Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Titus 2:8

Context
NETBible

and a sound message that cannot be criticized, so that any opponent will be at a loss, 1  because he has nothing evil to say about us.

NIV ©

biblegateway Tit 2:8

and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.

NASB ©

biblegateway Tit 2:8

sound in speech which is beyond reproach, so that the opponent will be put to shame, having nothing bad to say about us.

NLT ©

biblegateway Tit 2:8

Let your teaching be so correct that it can’t be criticized. Then those who want to argue will be ashamed because they won’t have anything bad to say about us.

MSG ©

biblegateway Tit 2:8

your words solid and sane. Then anyone who is dead set against us, when he finds nothing weird or misguided, might eventually come around.

BBE ©

SABDAweb Tit 2:8

Saying true and right words, against which no protest may be made, so that he who is not on our side may be put to shame, unable to say any evil of us.

NRSV ©

bibleoremus Tit 2:8

and sound speech that cannot be censured; then any opponent will be put to shame, having nothing evil to say of us.

NKJV ©

biblegateway Tit 2:8

sound speech that cannot be condemned, that one who is an opponent may be ashamed, having nothing evil to say of you.

[+] More English

KJV
Sound
<5199>
speech
<3056>_,
that cannot be condemned
<176>_;
that
<2443>
he that is of
<1537>
the contrary part
<1727>
may be ashamed
<1788> (5652)_,
having
<2192> (5723)
no
<3367> (0)
evil
<5337>
thing
<3367>
to say
<3004> (5721)
of
<4012>
you
<5216>_.
NASB ©

biblegateway Tit 2:8

sound
<5199>
in speech
<3056>
which
<176>
is beyond
<176>
reproach
<176>
, so
<2443>
that the opponent
<1727>
will be put
<1788>
to shame
<1788>
, having
<2192>
nothing
<3367>
bad
<5337>
to say
<3004>
about
<4012>
us.
NET [draft] ITL
and a sound
<5199>
message
<3056>
that cannot be criticized
<176>
, so that
<2443>
any opponent
<1727>
will be at a loss
<1788>
, because he has
<2192>
nothing
<3367>
evil
<5337>
to say
<3004>
about
<4012>
us
<2257>
.
GREEK
logon
<3056>
N-ASM
ugih
<5199>
A-ASM
akatagnwston
<176>
A-ASM
ina
<2443>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ex
<1537>
PREP
enantiav
<1727>
A-GSF
entraph
<1788> (5652)
V-2APS-3S
mhden
<3367>
A-ASN
ecwn
<2192> (5723)
V-PAP-NSM
legein
<3004> (5721)
V-PAN
peri
<4012>
PREP
hmwn
<2257>
P-1GP
faulon
<5337>
A-ASN

NETBible

and a sound message that cannot be criticized, so that any opponent will be at a loss, 1  because he has nothing evil to say about us.

NET Notes

tn Or “put to shame.”




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA