Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 6:9

Context
NETBible

Now 1  when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed 2  because of the word of God and because of the testimony they had given.

NIV ©

biblegateway Rev 6:9

When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained.

NASB ©

biblegateway Rev 6:9

When the Lamb broke the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slain because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained;

NLT ©

biblegateway Rev 6:9

And when the Lamb broke the fifth seal, I saw under the altar the souls of all who had been martyred for the word of God and for being faithful in their witness.

MSG ©

biblegateway Rev 6:9

When he ripped off the fifth seal, I saw the souls of those killed because they had held firm in their witness to the Word of God. They were gathered under the Altar,

BBE ©

SABDAweb Rev 6:9

And when the fifth stamp was undone, I saw under the altar the souls of those who had been put to death for the word of God, and for the witness which they kept.

NRSV ©

bibleoremus Rev 6:9

When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slaughtered for the word of God and for the testimony they had given;

NKJV ©

biblegateway Rev 6:9

When He opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony which they held.

[+] More English

KJV
And
<2532>
when
<3753>
he had opened
<455> (5656)
the fifth
<3991>
seal
<4973>_,
I saw
<1492> (5627)
under
<5270>
the altar
<2379>
the souls
<5590>
of them that were slain
<4969> (5772)
for
<1223>
the word
<3056>
of God
<2316>_,
and
<2532>
for
<1223>
the testimony
<3141>
which
<3739>
they held
<2192> (5707)_:
NASB ©

biblegateway Rev 6:9

When
<3753>
the Lamb broke
<455>
the fifth
<3991>
seal
<4973>
, I saw
<3708>
underneath
<5270>
the altar
<2379>
the souls
<5590>
of those
<3588>
who had been slain
<4969>
because
<1223>
of the word
<3056>
of God
<2316>
, and because
<1223>
of the testimony
<3141>
which
<3739>
they had maintained
<2192>
;
NET [draft] ITL
Now
<2532>
when
<3753>
the Lamb opened
<455>
the fifth
<3991>
seal
<4973>
, I saw
<1492>
under
<5270>
the altar
<2379>
the souls
<5590>
of those who had been violently killed
<4969>
because
<1223>
of the word
<3056>
of God
<2316>
and
<2532>
because
<1223>
of the testimony
<3141>
they had given
<2192>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ote
<3753>
ADV
hnoixen
<455> (5656)
V-AAI-3S
thn
<3588>
T-ASF
pempthn
<3991>
A-ASF
sfragida
<4973>
N-ASF
eidon
<1492> (5627)
V-2AAI-1S
upokatw
<5270>
ADV
tou
<3588>
T-GSN
yusiasthriou
<2379>
N-GSN
tav
<3588>
T-APF
qucav
<5590>
N-APF
twn
<3588>
T-GPM
esfagmenwn
<4969> (5772)
V-RPP-GPM
dia
<1223>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
logon
<3056>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
dia
<1223>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
marturian
<3141>
N-ASF
hn
<3739>
R-ASF
eicon
<2192> (5707)
V-IAI-3P

NETBible

Now 1  when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed 2  because of the word of God and because of the testimony they had given.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new and somewhat different topic after the introduction of the four riders.

tn Or “murdered.” See the note on the word “butcher” in 6:4.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA