Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 16:21

Context
NETBible

From that time on 1  Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem 2  and suffer 3  many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, 4  and be killed, and on the third day be raised.

NIV ©

biblegateway Mat 16:21

From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.

NASB ©

biblegateway Mat 16:21

From that time Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day.

NLT ©

biblegateway Mat 16:21

From then on Jesus began to tell his disciples plainly that he had to go to Jerusalem, and he told them what would happen to him there. He would suffer at the hands of the leaders and the leading priests and the teachers of religious law. He would be killed, and he would be raised on the third day.

MSG ©

biblegateway Mat 16:21

Then Jesus made it clear to his disciples that it was now necessary for him to go to Jerusalem, submit to an ordeal of suffering at the hands of the religious leaders, be killed, and then on the third day be raised up alive.

BBE ©

SABDAweb Mat 16:21

From that time Jesus went on to make clear to his disciples how he would have to go up to Jerusalem, and undergo much at the hands of those in authority and the chief priests and scribes, and be put to death, and the third day come again from the dead.

NRSV ©

bibleoremus Mat 16:21

From that time on, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and undergo great suffering at the hands of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.

NKJV ©

biblegateway Mat 16:21

From that time Jesus began to show to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.

[+] More English

KJV
From
<575>
that time forth
<5119>
began
<756> (5662)
Jesus
<2424>
to shew
<1166> (5721)
unto his
<846>
disciples
<3101>_,
how that
<3754>
he
<846>
must
<1163> (5748)
go
<565> (5629)
unto
<1519>
Jerusalem
<2414>_,
and
<2532>
suffer
<3958> (5629)
many things
<4183>
of
<575>
the elders
<4245>
and
<2532>
chief priests
<749>
and
<2532>
scribes
<1122>_,
and
<2532>
be killed
<615> (5683)_,
and
<2532>
be raised again
<1453> (5683)
the third
<5154>
day
<2250>_.
NASB ©

biblegateway Mat 16:21

From that time
<5119>
Jesus
<2424>
began
<757>
to show
<1166>
His disciples
<3101>
that He must
<1163>
go
<565>
to Jerusalem
<2414>
, and suffer
<3958>
many
<4183>
things
<4183>
from the elders
<4245>
and chief
<749>
priests
<749>
and scribes
<1122>
, and be killed
<615>
, and be raised
<1453>
up on the third
<5154>
day
<2250>
.
NET [draft] ITL
From
<575>
that time
<5119>
on Jesus
<2424>
began
<756>
to show
<1166>
his
<846>
disciples
<3101>
that
<3754>
he must
<1163>
go
<565>
to
<1519>
Jerusalem
<2414>
and
<2532>
suffer
<3958>
many things
<4183>
at the hands of
<575>
the elders
<4245>
, chief priests
<749>
, and
<2532>
experts in the law
<1122>
, and
<2532>
be killed
<615>
, and
<2532>
on the third
<5154>
day
<2250>
be raised
<1453>
.
GREEK
apo tote hrxato cristov deiknuein mayhtaiv autou oti dei eiv ierosoluma apelyein polla payein twn presbuterwn kai arcierewn kai grammatewn kai apoktanyhnai th trith hmera egeryhnai
<1453> (5683)
V-APN

NETBible

From that time on 1  Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem 2  and suffer 3  many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, 4  and be killed, and on the third day be raised.

NET Notes

tn Grk “From then.”

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.

tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA