collapse all  

Text -- James 5:5 (NET)

Strongs On/Off
Context
5:5 You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Worldliness | TRYPHAENA | Sensuality | Riches | PLEASURE | NOURISH | Employer | Amusements and Worldly Pleasures | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

Other
Critics Ask

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Jam 5:5 - -- Ye have lived delicately ( etruphēsate ). First aorist (constative, summary) active indicative of truphaō , old verb from truphē (luxurious l...

Ye have lived delicately ( etruphēsate ).

First aorist (constative, summary) active indicative of truphaō , old verb from truphē (luxurious living as in Luk 7:25, from thruptō , to break down, to enervate), to lead a soft life, only here in N.T.

Robertson: Jam 5:5 - -- Taken your pleasure ( espatalēsate ). First aorist (constative) active indicative of spatalaō , late and rare verb to live voluptuously or wanton...

Taken your pleasure ( espatalēsate ).

First aorist (constative) active indicative of spatalaō , late and rare verb to live voluptuously or wantonly (from spatalē , riotous living, wantonness, once as bracelet), in N.T. only here and 1Ti 5:6.

Robertson: Jam 5:5 - -- Ye have nourished ( ethrepsate ). First aorist (constative) active indicative of trephō , old verb, to feed, to fatten (Mat 6:26). They are fatteni...

Ye have nourished ( ethrepsate ).

First aorist (constative) active indicative of trephō , old verb, to feed, to fatten (Mat 6:26). They are fattening themselves like sheep or oxen all unconscious of "the day of slaughter"(en hēmerāi sphagēs , definite without the article) ahead of them. For this use of sphagēs see Rom 8:36 (probata sphagēs , sheep for the slaughter, sphagē from sphazō , to slay), consummate sarcasm on the folly of sinful rich people.

Vincent: Jam 5:5 - -- Ye have lived in pleasure ( ἐτρυφήσατε ) Only here in New Testament. See on 2Pe 2:13, on the kindred noun τρυφή , riot or ...

Ye have lived in pleasure ( ἐτρυφήσατε )

Only here in New Testament. See on 2Pe 2:13, on the kindred noun τρυφή , riot or revel. Rev., ye have lived delicately.

Vincent: Jam 5:5 - -- Been wanton ( ἐσπαταλήσατε ) Only here and 1Ti 5:6. Ἐτρυφήσατε denotes dainty living: this word, luxurious or ...

Been wanton ( ἐσπαταλήσατε )

Only here and 1Ti 5:6. Ἐτρυφήσατε denotes dainty living: this word, luxurious or prodigal living. Rev., taken your pleasure, is colorless, and is no improvement on the A. V.

Vincent: Jam 5:5 - -- As in a day of slaughter ( ὡς ἐν ἡμέρᾳ σφαγῆς ) All the best texts reject ὡς , as. The meaning of the passage is d...

As in a day of slaughter ( ὡς ἐν ἡμέρᾳ σφαγῆς )

All the best texts reject ὡς , as. The meaning of the passage is disputed. Some find the key to it in the words last days (Jam 5:3). The phrase day of slaughter is used for a day of judgment, Jer 12:3; 25:34: (Sept.). According to this, the meaning is, the day of judgment, at the supposed near coming of Christ. Others explain that these men are like beasts, which, on the very day of their slaughter, gorge themselves in unconscious security.

Wesley: Jam 5:5 - -- Have indulged yourselves to the uttermost.

Have indulged yourselves to the uttermost.

Wesley: Jam 5:5 - -- Which were solemn feast - days among the Jews.

Which were solemn feast - days among the Jews.

JFB: Jam 5:5 - -- Translate, "Ye have luxuriated . . . and wantoned." The former expresses luxurious effeminacy; the latter, wantonness and prodigality. Their luxury wa...

Translate, "Ye have luxuriated . . . and wantoned." The former expresses luxurious effeminacy; the latter, wantonness and prodigality. Their luxury was at the expense of the defrauded poor (Jam 5:4).

JFB: Jam 5:5 - -- The same earth which has been the scene of your wantonness, shall be the scene of the judgment coming on you: instead of earthly delights ye shall hav...

The same earth which has been the scene of your wantonness, shall be the scene of the judgment coming on you: instead of earthly delights ye shall have punishments.

JFB: Jam 5:5 - -- That is glutted your bodies like beasts to the full extent of your hearts' desire; ye live to eat, not eat to live.

That is glutted your bodies like beasts to the full extent of your hearts' desire; ye live to eat, not eat to live.

JFB: Jam 5:5 - -- The oldest authorities omit "as." Ye are like beasts which eat to their hearts' content on the very day of their approaching slaughter, unconscious it...

The oldest authorities omit "as." Ye are like beasts which eat to their hearts' content on the very day of their approaching slaughter, unconscious it is near. The phrase answers to "the last days," Jam 5:3, which favors ALFORD'S translation there, "in," not "for."

Clarke: Jam 5:5 - -- Ye have lived in pleasure - Ετρυφησατε . Ye have lived luxuriously; feeding yourselves without fear, pampering the flesh

Ye have lived in pleasure - Ετρυφησατε . Ye have lived luxuriously; feeding yourselves without fear, pampering the flesh

Clarke: Jam 5:5 - -- And been wanton - Εσπαταλησατε· Ye have lived lasciviously. Ye have indulged all your sinful and sensual appetites to the uttermost; ...

And been wanton - Εσπαταλησατε· Ye have lived lasciviously. Ye have indulged all your sinful and sensual appetites to the uttermost; and your lives have been scandalous

Clarke: Jam 5:5 - -- Ye have nourished your hearts - Εθρεψατε· Ye have fattened your hearts, and have rendered them incapable of feeling, as in a day of slaug...

Ye have nourished your hearts - Εθρεψατε· Ye have fattened your hearts, and have rendered them incapable of feeling, as in a day of slaughter, ἡμερᾳ σφαγης, a day of sacrifice, where many victims are offered at once, and where the people feast upon the sacrifices; many, no doubt, turning, on that occasion, a holy ordinance into a riotous festival.

Calvin: Jam 5:5 - -- 5.In pleasure. He comes now to another vice, even luxury and sinful gratifications; for they who abound in wealth seldom keep within the bounds of mo...

5.In pleasure. He comes now to another vice, even luxury and sinful gratifications; for they who abound in wealth seldom keep within the bounds of moderation, but abuse their abundance by extreme indulgences. There are, indeed, some rich men, as I have said, who pine themselves in the midst of their abundance. For it was not without reason that the poets have imagined Tantalus to be hungry near a table well furnished. There have ever been Tantalians in the world. But James, as it has been said, does not speak of all rich men. It is enough that we see this vice commonly prevailing among the rich, that they are given too much to luxuries, to pomps and superfluities.

And though the Lord allows them to live freely on what they have, yet profusion ought to be avoided and frugality practiced. For it was not in vain that the Lord by his prophets severely reproved those who slept on beds of ivory, who used precious ointments, who delighted themselves at their feasts with the sound of the harp, who were like fat cows in rich pastures. For all these things have been said for this end, that we may know that moderation ought to be observed, and that extravagance is displeasing to God.

Ye have nourished your hearts. He means that they indulged themselves, not only as far as to satisfy nature, but as far as their cupidity led them. He adds a similitude, as in a day of slaughter, because they were wont in their solemn sacrifices to eat more freely than according to their daily habits. He then says, that the rich feasted themselves every day of their life, because they immersed themselves in perpetual indulgences.

Defender: Jam 5:5 - -- In general (the American revolution being one of the few exceptions), those who fight in wars do not profit from them financially, nor do the common p...

In general (the American revolution being one of the few exceptions), those who fight in wars do not profit from them financially, nor do the common people whose lands and lives are devastated by them. The profiteers are, again, the wealthy bankers and other financiers who underwrite them."

TSK: Jam 5:5 - -- have lived : 1Sa 25:6, 1Sa 25:36; Job 21:11-15; Psa 17:14, Psa 73:7; Ecc 11:9; Isa 5:11, Isa 5:12; Isa 47:8, Isa 56:12; Amo 6:1, Amo 6:4-6; Luk 16:19,...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Jam 5:5 - -- Ye have lived in pleasure on the earth - One of the things to which the rich are peculiarly addicted. Their wealth is supposed to be of value, b...

Ye have lived in pleasure on the earth - One of the things to which the rich are peculiarly addicted. Their wealth is supposed to be of value, because it furnishes them the means of doing it. Compare Luk 12:19; Luk 16:19. The word translated "lived in pleasure, ( τρυφάω truphaō ) occurs only here in the New Testament. It means, to live delicately, luxuriously, at ease. There is not in the word essentially the idea or vicious indulgence, but that which characterizes those who live for enjoyment. They lived in ease and affluence on the avails of the labors of others; they indulged in what gratified the taste, and pleased the ear and the eye, while those who contributed the means of this were groaning under oppression. A life of mere indolence and ease, of delicacy and luxury, is nowhere countenanced in the Bible; and even where unconnected with oppression and wrong to others, such a mode of living is regarded as inconsistent with the purpose for which God made man, and placed him on the earth. See Luk 12:19-20. Every man has high and solemn duties to perform, and there is enough to be done on earth to give employment to every human being, and to fill up every hour in a profitable and useful way.

And been wanton - This word now probably conveys to most minds a sense which is not in the original. Our English word is now commonly used in the sense of "lewd, lustful, lascivious."It was, however, formerly used in the sense of "sportive, joyous, gay,"and was applied to anything that was variable or fickle. The Greek word used here ( σπαταλάω spatalaō ) means, to live luxuriously or voluptuously. Compare the notes at 1Ti 5:6, where the word is explained. It does not refer necessarily to gross criminal pleasures, though the kind of living here referred to often leads to such indulgences. There is a close connection between what the apostle says here, and what he refers to in the previous verses - the oppression of others, and the withholding of what is due to those who labor. Such acts of oppression and wrong are commonly resorted to in order to obtain the means of luxurious living, and the gratification of sensual pleasures. In all countries where slavery exists, the things here referred to are found in close connection. The fraud and wrong by which the reward of hard toil is withheld from the slave is connected with indolence and sensual indulgence on the part of the master.

Ye have nourished your hearts - Or, yourselves - the word hearts here being equivalent to themselves. The meaning is, that they appeared to have been fattening themselves, like stall-fed beasts, for the day of slaughter. As cattle are carefully fed, and are fattened with a view to their being slaughtered, so they seemed to have been fattoned for the slaughter that was to come on them - the day of vengeance. Thus many now live. They do no work; they contribute nothing to the good of society; they are mere consumers - fruges, consumere nati; and, like stall-fed cattle, they seem to live only with reference to the day of slaughter, and to the recompense which awaits them after death.

As in a day of slaughter - There has been much variety in the interpretation of this expression. Robinson (lex.) renders it, "like beasts in the day of slaughter, without care or forethought."Rosenmuller (Morgenland) supposes that it means, as in a festival; referring, as he thinks, to the custom among the ancients of having a feast when a part of the animal was consumed in sacrifice, and the rest was eaten by the worshippers. So Benson. On such occasions, indulgence was given to appetite almost without limit; and the idea then would be, that they had given themselves up to a life of pampered luxury. But probably the more correct idea is, that they had fattened themselves as for the day of destruction; that is, as animals are fattened for slaughter. They lived only to eat and drink, and to enjoy life. But, by such a course, they were as certainly preparing for perdition, as cattle were prepared to be killed by being stall-fed.

Poole: Jam 5:5 - -- Ye have lived in pleasure luxuriously and deliciously, giving up yourselves to your sensual appetites, Amo 6:4-6 Luk 16:19,25 . On the earth where ...

Ye have lived in pleasure luxuriously and deliciously, giving up yourselves to your sensual appetites, Amo 6:4-6 Luk 16:19,25 .

On the earth where you place your happiness without looking higher, and from whence you fetch your delights, Phi 3:19 .

And been wanton: the same word is used 1Ti 5:6 ; it seems to imply effeminate, lascivious behaviour, as the effect of their riotous living.

Ye have nourished your hearts: either by a Hebrew phrase, ye have nourished your hearts, for ye have nourished yourselves, Est 6:6 Job 10:13 ; or, ye have cheered up and encouraged your hearts in your luxury by pampering your flesh, Luk 12:19and feeding not to the satisfaction of nature, but the inflaming of your lusts.

As in a day of slaughter either securely, and without fear of the destruction coming upon you, as sheep graze quietly, though by and by to be brought to the shambles; or rather, in a day of slaughter, i.e. in a day of solemn feasting, when many beasts were killed in sacrifice, on which they were wont to feast, Pro 7:14 17:1 . They made every day a feasting day, and that, too, lavishing out other men’ s dues upon their own flesh, and sparing from their labourers that they might spend upon their lusts. This he brings to aggravate their sin.

Haydock: Jam 5:1-6 - -- Go now rich men, &c. In the first six verses, he gives admonitions to those among the Christians who were rich, not to rely on riches, nor value t...

Go now rich men, &c. In the first six verses, he gives admonitions to those among the Christians who were rich, not to rely on riches, nor value themselves on this account. You must look upon your riches and treasures as if they were already putrefied and corrupted, your gold and silver eaten and consumed with rust: and their rust shall rise in testimony and judgment against you, for not making better use of them. As your coin is eaten with rust, so shall your bodies be hereafter as it were eaten and consumed by fire. You heap up to yourselves a treasure in the day of wrath, while through covetousness, and hard heartedness, you defraud labourers of their hire, living at the same time in feasting and luxury, as in the day of slaughter. That is, feasting as men are accustomed to do, on the days when victims are slaughtered, offered, and eaten with great rejoicing. Others expound it, as if you were feeding, and making yourselves fit sacrifices and victims for God's anger and indignation. (Witham) ---

You have feasted, &c. The Greek is, "you have lived in delicacies and debaucheries, and have feasted upon your hearts as for the day of sacrifice:" Greek: Etruphesate, kai espatalesate ethrepsate tas kardias umon os en emera sphages. That is, you have fattened yourselves with good cheer and sensual pleasures, like victims prepared for solemn sacrifice. (Calmet) ---

Others among you have unjustly oppressed, accused, and brought to condemnation the just one, by which seems to be understood just and innocent men, who are divers times deprived of their fortunes, and even of their lives, by the unjust contrivances of powerful wicked men. (Witham)

Gill: Jam 5:5 - -- Ye have lived in pleasure on the earth,.... This is said of other rich men; for all that is here said is not to be understood of the same individuals,...

Ye have lived in pleasure on the earth,.... This is said of other rich men; for all that is here said is not to be understood of the same individuals, but some things of one, and some of another; some made no use of their riches, either for themselves, or others; some did make use of them, and employed the poor, and then would not give them their wages; and others lived a voluptuous and luxurious life, indulged themselves in carnal lusts and pleasures, and gratified the senses by eating, drinking, gaming, and so were dead while they lived. The phrase suggests, that their pleasures were but short lived, but for a season, even while they were on earth; and that hereafter they would not live in pleasure:

and been wanton; through the abundance and plenty of good things, their delicious way of living, and the swing of pleasures which they took; the allusion is to fatted beasts, which being in good pastures, grow fat and wanton:

ye have nourished your hearts as in a day of slaughter, when beasts were slain for some extraordinary entertainment, or for the solemn festivals and sacrifices the Jews, when they lived more deliciously than at other times; and then the sense is, that these rich men fared sumptuously every day; every day was a festival with them; they indulged themselves in intemperance; they ate and drank, not merely what was necessary, and satisfying, and cheering to nature, but to excess, and gorged, and filled themselves in an extravagant manner: the Syriac version, instead of "hearts", reads "bodies" and one copy reads, "your flesh": and the last phrase may be rendered, as it is in the same version, "as unto", or "for the day of slaughter"; and so the Arabic version, "ye have nourished your hearts, as fattened for the day of slaughter": like beasts that are fattened in order to be killed, so were they preparing and fitting up by their sins for destruction.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Jam 5:5 James’ point seems to be that instead of seeking deliverance from condemnation, they have defied God’s law (fattened your hearts) and made...

Geneva Bible: Jam 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have ( b ) nourished your hearts, as in a ( c ) day of slaughter. ( b ) You have pampered...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Jam 5:1-20 - --1 Wicked rich men are to fear God's vengeance.7 We ought to be patient in afflictions, after the example of the prophets, and Job;12 to forbear sweari...

MHCC: Jam 5:1-6 - --Public troubles are most grievous to those who live in pleasure, and are secure and sensual, though all ranks suffer deeply at such times. All idolize...

Matthew Henry: Jam 5:1-11 - -- The apostle is here addressing first sinners and then saints. I. Let us consider the address to sinners; and here we find James seconding what his g...

Barclay: Jam 5:4-6 - --Here is condemnation of selfish riches and warning of where they must end. (i) The selfish rich have gained their wealth by injustice. The Bible is a...

Constable: Jam 5:1-20 - --VI. MONEY AND PATIENT ENDURANCE 5:1-20 The final practical problem James addressed involves money. He wrote thes...

Constable: Jam 5:1-6 - --A. Warnings for the Rich 5:1-6 It is characteristic of James' well-balanced style that he opened and clo...

Constable: Jam 5:4-6 - --3. The misuse of wealth 5:4-6 5:4 Some of James' readers were evidently getting rich by cheating their hired workers out of their fair wages (cf. Deut...

College: Jam 5:1-20 - --JAMES 5 XIV. WARNING TO THE RICH (5:1-6) 1 Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you. 2 Your wealth h...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Jam 5:5 JAMES 5:1-6 —Are riches a blessing or a curse? PROBLEM: Solomon lauded riches as a blessing from God, saying, “In the house of the righteous ...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: James (Book Introduction) THE EPISTLE OF JAMES BEFORE a.d. 50 By Way of Introduction The Author He claims to be James, and so the book is not anonymous. It is either ge...

JFB: James (Book Introduction) THIS is called by EUSEBIUS ([Ecclesiastical History, 2.23], about the year 330 A.D.) the first of the Catholic Epistles, that is, the Epistles intende...

JFB: James (Outline) INSCRIPTION: EXHORTATION ON HEARING, SPEAKING, AND WRATH. (Jam. 1:1-27) THE SIN OF RESPECT OF PERSONS: DEAD, UNWORKING FAITH SAVES NO MAN. (Jam. 2:1-...

TSK: James (Book Introduction) James, the son of Alphaeus, the brother of Jacob, and the near relation of our Lord, called also James the Less, probably because he was of lower stat...

TSK: James 5 (Chapter Introduction) Overview Jam 5:1, Wicked rich men are to fear God’s vengeance; Jam 5:7, We ought to be patient in afflictions, after the example of the prophets...

Poole: James 5 (Chapter Introduction) CHAPTER 5

MHCC: James (Book Introduction) This epistle of James is one of the most instructive writings in the New Testament. Being chiefly directed against particular errors at that time brou...

MHCC: James 5 (Chapter Introduction) (Jam 5:1-6) The judgments of God denounced against rich unbelievers. (Jam 5:7-11) Exhortation to patience and meekness under tribulations. (Jam 5:12...

Matthew Henry: James (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The General Epistle of James The writer of this epistle was not James the son of Zebedee; for he was pu...

Matthew Henry: James 5 (Chapter Introduction) In this chapter the apostle denounces the judgments of God upon those rich men who oppress the poor, showing them how great their sin and folly are...

Barclay: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE LETTER OF JAMES James is one of the books which bad a very hard fight to get into the New Testament. Even when it did come to ...

Barclay: James 5 (Chapter Introduction) The Worthlessness Of Riches (Jam_5:1-3) The Social Passion Of The Bible (Jam_5:1-3 Continued) The Way Of Selfishness And Its End (Jam_5:4-6) Wait...

Constable: James (Book Introduction) Introduction Historical background The writer of this epistle was evidently the half-b...

Constable: James (Outline) Outline I. Introduction 1:1 II. Trials and true religion 1:2-27 A. The v...

Constable: James James Bibliography Adamson, James B. The Epistle of James. New International Commentary on the New Testament se...

Haydock: James (Book Introduction) THE CATHOLIC EPISTLE OF ST. JAMES, THE APOSTLE. __________ ON THE CATHOLIC EPISTLES. INTRODUCTION. The seven following Epistles have bee...

Gill: James (Book Introduction) INTRODUCTION TO JAMES This epistle is called "general", because not written to any particular person, as the epistles to Timothy, Titus, and Philem...

Gill: James 5 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO JAMES 5 In this chapter the apostle reproves the vices of rich men, and denounces the judgments of God upon them; exhorts the saint...

College: James (Book Introduction) FOREWORD I owe a debt of gratitude to many for assistance with this volume. John York and John Hunter are responsible for making me a part of the Co...

College: James (Outline) OUTLINE I. GREETING - 1:1 II. ENDURING TRIALS - 1:2-4 III. ASK FOR WISDOM - 1:5-8 IV. RICHES TEMPORARY - 1:9-11 V. TEMPTATION NOT FROM ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA