![](images/minus.gif)
Text -- Genesis 25:12-18 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Gen 25:17 - -- Which is recorded to shew the efficacy of Abraham's prayer for him, Gen 17:18. O that Ishmael might live before thee! Then he also was gathered to his...
Which is recorded to shew the efficacy of Abraham's prayer for him, Gen 17:18. O that Ishmael might live before thee! Then he also was gathered to his people.
![](images/cmt_minus.gif)
With his friends about him. Who would not wish so to do?
JFB -> Gen 25:18
Clarke: Gen 25:12 - -- These are the generations of Ishmael - The object of the inspired writer seems to be to show how the promises of God were fulfilled to both the bran...
These are the generations of Ishmael - The object of the inspired writer seems to be to show how the promises of God were fulfilled to both the branches of Abraham’ s family. Isaac has been already referred to; God blessed him according to the promise. He had also promised to multiply Ishmael, and an account of his generation is introduced to show how exactly the promise had also been fulfilled to him.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:13 - -- Nebajoth - From whom came the Nabatheans, whose capital was Petra, or, according to Strabo, Nabathea. They dwelt in Arabia Petraea, and extended the...
Nebajoth - From whom came the Nabatheans, whose capital was Petra, or, according to Strabo, Nabathea. They dwelt in Arabia Petraea, and extended themselves on the east towards Arabia Deserta
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:13 - -- Kedar - The founder of the Cedreans, who dwelt near to the Nabatheans. The descendants of Kedar form a part of the Saracens
Kedar - The founder of the Cedreans, who dwelt near to the Nabatheans. The descendants of Kedar form a part of the Saracens
![](images/cmt_minus.gif)
Adbeel, and Mibsam - Where these were situated is not known.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:14 - -- Mishma, and Dumah, and Massa - Where the first and last of these settled is not known; but it is probable that Dumah gave his name to a place called...
Mishma, and Dumah, and Massa - Where the first and last of these settled is not known; but it is probable that Dumah gave his name to a place called Dumah in Arabia. See a prophecy concerning this place, Isa 21:11 (note), from which we find that it was in the vicinity of Mount Seir
These three names have passed into a proverb among the Hebrews, because of their signification.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:15 - -- Hadar - This name should be read Hadad as in 1Ch 1:30. This reading is supported by more than three hundred MSS., versions, and printed editions. Se...
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:15 - -- Tema - Supposed to be a place in Arabia Deserta, the same of which Job speaks, Job 6:19
Tema - Supposed to be a place in Arabia Deserta, the same of which Job speaks, Job 6:19
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:15 - -- Jetur - From whom came the Itureans, who occupied a small tract of country beyond Jordan, which was afterwards possessed by the half-tribe of Manass...
Jetur - From whom came the Itureans, who occupied a small tract of country beyond Jordan, which was afterwards possessed by the half-tribe of Manasseh
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:15 - -- Naphish - These are evidently the same people mentioned 1Ch 5:19, who, with the Itureans and the people of Nadab, assisted the Hagarenes against the...
Naphish - These are evidently the same people mentioned 1Ch 5:19, who, with the Itureans and the people of Nadab, assisted the Hagarenes against the Israelites, but were overcome by the two tribes of Reuben and Gad, and the half-tribe of Manasseh
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:15 - -- Kedemah - Probably the descendants of this person dwelt at Kedemoth, a place mentioned Deu 2:26. I wish the reader to observe, that concerning those...
Kedemah - Probably the descendants of this person dwelt at Kedemoth, a place mentioned Deu 2:26. I wish the reader to observe, that concerning those ancient tribes mentioned here or elsewhere in the Pentateuch little is known; nor of their places of settlement have we more certain information. On this subject many learned men have toiled hard with but little fruit of their labor. Those who wish to enter into discussions of this nature must consult Bochart’ s Geographia Sacra, Calmet, etc.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:16 - -- These are their names - By which their descendants were called. Their towns - places of encampment in the wilderness, such as have been used by the ...
These are their names - By which their descendants were called. Their towns - places of encampment in the wilderness, such as have been used by the Arabs from the remotest times. Their castles,
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:18 - -- They dwelt from Havilah unto Shur - The descendants of Ishmael possessed all that country which extends from east to west, from Havilah on the Euphr...
They dwelt from Havilah unto Shur - The descendants of Ishmael possessed all that country which extends from east to west, from Havilah on the Euphrates, near its junction with the Tigris, to the desert of Shur eastward of Egypt; and which extends along the isthmus of Suez, which separates the Red Sea from the Mediterranean
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:18 - -- As thou goest toward Assyria - "These words,"says Calmet, "may refer either to Egypt, to Shur, or to Havilah. The desert of Shur is on the road from...
As thou goest toward Assyria - "These words,"says Calmet, "may refer either to Egypt, to Shur, or to Havilah. The desert of Shur is on the road from Egypt to Assyria in traversing Arabia Petraea, and in passing by the country of Havilah. I know not,"adds he, "whether Ashshurah in the text may not mark out rather the Asshurim descended from Keturah, than the Assyrians, who were the descendants of Asshur the son of Shem.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Gen 25:18 - -- He died in the presence of all his brethren - The original will not well bear this translation. In Gen 25:17 it is said, He gave up the ghost and di...
He died in the presence of all his brethren - The original will not well bear this translation. In Gen 25:17 it is said, He gave up the ghost and died, and was gathered to his people. Then follows the account of the district occupied by the Ishmaelites, at the conclusion of which it is added
On the subject of writing the same proper name variously in our common Bibles, the following observations and tables will not be unacceptable to the reader. "Men who have read their Bible with care,"says Dr. Kennicott, "must have remarked that the name of the same person is often expressed differently in different places. Indeed the variation is sometimes so great that we can scarcely persuade ourselves that one and the same person is really meant. A uniform expression of proper names is diligently attended to in other books: perhaps in every other book, except the Old Testament. But here we find strange variety in the expression, and consequently great confusion: and indeed there is scarcely any one general source of error which calls for more careful correction than the same proper names now wrongly expressed. I shall add here, from the Pentateuch, some proper names which are strangely varied: first, twenty-three names expressed differently in the Hebrew text itself, and seventeen of them in our English translation; and then thirty-one names expressed uniformly in the Hebrew yet differently in the English
"Nothing can be more clear than that these fifty-four proper names (at least the far greater part of them) should be expressed with the very same letters, in the places where they are now different. In the second list, instances 6, 10, and 13, have been corrected and expressed uniformly in the English Bible printed at Oxford in 1769. And surely the same justice in the translation should be done to the rest of these proper names, and to all others through the Bible; at least, where the original words are now properly the same. Who would not wonder at seeing the same persons named both Simon and Shimon, Richard and Ricard? And can we then admit here both Seth and Sheth, Rachel and Rahel? Again: whoever could admit (as above) both Gaza and Azzak, with Rameses and Raamses, should not object to London and Ondon, with Amsterdam and Amstradam. In short, in a history far more interesting than any other, the names of persons and places should be distinguished accurately, and defined with exact uniformity. And no true critic will think lightly of this advice of Origen, Contemnenda non est accurata circa Nomina diligentia ei, qui volurit probe intelligere sanctas literas ? No person who desires thoroughly to understand the sacred writings, should undervalue a scrupulous attention to the proper names."- Kennicott’ s Remarks.
Calvin: Gen 25:12 - -- 12.Now these are the generations of Ishmael. This narration is not superfluous. In the commencement of the chapter, Moses alludes to what was done fo...
12.Now these are the generations of Ishmael. This narration is not superfluous. In the commencement of the chapter, Moses alludes to what was done for the sons of Keturah. Here he speaks designedly more at large, for the purpose of showing that the promise of God, given in the seventeenth chapter (Gen 17:1,) was confirmed by its manifest accomplishment. In the first place, it was no common gift of God that Ishmael should have twelve sons who should possess rank and authority over as many tribes; but inasmuch as the event corresponded with the promise, we must chiefly consider the veracity of God, as well as the singular benevolence and honor which he manifested towards his servant Abraham, when, even in those benefits which were merely adventitious, he dealt so kindly and liberally with him; for that may rightly be regarded as adventitious which was superadded to the spiritual covenant: therefore Moses, after he has enumerated the towns in which the posterity of Ishmael was distributed, buries that whole race in oblivion, that substantial perpetuity may remain only in the Church, according to the declaration in Psa 102:28, “the sons of sons shall inhabit.” 24 Further, Moses, as with his finger, shows the wonderful counsel of God, because, in assigning a region distinct from the land of Canaan to the sons of Ishmael, he has both provided for them in future, and kept the inheritance vacant for the sons of Isaac.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Gen 25:18 - -- 18.He died in the presence of all his brethren 25 The major part of commentators understand this of his death; as if Moses had said that the life of...
18.He died in the presence of all his brethren 25 The major part of commentators understand this of his death; as if Moses had said that the life of Ishmael was shorter than that of his brethren, who long survived him: but because the word
Defender -> Gen 25:12
Defender: Gen 25:12 - -- Gen 25:12-16 seems to represent the toledoth of Ishmael. This was quite possibly a record kept by Ishmael which he gave to Isaac at the time of their ...
Gen 25:12-16 seems to represent the
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Gen 25:13 - -- the names : 1Ch 1:29-31
Nebajoth : From Nebajoth sprang the Nabatheans, who inhabited Arabia Petraea; from Kedar, the Cedreans, who dwelt near the Nab...
the names : 1Ch 1:29-31
Nebajoth : From Nebajoth sprang the Nabatheans, who inhabited Arabia Petraea; from Kedar, the Cedreans, who dwelt near the Nabatheans; and from Jetur, the Itureans, who inhabited a small tract of country east of Jordan, which afterwards belonged to Manasseh. Gen 36:3; Isa 60:7
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Gen 25:15 - -- Hadar : or, Hadad, More than 300 manuscripts and printed editions read Hadad, as in 1Ch 1:30.
Tema : 1Ch 5:19; Job 2:11
Naphish : These are evidently ...
Hadar : or, Hadad, More than 300 manuscripts and printed editions read Hadad, as in 1Ch 1:30.
Naphish : These are evidently the same people mentioned in 1Ch 5:19, who, with the Itureans, assisted the Hagarenes against the Israelites, but were overcome by the two tribes of Reuben and Gad, and the half-tribe of Manasseh.
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Gen 25:16 - -- castles : The word tiroth , rendered ""castles,""is supposed by some to denote here ""towers,""fortified rocks, or mountain-tops, and fastnesses of ...
castles : The word
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Gen 25:18 - -- Havilah : Gen 2:11, Gen 10:7, Gen 10:29, Gen 20:1, Gen 21:14, Gen 21:21
as thou : Gen 13:10
toward : 2Ki 23:29; Isa 19:23, Isa 19:24
died : Heb. fell,...
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Gen 25:12-18
Barnes: Gen 25:12-18 - -- - Section XI. - Isaac - LII. History of Ishmael 13. נבית ne bāyot , Nebajoth, "heights." קדר qēdār , Qedar, "black." אד...
- Section XI. - Isaac
- LII. History of Ishmael
13.
14.
15.
16.
According to custom, before the history of the principal line is taken up, that of the collateral branch is briefly given. Thus, Cain’ s history is closed before Sheth’ s is commenced; Japheth and Ham are before Shem; Haran and Nahor before Abram. And so the sons of Keturah are first dismissed from the pages of history, and then Ishmael.
The present passage begins with the formula, "and these are the generations,"and forms the eighth document so commencing. The appearance of a document consisting of seven verses is clearly against the supposition that each of these documents is due to a different author. The phrase points to a change of subject, not of author.
Nebaioth - Isa 60:7 is preserved in the Nabataei inhabiting Arabia Petraea, and extending far toward the East. "Kedar"Isa 21:17 appears in the Cedrei of Pliny (H. N. 5, 12) who dwell east of Petraea. "Adbeel Mibsam,"and "Mishma are otherwise unknown. The last is connected with the
Ishmael dies at the age of a hundred and thirty-seven. "From Havilah,"on the borders of Arabia Petraea and Felix. "Unto Shur,"on the borders of Arabia and Egypt. This was the original seat of the Ishmaelites, from which they wandered far into Arabia. "In the presence of all his brethren"- the descendants of Abraham by Sarah and Keturah, those of Lot, and the Egyptians who were his brethren or near kindred by his mother and wife. "He had fallen"into the lot of his inheritance. Thus was fulfilled the prediction uttered before his birth Gen 16:12.
Poole: Gen 25:12 - -- They are here recorded as an evidence of God’ s faithfulness in fulfilling his promise made to Abraham, Gen 16:10 17:20 . cir. 1800
They are here recorded as an evidence of God’ s faithfulness in fulfilling his promise made to Abraham, Gen 16:10 17:20 . cir. 1800
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Gen 25:13 - -- Nebajoth of whom see Isa 60:7 . From whom part of Arabia was called Nabathaea.
Of
Kedar see Psa 120:5 Isa 21:16 Jer 49:28 ; the father of those ca...
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Gen 25:14 - -- Dumah from him Dumah, Isa 21:11 , or Dumatha, a place in Arabia, seems to have recieved its name. Others make him the father of the Idumeans.
Dumah from him Dumah, Isa 21:11 , or Dumatha, a place in Arabia, seems to have recieved its name. Others make him the father of the Idumeans.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Gen 25:15 - -- Tema gave his name to the city and country of Tema, or Teman, Job 2:11 6:19 Jer 25:23 .
Jetur the father of the Itureans, as may be gathered from 1...
Tema gave his name to the city and country of Tema, or Teman, Job 2:11 6:19 Jer 25:23 .
Jetur the father of the Itureans, as may be gathered from 1Ch 5:19 .
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Gen 25:18 - -- Before Egypt, as thou goest toward Assyria i.e. on that part or side of Egypt which leads to Assyria.
He died in the presence of all his brethren h...
Before Egypt, as thou goest toward Assyria i.e. on that part or side of Egypt which leads to Assyria.
He died in the presence of all his brethren his brethren surviving him, and being his neighbours, and therefore as they had conversation with him in the time of his life, so now they did him honour at his death. But this translation and interpretation may seem improbable,
1. Because his death was related, Gen 25:17 , and would not be so presently repeated.
2. Because the foregoing words in this verse speak not of his death, but of his dwelling, to which these words do very well agree. For what we translated
and he died is commonly rendered and he fell, or it fell, and is most commonly used concerning a lot whereby men’ s portions are designed and divided, as Lev 16:9,10 Nu 33:54 Jos 16:1 ; and so the sense may be, it fell, i.e. that country fell to him or his; or he lay, or was stretched out, or posted himself, as the Hebrew word is used, Jud 7:12 , i.e. he dwelt
in the presence of all his brethren and so indeed his country lay between the children of Keturah on the east, and the children of Isaac and Israel on the west.
Haydock: Gen 25:16 - -- By their castles; or, the castles, towns, and tribes of principal note, received their names from these twelve princes, or phylarks, whose authority ...
By their castles; or, the castles, towns, and tribes of principal note, received their names from these twelve princes, or phylarks, whose authority is still recognized among all the tribes of the Arabs. (Thevenot.) (Haydock) ---
The towns of these people were easily built, and more easily destroyed; for they consisted only of tents, Jeremias xlix. 31. Their castles were perhaps only sheep-folds, as the original Tiroth may signify; or they were a sort of watch-towers, to prevent the sudden attack of an invading enemy, and to serve also for a retreat. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Gen 25:18 - -- In the presence, &c. As he was the eldest, so he died first; having lived unmolested and fearless among his father's children, chap. xvi. 12. (Calme...
In the presence, &c. As he was the eldest, so he died first; having lived unmolested and fearless among his father's children, chap. xvi. 12. (Calmet)
Gill: Gen 25:12 - -- Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son,.... Or the genealogy of his posterity; and which is given to show that the Lord was not unmi...
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son,.... Or the genealogy of his posterity; and which is given to show that the Lord was not unmindful of his promise made to Abraham, concerning the multiplication of his seed, Gen 16:10,
whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham; see Gen 16:1.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:13 - -- And these are the names of the sons of Ishmael,.... After mentioned: by their names, according to their generations; which were imposed upon them at ...
And these are the names of the sons of Ishmael,.... After mentioned: by their names, according to their generations; which were imposed upon them at their birth, and are recited according to the order in which they were born, as follows:
the firstborn of Ishmael, Nebajoth: mentioned in Isa 60:7; and from whence a people of the Arabs are called Nabathaeans, and their country Nabathaea. Josephus i says, that all the country from Euphrates to the Red sea is called the Nabatene country. The posterity of this man inhabited part of Arabia Deserta and of Arabia Petraea, even to the entrance of Arabia Felix. Strabo k reckons the Nabataeans among the Arabians, and calls Petra the metropolis of Arabia Petraea, Petra Nabataea, and Petra of the Arabian Nabataeans, who he says dwelt about Syria, and often made excursions into it; and observes, that their country is populous and abounds with pastures; hence the rams of Nebaioth, mentioned in Isa 60:7; Pliny also l places them in Arabia, and says they inhabit the town called Petra, and that they border upon Syria.
And Kedar is the second son of Ishmael; and the posterity of this man and their country are reckoned in Arabia by Isaiah, Isa 21:13; and they are so well known to be Arabians, that the Arabic language is most frequently, in Jewish writings, called the language of Kedar. These are the people whom Pliny m names Cedrei, and mentions them along with the Nabathaeans, as near unto them, and indeed they dwelt in the same country, Arabia Petraea, and in tents, living by pasturage, hence they are sometimes called Scenites; and mention is made of the tents of Kedar in Son 1:5; these are the Scenite Arabs, called Saracens by Ammianus Marcellinus n. Two other sons of Ishmael follow:
and Adbeel and Mibsam; of whom no mention is made elsewhere, nor are there any traces of their names, unless the Agubeni, placed by Ptolemy o near Arabia Felix.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:14 - -- And Mishma, and Dumah, and Massa. Of Mishma and Massa, and of their posterity, there is not anything said elsewhere, unless the Masani, Ptolemy p plac...
And Mishma, and Dumah, and Massa. Of Mishma and Massa, and of their posterity, there is not anything said elsewhere, unless the Masani, Ptolemy p places near Arabia Felix, came from Massa. Dumah seems to be the same Isaiah speaks of in Gen 21:11; and in Arabia Deserta, where some of Ishmael's posterity settled, is a place called Dumaetha, by Ptolemy q, which perhaps had its name from this son of his. The Targum of Jonathan translates these three names,"hearing, silence, and patience;''which the Jews use as a proverb, when they would signify that there are some things to be heard and not spoken of, and to be patiently borne. If Ishmael had in view to teach such lessons by the names he gave his children, he will seem to be a better man than he is usually thought to be.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:15 - -- Hadar and Tema,.... From the first of these the city Adra in Arabia Petraea, and from the other the city Themma in Arabia Deserta, both mentioned by P...
Hadar and Tema,.... From the first of these the city Adra in Arabia Petraea, and from the other the city Themma in Arabia Deserta, both mentioned by Ptolemy r, may be thought to have their names; or the city Adari and the Athritae in Arabia Felix s; and the inhabitants of the land of Tema are mentioned as Arabians, Isa 21:13; and Pliny t speaks of a people called Thimaneans, whom he says the ancients joined to the Nabathaeans: the troops of Tema mentioned in Job were of this people, Job 6:19; and Eliphaz the Temanite, Job 2:11, is thought by some not to be the descendant of Teman the grandson of Esau, but to be of this man's people and country. The three last sons follow:
Jetur, Naphish, and Kedemah; the two first of these are reckoned among the Hagarites, as the Ishmaelites were sometimes called, 1Ch 5:19; from Jetur came the Itureans, whom Pliny u places in Coelesyria; and their country Iturea is reckoned by Strabo w along with Arabia; and the Ithyreans with Virgil x are famous for their bows, as Ishmael and his posterity were for archery in all ages, and still are; see Gill on Gen 21:20. As for the posterity of Naphish and Kedomah, we have no account elsewhere, nor any traces of their names, unless those of the latter should be meant by the men of the east, or the men of Kedem, Jer 49:28, which is not improbable, since they are mentioned with the posterity of Kedar the second son of Ishmael; and the Nubaeans by Lebanon may be from Naphish.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:16 - -- These are the sons of Ishmael,.... The twelve before mentioned, Gen 25:13,
these are their names, by their towns and by their castles; their town...
These are the sons of Ishmael,.... The twelve before mentioned, Gen 25:13,
these are their names, by their towns and by their castles; their towns and their castles being called after their names, some of which we are able to trace at this distance, as the above notes show:
twelve princes according to their nations; these were princes, or heads of tribes, and there were twelve of them, and continued so, see Gen 17:20; where is the prophecy, and here an accomplishment of it.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:17 - -- And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years,.... one hundred and thirty seven years old. So that he lived f...
And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years,.... one hundred and thirty seven years old. So that he lived forty eight years after the death of Abraham, Gen 25:8; and, though he did not live to be so old as he, yet it was a considerable age he attained unto; see Gill on Gen 25:7,
and he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people; some of the same expressions being used of him as of his father, Gen 25:8, have led some to conclude that he was a penitent and died a good man, and was gathered to the same people; but these phrases are used both of good and bad men.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Gen 25:18 - -- And they dwelt from Havilah unto Shur,.... That is, the posterity of Ishmael, whose country reached from one place to the other; not from India to Cha...
And they dwelt from Havilah unto Shur,.... That is, the posterity of Ishmael, whose country reached from one place to the other; not from India to Chaluza, as the Targums of Jonathan and Jerusalem; but the extent is that vast desert of Arabia, which eastward was called the wilderness of Havilah, and westward the wilderness of Shur; so that they inhabited it from east to west:
that is before Egypt, as thou goest to Assyria; which last place was over against Egypt, and bordered on that part where lies the way to the land of Assyria:
and he died in the presence of all his brethren; they being present when he died, or in peace with them, in all prosperity along with them: but since his death is spoken of before, and here the situation of his posterity, the words may be read, "it fell y in the presence of his brethren"; his lot, or the habitation of his posterity fell by lot between his brethren the Egyptians on one side of him, and the Israelites on the other; or between the sons of Keturah on the east, and the posterity of Isaac on the west.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Gen 25:12 This is the account of Ishmael. The Book of Genesis tends to tidy up the family records at every turning point. Here, before proceeding with the story...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 25:13 The meaning of this line is not easily understood. The sons of Ishmael are listed here “by their names” and “according to their desc...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 25:17 Heb “And he was gathered to his people.” In the ancient Israelite view he joined his deceased ancestors in Sheol, the land of the dead.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Gen 25:18 Heb “upon the face of all his brothers.” This last expression, obviously alluding to the earlier oracle about Ishmael (Gen 16:12), could m...
Geneva Bible: Gen 25:17 And these [are] the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Gen 25:18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest toward Assyria: [and] he died ( g ) in the presence of all his brethren. ...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Gen 25:1-34
TSK Synopsis: Gen 25:1-34 - --1 The sons of Abraham by Keturah.5 The division of his goods.7 His age, death, and burial.11 God blesses Isaac.12 The generations of Ishmael.17 His ag...
MHCC -> Gen 25:11-18
MHCC: Gen 25:11-18 - --Ishmael had twelve sons, whose families became distinct tribes. They peopled a very large country that lay between Egypt and Assyria, called Arabia. T...
Matthew Henry -> Gen 25:11-18
Matthew Henry: Gen 25:11-18 - -- Immediately after the account of Abraham's death, Moses begins the story of Isaac (Gen 25:11), and tells us where he dwelt and how remarkably God bl...
Keil-Delitzsch -> Gen 25:12-18
Keil-Delitzsch: Gen 25:12-18 - --
(Compare 1Ch 1:28-31)
To show that the promises of God, which had been made to Ishmael (Gen 16:10. and Gen 17:20), were fulfilled, a short account ...
Constable: Gen 11:27--Exo 1:1 - --II. PATRIARCHAL NARRATIVES 11:27--50:26
One of the significant changes in the emphasis that occurs at this point...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Gen 11:27--25:12 - --A. What became of Terah 11:27-25:11
A major theme of the Pentateuch is the partial fulfillment of the pr...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Gen 25:12-18 - --B. What became of Ishmael 25:12-18
"The last four toledot sections of the Book of Genesis follow a defin...
Guzik -> Gen 25:1-34
Guzik: Gen 25:1-34 - --Genesis 25 - Abraham's Death; Jacob and Esau Born to Isaac
A. Abraham's latter life and death.
1. (1-4) Abraham marries again and has many children ...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Other
Bible Query: Gen 25:12 Q: In Gen 2:4, 5:1, 6:9, 10:1, 11:10, 11:27, 25:12, 25:19, 36:1, 36:9, and 37:2, Num 3:1; Ru 4:18, does the Hebrew word (Toledot) start a section, o...
![](images/cmt_minus.gif)
Bible Query: Gen 25:13 Q: In Gen 25:13, do the references to Kedar relate to Mohammed?
A: Genesis 25:13 mentions Kedar, the son of Ishmael, but there is doubt on Mohammed...
![](images/cmt_minus.gif)