collapse all  

Text -- Genesis 48:12-22 (NET)

Strongs On/Off
Context
48:12 So Joseph moved them from Israel’s knees and bowed down with his face to the ground. 48:13 Joseph positioned them; he put Ephraim on his right hand across from Israel’s left hand, and Manasseh on his left hand across from Israel’s right hand. Then Joseph brought them closer to his father. 48:14 Israel stretched out his right hand and placed it on Ephraim’s head, although he was the younger. Crossing his hands, he put his left hand on Manasseh’s head, for Manasseh was the firstborn. 48:15 Then he blessed Joseph and said, “May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked– the God who has been my shepherd all my life long to this day, 48:16 the Angel who has protected me from all harm– bless these boys. May my name be named in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. May they grow into a multitude on the earth.” 48:17 When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him. So he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. 48:18 Joseph said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.” 48:19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations.” 48:20 So he blessed them that day, saying, “By you will Israel bless, saying, ‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’” So he put Ephraim before Manasseh. 48:21 Then Israel said to Joseph, “I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers. 48:22 As one who is above your brothers, I give to you the mountain slope, which I took from the Amorites with my sword and my bow.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Amorites members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · Ephraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Joseph the husband of Mary and foster-father of Jesus,a Jewish man from Arimathea in whose grave the body of Jesus was laid,two different men listed as ancestors of Jesus,a man nominated with Matthias to take the place of Judas Iscariot as apostle,a son of Jacob and Rachel; the father of Ephraim and Manasseh and ruler of Egypt,a brother of Jesus; a son of Mary,a man who was a companion of Paul,son of Jacob and Rachel; patriarch of the tribes of Ephraim and Manasseh,a tribe, actually two tribes named after Joseph's sons, Ephraim and Manasseh,father of Igal, of Issachar, who helped spy out Canaan,son of Asaph the Levite; worship leader under Asaph and King David,a man who put away his heathen wife; an Israelite descended from Binnui,priest and head of the house of Shebaniah under High Priest Joiakim in the time of Nehemiah
 · Manasseh the tribe of Manasseh.


Dictionary Themes and Topics: Jacob | Birthright | GENESIS, 1-2 | Benedictions | MANASSEH (2) | CHARM | Will | Manasseh | Parents | Ephraim | HAND | Quotations and Allusions | Firstborn | Bless | Intercession | Amorites | Adoption | RIGHT | HEAD | God | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Gen 48:12 Heb “and Joseph brought them out from with his knees.” The two boys had probably been standing by Israel’s knees when being adopted ...

NET Notes: Gen 48:13 Heb “and he brought near to him.” The referents of the pronouns “he” and “him” (Joseph and his father respectively...

NET Notes: Gen 48:14 The disjunctive clause is circumstantial-concessive here.

NET Notes: Gen 48:15 Heb “shepherded me.” The verb has been translated as an English noun for stylistic reasons.

NET Notes: Gen 48:16 Or “be recalled through them.”

NET Notes: Gen 48:17 Heb “it was bad in his eyes.”

NET Notes: Gen 48:19 Heb “fullness.”

NET Notes: Gen 48:20 On the elevation of Ephraim over Manasseh see E. C. Kingsbury, “He Set Ephraim Before Manasseh,” HUCA 38 (1967): 129-36; H. Mowvley, ̶...

NET Notes: Gen 48:21 The pronouns translated “you,” “you,” and “your” in this verse are plural in the Hebrew text.

NET Notes: Gen 48:22 The Hebrew word שְׁכֶם (shÿkhem) could be translated either as “mountain slope” or “shoulde...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA