collapse all  

Text -- 1 Peter 2:18 (NET)

Strongs On/Off
Context
2:18 Slaves, be subject to your masters with all reverence, not only to those who are good and gentle, but also to those who are perverse.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Servant | PETER, SIMON | Meekness | MODERATELY | GENTLENESS | Fear of God | Example | ETHICS, III | Commandments | CLEMENCY | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: 1Pe 2:18 - -- Servants ( hoi oiketai ). Note article with the class as with andres (1Pe 3:7), though not with gunaikes (1Pe 3:1). Oiketēs , old word from oik...

Servants ( hoi oiketai ).

Note article with the class as with andres (1Pe 3:7), though not with gunaikes (1Pe 3:1). Oiketēs , old word from oikos (house), means one in the same house with another (Latin domesticus ), particularly house servants (slaves) in distinction from the general term doulos (slave). "Ye domestics."See similar directions to Christian servants (slaves) in Col 3:22-25; Eph 6:5-7; 1Ti 6:1.; Tit 2:9. Oiketēs in N.T. occurs only here, Luk 16:13; Act 10:7; Rom 14:4.

Robertson: 1Pe 2:18 - -- Be in subjection ( hupotassomenoi ). Present middle participle of hupotassō , common late compound to subject oneself to one (Luk 2:51). Either the...

Be in subjection ( hupotassomenoi ).

Present middle participle of hupotassō , common late compound to subject oneself to one (Luk 2:51). Either the participle is here used as an imperative (so in 1Pe 3:1, 1Pe 3:7) as in Rom 12:16., or the imperative este has to be supplied (Robertson, Grammar , p. 945).

Robertson: 1Pe 2:18 - -- To your masters ( tois despotais ). Dative case of despotēs , old word for absolute owner in contrast with doulos . It is used also of God (Luk 2:2...

To your masters ( tois despotais ).

Dative case of despotēs , old word for absolute owner in contrast with doulos . It is used also of God (Luk 2:29; Act 4:24, Act 4:29) and of Christ (2Pe 2:1; Jud 1:4). Kurios has a wider meaning and not necessarily suggesting absolute power.

Robertson: 1Pe 2:18 - -- To the good and gentle ( tois agathois kai epieikesin ). Dative case also with the article with class. For epieikēs see note on Jam 3:17. There w...

To the good and gentle ( tois agathois kai epieikesin ).

Dative case also with the article with class. For epieikēs see note on Jam 3:17. There were slave-owners (masters) like this as there are housekeepers and employers of workmen today. This is no argument for slavery, but only a sidelight on a condition bad enough at its best.

Robertson: 1Pe 2:18 - -- To the froward ( tois skoliois ). "To the crooked."Old word, also in Luk 3:5; Act 2:40; Phi 2:15. Unfortunately there were slave-holders as there are...

To the froward ( tois skoliois ).

"To the crooked."Old word, also in Luk 3:5; Act 2:40; Phi 2:15. Unfortunately there were slave-holders as there are employers today, like this group. The test of obedience comes precisely toward this group.

Vincent: 1Pe 2:18 - -- Servants ( οἰκέται ) Household servants. So Rev., in margin. Not a common term in the New Testament, occurring only in three other p...

Servants ( οἰκέται )

Household servants. So Rev., in margin. Not a common term in the New Testament, occurring only in three other passages: Luk 16:13; Act 10:7; Rom 14:4. Some suppose that Peter intended to cover by it freedmen and other dependants in the household, or that he uses it with a conciliatory purpose, as presenting the slave in closer relation with the family.

Vincent: 1Pe 2:18 - -- Gentle ( ἐπιεικέσιν ) A common derivation of this word is from εἴκω , to yield. Hence the meaning, mind, yielding, indulg...

Gentle ( ἐπιεικέσιν )

A common derivation of this word is from εἴκω , to yield. Hence the meaning, mind, yielding, indulgent. But the true derivation is from εἰκός , reasonable; and the word implies rather the not being unduly rigorous: " Wherein not strictness of legal right, but consideration for one another, is the rule of practice" (Alford). Compare Phi 4:5, where, for moderation (τὸ ἐπιεικὲς ), Rev. gives forbearance, with gentleness in margin. According to Aristotle, the word stands in contrast with ἀκριβοδίκαιος , one who is exactingly just, as one who is satired with less than his due.

Vincent: 1Pe 2:18 - -- Froward ( σκολιοῖς ) Lit., crooked. See Luk 3:5. Peter uses the word in Act 2:40 ( untoward ) ; and Paul, in Phi 2:15 ( crooked ) . ...

Froward ( σκολιοῖς )

Lit., crooked. See Luk 3:5. Peter uses the word in Act 2:40 ( untoward ) ; and Paul, in Phi 2:15 ( crooked ) . The word froward is Anglo-Saxon fream-ward or from-ward, the opposite of to-ward. (See untoward, above.) Thus Ben Jonson:

" Those that are froward to an appetite;"

i.e., averse. Compare the phrases to-God-ward (2Co 3:4); to-us-ward.

Wesley: 1Pe 2:18 - -- Literally, household servants.

Literally, household servants.

Wesley: 1Pe 2:18 - -- Of offending them or God.

Of offending them or God.

Wesley: 1Pe 2:18 - -- Tender, kind.

Tender, kind.

Wesley: 1Pe 2:18 - -- Mild, easily forgiving.

Mild, easily forgiving.

JFB: 1Pe 2:18 - -- Greek, "household servants": not here the Greek for "slaves." Probably including freedmen still remaining in their master's house. Masters were not co...

Greek, "household servants": not here the Greek for "slaves." Probably including freedmen still remaining in their master's house. Masters were not commonly Christians: he therefore mentions only the duties of the servants. These were then often persecuted by their unbelieving masters. Peter's special object seems to be to teach them submission, whatever the character of the masters might be. Paul not having this as his prominent design, includes masters in his monitions.

JFB: 1Pe 2:18 - -- Greek, "being subject": the participle expresses a particular instance of the general exhortation to good conduct, 1Pe 2:11-12, of which the first par...

Greek, "being subject": the participle expresses a particular instance of the general exhortation to good conduct, 1Pe 2:11-12, of which the first particular precept is given 1Pe 2:13, "Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake." The general exhortation is taken up again in 1Pe 2:16; and so the participle 1Pe 2:18, "being subject," is joined to the hortatory imperatives going before, namely, "abstain," "submit yourselves." "honor all men."

JFB: 1Pe 2:18 - -- Greek, "in."

Greek, "in."

JFB: 1Pe 2:18 - -- All possible: under all circumstances, such as are presently detailed.

All possible: under all circumstances, such as are presently detailed.

JFB: 1Pe 2:18 - -- The awe of one subject: God, however, is the ultimate object of the "fear": fear "for the Lord's sake" (1Pe 2:13), not merely slavish fear of masters.

The awe of one subject: God, however, is the ultimate object of the "fear": fear "for the Lord's sake" (1Pe 2:13), not merely slavish fear of masters.

JFB: 1Pe 2:18 - -- Kind.

Kind.

JFB: 1Pe 2:18 - -- Indulgent towards errors: considerate: yielding, not exacting all which justice might demand.

Indulgent towards errors: considerate: yielding, not exacting all which justice might demand.

JFB: 1Pe 2:18 - -- Perverse: harsh. Those bound to obey must not make the disposition and behavior of the superior the measure of the fulfilment of their obligations.

Perverse: harsh. Those bound to obey must not make the disposition and behavior of the superior the measure of the fulfilment of their obligations.

Clarke: 1Pe 2:18 - -- Servants, be subject - See the notes on Eph 6:5; Col 3:22 (note); and Tit 2:9 (note)

Servants, be subject - See the notes on Eph 6:5; Col 3:22 (note); and Tit 2:9 (note)

Clarke: 1Pe 2:18 - -- With all fear - With all submission and reverence

With all fear - With all submission and reverence

Clarke: 1Pe 2:18 - -- The good and gentle - Those who are ever just in their commands, never requiring more work than is necessary or proper, and always allowing sufficie...

The good and gentle - Those who are ever just in their commands, never requiring more work than is necessary or proper, and always allowing sufficient food and sufficient time

Clarke: 1Pe 2:18 - -- The froward - Σκολιοις· The crooked, perverse, unreasonable morose, and austere. Your time belongs to your master; obey him in every thin...

The froward - Σκολιοις· The crooked, perverse, unreasonable morose, and austere. Your time belongs to your master; obey him in every thing that is not sinful; if he employs you about unreasonable or foolish things, let him answer for it. He may waste your time, and thus play the fool with his own property; you can only fill up your time: let him assign the work; it is your duty to obey.

Calvin: 1Pe 2:18 - -- 18.Servants, be subject Though this is a particular admonition, yet it is connected with what is gone before, as well as the other things which follo...

18.Servants, be subject Though this is a particular admonition, yet it is connected with what is gone before, as well as the other things which follow; for the obedience of servants to masters, and of wives also to their husbands, forms a part of civil or social subjection. 30

He first would have servants to be subject with all fear; by which expression he means that sincere and willing reverence, which they acknowledge by their office to be due. He then sets this fear in opposition to dissimulation as well as to forced subjection; for an eye-service (ὀφθαλμοδουλεία, Col 3:22,) as Paul calls it, is the opposite of this fear; and further, if servants clamor against severe treatment, being ready to throw off the yoke if they could, they cannot be said properly to fear. In short, fear arises from a right knowledge of duty. And though no exception is added in this place, yet, according to other places, it is to be understood. For subjection due to men is not to be so far extended as to lessen the authority of God. Then servants are to be subject to their masters, only as far as God permits, or as far as the altars, as they say. But as the word here is not δοῦλοι, slaves, but οἰκέται , domestics, we may understand the free as well as the bond servants to be meant, though it be a difference of little moment.

Not only to the good Though as to the duty of servants to obey their masters, it is wholly a matter of conscience; if, however, they are unjustly treated, as to themselves, they ought not to resist authority. Whatever, then, masters may be, there is no excuse for servants for not faithfully obeying them. For when a superior abuses his power, he must indeed hereafter render an account to God, yet he does not for the present lose his right. For this law is laid on servants, that they are to serve their masters, though they may be unworthy. For the froward he sets in opposition to the equitable or humane; and by this word he refers to the cruel and the perverse, or those who have no humanity and kindness. 31

It is a wonder what could have induced an interpreter to change one Greek word for another, and render it “wayward.” I should say nothing of the gross ignorance of the Sorbons, who commonly understand by wayward, ( dyscolos ,) the dissolute or dissipated, were it not that they seek by this absurd rendering to build up for us an article of faith, that we ought to obey the Pope and his horned wild beasts, however grievous and intolerable a tyranny they may exercise. This passage, then, shews how boldly they trifle with the Word of God.

TSK: 1Pe 2:18 - -- be : Eph 6:5-7; Col 3:22-25; 1Ti 6:1-3; Tit 2:9, Tit 2:10 the good : 2Co 10:1; Gal 5:22; Tit 3:2; Jam 3:17 but : Psa 101:4; Pro 3:32, Pro 8:13, Pro 10...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: 1Pe 2:18 - -- Servants, be subject to your masters - On the duty here enjoined, see the notes at Eph 6:5-9. The Greek word used here ( οἰκέται ...

Servants, be subject to your masters - On the duty here enjoined, see the notes at Eph 6:5-9. The Greek word used here ( οἰκέται oiketai ) is not the same which is employed in Ephesians, ( δοῦλοι douloi .) The word here means properly "domestics"- those employed about a house, or living in the same house - from οἶκος oikos , "house."These persons might have been slaves, or might not. The word would apply to them, whether they were hired, or whether they were owned as slaves. The word should not and cannot be employed to prove that slavery existed in the churches to which Peter wrote, and still less to prove that he approved of slavery, or regarded it as a good institution. The exhortation here would be, and still is, strictly applicable to any persons employed as domestics, though they had voluntarily hired themselves out to be such. It would be incumbent on them, while they remained in that condition, to perform with fidelity their duties as Christians, and to bear with Christian meekness all the wrongs which they might suffer from those in whose service they were.

Those who are hired, and who are under a necessity of "going out to service"for a living, are not always free from hard usage, for there are trials incident to that condition of life which cannot be always avoided. It might be better, in many cases, to bear much than to attempt a change of situation, even though they were entirely at liberty to do so. It must be admitted, however, that the exhortation here will have more force if it is supposed that the reference is to slaves, and there can be no doubt that many of this class were early converted to the Christian faith. The word here rendered "masters"( δεσπόταις despotais ) is not the same which is used in Eph 6:5, ( κυρίοις kuriois .) Neither of these words necessarily implies that those who were under them were slaves. The word used here is applicable to the head of a family, whatever may be the condition of those under him. It is frequently applied to God, and to Christ; and it cannot be maintained that those to whom God sustains the relation of δεσπότης despotēs , or "master,"are "slaves."See Luk 2:29; Act 4:24; 2Ti 2:21; 2Pe 2:1; Jud 1:4; Rev 6:10. The word, indeed, is one that might be applied to those who were owners of slaves. If that be the meaning here, it is not said, however, that those to whom it is applied were Christians. It is rather implied that they were pursuing such a course as was inconsistent with real piety. Those who were under them are represented as suffering grievous wrongs.

With all fear - That is, with all proper reverence and respect. See the notes at Eph 6:5.

Not only to the good and gentle, but also to the froward - The word rendered "froward"( σκολιοῖς skoliois ) means properly "crooked, bent;"then perverse, wicked, unjust, peevish. Anyone who is a servant or domestic is liable to be employed in the service of such a master; but while the relation continues, the servant should perform his duty with fidelity, whatever may be the character of the master. Slaves are certainly liable to this; and even those who voluntarily engage as servants to others, cannot always be sure that they will have kind employers. Though the terms used here do not necessarily imply that those to whom the apostle gave this direction were slaves, yet it may be presumed that they probably were, since slavery abounded throughout the Roman empire; but the directions will apply to all who are engaged in the service of others, and are therefore of permanent value. Slavery will, sooner or later, under the influence of the gospel, wholly cease in the world, and instructions addressed to masters and slaves will have no permanent value; but it will always be true that there will be those employed as domestics, and it is the duty of all who are thus engaged to evince true fidelity and a Christian spirit themselves, whatever may be the character of their employers.

Poole: 1Pe 2:18 - -- Servants the word is not the same which Paul useth, Col 3:22 , but may well comprehend the servants he speaks of, as implying not only slaves, but th...

Servants the word is not the same which Paul useth, Col 3:22 , but may well comprehend the servants he speaks of, as implying not only slaves, but those that were made free, yet continued still in the family; and so signifies servants of whatsoever condition.

Be subject to your masters with all fear not only reverence of masters, and fear of offending them, is to be understood, but fear of God, as appears by the parallel place, Col 3:22 : see Eph 6:5-7 .

Not only to the good and gentle by good he means not gracious or holy, but, as the next word explains it, gentle, just, equal.

But also to the froward morose, crabbed, unjust, unmerciful.

Gill: 1Pe 2:18 - -- Servants, be subject to your masters,.... This was another notion of the Jews, that because they were the seed of Abraham, they ought not to be the se...

Servants, be subject to your masters,.... This was another notion of the Jews, that because they were the seed of Abraham, they ought not to be the servants of any; and particularly such as were believers in Christ thought they ought not to serve unbelieving masters, nor indeed believing ones, because they were equally brethren in Christ with them; hence the Apostle Peter, here, as the Apostle Paul frequently elsewhere, inculcates this duty of servants to their masters; see 1Co 7:20 2Ti 2:9 the manner in which they are to be subject to them is,

with all fear; with reverence to their persons, strict regard to their commands, faithfulness in any trust reposed in them, diligence in the discharge of their duty, and carefulness of offending them: and all this,

not only to the good and gentle; those that are good natured, kind, beneficent, and merciful; that do not use them with rigour and severity; are moderate in their demands of service; require no more to be done than what is reasonable; allow them sufficient diet, give them good wages, and pay them duly:

but also to the froward; the ill natured, morose, and rigorous; who exact more labour than is requisite; give hard words, and harder blows; withhold sufficiency of food from them, and keep back the hire of their labours.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 1Pe 2:18 Grk “being subject,” but continuing the sense of command from vs. 13.

Geneva Bible: 1Pe 2:18 ( 21 ) Servants, [be] subject to [your] masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ( 21 ) He goes to the duty o...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: 1Pe 2:1-25 - --1 He exhorts them from the breach of charity;4 shewing that Christ is the foundation whereupon they are built.11 He beseeches them also to abstain fro...

MHCC: 1Pe 2:18-25 - --Servants in those days generally were slaves, and had heathen masters, who often used them cruelly; yet the apostle directs them to be subject to the ...

Matthew Henry: 1Pe 2:13-25 - -- The general rule of a Christian conversation is this, it must be honest, which it cannot be if there be not a conscientious discharge of all relativ...

Barclay: 1Pe 2:18-25 - --Here is the passage which would be relevant to by far the greatest number of the readers of this letter, for Peter writes to servants and slaves, an...

Barclay: 1Pe 2:18-25 - --Into this situation came Christianity with its message that every man was precious in the sight of God. The result was that within the Church the soc...

Barclay: 1Pe 2:18-25 - --But Christianity did not leave the matter in that merely negative form. It introduced three great new principles into a man's attitude as a servant a...

Barclay: 1Pe 2:18-25 - --(1) The Shepherd Of The Souls Of Men In the last verse of this chapter we come upon two of the great names for God--the Shepherd and Bishop of our sou...

Constable: 1Pe 2:11--4:12 - --III. The responsibilities of the christian individually 2:11--4:11 Since Christians have a particular vocation i...

Constable: 1Pe 2:13--3:13 - --B. Respect for Others 2:13-3:12 This section of the letter clarifies what it means to function obedientl...

Constable: 1Pe 2:18-25 - --2. Slaves' respect for their masters 2:18-25 Peter proceeded to address the situation of Christians working under the authority of others. "The unusua...

College: 1Pe 2:1-25 - --1 PETER 2 F. CRAVE PURE SPIRITUAL MILK (2:1-3) 1 Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind....

expand all
Introduction / Outline

Robertson: 1 Peter (Book Introduction) THE FIRST EPISTLE GENERAL OF PETER ABOUT a.d. 65 By Way of Introduction The Author The Epistle is not anonymous, but claims to be written by "...

JFB: 1 Peter (Book Introduction) ITS GENUINENESS is attested by 2Pe 3:1. On the authority of Second Peter, see the Introduction. Also by POLYCARP (in EUSEBIUS [Ecclesiastical History,...

JFB: 1 Peter (Outline) ADDRESS TO THE ELECTED OF THE GODHEAD: THANKSGIVING FOR THE LIVING HOPE TO WHICH WE ARE BEGOTTEN, PRODUCING JOY AMIDST SUFFERINGS: THIS SALVATION AN ...

TSK: 1 Peter (Book Introduction) As the design of this Epistle is excellent, remarks Dr. Macknight, so is its execution, in the judgment of the best critics, does not fall short of it...

TSK: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) Overview 1Pe 2:1, He exhorts them from the breach of charity; 1Pe 2:4, shewing that Christ is the foundation whereupon they are built; 1Pe 2:11, H...

Poole: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) PETER CHAPTER 2

MHCC: 1 Peter (Book Introduction) The same great doctrines, as in St. Paul's epistles, are here applied to same practical purposes. And this epistle is remarkable for the sweetness, ge...

MHCC: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) (1Pe 2:1-10) A temper suitable to the Christian character as born again, is recommended. (1Pe 2:11, 1Pe 2:12) Holy conversation among the Gentiles di...

Matthew Henry: 1 Peter (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The First Epistle General of Peter Two epistles we have enrolled in the sacred canon of the scripture w...

Matthew Henry: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) The general exhortation to holiness is continued, and enforced by several reasons taken from the foundation on which Christians are built, Jesus Ch...

Barclay: 1 Peter (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE FIRST LETTER OF PETER The Catholic Or General Epistles First Peter belongs to that group of New Testament letters which are k...

Barclay: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) What To Lose And What To Yearn For (1Pe_2:1-3) That On Which To Set The Heart (1Pe_2:1-3 Continued) The Nature And Function Of The Church (1Pe_2:...

Constable: 1 Peter (Book Introduction) Introduction Historical background This epistle claims that the Apostle Peter wrote it...

Constable: 1 Peter (Outline) Outline I. Introduction 1:1-2 II. The identity of Christians 1:3-2:10 A....

Constable: 1 Peter 1 Peter Bibliography Bailey, Mark L., and Thomas L. Constable. The New Testament Explorer. Nashville: Word Publ...

Haydock: 1 Peter (Book Introduction) THE FIRST EPISTLE OF ST. PETER, THE APOSTLE. INTRODUCTION. This first Epistle of St. Peter, though brief, contains much doctrine concerning fa...

Gill: 1 Peter (Book Introduction) INTRODUCTION TO 1 PETER That Simon, called Peter, an apostle of Jesus Christ, was the writer of this epistle, is not questioned by any; nor was the...

Gill: 1 Peter 2 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO 1 PETER 2 This chapter consists of exhortations, in general, to a holy life; and, in particular, to obedience to superiors. It begi...

College: 1 Peter (Book Introduction) INTRODUCTION This commentary is written for the general reader with a serious interest in Scripture. Its purpose is to provide a historical interpret...

College: 1 Peter (Outline) OUTLINE I. THE GREETING - 1:1-2 II. A CALL TO BE HOLY - 1:3-2:10 A. The Hope of Salvation - 1:3-9 B. The Glory of This Salvation - 1:10-1...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA