Revelation 8:4
ContextNETBible | The 1 smoke coming from the incense, 2 along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand. |
NIV © biblegateway Rev 8:4 |
The smoke of the incense, together with the prayers of the saints, went up before God from the angel’s hand. |
NASB © biblegateway Rev 8:4 |
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel’s hand. |
NLT © biblegateway Rev 8:4 |
The smoke of the incense, mixed with the prayers of the saints, ascended up to God from the altar where the angel had poured them out. |
MSG © biblegateway Rev 8:4 |
Smoke billowed up from the incense-laced prayers of the holy ones, rose before God from the hand of the Angel. |
BBE © SABDAweb Rev 8:4 |
And the smoke of the perfume, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel’s hand. |
NRSV © bibleoremus Rev 8:4 |
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel. |
NKJV © biblegateway Rev 8:4 |
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rev 8:4 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai anebh kapnov twn yumiamatwn taiv proseucaiv twn agiwn ek ceirov tou aggelou enwpion tou yeou |
NETBible | The 1 smoke coming from the incense, 2 along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand. |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn The expression τῶν θυμιαμάτων (twn qumiamatwn) is taken as a “genitive of producer,” i.e., the noun in the genitive produces the head noun. |