collapse all  

Text -- 2 John 1:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
Introduction and Thanksgiving
1:1 From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth), 1:2 because of the truth that resides in us and will be with us forever. 1:3 Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Son of the Father, in truth and love. 1:4 I rejoiced greatly because I have found some of your children living according to the truth, just as the Father commanded us.
Warning Against False Teachers
1:5 But now I ask you, lady (not as if I were writing a new commandment to you, but the one we have had from the beginning), that we love one another. 1:6 (Now this is love: that we walk according to his commandments.) This is the commandment, just as you have heard from the beginning; thus you should walk in it. 1:7 For many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as Christ coming in the flesh. This person is the deceiver and the antichrist! 1:8 Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward. 1:9 Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son. 1:10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: 2Jo 1:1 All those who know the truth refers to true Christians who are holding fast to the apostolic Christology in the face of the secessionist opponents des...

NET Notes: 2Jo 1:2 While truth certainly has a doctrinal aspect in this context, the following phrase that resides in us and will be with us forever suggests more than d...

NET Notes: 2Jo 1:3 Most witnesses, including some early and important ones (א P 33 Ï sy), have κυρίου (kuriou, “Lord”...

NET Notes: 2Jo 1:4 Grk “just as we received commandment from the Father.” The idiom “we received commandment from the Father” means the Father ga...

NET Notes: 2Jo 1:5 The ἵνα (Jina) clause indicates content.

NET Notes: 2Jo 1:6 Or “should live in obedience to it.”

NET Notes: 2Jo 1:7 The statement This person is the Deceiver and the Antichrist! is a metaphor (metonymy). The author does not mean that each individual is to be identif...

NET Notes: 2Jo 1:8 The idea of a reward for Christians who serve faithfully is not common in the Johannine writings, but can be found in Rev 11:18 and 22:12.

NET Notes: 2Jo 1:9 The idiom translated have God means to have a relationship to God as a genuine believer. The phrase has both the Father and the Son later in this vers...

NET Notes: 2Jo 1:10 Do not give him any greeting does not mean to insult the person. It means “do not greet the person as a fellow Christian” (which is imposs...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA