collapse all  

Text -- 1 Peter 3:1-9 (NET)

Strongs On/Off
Context
Wives and Husbands
3:1 In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the way you live, 3:2 when they see your pure and reverent conduct. 3:3 Let your beauty not be external– the braiding of hair and wearing of gold jewelry or fine clothes3:4 but the inner person of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God’s sight. 3:5 For in the same way the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands, 3:6 like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so. 3:7 Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers.
Suffering for Doing Good
3:8 Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble. 3:9 Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Sarah the wife of Abraham and the mother of Isaac,daughter of Terah; wife of Abraham


Dictionary Themes and Topics: MARRIAGE | Wife | Righteousness | ESSENES | Hair | Sarah | Women | WOMAN | ADORN | Dress | Love | PETER, THE FIRST EPISTLE OF | Example | Husband | Fellowship | Influence | Family | Commandments | BEHAVIOR | HUMILITY | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 1Pe 3:1 Grk “by the wives’ behavior.”

NET Notes: 1Pe 3:2 Grk “behavior,” the same word translated “the way you live” in vs. 1.

NET Notes: 1Pe 3:3 The word “jewelry” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate that gold ornaments or jewelry is intended; otherwise the r...

NET Notes: 1Pe 3:4 Grk “the hidden man.” KJV’s “the hidden man of the heart,” referring to a wife, could be seriously misunderstood by the ...

NET Notes: 1Pe 3:6 Grk “doing good and not fearing any intimidation.”

NET Notes: 1Pe 3:7 Grk “so that your prayers may not be hindered.” Because of the length and complexity of the Greek, this clause was translated as a separat...

NET Notes: 1Pe 3:8 There is no main verb in this verse (Grk “Finally, all [ ] harmonious”), but it continues the sense of command from the previous paragraph...

NET Notes: 1Pe 3:9 The direct object “others” is omitted but implied in Greek, and must be supplied to suit English style.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA