Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 10:32

Context
NETBible

“Whoever, then, acknowledges 1  me before people, I will acknowledge 2  before my Father in heaven.

NIV ©

biblegateway Mat 10:32

"Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.

NASB ©

biblegateway Mat 10:32

"Therefore everyone who confesses Me before men, I will also confess him before My Father who is in heaven.

NLT ©

biblegateway Mat 10:32

"If anyone acknowledges me publicly here on earth, I will openly acknowledge that person before my Father in heaven.

MSG ©

biblegateway Mat 10:32

"Stand up for me against world opinion and I'll stand up for you before my Father in heaven.

BBE ©

SABDAweb Mat 10:32

To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.

NRSV ©

bibleoremus Mat 10:32

"Everyone therefore who acknowledges me before others, I also will acknowledge before my Father in heaven;

NKJV ©

biblegateway Mat 10:32

"Therefore whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.

[+] More English

KJV
Whosoever
<3956> <3748>
therefore
<3767>
shall confess
<3670> (5692) <1722>
me
<1698>
before
<1715>
men
<444>_,

<1722>
him
<846>
will I confess
<3670> (5692)
also
<2504>
before
<1715>
my
<3450>
Father
<3962>
which
<3588>
is in
<1722>
heaven
<3772>_.
NASB ©

biblegateway Mat 10:32

"Therefore
<3767>
everyone
<3956>
who
<3748>
confesses
<3670>
Me before
<1715>
men
<444>
, I will also
<2532>
confess
<3670>
him before
<1715>
My Father
<3962>
who is in heaven
<3772>
.
NET [draft] ITL
“Whoever
<3748>
, then
<3767>
, acknowledges
<3670>
me
<1698>
before
<1715>
people
<444>
, I
<2504>
will acknowledge
<3670>
before
<1715>
my
<3450>
Father
<3962>
in
<1722>
heaven
<3772>
.
GREEK
pav oun ostiv omologhsei emoi emprosyen twn anyrwpwn omologhsw en autw emprosyen tou patrov mou tou en toiv ouranoiv

NETBible

“Whoever, then, acknowledges 1  me before people, I will acknowledge 2  before my Father in heaven.

NET Notes

tn Or “confesses.”

tn Grk “I will acknowledge him also.”

sn This acknowledgment will take place at the judgment. On Jesus and judgment, see Luke 22:69; Acts 10:42-43; 17:31.




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA