collapse all
Text -- 2 Timothy 4:13 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Robertson: 2Ti 4:13 - -- The cloke ( tēn phelonēn ).
More common form pheilonē . By metathesis for phainolē , Latin paenula , though which language transliterated t...
The cloke (
More common form

Robertson: 2Ti 4:13 - -- With Carpus ( para Karpōi ).
"Beside Carpus,"at his house. Not mentioned elsewhere. Probably a visit to Troas after Paul’ s return from Crete.
With Carpus (
"Beside Carpus,"at his house. Not mentioned elsewhere. Probably a visit to Troas after Paul’ s return from Crete.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- The books ( ta biblia ).
Probably papyrus rolls. One can only guess what rolls the old preacher longs to have with him, probably copies of Old Testam...
The books (
Probably papyrus rolls. One can only guess what rolls the old preacher longs to have with him, probably copies of Old Testament books, possibly copies of his own letters, and other books used and loved. The old preacher can be happy with his books.

Robertson: 2Ti 4:13 - -- Especially the parchments ( malista tas membranas ).
Latin membrana . The dressed skins were first made at Pergamum and so termed "parchments."These...
Especially the parchments (
Latin membrana . The dressed skins were first made at Pergamum and so termed "parchments."These in particular would likely be copies of Old Testament books, parchment being more expensive than papyrus, possibly even copies of Christ’ s sayings (Luk 1:1-4). We recall that in Act 26:24 Festus referred to Paul’ s learning (
Vincent: 2Ti 4:13 - -- The cloak ( φελόνην )
Hesychius, however, explains as a γλωσσόκομον , originally a case for keeping the mouthpieces of win...
The cloak (
Hesychius, however, explains as a

Vincent: 2Ti 4:13 - -- The books ( βιβλία )
Βίβλος or, βιβλίον was the term most widely used by the Greeks for book or volume . The usual ...
The books (

Vincent: 2Ti 4:13 - -- Parchments ( μεμβράνας )
N.T.o . Manuscripts written on parchment or vellum. Strictly speaking, vellum was made from the skins of youn...
Parchments (
N.T.o . Manuscripts written on parchment or vellum. Strictly speaking, vellum was made from the skins of young calves and the common parchment from those of sheep, goats, or antelopes. It was a more durable material than papyrus and more expensive. The Latin name was membrana , and also pergamena or pergamina , from Pergamum in Mysia where it was extensively manufactured, and from which it was introduced into Greece. As to the character and contents of these documents which Timothy is requested to bring, we are of course entirely ignorant.
Wesley: 2Ti 4:13 - -- Either the toga, which belonged to him as a Roman citizen, or an upper garment, which might be needful as winter came on.
Either the toga, which belonged to him as a Roman citizen, or an upper garment, which might be needful as winter came on.
Probably obliged to leave it in a hurried departure from Troas.

JFB: 2Ti 4:13 - -- A faithful friend to have been entrusted with so precious deposits. The mention of his "cloak," so far from being unworthy of inspiration, is one of t...
A faithful friend to have been entrusted with so precious deposits. The mention of his "cloak," so far from being unworthy of inspiration, is one of those graphic touches which sheds a flood of light on the last scene of Paul's life, on the confines of two worlds; in this wanting a cloak to cover him from the winter cold, in that covered with the righteousness of saints, "clothed upon with his house from heaven" [GAUSSEN]. So the inner vesture and outer garment of Jesus, Paul's master, are suggestive of most instructive thought (Joh 19:2).

JFB: 2Ti 4:13 - -- He was anxious respecting these that he might transmit them to the faithful, so that they might have the teaching of his writings when he should be go...
He was anxious respecting these that he might transmit them to the faithful, so that they might have the teaching of his writings when he should be gone.

Containing perhaps some of his inspired Epistles themselves.
Clarke -> 2Ti 4:13
Clarke: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas - Τον φελονην is by several translated bag or portmanteau; and it is most likely that it was something of...
The cloak that I left at Troas -
Calvin -> 2Ti 4:13
Calvin: 2Ti 4:13 - -- Bring the cloak which I left at Troas As to the meaning of the wordφελόνη, 201 commentators are not agreed; for some think that it is a chest ...
Bring the cloak which I left at Troas As to the meaning of the word
Yet (to own the truth) I give the preference to the former interpretation; more especially because Paul immediately afterwards mentions books and parchments. It is evident from this, that the Apostle had not given over reading, though he was already preparing for death. Where are those who think that they have made so great progress that they do not need any more exercise? Which of them will dare to compare himself with Paul? Still more does this expression refute the madness of those men who — despising books, and condemning all reading — boast of nothing but their own
Here some one will ask, “What does Paul mean by asking for a robe or cloak, if he perceived that his death was at hand?” This difficulty also induces me to interpret the word as denoting a chest, though there might have been some use of the “cloak” which is unknown in the present day; and therefore I give myself little trouble about these matters.
Defender: 2Ti 4:13 - -- It is touching to note that Paul, who could have become a rich Pharisee, was willing, instead, to suffer the loss of all things for Christ (Phi 3:8), ...
It is touching to note that Paul, who could have become a rich Pharisee, was willing, instead, to suffer the loss of all things for Christ (Phi 3:8), ending up in a cold, filthy, damp Roman dungeon next to the Tiber River, needing a cloke just to keep warm in the coming winter (2Ti 4:21). But he would soon receive a crown!

Defender: 2Ti 4:13 - -- Note the remarkable example set by the apostle. Awaiting execution, in a dark prison cell, he still wanted to keep reading and studying, the better to...
Note the remarkable example set by the apostle. Awaiting execution, in a dark prison cell, he still wanted to keep reading and studying, the better to serve the Lord and to prepare to meet Him."
TSK -> 2Ti 4:13

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> 2Ti 4:13
Barnes: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas - On the situation of Troas, see the notes on Act 16:8. It was not on the most direct route from Ephesus to Rome...
The cloak that I left at Troas - On the situation of Troas, see the notes on Act 16:8. It was not on the most direct route from Ephesus to Rome, but was a route frequently taken. See also the introduction, section 2. In regard to what the "cloak"here mentioned was, there has been considerable difference of opinion. The Greek word used (
Others, however, have supposed that the word means a traveling-case for books, etc. So Hesychius understands it. Bloomfield endeavors to unite the two opinions by suggesting that it may mean a "cloak-bag,"and that he had left his books and parchments in it. It is impossible to settle the precise meaning of the word here, and it is not material. The common opinion that it was a wrapper or traveling-cloak, is the most probable; and such a garment would not be undesirable for a prisoner. It should be remembered, also, that winter was approaching 2Ti 4:21, and such a cloak would be particularly needed. He had probably passed through Troas in summer, and, not needing the cloak, and not choosing to encumber himself with it, had left it at the house of a friend. On the meaning of the word, see Wetstein, Robinson, Lex ., and Schleusner, Lexicon . Compare, also, Suic. Thes ii. 1422. The doubt in regard to what is here meant, is as old as Chrysostom. He says (Homily x. on this Epistle), that the word
With Carpus - Carpus is not elsewhere mentioned. He was evidently a friend of the apostle, and it would seem probable that Paul had made his house his home when he was in Troas.
And the books - It is impossible to determine what books are meant here. They may have been portions of the Old Testament, or classic writings, or books written by other Christians, or by himself. It is worthy of remark that even Paul did not travel without books, and that he found them in some way necessary for the work of the ministry.
Especially the parchments - The word here used (
Poole -> 2Ti 4:13
Poole: 2Ti 4:13 - -- Troas was a city in Asia, where we find Paul more than once, Act 16:8,20:5 ; he preached Christ there, 2Co 2:12 . There Paul left an upper garment wi...
Troas was a city in Asia, where we find Paul more than once, Act 16:8,20:5 ; he preached Christ there, 2Co 2:12 . There Paul left an upper garment with one Carpus , which probably (having no great wardrobe) he might want, being a prisoner. And the books, but especially the parchments ; interpreters idly busy themselves in inquiring after what they can never find out, what these books were, or what was written in these parchments.
Haydock -> 2Ti 4:13
Haydock: 2Ti 4:13 - -- The cloak [7] which I left at Troas. It is expounded a cloak by St. John Chrysostom, St. Jerome, &c. Others think he may mean some coffer, or tru...
The cloak [7] which I left at Troas. It is expounded a cloak by St. John Chrysostom, St. Jerome, &c. Others think he may mean some coffer, or trunk, in which were his books and some things that he valued. (Witham)
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
Penulam, Greek: phelonen, some manuscripts Greek: phailonen, and Greek: phailonen. St. John Chrysostom, ( Greek: om. 1. p. 375.) Greek: entautha ton imation legei; though he takes notice, that some understood Greek: glossokomon, entha ta biblia.
Gill -> 2Ti 4:13
Gill: 2Ti 4:13 - -- The cloak that I left at Troas with Carpus,.... About the word here rendered a "cloak", interpreters are not agreed: some take it for a garment, and a...
The cloak that I left at Troas with Carpus,.... About the word here rendered a "cloak", interpreters are not agreed: some take it for a garment, and about this they differ; some would have it to be a dignified robe, such as the Roman consuls and senators of Rome wore; which is not likely, this being not suitable to the apostle's character, state, and circumstances. Others take it to be a courser and meaner garment, wore in cold and rainy weather, to preserve from the inclementencies of it; and winter now coming on, 2Ti 4:21 the apostle sends for it; which he perhaps had left at Troas in the summer season, as he came: but others take it to be a kind of desk or scrutoire, to put papers in, or a chest for books, a book press; and so the Syriac version renders it; and which agrees with what follows. Jerom understands it of a book itself, of the Hebrew volume of the Pentateuch g. Troas, where this cloak, or book press, or book was, was a city in Asia Minor, that stood upon, or near the same place where old Troy stood, and from whence it seems to have had its name, and lay in Timothy's way from Ephesus to Rome; See Gill on Act 16:8, Act 20:7 and as for Carpus, he was Paul's host when he was at Troas. Some make him to be first bishop of Laodicea, and then of Crete; he is reckoned among the seventy disciples, and is said to be bishop of Berytus in Thrace; See Gill on Luk 10:1.
When thou comest, bring with thee; he would have him call for it at Troas as he came by, and bring it with him:
and the books; that were in it, or were there, besides the Hebrew Pentateuch: the apostle was a great reader of books, of various sorts, both Gentile and Jewish, as appears by his citations out of the Heathen poets, and his acquaintance with Jewish records, Act 17:28. And though he was now grown old, and near his exit, yet was mindful and careful of his books, and desirous of having them to read; and herein set an example to Timothy and others, and enforced the exhortation he gave him, 1Ti 4:13.
But especially the parchments: which might contain his own writings he had a mind to revise before his death, and commit into the hands of proper persons; or some observations which he had made in his travels, concerning persons and things; though it is most likely that these were the books of the Old Testament, which were written on parchments, and rolled up together; and hence they are called the volume of the book; and these the apostle had a special regard for, that whatever was neglected, he desired that these might not, but be carefully brought unto him.

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> 2Ti 4:1-22
TSK Synopsis: 2Ti 4:1-22 - --1 He exhorts him to do his duty with all care and diligence;6 certifies him of the nearness of his death;9 wills him to come speedily unto him, and to...
MHCC -> 2Ti 4:9-13
MHCC: 2Ti 4:9-13 - --The love of this world, is often the cause of turning back from the truths and ways of Jesus Christ. Paul was guided by Divine inspiration, yet he wou...
Matthew Henry -> 2Ti 4:9-15
Matthew Henry: 2Ti 4:9-15 - -- Here are divers particular matters which Paul mentions to Timothy, now at the closing of the epistle. 1. He bids him hasten to him, if possible (2Ti...
Barclay: 2Ti 4:9-15 - --Paul draws up a roll of honour and of dishonour of his friends. Some are only names to us; of some, as we read the Acts and the Epistles, we get l...

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --The Gentile Of Whom All Spoke Well
After Paul has spoken of the man who was the deserter, he goes on to speak of the man who was faithful unto death....

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --There is still another name with an untold, yet thrilling, story behind it in this roll.
The Man Who Redeemed Himself
Paul urges Timothy to bring Ma...

Barclay: 2Ti 4:9-15 - --Helpers And A Hinderer And A Last Request
So the list of names goes on. Of Crescens we know nothing at all. Titus was another of Paul's most faithfu...
Constable -> 2Ti 4:9-22; 2Ti 4:9-15
Constable: 2Ti 4:9-22 - --V. CONCLUDING PERSONAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION 4:9-22
Paul concluded his last inspired epistle by giving Ti...





