
Text -- Job 30:18 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Job's outward calamities affect his mind.


JFB: Job 30:18 - -- From a robe of honor to one of mourning, literally (Job 2:8; Joh 3:6) and metaphorically [UMBREIT]. Or rather, as SCHUTTENS, following up Job 30:17, M...
From a robe of honor to one of mourning, literally (Job 2:8; Joh 3:6) and metaphorically [UMBREIT]. Or rather, as SCHUTTENS, following up Job 30:17, My outer garment is changed into affliction; that is, affliction has become my outer garment; it also bindeth me fast round (my throat) as the collar of the inner coat; that is, it is both my inner and outer garment. Observe the distinction between the inner and outer garments. The latter refers to his afflictions from without (Job 30:1-13); the former his personal afflictions (Job 30:14-23). UMBREIT makes "God" subject to "bindeth," as in Job 30:19.
Clarke: Job 30:18 - -- Is my garment changed - There seem to be here plain allusions to the effect of his cruel disease; the whole body being enveloped with a kind of elep...
Is my garment changed - There seem to be here plain allusions to the effect of his cruel disease; the whole body being enveloped with a kind of elephantine hide, formed by innumerable incrustations from the ulcerated surface

Clarke: Job 30:18 - -- It bindeth me about - There is now a new kind of covering to my body, formed by the effects of this disease; and it is not a garment which I can cas...
It bindeth me about - There is now a new kind of covering to my body, formed by the effects of this disease; and it is not a garment which I can cast off; it is as closely attached to me as the collar of my coat. Or, my disease seizes me as a strong armed man; it has throttled me, and cast me in the mud. This is probably an allusion to two persons struggling: the stronger seizes the other by the throat, brings him down, and treads him in the dirt.
TSK -> Job 30:18

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Job 30:18
Barnes: Job 30:18 - -- By the great force of my disease - The words "of my disease"are not in the Hebrew. The usual interpretation of the passage is, that in conseque...
By the great force of my disease - The words "of my disease"are not in the Hebrew. The usual interpretation of the passage is, that in consequence of the foul and offensive nature of his malady, his garment had become discolored or defiled - changed from being white and clear to filthiness and offensiveness. Some have understood it as referring to the skin, and as denoting that it was so affected with the leprosy, that he could scarcely be recognized. Umbreit supposes it to mean, "Through the omnipotence of God has my white robe of honor been changed into a narrow garment of grief"- trauerkleid . Dr. Good renders it, "From the abundance of the acrimony;"that is, of the fierce or acrimonious humor, "it is changed into a garment for me."Coverdale, "With all their power have they changed my garment, and girded me therewith, as it were with a coat."Prof. Lee, "With much violence doth my clothing bind me."
According to Schultens, it means, "My affliction puts itself on in the form of my clothing;"and the whole passage, that without and within, from the head to the feet, he was entirely diseased. His affliction was his outer garment, and it was his inner garment - his mantle and his tunic. The Hebrew is difficult. The phrase rendered "by the great force,"means, literally, "by the multitude of strength"- and may refer to the strength of disease, or to the strength of God, or to the force with which his garment girded him. The word rendered "is changed"-
It bindeth me about as the collar of my coat - The collar of my tunic, or under garment. This was made like a shirt, to be gathered around the neck, and the idea is, that his disease fitted close to him, and was gathered close around him.
Poole -> Job 30:18
Poole: Job 30:18 - -- My disease is so strong and prevalent, that it breaks forth every where in my body, in such plenty of purulent and filthy matter, that it infects an...
My disease is so strong and prevalent, that it breaks forth every where in my body, in such plenty of purulent and filthy matter, that it infects and discolours my very garments. Others, By the great power of God
my garment is changed In both these translations the words, of disease , and of God , are not in the Hebrew text, but are supplied by the translators. But the words are by some not untruly nor unfitly rendered thus, without any supplement, With great force my garment is changed ; for so this verb is used, 1Ki 22:30 . So the sense is, I cannot shift or put off my garment without great strength and difficulty; the reason whereof is rendered in the following words.
It bindeth me about it cleaveth fast to me, being glued by that filthy matter issuing from my sores.
As the collar of my coat as my collar girdeth in and cleaveth to my neck. He alludes to the fashion of the Eastern outward garments, which were seamless, and all of a piece, and had a straight mouth at the top, which was brought over the head, and contracted and fastened close about the neck.
Haydock -> Job 30:18
Haydock: Job 30:18 - -- Coat. The worms are so numerous, (Menochius) or my enemies pour upon me. (Calmet) ---
Septuagint, "with great power He (God; Protestants, my dise...
Coat. The worms are so numerous, (Menochius) or my enemies pour upon me. (Calmet) ---
Septuagint, "with great power He (God; Protestants, my disease ) has seized me by the garment." Theodotion adds, "He has taken hold of me like the collar of my tunic:" (Haydock) which corresponds with our shirt, and had an opening at the top. (Calmet)
Gill -> Job 30:18
Gill: Job 30:18 - -- By the great force of my disease is my garment changed,.... Either the colour of it, through the purulent matter from his ulcers running down upon it...
By the great force of my disease is my garment changed,.... Either the colour of it, through the purulent matter from his ulcers running down upon it, or penetrating through it; or by reason of it he was obliged to shift himself, and to have a change of raiment very frequently; or the supplement, "of my disease", may be left out, and the sense be, with great force, through main strength, and with much difficulty, his garment was changed, was got off from him, sticking so close to him, and another put on:
it bindeth me about as the collar of my coat; his disease encompassed him about on all sides as the collar or edge of his coat encompassed his neck, and cleaved as close, and was as tight unto him as that, and threatened him perhaps with a suffocation or strangling; see Job 7:15; the allusion is to garments used in the eastern countries, which were only open at top and bottom; at the top there was a hole to put the head through when put on, and a binding about it, and a button to it, or some such thing, which kept it tight about the neck; see Exo 28:32.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Job 30:1-31
TSK Synopsis: Job 30:1-31 - --1 Job's honour is turned into extreme contempt;15 and his prosperity into calamity.
MHCC -> Job 30:15-31
MHCC: Job 30:15-31 - --Job complains a great deal. Harbouring hard thoughts of God was the sin which did, at this time, most easily beset Job. When inward temptations join w...
Matthew Henry -> Job 30:15-31
Matthew Henry: Job 30:15-31 - -- In this second part of Job's complaint, which is very bitter, and has a great many sorrowful accents in it, we may observe a great deal that he comp...
Keil-Delitzsch -> Job 30:16-19
Keil-Delitzsch: Job 30:16-19 - --
16 And now my soul is poured out within me,
Days of suffering hold me fast.
17 The night rendeth my bones from me,
And my gnawers sleep not.
18 ...
Constable -> Job 29:1--31:40; Job 30:1-31
Constable: Job 29:1--31:40 - --2. Job's defense of his innocence ch. 29-31
Job gave a soliloquy before his dialogue with his th...
