Revelation 18:5 
Context| NETBible | because her sins have piled 1 up all the way to heaven 2 and God has remembered 3 her crimes. 4 |
| NIV © biblegateway Rev 18:5 |
for her sins are piled up to heaven, and God has remembered her crimes. |
| NASB © biblegateway Rev 18:5 |
for her sins have piled up as high as heaven, and God has remembered her iniquities. |
| NLT © biblegateway Rev 18:5 |
For her sins are piled as high as heaven, and God is ready to judge her for her evil deeds. |
| MSG © biblegateway Rev 18:5 |
Her sins stink to high Heaven; God has remembered every evil she's done. |
| BBE © SABDAweb Rev 18:5 |
For her sins have gone up even to heaven, and God has taken note of her evil-doing. |
| NRSV © bibleoremus Rev 18:5 |
for her sins are heaped high as heaven, and God has remembered her iniquities. |
| NKJV © biblegateway Rev 18:5 |
"For her sins have reached to heaven, and God has remembered her iniquities. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Rev 18:5 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | oti ekollhyhsan ai amartiai acri tou ouranou kai emnhmoneusen yeov ta adikhmata authv |
| NETBible | because her sins have piled 1 up all the way to heaven 2 and God has remembered 3 her crimes. 4 |
| NET Notes |
1 tn On ἐκολλήθησαν (ekollhqhsan) BDAG 556 s.v. κολλάω 2.a.β states, “fig. cling to = come in close contact with (cp. Ps 21:16; 43:26 ἐκολλήθη εἰς γῆν ἡ γαστὴρ ἡμῶν. The act.=‘bring into contact’ PGM 5, 457 κολλήσας τ. λίθον τῷ ὠτίῳ) ἐκολλήθησαν αἱ ἁμαρτίαι ἄχρι τ. οὐρανοῦ the sins have touched the heaven = reached the sky (two exprs. are telescoped) Rv 18:5.” 2 tn Or “up to the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). 3 tn That is, remembered her sins to execute judgment on them. 4 tn Or “her sins.” |

