collapse all  

Text -- Esther 6:1-8 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Turning Point: The King Honors Mordecai
6:1 Throughout that night the king was unable to sleep, so he asked for the book containing the historical records to be brought. As the records were being read in the king’s presence, 6:2 it was found written that Mordecai had disclosed that Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, had plotted to assassinate King Ahasuerus. 6:3 The king asked, “What great honor was bestowed on Mordecai because of this?” The king’s attendants who served him responded, “Not a thing was done for him.” 6:4 Then the king said, “Who is that in the courtyard?” Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him. 6:5 The king’s attendants said to him, “It is Haman who is standing in the courtyard.” The king said, “Let him enter.” 6:6 So Haman came in, and the king said to him, “What should be done for the man whom the king wishes to honor?” Haman thought to himself, “Who is it that the king would want to honor more than me?” 6:7 So Haman said to the king, “For the man whom the king wishes to honor, 6:8 let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden– one bearing the royal insignia!
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Ahasuerus king of Persia after Darius
 · Bigthana a man who was a palace guard for King Ahasuerus
 · Haman son of Hammedatha; an Agagite; the Jews 'enemy during the exile
 · Mordecai a leader among those who returned from exile with Zerubbabel,son of Jair of Benjamin; cousin and guardian of Queen Esther
 · Teresh a gate keeper of the palace of King Ahasuerus


Dictionary Themes and Topics: Mordecai | Esther | Israel | God | Haman | Servant | Tact | Courage | Civil Service | Teresh | Bigthan | Crown | Ambition | PERSIANS | APPAREL | King | Gallows | Prayer | Pride | Dress | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Est 6:1 Heb “they”; the referent (the records) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Est 6:2 Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.”

NET Notes: Est 6:3 Heb “honor and greatness.” The expression is a hendiadys (see the note on 5:10 for an explanation of this figure).

NET Notes: Est 6:6 Heb “said in his heart” (so ASV); NASB, NRSV “said to himself.”

NET Notes: Est 6:8 Heb “a royal crown on his head.” The reference is to an official decoration or headdress for horses in royal service. See HALOT 506 s.v. &...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA