Text -- 2 Samuel 1:21 (NET)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: 2Sa 1:21 - -- _This is no proper imprecation; but a passionate representation of the horror which he conceived at this publick loss; which was such, as if he though...
_This is no proper imprecation; but a passionate representation of the horror which he conceived at this publick loss; which was such, as if he thought every person or thing which contributed to it, were fit to bear the tokens of divine displeasure, such as this is, when the earth wants the necessary influences of dew and rain.
Wesley: 2Sa 1:21 - -- That is, fruitful fields, which may produce fair and goodly fruits fit to be offered to God.
That is, fruitful fields, which may produce fair and goodly fruits fit to be offered to God.
Wesley: 2Sa 1:21 - -- Dishonourably: for it was a great reproach to any soldier, to cast away or lose his shield.
Dishonourably: for it was a great reproach to any soldier, to cast away or lose his shield.
Wesley: 2Sa 1:21 - -- By themselves, that they might flee more swiftly as the Israelites did, and Saul with the rest.
By themselves, that they might flee more swiftly as the Israelites did, and Saul with the rest.
Wesley: 2Sa 1:21 - -- As if he had been no more, than a common soldier: he was exposed to the same kind of death and reproach as they were.
As if he had been no more, than a common soldier: he was exposed to the same kind of death and reproach as they were.
JFB: 2Sa 1:21 - -- To be deprived of the genial atmospheric influences which, in those anciently cultivated hills, seem to have reared plenty of first-fruits in the corn...
To be deprived of the genial atmospheric influences which, in those anciently cultivated hills, seem to have reared plenty of first-fruits in the corn harvests, was specified as the greatest calamity the lacerated feelings of the poet could imagine. The curse seems still to lie upon them; for the mountains of Gilboa are naked and sterile.
JFB: 2Sa 1:21 - -- To cast away the shield was counted a national disgrace. Yet, on that fatal battle of Gilboa, many of the Jewish soldiers, who had displayed unflinchi...
To cast away the shield was counted a national disgrace. Yet, on that fatal battle of Gilboa, many of the Jewish soldiers, who had displayed unflinching valor in former battles, forgetful of their own reputation and their country's honor, threw away their shields and fled from the field. This dishonorable and cowardly conduct is alluded to with exquisitely touching pathos.
Clarke: 2Sa 1:21 - -- As though he had not been - In stead of בלי beli , Not, I read כלי keley , Instruments
As though he had not been - In stead of
Clarke: 2Sa 1:21 - -- Anointed with oil - See the observations at the end
2Sa 1:18, etc.: He bade them teach the children of Judah the use of the bow, קשת kasheth
T...
Anointed with oil - See the observations at the end
2Sa 1:18, etc.: He bade them teach the children of Judah the use of the bow,
The word
Many of David’ s Psalms have titles prefixed to them; some are termed Shosannim, some Maschil, Nehiloth, Neginoth, etc., and this one here, Kadesh or The Bow, because it was occasioned by the Philistine archers. 1Sa 31:3 : "And the archers hit him.
But especially respecting the bow of Jonathan, "which returned not back from the blood of the slain,"as the song itself expresses. And David could not but remember the bow of Jonathan, out of which "the arrow was shot beyond the lad,"1Sa 20:36. It was the time when that covenant was made, and that affection expressed between them "which was greater than the love of women.
On these accounts the song was entitled Kasheth, or The song of the Bow, and David commanded the chief musicians, Ethan, Heman, and Jeduthun, to teach the children of Judah to sing it
"It is written in the book of Jasher."Sept.,
The Arabic says, "Behold it is written in the book of Ashee; this is the book of Samuel;"the interpretation of which is, "book of songs or canticles.
This lamentation is justly admired as a picture of distress the most tender and the most striking; unequally divided by grief into longer and shorter breaks, as nature could pour them forth from a mind interrupted by the alternate recurrence of the most lively images of love and greatness
His reverence for Saul and his love for Jonathan have their strongest colourings; but their greatness and bravery come full upon him, and are expressed with peculiar energy
Being himself a warrior, it is in that character he sees their greatest excellence; and though his imagination hurries from one point of recollection to another, yet we hear him - at first, at last, everywhere - lamenting, How are the mighty fallen
It is almost impossible to read the noble original without finding every word swollen with a sigh or broken with a sob. A heart pregnant with distress, and striving to utter expressions descriptive of its feelings, which are repeatedly interrupted by an excess of grief, is most sensibly painted throughout the whole. Even an English reader may be convinced of this, from the following specimen in European characters: -
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
The three last verses in this sublime lamentation have sense and sound so connected as to strike every reader
Dr. Kennicott, from whom I have taken several of the preceding remarks, gives a fine Latin version of this song, which I here subjoin: -
O decus Israelis, super excelsa tua Miles
Quomodo ceciderunt Fortes
Nolite indicare in Gatho
Nolite indicare in plateis Ascalonis
Ne laetentur filiae Philistaeorum
Ne exultent filiae incircumcisorum
Montes Gilboani super vo
Nec ros, nec pluvia, neque agri primitiarum
Ibi enim abjectus fuit clypeus fortium
Clypeus Saulis, arma inuncti olec
Sine sanguine Militum
Sine adipe Fortium
Arcus Jonathanis non retrocesserat
Gladiusque Saulis non redierat incassum
Saul et Jonatha
Amabiles erant et jucundi in vitis suis
Et in morte sua non separati
Prae aquilis veloces
Prae leonibus fortes
Filiae Israelis deflete Saulem
Qui coccino cum deliciis vos vestivit
Qui vestibus vestris ornamenta imposuit aurea
Quomodo ceciderunt Fortes, in medio belli
O Jonathan, super excelsa tua Miles
Versor in angustiis, tui causa, Frater mi, Jonathan
Mihi fuisti admodum jucundus
Mihi tuus amor admodum mirabilis
Mulierum exuperans amorem
Quomodo ceciderunt fortes
Et perierunt arma belli
Dissertation I., p. 122
In 2Sa 1:21 I have inserted
In a MS. written about the year 1200, numbered 30 in Kennicott’ s Bible,
In 2Sa 1:22
In 2Sa 1:19, 2Sa 1:22, and 2Sa 1:25,
If it be translated soldiers in the several places of the Old Testament, where we translate it Slain or Wounded, the sense will be much mended; see Jdg 20:31, Jdg 20:39; Psa 89:11; Pro 7:26; Jer 51:4, Jer 51:47, Jer 51:49; Eze 11:6, Eze 11:7; Eze 21:14. In several others it retains its radical signification of piercing, wounding, etc
After these general observations I leave the particular beauties of this inimitable song to be sought out by the intelligent reader. Much has been written upon this, which cannot, consistently with the plan of these notes, be admitted here. See Delaney, Kennicott, Lowth, etc.; and, above all, let the reader examine the Hebrew text.
TSK -> 2Sa 1:21
TSK: 2Sa 1:21 - -- mountains : 1Sa 31:1; 1Ch 10:1, 1Ch 10:8
no dew : Jdg 5:23; Job 3:3-10; Isa 5:6; Jer 20:14-16
offerings : Joe 1:9, Joe 2:14
not : Instead of belee ,...
mountains : 1Sa 31:1; 1Ch 10:1, 1Ch 10:8
no dew : Jdg 5:23; Job 3:3-10; Isa 5:6; Jer 20:14-16
not : Instead of
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> 2Sa 1:21
Barnes: 2Sa 1:21 - -- Let there be no dew ... - For a similar passionate form of poetical malediction, compare Job 3:3-10; Jer 20:14-18. Nor fields of offerings...
Let there be no dew ... - For a similar passionate form of poetical malediction, compare Job 3:3-10; Jer 20:14-18.
Nor fields of offerings - He imprecates such complete barrenness on the soil of Gilboa, that not even enough may grow for an offering of first-fruits. The latter part of the verse is better rendered thus: For there the shield of the mighty was polluted, the shield of Saul was not anointed with oil, but with blood). Shields were usually anointed with oil in preparation for the battle Isa 21:5.
Poole -> 2Sa 1:21
Poole: 2Sa 1:21 - -- Let there be no dew, neither let there be rain, upon you: this is no proper imprecation; which he had no reason to inflict upon those harmless mounta...
Let there be no dew, neither let there be rain, upon you: this is no proper imprecation; which he had no reason to inflict upon those harmless mountains; but only a passionate representation of the horror which he conceived at this public loss; which was such, as if he thought every person or thing which contributed to it were fit to bear the tokens of Divine displeasure, such as this is, when the earth wants the blessed and necessary influences of dew and rain.
Nor fields of offerings i.e. fruitful fields, which may produce fair and goodly fruits fit to be offered unto God.
The shield of the mighty the shields of the valiant men of Israel.
Vilely dishonourably; for it was a great reproach to any soldier to cast away or lose his shield.
Cast away to wit, by themselves, that they might flee more swiftly away, as the Israelites did, and Saul with the rest; as is said, 1Sa 31:1,2 .
As though he had not been anointed with oil as if he had been no more nor better than a common soldier: he was exposed to the same kind of death and reproach as they were.
Haydock -> 2Sa 1:21
Haydock: 2Sa 1:21 - -- Fruits, which may be offered to the Lord. Inanimate things could not offend, nor does David curse them in earnest. But (Tirinus) nothing could more...
Fruits, which may be offered to the Lord. Inanimate things could not offend, nor does David curse them in earnest. But (Tirinus) nothing could more strikingly express his distress and grief, than this imprecation. It is false that those mountains have since been barren. This canton is one of the most fruitful of the country. (Brochard.) (Calmet) ---
Job (iii.) speaks with the same animation, and curses his day. (Menochius) ---
Of Saul, or "Saul, the shield of his people, was cast away, as," &c. Protestants, " as though he had not been anointed with oil." (Haydock) ---
He is not reproached for throwing away his buckler, for nothing was deemed more shameful. The ancient Germans would not allow such a one to enter their temples or places of assembly. (Tacitus, mor. Germ) ---
A woman of Sparta told her son, when she delivered on to him, "Bring this back, or be brought upon it" dead. Impositu scuto referunt Pallanta frequentes. (Virgil, Æneid x.) (Sanctius) (Calmet) ---
As though. Hebrew seems to have sh, instead of s, (as it is in several manuscripts correctly, in noshug ) and bli, instead of cli, (Delany) as the former word seems no where else to signify quasi non; and the Syriac, Arabic, and Chaldean omit the negation. It might therefore be the shield of Saul, "the arms of him who has been anointed with oil." (Kennicott) ---
Some would refer this unction to the shield, (Vatable) as this was some times done: (Menochius) but the reflection would be here too trifling. (Calmet)
Gill -> 2Sa 1:21
Gill: 2Sa 1:21 - -- Ye mountains of Gilboa,.... On which fell Saul and his sons, and many of the people of Israel, 2Sa 1:6,
let there be no dew, neither let there be...
Ye mountains of Gilboa,.... On which fell Saul and his sons, and many of the people of Israel, 2Sa 1:6,
let there be no dew, neither let there be rain upon you; which is not to understood as a real imprecation; for David would never curse any part of the land of Israel, for which he had so great a regard; but only as a poetical figure, expressing his concern for, and abhorrence of what happened on those mountains; much less did this in reality take place, as some have feigned, as if never dew nor rain descended on them t afterwards; which has been refuted by travellers, particularly Borchard u, who, speaking of this mountain, says, that as he was upon it, there was such a violent shower fell, that he was wet through his clothes; and in the year 1273, laying all night upon this hill, there was a great dew fell upon him:
nor fields of offerings; of heave offerings; the meaning is, that he could wish almost that those hills were not fruitful, and that they brought no fruit to perfection, so much as that heave offerings for the service of the sanctuary might be taken; which is expressive of great sterility and scarcity, see Joe 1:13,
for there the shield of the mighty is vilely cast away; mighty men were obliged to cast away their shields and flee, which were greatly to their reproach and scandal, and to that of the whole nation: it was always reckoned very scandalous, and a great crime, even punishable with death, to cast away a shield, both with the Greeks and others w: yea, also
the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil; as if he was not the anointed king of Israel, but a common soldier: or else this respects his shield, as if that was not anointed, as shields used to be, that they might be smooth and glib, and missile weapons, as arrows and others, might not pass through them, but slide off, see Isa 21:5; though Gersom gives a different turn, that Saul's shield being in continual use, needed not to be anointed, as those did which for a time had been laid aside. Abarbinel interprets these words thus, that he, who was the shield of the mighty, even Saul himself, was vilely cast away, or become loathsome; and that his shield was anointed, not with oil, but with the blood of the slain, and the fat of the mighty, connecting them with the words following.