collapse all  

Text -- Genesis 7:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
7:1 The Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation. 7:2 You must take with you seven of every kind of clean animal, the male and its mate, two of every kind of unclean animal, the male and its mate, 7:3 and also seven of every kind of bird in the sky, male and female, to preserve their offspring on the face of the earth. 7:4 For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made.” 7:5 And Noah did all that the Lord commanded him. 7:6 Noah was 600 years old when the floodwaters engulfed the earth. 7:7 Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons’ wives because of the floodwaters. 7:8 Pairs of clean animals, of unclean animals, of birds, and of everything that creeps along the ground, 7:9 male and female, came into the ark to Noah, just as God had commanded him. 7:10 And after seven days the floodwaters engulfed the earth.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Noah a son of Lamech and the father of Shem, Ham, and Japheth,son of Lamech; builder of the ark,daughter of Zelophehad


Dictionary Themes and Topics: Flood | Ark | Noah | God | Judgments of God | Miracles | Judgments | Religion | Deluge | Animals | Seven | MALE | GENESIS, 1-2 | Rain | CLEAN | Sacrifice | SABBATH | GENERATION | Antediluvians | TEMPEST | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Gen 7:1 Heb “for you I see [as] godly before me in this generation.” The direct object (“you”) is placed first in the clause to give i...

NET Notes: Gen 7:2 Heb “a male and his female” (also a second time at the end of this verse). The terms used here for male and female animals (אִ...

NET Notes: Gen 7:3 Heb “to keep alive offspring.”

NET Notes: Gen 7:4 The Hiphil participle מַמְטִיר (mamtir, “cause to rain”) here expresses the certainty of t...

NET Notes: Gen 7:5 Heb “according to all.”

NET Notes: Gen 7:6 Heb “and the flood was water upon.” The disjunctive clause (conjunction + subject + verb) is circumstantial/temporal in relation to the pr...

NET Notes: Gen 7:7 The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.

NET Notes: Gen 7:8 Heb “two two” meaning “in twos.”

NET Notes: Gen 7:9 Heb “Noah”; the pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.

NET Notes: Gen 7:10 Heb “came upon.”

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA