
Text -- Ephesians 3:15 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Robertson -> Eph 3:15
Robertson: Eph 3:15 - -- Every family ( pāsa patria ).
Old word (patra is the usual form) from patēr , descent from a common ancestor as a tribe or race. Some take it h...
Every family (
Old word (
Of whom (
After whom.

Vincent: Eph 3:15 - -- The whole family ( πᾶσα πατριὰ )
Rev., more correctly, every family . Πατριά is, more properly, a group of familie...
The whole family (
Rev., more correctly, every family .

Vincent: Eph 3:15 - -- In heaven and earth
To the angelic hosts and the tribes of men alike, God is Father. There may be a suggestion of the different ranks or grades o...
In heaven and earth
To the angelic hosts and the tribes of men alike, God is Father. There may be a suggestion of the different ranks or grades of angels, as principalities, thrones, powers, etc. See Eph 3:10. " Wherever in heaven or in earth beings are grouped from their relation to a father, the name they bear in each case is derived from the Father" (Riddle).
Wesley -> Eph 3:15
Wesley: Eph 3:15 - -- The Father. The whole family of angels in heaven, saints in paradise, and believers on earth is named. Being the "children of God," (a more honourable...
The Father. The whole family of angels in heaven, saints in paradise, and believers on earth is named. Being the "children of God," (a more honourable title than "children of Abraham,") and depending on him as the Father of the family.
JFB: Eph 3:15 - -- ALFORD, MIDDLETON, and others translate, "every family": alluding to the several families in heaven and in earth supposed to exist [THEOPHYLACT, Æcum...
ALFORD, MIDDLETON, and others translate, "every family": alluding to the several families in heaven and in earth supposed to exist [THEOPHYLACT, Æcumenius, in SUICER, 2.633], the apostle thus being supposed to imply that God, in His relation of Father to us His adopted children, is the great prototype of the paternal relation wherever found. But the idea that "the holy angels are bound up in spiritual families or compaternities," is nowhere else in Scripture referred to. And Act 2:36, where the article is similarly omitted, and yet the translation is, "All the house of Israel," shows that in New Testament Greek the translation is justifiable, "all the family," or "the whole family": which accords with Scripture views, that angels and men, the saints militant and those with God, are one holy family joined under the one Father in Christ, the mediator between heaven and earth (Eph 1:10; Phi 2:10). Hence angels are termed our "brethren" (Rev 19:10), and "sons of God" by creation, as we are by adoption (Job 38:7). The Church is part of the grand family, or kingdom, which comprehends, besides men, the higher spiritual world, where the archetype, to the realization of which redeemed man is now tending, is already realized. This universal idea of the "kingdom" of God as one divine community, is presented to us in the Lord's Prayer. By sin men were estranged, not only from God, but from that higher spiritual world in which the kingdom of God is already realized. As Christ when He reconciled men to God, united them to one another in a divine community (joined to Himself, the one Head), breaking down the partition wall between Jew and Gentile (Eph 2:14), so also He joins them in communion with all those who have already attained that perfection in the kingdom of God, to which the Church on earth is aspiring (Col 1:20) [NEANDER].

JFB: Eph 3:15 - -- Derives its origin and its name as sons of God. To be named, and to be, are one with God. To bear God's name is to belong to God as His own peculiar p...
Derives its origin and its name as sons of God. To be named, and to be, are one with God. To bear God's name is to belong to God as His own peculiar people (Num 6:27; Isa 43:7; Isa 44:5; Rom 9:25-26).
Clarke -> Eph 3:15
Clarke: Eph 3:15 - -- Of whom the whole family - Believers in the Lord Jesus Christ on earth, the spirits of just men made perfect in a separate state, and all the holy a...
Of whom the whole family - Believers in the Lord Jesus Christ on earth, the spirits of just men made perfect in a separate state, and all the holy angels in heaven, make but one family, of which God is the Father and Head. St. Paul does not say, of whom the families, as if each order formed a distinct household; but he says family, because they are all one, and of one. And all this family is named - derives its origin and being, from God, as children derive their name from him who is the father of the family: holy persons in heaven and earth derive their being and their holiness from God, and therefore his name is called upon them. Christ gives the name of Christians to all the real members of his Church upon earth; and to all the spirits of just men (saved since his advent, and through his blood) in heaven. They are all the sons and daughters of God Almighty.
Calvin -> Eph 3:15
Calvin: Eph 3:15 - -- 15.Of whom the whole family 135 The relative, ἐξ οὗ, of whom, may apply equally to the Father and to the Son. Erasmus restricts it entirely ...
15.Of whom the whole family 135 The relative
To apply it to God the Father would not be equally defensible, being liable to this obvious exception, that God formerly passed by the Gentiles, and adopted the Jews as his peculiar people. But when we apply it to Christ, the whole of Paul’s statement agrees with the facts; for all come and blend together, as one family, and, related to one God the Father, are mutually brethren. Let us therefore understand that, through the mediation of Christ, a relationship has been constituted between Jews and Gentiles, because, by reconciling us to the Father, he has made us all one. Jews have no longer any reason to boast that they are the posterity of Abraham, or that they belong to this or that tribe, — to despise others as profane, and claim the exclusive honor of being a holy people. There is but one relationship which ought to be reckoned, both in heaven and on earth, both among angels and among men — a union to the body of Christ. Out of him all will be found scattered. He alone is the bond by which we are united.
Defender -> Eph 3:15
Defender: Eph 3:15 - -- The "whole family" can also be translated as "every family." Each human family is authorized and identified in terms of the eternal Father who ordaine...
The "whole family" can also be translated as "every family." Each human family is authorized and identified in terms of the eternal Father who ordained and established the family as the basic unit of human society. The term may also be understood as embracing the uniting of Jews and Gentiles in Christ (Eph 2:18, Eph 2:19)."
TSK -> Eph 3:15
TSK: Eph 3:15 - -- the whole : Eph 1:10,Eph 1:21; Phi 2:9-11; Col 1:20; Rev 5:8-14, Rev 7:4-12
is : Isa 65:15; Jer 33:16; Act 11:26; Rev 2:17, Rev 3:12
the whole : Eph 1:10,Eph 1:21; Phi 2:9-11; Col 1:20; Rev 5:8-14, Rev 7:4-12

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Eph 3:15
Barnes: Eph 3:15 - -- Of whom the whole family - This expression "of whom,"may refer either to "the Father,"or to the Lord Jesus. Commentators have been divided in o...
Of whom the whole family - This expression "of whom,"may refer either to "the Father,"or to the Lord Jesus. Commentators have been divided in opinion in regard to it. Bloomfield, Chandler, Erasmus, Koppe, and some others, refer it to the Father. Locke, Doddridge, Calvin, and some others, refer it to the Lord Jesus. This is the more natural interpretation. The whole "family of God,"means all his children; and the idea is, that they all bear the same name, derived from the Redeemer; all are Christians. No matter where they are, in heaven or in earth; no matter from what nation they are converted, whether Jews or Gentiles, they all have one name, and one Redeemer, and all belong to one family; see Eph 4:4-6.
In heaven - Spirits of just people made perfect. It does not properly refer to angels, for he is not speaking of them but of the family of the redeemed. If the phrase "in heaven,"could "ever"be taken to denote the Jews as contradistinguished from the Gentiles, I should think that this was one of the places. Many expositors have supposed that it is frequently so used in this Epistle, but I see no clear evidence of it, and no instance where it seems very probable, unless this should be one. And it is not necessary here, for it may mean "all"the redeemed, whether in heaven or earth, though the connection would seem rather to have suggested a reference to the Jews and the Gentiles. An expression similar to this occurs in Col 1:20. "To reconcile all things to himself, whether they be things in earth, or things in heaven."The passage before us is one that is commonly explained by a reference to Jewish opinions. The Jews were accustomed to call the angels in heaven God’ s "upper family,"and his people on earth his "lower family."See the passages cited from the rabbinical writers in Wetstein.
Is named - This means substantially the same as is. They are all of one family. They all have one father, and are all of one community. The expression is taken from the custom in a family, where all bear the name of the "head"of the family; and the meaning is, that all in heaven and on earth are united under one head, and constitute one community. It does not mean that all are "called"by the same name, or that the name "Christian"is given to the angels, but that they all pertain to the same community, and constitute the same great and glorious brotherhood. Part are in heaven, near his throne; part in distant worlds; part are angels of light; part redeemed and happy spirits; part are in the church on earth; but they are all united as one family, and have one head and Father. This glorious family will yet be gathered together in heaven, and will encompass the throne of their common Father rejoicing.
Poole -> Eph 3:15
Poole: Eph 3:15 - -- Of whom either of God, or rather of Christ, last mentioned.
The whole family or kindred, the church of God being his household, Eph 2:19 .
In heav...
Of whom either of God, or rather of Christ, last mentioned.
The whole family or kindred, the church of God being his household, Eph 2:19 .
In heaven and earth all the saints, both which are already in glory, and which yet live upon the earth, wherever or whoever they be, Jews or Gentiles.
Is named: to be named, or called, implies the thing as well as the name, Isa 7:14 Luk 1:35 . The whole family is named of Christ; i.e. of him they are, as well as are called, Christians, and the church of God. The Jews boasted of Abraham as their father; but now all believers, even Gentiles, are one family of God’ s people, and upon them the name of Christ is called.
Haydock -> Eph 3:14-15
Haydock: Eph 3:14-15 - -- For this cause I pray and bow my knees to the eternal Father of our Lord Jesus Christ, of whom all paternity (or fatherhood[5]) in heaven an dea...
For this cause I pray and bow my knees to the eternal Father of our Lord Jesus Christ, of whom all paternity (or fatherhood[5]) in heaven an dearth is named. The Greek word oftentimes signifies a family, and therefore may signify, of whom the whole family in heaven and earth is named; and thus the sense will be, that God is not only the Father of his eternal Son, but (as not only the Latin text, but even the Greek may signify) of all angelical spirits in heaven, and of all men, especially Christians, made his adoptive sons in baptism. But here may be signified not only a family, but those in particular who are honoured with the name and dignity of fathers; so that the name which they have of fathers, or patriarchs, is derived from God the Father of all, and communicated to them in an inferior degree. This exposition is found in St. Jerome, in Theodoret, Theophylactus, St. John Damascene, &c. (Witham) ---
All paternity, or the whole family; Greek: patria. God is the Father both of angels and men: whosoever besides is named father, is so named with subordination to him. (Challoner)
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
Omnis paternitas, Greek: patria. See St. Jerome on this verse: Deus....paternitatis nomen ex seipso largitus est omnibus....præstat cæteris ut patres esse dicantur. Theodoret, tom. 3. p. 305. Ed. Par. an. 1642. Alii patres, sive corporales, sive spirituales, desuper traxerunt appellationem: Greek: oi de alloi pateres....anothen ten prosegorian []ilkusan. See St. John Damascene, lib. 1. Ortho. fid. chap. ix. Ed. Bas. p. 32. Greek: touto de istion, &c. See Theophylactus, &c.
====================
Gill -> Eph 3:15
Gill: Eph 3:15 - -- Of whom the whole family in heaven and earth is named. This may refer either to God, the Father of Christ; who is the Father of the whole family in he...
Of whom the whole family in heaven and earth is named. This may refer either to God, the Father of Christ; who is the Father of the whole family in heaven and in earth; not only the Father of Christ, but the Father of spirits, of angelic spirits, as well as of the souls of men; and the Father of all the saints by adopting grace, whether above or below; they are all the household of God: or else to Jesus Christ, who is the everlasting Father, the Son over his own house, and the firstborn among many brethren: and this family consists either of elect angels and elect men, who are both under one head, Christ, and are in one family, only with this difference, the one are servants, the other sons; or else only of elect men, of saints in heaven and in earth, who all make up but one family; and that part of it, which is on earth, consists of persons of various sizes and growth, as fathers, young men, and children, though they are all the children of God, and partake of the same privileges: and this family is named of Christ; they are called Christians from him, and he is the master and governor of them; they have their laws, directions, and instructions from him; and he is the great provider for them, and the support of them; they have their food and clothing from him, as well as are called by his name. Frequent mention is made in the Jewish writings o of the family of the holy angels, and of the family above, and the family below, to which here may be some reference.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Eph 3:1-21
TSK Synopsis: Eph 3:1-21 - --1 The hidden mystery that the Gentiles should be saved was made known to Paul by revelation;8 and to him was that grace given, that he should preach i...
Combined Bible -> Eph 3:15
Maclaren -> Eph 3:15
Maclaren: Eph 3:15 - --The Whole Family'
The whole family in heaven and earth.'--Eph. 3:15.
GRAMMATICALLY, we are driven to recognise that the Revised Version is more corre...
MHCC -> Eph 3:13-19
MHCC: Eph 3:13-19 - --The apostle seems to be more anxious lest the believers should be discouraged and faint upon his tribulations, than for what he himself had to bear. H...
Matthew Henry -> Eph 3:14-21
Matthew Henry: Eph 3:14-21 - -- We now come to the second part of this chapter, which contains Paul's devout and affectionate prayer to God for his beloved Ephesians. - For this c...
Barclay -> Eph 3:14-17
Barclay: Eph 3:14-17 - --It is here that Paul begins again the sentence which he began in Eph 3:1and from which he was deflected. It is for this cause begins Paul. What is t...
Constable: Eph 1:3--4:1 - --II. THE CHRISTIAN'S CALLING 1:3--3:21
". . . the first three chapters are one long prayer, culminating in the gr...

Constable: Eph 2:11--3:20 - --B. Corporate calling 2:11-3:19
New spiritual life does not just mean that we have experienced regenerati...
