
Text -- Isaiah 64:5 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
As the father the prodigal.
JFB: Isa 64:5 - -- That is, Thou makest peace, or enterest into covenant with him (see on Isa 47:3).
That is, Thou makest peace, or enterest into covenant with him (see on Isa 47:3).


JFB: Isa 64:5 - -- Thou meetest "those," in apposition to "him" who represents a class whose characteristics "those that," &c., more fully describes.
Thou meetest "those," in apposition to "him" who represents a class whose characteristics "those that," &c., more fully describes.

Literally, "tripped," carrying on the figure in "ways."

JFB: Isa 64:5 - -- A plea to deprecate the continuance of God's wrath; it is not in Thy wrath that there is continuance (Isa 54:7-8; Psa 30:5; Psa 103:9), but in Thy way...
A plea to deprecate the continuance of God's wrath; it is not in Thy wrath that there is continuance (Isa 54:7-8; Psa 30:5; Psa 103:9), but in Thy ways ("those"), namely, of covenant mercy to Thy people (Mic 7:18-20; Mal 3:6); on the strength of the everlasting continuance of His covenant they infer by faith, "we shall be saved." God "remembered" for them His covenant (Psa 106:45), though they often "remembered not" Him (Psa 78:42). CASTELLIO translates, "we have sinned for long in them ('thy ways'), and could we then be saved?" But they hardly would use such a plea when their very object was to be saved.
Clarke -> Isa 64:5
Clarke: Isa 64:5 - -- Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness "Thou meetest with joy those who work righteousness"- The Syriac reads פוגע אתה ש...
Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness "Thou meetest with joy those who work righteousness"- The Syriac reads
In those is continuance, and we shall be saved "Because of our deeds, for we have been rebellious"-
This, it may be said, is imposing your sense upon the prophet. It may be so; for perhaps these may not be the very words of the prophet: but however it is better than to impose upon him what makes no sense at all; as they generally do, who pretend to render such corrupted passages. For instance, our own translators:"in those is continuance, and we shall be saved:"in those in whom, or what? There is no antecedent to the relative. "In the ways of God,"say some: "with our fathers,"says Vitringa, joining it in construction with the verb,
Coverdale renders the passage thus: -
But lo, thou art angrie, for we offende, and have been ever in synne; and there is not one whole
This is, I am afraid, making a sense
After all that this very learned prelate has done to reduce these words to sense and meaning, I am afraid we are still far from the prophet’ s mind. Probably
Calvin -> Isa 64:5
Calvin: Isa 64:5 - -- 5.Thou hast met He proceeds with the same subject; for the people deplore their hard lot, that they feel no alleviation in their adversity, although ...
5.Thou hast met He proceeds with the same subject; for the people deplore their hard lot, that they feel no alleviation in their adversity, although formerly God was wont to stretch out the hand to the fathers. Believers, therefore, speak in this manner: “Thou wast wont to meet our fathers; now thy face is turned away from us; and thou appearest to be irreconcilable:, because we gain nothing by calling on thee. Whence comes this diversity, as if thy nature had been changed, and thou wert now different from what thou hast been?” They next add, and make an acknowledgment, that they are punished justly, because “they have sinned.” I have formerly stated that nothing is better in adversity than to remember God’s benefits, and not only those which we have ourselves experienced, but likewise those which are related in Scripture; for we cannot be armed by a stronger shield against temptations of every kind.
This verse, in my opinion, is inaccurately explained by those who think that we ought to read those words as closely connected, Him that rejoiceth and doeth righteousness, as if he had said, “Thou hast met them that willingly serve thee, and whose highest pleasure is to do what is right.” I think that rejoicing denotes here those who were glad in prosperity; for at that time the people were in sadness and mourning. There is an implied contrast. “Formerly thou wast wont to meet the fathers, before they were distressed by any affliction, and to cheer them by thy approach; now thou art far distant, and permittest us to languish in mourning and grief.”
In thy ways they remembered thee In accordance with what he has now said, he adds that they “remembered God,” because they enjoyed his present grace, and felt that he was the author and director of their salvation; and so by “the ways of God,” he means prosperity; either that in this way he was near to them, when he treated them softly and gently as his children, or because God is by nature inclined to acts of kindness. But since he said that God was wont to “meet him that doeth righteousness,” the “remembrance” may relate to the practice of piety, that is, that they devoted themselves earnestly to the worship of God; and so it will be an explanation of the former clause, for the prophets frequently confirm by a variety of expressions what they have formerly said. To “remember” God, is to be captivated by the pleasant remembrance of him, so that we shall desire nothing more, and to place all our happiness in him. There is nothing that delights us more than the remembrance of the mercy of God; and, on the other hand, if we feel that God is angry, the mention of him fills us with alarm.
And we have sinned The reason is assigned; for, when they find that God is so unlike what he formerly was, they do not murmur against him, but throw all the blame on themselves. Let us learn from this, that we ought never to think of the chastisements which the Lord inflicts, without at the same time calling to mind our sins, that we may confess that we are justly punished, and may acknowledge our guilt.
In them is perpetuity In this passage
And we shall be saved, or, we have been saved We have not yet got at the whole of the Prophet’s statement; for he says that the people “are saved,” although they had been led into captivity, as into a grave, and deplored their calamity. On that account I consider the preterite to be put for the future, for it is rather a wish or a prayer than an affirmation. Nor do the saints boast that they have obtained salvation, but, deploring their misery, they betake themselves to God’s everlasting mercy; and consequently, they praise that which they wish, and not that which they have already obtained.
TSK -> Isa 64:5
TSK: Isa 64:5 - -- meetest : Exo 20:24, Exo 25:22, Exo 29:42, Exo 29:43, Exo 30:6; Heb 4:16
rejoiceth : Psa 25:10, Psa 37:4, Psa 112:1; Act 10:2-4, Act 10:35; Phi 3:13-1...
meetest : Exo 20:24, Exo 25:22, Exo 29:42, Exo 29:43, Exo 30:6; Heb 4:16
rejoiceth : Psa 25:10, Psa 37:4, Psa 112:1; Act 10:2-4, Act 10:35; Phi 3:13-15
those that : Isa 26:8, Isa 26:9, Isa 56:1-7
thou art wroth : Isa 63:10; Psa 90:7-9
in those : Psa 103:17; Jer 31:18-20; Hos 6:3, Hos 11:8; Mal 3:6

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 64:5
Barnes: Isa 64:5 - -- Thou meetest him - Perhaps there are few verses in the Bible that have given more perplexity to interpreters than this; and after all that has ...
Thou meetest him - Perhaps there are few verses in the Bible that have given more perplexity to interpreters than this; and after all that has been done, the general impression seems to be, that it is wholly inexplicable, or without meaning - as it certainly is in our translation. Noyes says of his own translation of the last member of the verse, ‘ I am not satisfied with this or any other translation of the line which I have seen.’ Lowth says, ‘ I am fully persuaded that these words as they stand at present in the Hebrew text are utterly unintelligible. There is no doubt of the meaning of each word separately, but put together they make no sense at all. I conclude, therefore, that the copy has suffered by transcribers in this place.’ And after proposing an important change in the text, without any authority, he says, ‘ perhaps these may not be the very words of the prophet, but, however, it is better than to impose upon him what makes no sense at all, as they generally do who pretend to render such corrupted passages.’ Arch. Secker also proposed an important change in the Hebrew text, but there is no good authority in the manuscripts, it is believed, for any change.
Without repeating what has been said by expositors on the text, I shall endeavor to state what seems to me to be its probable signification. Its general purpose, I think, is clear. It is to urge, as an argument for God’ s interposition, the fact that he was accustomed to regard with pleasure those who did well; yet to admit that he was now justly angry on account of their sins, and that they had continued so long in them that they had no hope of being saved but in his mercy. An examination of the words and phrases which occur, will prepare us to present at a single view the probable meaning. The word rendered ‘ thou meetest,’ (
That rejoiceth - This translation evidently does not express the sense of the Hebrew, unless it be understood as meaning that God meets with favor those who rejoice in doing righteousness. So Gesenius translates it, ‘ Thou makest peace with him who rejoices to do justice; that is, with the just and upright man thou art in league, thou delightest in him.’ So Noyes renders it, ‘ Thou art the friend of those who joyfully do righteousness.’ Lowth ‘ Thou meetest with joy those who work righteousness.’ Jerome, ‘ Thou meetest him who rejoices and does right.’ The phrase used (
And worketh righteousness - Hebrew, ‘ And him that doeth righteousness;’ that is, ‘ thou art accustomed to meet the just with joy, and him that does right.’ It was a pleasure for God to do it, and to impart to them his favors.
Those that remember thee in thy ways - On the word ‘ remember,’ used in this connection, see the notes at Isa 62:6. The idea is, that such persons remembered God in the modes which he had appointed; that is, by prayer, sacrifices, and praise. With such persons he delighted to meet, and such he was ever ready to succor.
Behold, thou art wroth - This is language of deep feeling on the part of the suppliants. Notwithstanding the mercy of God, and his readiness to meet and bless the just, they could not be ignorant of the fact that he was now angry with them. They were suffering under the tokens of his displeasure; but they were not now disposed to blame him. They felt the utmost assurance that he was just, whatever they might have endured. It is to be borne in mind, that this is language supposed to be used by the exiles in Babylon, near the close of the captivity; and the evidences that God was angry were to be seen in their heavy sorrows there, in their desolate land, and in the ruins of their prostrate city and temple (see the notes at Isa 64:10-11).
In those is continuance - Lowth has correctly remarked that this conveys no idea. To what does the word ‘ those’ refer? No antecedent is mentioned, and expositors have been greatly perplexed with the passage. Lowth, in accordance with his too usual custom, seems to suppose that the text is corrupted, but is not satisfied with any proposed mode of amending it. He renders it, ‘ because of our deeds, for we have been rebellious;’ changing entirely the text - though following substantially the sense of the Septuagint. Noyes renders it, ‘ Long doth the punishment endure, until we be delivered;’ but expresses, as has been already remarked, dissatisfaction even with this translation, and with all others which he has seen. Jerome renders it, In ipsis fuimus semper - ‘ We have always been in them,’ that is, in our sins. The Septuagint,
And we shall be saved - Lowth renders this, or rather substitutes a phrase for it, thus, ‘ For we have been rebellious’ - amending it wholly by conjecture. But it seems to me that Castellio has given an intelligible and obvious interpretation by regarding it as a question: ‘ Jamdiu peccavimus, et serv-abimur?’ ‘ Long time have we sinned, and shall we be saved?’ That is, we have sinned so long, our offences have been so aggravated, how can we hope to be saved? Is salvation possible for such sinners? It indicates a deep consciousness of guilt, and is language such as is used by all who feel their deep depravity before God. Nothing is more common in conviction for sin, or when suffering under great calamities as a consequence of sin, than to ask the question whether it is possible for such sinners to be saved. I have thus given, perhaps at tedious length, my view of this verse, which has so much perplexed commentators. And though the view must be submitted with great diffidence after such a man as Lowth has declared it to be without sense as the Hebrew text now stands, and though no important doctrine of religion is involved by the exposition, yet some service is rendered if a plausible and probable interpretation is given to a much disputed passage of the sacred Scriptures, and if we are saved from the necessity of supposing a corruption in the Hebrew text.
Poole -> Isa 64:5
Poole: Isa 64:5 - -- Thou meetest him or, wast wont to meet him; or, thou preventest him, Isa 65:24 Psa 21:2,3 , as the father the prodigal. That rejoiceth and worketh...
Thou meetest him or, wast wont to meet him; or, thou preventest him, Isa 65:24 Psa 21:2,3 , as the father the prodigal. That rejoiceth and worketh righteousness , viz. that rejoice to work righteousness; the same thing expressed by two words, by a figure called hendiadis.
That remember thee in thy ways an amplification of the former words: q.d. To walk in thy ways, whether of providence, precept, or counsel, by virtue of the covenant they have with thee.
Thou art wroth; for we have sinned: or, greatly angry; for or because we have sinned, and provoked thee to wrath thereby, 1Ki 8:46 .
In those is continuance i.e. to those that work righteousness; in for to.
We shall be saved viz. in so doing, in working righteousness. Or, as some, by way of interrogation; in those , i.e. in our sins, is continuance, and shall we be saved? Or, in those, viz. works of righteousness, in keeping in them, is our continuance and means to be saved. Or, thou continuest to show mercy, and or therefore we shall be saved. The meaning of the place is to comfort the godly, that though they may have provoked God by their sins, yet, looking upon the ways of God’ s former proceedings, (in which he still continues, being unchangeable,) they may find hopes of salvation; and this is that which is amplified in the three following verses.
PBC -> Isa 64:5
Haydock -> Isa 64:5
Haydock: Isa 64:5 - -- Thee. The little band of Judas was sincerely attached to the Lord, 2 Machabees i. 3. ---
Sinned. This excited thy anger. Yet thou wilt shew merc...
Thee. The little band of Judas was sincerely attached to the Lord, 2 Machabees i. 3. ---
Sinned. This excited thy anger. Yet thou wilt shew mercy. Sin is often put for punishment. (Calmet) ---
Vau means also, "for, and, yet." Protestants, "for we have sinned." But we follow St. Jerome and the Vulgate. (Worthington)
Gill -> Isa 64:5
Gill: Isa 64:5 - -- Thou meetest him that rejoiceth,.... Not in a carnal way, nor in a sinful manner, nor in a hypocritical one, or in vain boastings, all such rejoicing ...
Thou meetest him that rejoiceth,.... Not in a carnal way, nor in a sinful manner, nor in a hypocritical one, or in vain boastings, all such rejoicing is evil: but in the Lord, in the person of Christ; in the greatness, glory, and fullness of his person; at the promise, and in the view, of his coming in the flesh, as Abraham did; in the grace of God displayed in him, and in hope of the glory of God by him; such a frame of spirit is agreeable to the Lord:
and worketh righteousness; a truly gracious soul is not idle, but works; not in his own strength, nor for life, or anything but what is just and right; no man indeed can work out a perfect righteousness, nor should men attempt to work out one for justification before God; but should lay hold by faith on the righteousness of Christ, which is the evangelical and best way of working righteousness; and such do works of righteousness in faith, which is doing them in the best manner, and the course of life of such is righteous; and these are regarded by the Lord, especially such who rejoice to work righteousness, or do it, in a cheerful joyful manner, which perhaps is the sense of the words: now such the Lord "meeteth", or has been used to meet, in former ages, in all generations, even in a way of love, grace, and mercy; and prevents them with the blessings of his goodness; indulges them with communion with himself through his Son, typified by the mercyseat; and at the throne of his grace, and in his house and ordinances. The Jewish commentators understand this phrase in a different manner. R. Jonah and Jarchi interpret it of God's meeting the righteous, and removing them out of the world by death, according to 1Ki 2:25 and Aben Ezra of his receiving their prayers and intercessions for others, according to Isa 47:3. Kimchi joins both senses together,
"the righteous, who were doing thy commandments with joy, are not now in the world, to stand in the gap for us.''
Those that remember thee in thy ways; they remember there is a God, and worship him; the perfections of his nature, and adore them; his works of providence, and admire them; and his blessings of grace and goodness, and are thankful for them: they remember him "in his ways"; in the ways of his providence, which are unsearchable, and past finding out; in the ways of his grace and mercy, so the Targum; or "for" or "because" q of these, and praise his name; and in the ways of his commandments, which they observe.
Behold, thou art wroth, and we have sinned; or because we have sinned r; as for us, we have sinned, and justly incurred the displeasure of God; and it is no wonder he hides his face from us, and does not meet us, as he has been used to meet his people formerly. The people of God sin, and this is taken notice of by him, and resented; and which is the cause of all their afflictions, in which the Lord appears to be "wroth" with them; not that he is properly so, for afflictions to them are not in vindictive wrath; but he seems to be wroth with them, he carries it towards them as if he was, when he chastises them, and hides his face from them. In those is continuance, and we shall be saved: or "in these we have been of old" s; that is, in these sins; we are old sinners, sinners in Adam, sinners from our birth, and so in these sins is continuance: saints indeed do not continue in a course of sin, yet sin continues in them, and they are continually sinning in thought, word, or deed; yet nevertheless there is salvation from all their sins in Christ, in whom they shall be saved: or there is continuance in works of righteousness, and in the cheerful performance of them; the principle of well doing continues in believers, which is the grace of God, and spiritual strength, by which they do well; and through the grace of Christ they persevere in faith and holiness, and, persevering herein, shall be saved. Or rather there is continuance in the ways of God, in the ways of his grace and mercy; in them there is constancy, perpetuity, and eternity, as the word signifies; his love is an everlasting love; his mercy is from everlasting to everlasting, and endures for ever; he is unchangeable in his grace and promises, and hence his people shall not be consumed in their sins by his wrath, but shall be everlastingly saved; which is entirely owing to his permanent and immutable grace, and not to their works of righteousness, as appears by what follows.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 64:5 The Hebrew text reads literally, “look, you were angry and we sinned against them continually [or perhaps, “in ancient times”] and w...
Geneva Bible -> Isa 64:5
Geneva Bible: Isa 64:5 Thou meetest him ( d ) that rejoiceth and worketh righteousness, [those that] remember thee in thy ( e ) ways: behold, thou art angry; for we have sin...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 64:1-12
TSK Synopsis: Isa 64:1-12 - --1 The church prays for the illustration of God's power.4 Celebrating God's mercy, it makes confession of their natural corruptions.9 It complains of t...
Maclaren -> Isa 64:5
Maclaren: Isa 64:5 - --How To Meet God
Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember Thee in Thy ways.'--Isaiah 64:5.
THE prophet here show...
MHCC -> Isa 64:1-5
MHCC: Isa 64:1-5 - --They desire that God would manifest himself to them and for them, so that all may see it. This is applicable to the second coming of Christ, when the ...
Matthew Henry -> Isa 64:1-5
Matthew Henry: Isa 64:1-5 - -- Here, I. The petition is that God would appear wonderfully for them now, Isa 64:1, Isa 64:2. Their case was represented in the close of the foregoin...
Keil-Delitzsch -> Isa 64:5
Keil-Delitzsch: Isa 64:5 - --
(6)
The people who ask the question in Isa 64:5 do not regard themselves as worthy of redemption, as their self-righteousness has been so thoroughly...
Constable: Isa 56:1--66:24 - --V. Israel's future transformation chs. 56--66
The last major section of Isaiah deals with the necessity of livin...

Constable: Isa 63:1--66:24 - --C. Recognition of divine ability chs. 63-66
The third and final subdivision of this last part of the boo...

Constable: Isa 63:1--65:17 - --1. God's faithfulness in spite of Israel's unfaithfulness 63:1-65:16
Isaiah proceeded to glorify...

Constable: Isa 63:7--65:1 - --The delayed salvation 63:7-64:12
If the Lord was capable of defeating Israel's enemies, ...
