Ruth 4:10
ContextNETBible | I have also acquired Ruth the Moabite, the wife of Mahlon, as my wife to raise up a descendant who will inherit his property 1 so the name of the deceased might not disappear 2 from among his relatives and from his village. 3 You are witnesses today.” |
NIV © biblegateway Rut 4:10 |
I have also acquired Ruth the Moabitess, Mahlon’s widow, as my wife, in order to maintain the name of the dead with his property, so that his name will not disappear from among his family or from the town records. Today you are witnesses!" |
NASB © biblegateway Rut 4:10 |
"Moreover, I have acquired Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, to be my wife in order to raise up the name of the deceased on his inheritance, so that the name of the deceased will not be cut off from his brothers or from the court of his birth place; you are witnesses today." |
NLT © biblegateway Rut 4:10 |
And with the land I have acquired Ruth, the Moabite widow of Mahlon, to be my wife. This way she can have a son to carry on the family name of her dead husband and to inherit the family property here in his hometown. You are all witnesses today." |
MSG © biblegateway Rut 4:10 |
including responsibility for Ruth the foreigner, the widow of Mahlon--I'll take her as my wife and keep the name of the deceased alive along with his inheritance. The memory and reputation of the deceased is not going to disappear out of this family or from his hometown. To all this you are witnesses this very day." |
BBE © SABDAweb Rut 4:10 |
And, further, I have taken Ruth, the Moabitess, who was the wife of Mahlon, to be my wife, to keep the name of the dead man living in his heritage, so that his name may not be cut off from among his countrymen, and from the memory of his town: you are witnesses this day. |
NRSV © bibleoremus Rut 4:10 |
I have also acquired Ruth the Moabite, the wife of Mahlon, to be my wife, to maintain the dead man’s name on his inheritance, in order that the name of the dead may not be cut off from his kindred and from the gate of his native place; today you are witnesses." |
NKJV © biblegateway Rut 4:10 |
"Moreover, Ruth the Moabitess, the widow of Mahlon, I have acquired as my wife, to perpetuate the name of the dead through his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brethren and from his position at the gate. You are witnesses this day." |
[+] More English
|
KJV | Moreover Ruth <07327> the Moabitess <04125>_, the wife <0802> of Mahlon <04248>_, to be my wife <0802>_, the name <08034> upon his inheritance <05159>_, that the name <08034> from among <05973> his brethren <0251>_, and from the gate <08179> of his place <04725>_: ye [are] witnesses <05707> this day <03117>_. |
NASB © biblegateway Rut 4:10 |
"Moreover <01571> , I have acquired <07069> Ruth <07327> the Moabitess <04125> , the widow <0802> of Mahlon <04248> , to be my wife <0802> in order to raise <06965> up the name <08034> of the deceased <04191> on his inheritance <05159> , so that the name <08034> of the deceased <04191> will not be cut <03772> off <03772> from his brothers <0251> or from the court <08179> of his birth place <04725> ; you are witnesses <05707> today <03117> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | I have also <01571> acquired <07069> Ruth <07327> the Moabite <04125> , the wife <0802> of Mahlon <04248> , as my wife <0802> to raise up <06965> a descendant <04191> <08034> who will inherit his property <05159> so the name <08034> of the deceased <04191> might not <03808> disappear <03772> from among <05973> his relatives <0251> and from his village <04725> <08179> . You <0859> are witnesses <05707> today <03117> .” |
HEBREW |
NETBible | I have also acquired Ruth the Moabite, the wife of Mahlon, as my wife to raise up a descendant who will inherit his property 1 so the name of the deceased might not disappear 2 from among his relatives and from his village. 3 You are witnesses today.” |
NET Notes |
1 tn Heb “in order to raise up the name of the deceased over his inheritance” (NASB similar). 2 tn Heb “be cut off” (so NASB, NRSV); NAB “may not perish.” 3 tn Heb “and from the gate of his place” (so KJV, ASV); NASB “from the court of his birth place”; NIV “from the town records.” |