collapse all  

Text -- Isaiah 21:11-17 (NET)

Strongs On/Off
Context
Bad News for Seir
21:11 Here is a message about Dumah: Someone calls to me from Seir, “Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?” 21:12 The watchman replies, “Morning is coming, but then night. If you want to ask, ask; come back again.”
The Lord Will Judge Arabia
21:13 Here is a message about Arabia: In the thicket of Arabia you spend the night, you Dedanite caravans. 21:14 Bring out some water for the thirsty. You who live in the land of Tema, bring some food for the fugitives. 21:15 For they flee from the swords– from the drawn sword and from the battle-ready bow and from the severity of the battle. 21:16 For this is what the sovereign master has told me: “Within exactly one year all the splendor of Kedar will come to an end. 21:17 Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left.” Indeed, the Lord God of Israel has spoken.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Arabia the entire region of the Arabian Peninsula, the Sinai Peninsula, the land of Edom, and all the land between the Jordan Valley and the Euphrates River (ZD).,a region of desert plains
 · Dedanites an island off the southwest coast of Asia Minor in the Mediterranean Sea,an island on the south coast of Turkey, 170 km NE of Crete
 · Dumah son of Ishmael son of Abraham and Hagar,a town in the hill country of Judah,the country of Edom SW of the Dead Sea
 · Edom resident(s) of the region of Edom
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Kedar son of Ishmael son of Abraham and Hagar,a people descended from Ishmael's son Kedar
 · Seir a mountain and adjoining land,a man from the highlands of Seir (OS); father-in-law of Esau
 · Tema son of Ishmael son of Abraham and Hagar,a land (and its people)


Dictionary Themes and Topics: Watchman | Seir | PREVENT | Night | Isaiah, The Book of | Isaiah | IVORY | ISAIAH, 8-9 | Giants | GRIEVOUS; GRIEVOUSLY; GREIEVOUSNESS | GLORY | FOREST | Edomites | Dumah | Dedan | DEDAN; DEDANITES | COMPANY | CARAVAN | Arabians | ANAH | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , PBC , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 21:11 - -- Of Edom or Idumea.

Of Edom or Idumea.

Wesley: Isa 21:11 - -- The people of Dumah, one of them in the name and by the appointment of the rest.

The people of Dumah, one of them in the name and by the appointment of the rest.

Wesley: Isa 21:11 - -- To the watchman: the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.

To the watchman: the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.

Wesley: Isa 21:11 - -- Out of Edom, which is frequently called Seir.

Out of Edom, which is frequently called Seir.

Wesley: Isa 21:11 - -- The watchman of Edom, whom they had set as people use to do in times of great danger.

The watchman of Edom, whom they had set as people use to do in times of great danger.

Wesley: Isa 21:11 - -- The people are supposed to come to him very early in the morning, to enquire what had happened in the night; which shews a state of great perplexity a...

The people are supposed to come to him very early in the morning, to enquire what had happened in the night; which shews a state of great perplexity and fear.

Wesley: Isa 21:11 - -- The repetition of the words, shew the greatness of their solicitude.

The repetition of the words, shew the greatness of their solicitude.

Wesley: Isa 21:12 - -- The night is past without any mischief, and the light of the morning is approaching; but tho' the morning is coming, it will be gone, and the night wi...

The night is past without any mischief, and the light of the morning is approaching; but tho' the morning is coming, it will be gone, and the night will return, and your fears with it.

Wesley: Isa 21:12 - -- If you will enquire, enquire: I perceive your danger is not past, and there will be occasion for farther enquiries. Therefore return, come - Come to m...

If you will enquire, enquire: I perceive your danger is not past, and there will be occasion for farther enquiries. Therefore return, come - Come to me the next morning, and so from morning to morning.

Wesley: Isa 21:13 - -- Not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians: whereby he implies, that that populous country should be a wilderness.

Not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians: whereby he implies, that that populous country should be a wilderness.

Wesley: Isa 21:13 - -- In those parts travellers then did, and still do, go together in companies.

In those parts travellers then did, and still do, go together in companies.

Wesley: Isa 21:13 - -- These were merchants, who used to trade with Tyre, and their way lay thro' Arabia.

These were merchants, who used to trade with Tyre, and their way lay thro' Arabia.

Wesley: Isa 21:14 - -- A part of Arabia.

A part of Arabia.

Wesley: Isa 21:14 - -- Whereby he implies, that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity, and forced to ...

Whereby he implies, that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity, and forced to flee for their lives, from a bloody enemy.

Wesley: Isa 21:16 - -- From the time of this prophecy: an exact year.

From the time of this prophecy: an exact year.

Wesley: Isa 21:16 - -- Their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.

Their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.

JFB: Isa 21:11 - -- A tribe and region of Ishmael in Arabia (Gen 25:14; 1Ch 1:30); now called Dumah the Stony, situated on the confines of Arabia and the Syrian desert; a...

A tribe and region of Ishmael in Arabia (Gen 25:14; 1Ch 1:30); now called Dumah the Stony, situated on the confines of Arabia and the Syrian desert; a part put for the whole of Edom. VITRINGA thinks "Dumah," Hebrew, "silence," is here used for Idumea, to imply that it was soon to be reduced to silence or destruction.

JFB: Isa 21:11 - -- The principal mountain in Idumea, south of the Dead Sea, in Arabia-Petræa. "He calleth" ought to be rather, "There is a call from Seir."

The principal mountain in Idumea, south of the Dead Sea, in Arabia-Petræa. "He calleth" ought to be rather, "There is a call from Seir."

JFB: Isa 21:11 - -- Isaiah. So the heathen Balak and Ahaziah received oracles from a Hebrew prophet.

Isaiah. So the heathen Balak and Ahaziah received oracles from a Hebrew prophet.

JFB: Isa 21:11 - -- The prophet (Isa 62:6; Jer 6:17), so called, because, like a watchman on the lookout from a tower, he announces future events which he sees in prophet...

The prophet (Isa 62:6; Jer 6:17), so called, because, like a watchman on the lookout from a tower, he announces future events which he sees in prophetic vision (Hab 2:1-2).

JFB: Isa 21:11 - -- What tidings have you to give as to the state of the night? Rather, "What remains of the night?" How much of it is past? [MAURER]. "Night" means calam...

What tidings have you to give as to the state of the night? Rather, "What remains of the night?" How much of it is past? [MAURER]. "Night" means calamity (Job 35:10; Mic 3:6), which, then, in the wars between Egypt and Assyria, pressed sore on Edom; or on Judah (if, as BARNES thinks, the question is asked in mockery of the suffering Jews in Babylon). The repetition of the question marks, in the former view, the anxiety of the Idumeans.

JFB: Isa 21:12 - -- Reply of the prophet, The morning (prosperity) cometh, and (soon after follows) the night (adversity). Though you, Idumeans, may have a gleam of prosp...

Reply of the prophet, The morning (prosperity) cometh, and (soon after follows) the night (adversity). Though you, Idumeans, may have a gleam of prosperity, it will soon be followed by adversity again. Otherwise, as BARNES, "Prosperity cometh (to the Jews) to be quickly followed by adversity (to you, Idumeans, who exult in the fall of Jerusalem, have seized on the southern part of their land in their absence during the captivity, and now deride them by your question)" (Isa 34:5-7). This view is favored by Oba 1:10-21.

JFB: Isa 21:12 - -- If ye choose to consult me again, do so (similar phrases occur in Gen 43:14; 2Ki 7:4; Est 4:16).

If ye choose to consult me again, do so (similar phrases occur in Gen 43:14; 2Ki 7:4; Est 4:16).

JFB: Isa 21:12 - -- "Be converted to God (and then), come" [GESENIUS]; you will then receive a more favorable answer. Probably in the wars between Assyria and Egypt; Idu...

"Be converted to God (and then), come" [GESENIUS]; you will then receive a more favorable answer.

Probably in the wars between Assyria and Egypt; Idumea and Arabia lay somewhat on the intermediate line of march.

JFB: Isa 21:13 - -- That is, respecting.

That is, respecting.

JFB: Isa 21:13 - -- Not a grove of trees, but a region of thick underwood, rugged and inaccessible; for Arabia has no forest of trees.

Not a grove of trees, but a region of thick underwood, rugged and inaccessible; for Arabia has no forest of trees.

JFB: Isa 21:13 - -- Caravans: ye shall be driven through fear of the foe to unfrequented routes (Isa 33:8; Jdg 5:6; Jer 49:8 is parallel to this passage).

Caravans: ye shall be driven through fear of the foe to unfrequented routes (Isa 33:8; Jdg 5:6; Jer 49:8 is parallel to this passage).

JFB: Isa 21:13 - -- In North Arabia (Gen 25:3; Jer 25:23; Eze 25:13; Eze 27:20; a different "Dedan" occurs Gen 10:7).

In North Arabia (Gen 25:3; Jer 25:23; Eze 25:13; Eze 27:20; a different "Dedan" occurs Gen 10:7).

JFB: Isa 21:14 - -- A kindred tribe: an oasis in that region (Jer 25:23). The Temeans give water to the faint and thirsting Dedanites; the greatest act of hospitality in ...

A kindred tribe: an oasis in that region (Jer 25:23). The Temeans give water to the faint and thirsting Dedanites; the greatest act of hospitality in the burning lands of the East, where water is so scarce.

JFB: Isa 21:14 - -- That is, anticipated the wants of the fugitive Dedanites by supplying bread (Gen 14:18).

That is, anticipated the wants of the fugitive Dedanites by supplying bread (Gen 14:18).

JFB: Isa 21:14 - -- Rather, "his (the fugitive's) bread"; the bread due to him, necessary for his support; so "thy grave" (Isa 14:19), [MAURER].

Rather, "his (the fugitive's) bread"; the bread due to him, necessary for his support; so "thy grave" (Isa 14:19), [MAURER].

JFB: Isa 21:15 - -- The fugitive Dedanites and other Arabs.

The fugitive Dedanites and other Arabs.

JFB: Isa 21:16 - -- (See on Isa 16:14).

(See on Isa 16:14).

JFB: Isa 21:16 - -- A wandering tribe (Psa 120:5). North of Arabia-Petræa, and south of Arabia-Deserta; put for Arabia in general.

A wandering tribe (Psa 120:5). North of Arabia-Petræa, and south of Arabia-Deserta; put for Arabia in general.

JFB: Isa 21:17 - -- The remnant of Arab warriors, famous in the bow, left after the invasion, shall be small. That by Sennacherib, in the fourteenth year of Hezekiah; Is...

The remnant of Arab warriors, famous in the bow, left after the invasion, shall be small.

That by Sennacherib, in the fourteenth year of Hezekiah; Isa 22:8-11, the preparations for defense and securing of water exactly answer to those in 2Ch 32:4-5, 2Ch 32:30. "Shebna," too (Isa 22:15), was scribe at this time (Isa 36:3) [MAURER]. The language of Isa 22:12-14, as to the infidelity and consequent utter ruin of the Jews, seems rather to foreshadow the destruction by Nebuchadnezzar in Zedekiah's reign, and cannot be restricted to Hezekiah's time [LOWTH].

Clarke: Isa 21:11 - -- The burden of Dumah "The oracle concerning Dumah"- Pro דומה Dumah , Codex R. Meiri habet אדום Edom ; and so the Septuagint, Vid. Kimchi...

The burden of Dumah "The oracle concerning Dumah"- Pro דומה Dumah , Codex R. Meiri habet אדום Edom ; and so the Septuagint, Vid. Kimchi ad h. 50. Biblia Michaelis, Halae, 1720, not. ad 50. See also De Rossi. Bishop Lowth translates the prophecy thus: -

11. The Oracle Concerning Dumah

A voice crieth to me from Seir

Watchman, what from the night

Watchman, what from the night

12. The watchman replieth: -

The morning cometh, and also the night

If ye will inquire, inquire ye: come again

This differs very little from our common Version. One of Kennicott’ s MSS., and one of my own, omit the repetition, "Watchman, what from the night?

This prophecy, from the uncertainty of the occasion on which it was uttered, and from the brevity of the expression, is extremely obscure. The Edomites as well as the Jews were subdued by the Babylonians. They inquire of the prophet how long their subjection is to last: he intimates that the Jews should be delivered from their captivity; not so the Edomites. Thus far the interpretation seems to carry with it some degree of probability. What the meaning of the last line may be, I cannot pretend to divine. In this difficulty the Hebrew MSS. give no assistance. The MSS. of the Septuagint, and the fragments of the other Greek Versions, give some variations, but no light. This being the case, I thought it best to give an exact literal translation of the whole two verses, which may serve to enable the English reader to judge in some measure of the foundation of the various interpretations that have been given of them

The burden of Dumah. - R. D. Kimchi says, "His father understood this of the destruction of Dumah (one of the cities of the Ishmaelites) by the inhabitants of Seir; and that they inquired of the prophet to know the particular time in which God had given them a commission against it. The prophet answered: The morning - the time of success to you, cometh, is just at hand; and the night - the time of utter destruction to the inhabitants of Dumah, is also ready."I have heard the words applied in the way of general exhortation

1.    Every minister of God is a watchman. He is continually watching for the safety and interests of his people, and looking for the counsel of God that he may be properly qualified to warn and to comfort

2.    Such are often called to denounce heavy judgments; they have the burden of the word of the Lord to denounce against the impenitent, the backslider, the lukewarm, and the careless

3.    When the watchman threatens judgments, some are awakened, and some mock: Watchman, what of the night? "What are the judgments thou threatenest, and when are they to take place?

4.    To this question, whether seriously or tauntingly proposed, the watchman answers

1. The morning cometh - there is a time of repentance granted; a morning of God’ s long-suffering kindness now appears: and also the night - the time in which God will no longer wait to be gracious, but will cut you off as cumberers of the ground

2. But if you will inquire seriously how you are to escape God’ s judgments, inquire ye

3. There is still a door of hope; continue to pray for mercy

4. Return from your iniquities

5. Come to God, through Christ, that ye may obtain salvation.

Clarke: Isa 21:13 - -- The burden upon Arabia "The oracle concerning Arabia"- This title is of doubtful authority. In the first place, because it is not in many of the MSS...

The burden upon Arabia "The oracle concerning Arabia"- This title is of doubtful authority. In the first place, because it is not in many of the MSS. of the Septuagint; it is in MSS. Pachom. and 1. D. 2. only, as far as I can find with certainty. Secondly, from the singularity of the phraseology; for משא massa is generally prefixed to its object without a preposition, as משא בבל massa babel ; and never but in this place with the preposition ב beth . Besides, as the word בערב baarab occurs at the very beginning of the prophecy itself, the first word but one, it is much to be suspected that some one, taking it for a proper name and the object of the prophecy, might note it as such by the words משא בערב massa baarab written in the margin, which he might easily transfer to the text. The Septuagint did not take it for a proper name, but render it εν τῳ δρυμῳ ἑσπερας, "in the forest, in the evening,"and so the Chaldee, which I follow; for otherwise, the forest in Arabia is so indeterminate and vague a description, that in effect it means nothing at all. This observation might have been of good use in clearing up the foregoing very obscure prophecy, if any light had arisen from joining the two together by removing the separating title; but I see no connection between them. The Arabic Version has, "The prophecy concerning the Arabians, and the children of Chedar.

This prophecy was to have been fulfilled within a year of the time of its delivery, see Isa 21:16; and it was probably delivered about the same time with the rest in this part of the book, that is, soon before or after the 14th of Hezekiah, the year of Sennacherib’ s invasion. In his first march into Judea, or in his return from the Egyptian expedition, he might perhaps overrun these several clans of Arabians; their distress on some such occasion is the subject of this prophecy. - L.

Clarke: Isa 21:14 - -- The land of Tema "The southern country"- Θαιμαν, Sept.; Austri, Vulg. They read תימן teiman , which seems to be right; for probably the ...

The land of Tema "The southern country"- Θαιμαν, Sept.; Austri, Vulg. They read תימן teiman , which seems to be right; for probably the inhabitants of Tema might be involved in the same calamity with their brethren and neighbors of Kedar, and not in a condition to give them assistance, and to relieve them, in their flight before the enemy, with bread and water. To bring forth bread and water is an instance of common humanity in such cases of distress; especially in those desert countries in which the common necessaries of life, more particularly water, are not easily to be met with or procured. Moses forbids the Ammonite and Moabite to be admitted into the congregation of the Lord to the tenth generation. One reason which he gives for this reprobation is their omission of the common offices of humanity towards the Israelites; "because they met them not with bread and water in the way, when they came forth out of Egypt,"Deu 23:4.

Clarke: Isa 21:17 - -- The archers, the mighty men of the children of Kedar "The mighty bowmen of the sons of Kedar"- Sagittariorum fortium , Vulg.; transposing the two wo...

The archers, the mighty men of the children of Kedar "The mighty bowmen of the sons of Kedar"- Sagittariorum fortium , Vulg.; transposing the two words, and reading גבורי קשה gibborey kesheth ; which seems to be right. The strong men of the bow, the most excellent archers

For the Lord - hath spoken it "For Jehovah hath spoken it"- The prophetic Carmina of Marcius, foretelling the battle of Cannae, lib. 25:12, conclude with the same kind of solemn form: Nam mihi ita Jupiter fatus est ; "Thus hath Jupiter spoken to me."Observe that the word נאם naam , to pronounce, to declare, is the solemn word appropriated to the delivering of prophecies: "Behold, I am against the prophets, saith ( נאם naam , pronounceth) Jehovah, who use their tongues, וינאמו נאם vaiyinamu neum , and solemnly pronounce, He hath pronounced it;"Jer 23:31. What God says shall most assuredly come to pass; he cannot be deceived.

Calvin: Isa 21:11 - -- 11.The burden of Dumah It is evident from Gen 25:14, that this nation was descended from a son of Ishmael, to whom this name was given, and hence his...

11.The burden of Dumah It is evident from Gen 25:14, that this nation was descended from a son of Ishmael, to whom this name was given, and hence his posterity are called Dumeans. 70 The cause of their destruction, which is here foretold, cannot be known with certainty, and this prophecy is obscure on account of its brevity. Yet we ought always to remember what I have formerly remarked, that it was proper that the Jews should be fortified against the dreadful stumbling-blocks which were approaching. When so many changes take place, particularly if the world is turned upside down, and if there is a rapid succession of events, we are perplexed and entertain doubts whether all things happen at random and by chance, or are regulated by the providence of God. The Lord therefore shews that it is he who effects this revolution, and renews the state of the world, that we may learn that nothing here is of long duration, and may have our whole heart and our whole aim directed to the reign of Christ, which alone is everlasting.

Since therefore these changes were near at hand, it was proper that the Jews should be forewarned, that when the event followed, they should call them to remembrance, contemplate the wisdom of God, and strengthen their faith. Besides, there is no room to doubt that the Jews were harassed by various thoughts, when they saw the whole world shaken on all sides, and desired to have some means of avoiding those storms and tempests; for we always wish to be in safety and beyond the reach of danger. Some might have wished to find new abodes, that they might better provide for their own safety; but when storms raged on every hand, they were reminded to remain at home, and to believe that no safer habitation could anywhere be found than in the company of the godly.

This example ought also to be a warning to many who separate themselves from the Church through fear of danger, and do not consider that a greater danger awaits them out of it. These thoughts might therefore distress the Jews, for we have seen in the eighth chapter that their minds were restless. 71 When they were thus tossed about in uncertainty, and fleeing to foreign nations, they would naturally lose heart; and this, I think, is the chief reason why the destruction of the Dumeans is foretold, namely, that the Jews might seek God with their whole heart, and that above all things they might commit to his care the safety of the Church. Let us therefore learn to keep ourselves within the Church, though she be afflicted by various calamities, and let us bear patiently the fatherly chastisements which are inflicted on children, instead of choosing to go astray, that we may drink the dregs which choke the wicked. (Psa 75:8; Isa 51:17.) What shall become of strangers and reprobates, if children are thus chastised? (1Pe 4:17.) Yet it is possible that the chosen people suffered some molestation from the people of God, when their neighbors assailed them on every side.

Out of Seir Mount Seir, as we learn from the book of Genesis, was a mountain of the Edomites. (Gen 14:6.) Under the name of this mountain he includes the whole kingdom. In this place he represents, as in a picture, those things which called for an earnest address.

Watchman, what of the night? It is probable that the Edomites, who put the question, were not at a great distance from them, and that they were solicitous about the danger as one in which they were themselves involved. He introduces them as inquiring at the “watchman,” not through curiosity, but with a view to their own advantage, what he had observed in “the night,” just as when one has asked a question, a second and a third person follow him, asking the same thing. This is the meaning of the repetition, that the inquiry is made not by one individual only, but by many persons, as commonly happens in cases of doubt and perplexity, when every man is afraid on his own account, and does not believe what is said by others.

Calvin: Isa 21:12 - -- 12.The morning cometh This means that the anxiety will not last merely for a single day, or for a short time, as if the watchman had replied, “What...

12.The morning cometh This means that the anxiety will not last merely for a single day, or for a short time, as if the watchman had replied, “What I tell you to-day, I will tell you again to-morrow; if you are afraid now, you will also be afraid to-morrow.” It is a most wretched condition when men are tortured with anxiety, in such a manner that they hang in a state of doubt between death and life; and it is that dismal curse which the Lord threatens against wicked men by Moses,

“Would that I lived till the evening; and in the evening, would that I saw the dawn!” (Deu 28:67.)

The godly indeed are beset with many dangers, but they know that they and their life are committed to the hand of God, and even in the jaws of death they see life, or at least soothe their uneasy fears by hope and patience. But the wicked always tremble, and not only are tormented by alarm, but waste away in their sorrows.

Return, come These words may be explained in two ways; either that if they run continually, they will lose their pains, or in this way, “If any among you be more careful, let them go to Dumah, and there let them tremble more than in their native country, for nowhere will they be safe.” But since God always takes care of his Church, nowhere shall we find a safer retreat, even though we shall compass sea and land.

Calvin: Isa 21:13 - -- 13.The burden upon Arabia He now passes on to the Arabians, and foretells that they too, in their own turn, will be dragged to the judgment-seat of G...

13.The burden upon Arabia He now passes on to the Arabians, and foretells that they too, in their own turn, will be dragged to the judgment-seat of God; so that he does not leave unnoticed any of the nations which were known to the Jews. He declares that they will be seized with such fear that they will leave their houses and flee into the woods; and he states the direction in which they will flee, that is, to “Dedanim.”

Calvin: Isa 21:14 - -- 14.To meet the thirsty bring waters 72 He heightens the description of that trembling with which the Lord had determined to strike the Arabians in su...

14.To meet the thirsty bring waters 72 He heightens the description of that trembling with which the Lord had determined to strike the Arabians in such a manner that they thought of nothing but flight, and did not take time even to collect those things which were necessary for the journey. Isaiah therefore declares that the Arabians will come into the country of Dedanim, empty and destitute of all things, and that they will not be provided with any food. On this account he exhorts the inhabitants to go out and meet them with bread and water, because otherwise they will faint through the want of the necessaries of life.

I am aware that this passage is explained differently by some commentators, who think that the Prophet mocks at the Arabians, who had been cruel and barbarous towards the Jews; as if he had said, “How gladly you would now bring water to the thirsty!” But that exposition is too constrained. And yet I do not deny that they received the reward of their cruelty, when they ran hither and thither in a state of hunger. But the meaning which I have given is twofold, 73 that the Arabians in their flight will be so wretched that they will not even have the necessary supply of water, and they will therefore faint with thirst, if they do not quickly receive assistance; and he intimates that there will be a scarcity both of food and of drink. He calls on the neighbors to render assistance; not to exhort them to do their duty, but to state the fact more clearly; and he enjoins them to give their bread to them, not because it is deserved, but because they are suffering extreme want. Yet as it is founded on the common law of nature and humanity, the Prophet indirectly insinuates that the hungry and thirsty are defrauded of their bread, when food is denied to them.

Calvin: Isa 21:15 - -- 15.For they flee from the face of the swords 74 He means that the calamity will be dreadful, and that the Arabians will have good reason for betaking...

15.For they flee from the face of the swords 74 He means that the calamity will be dreadful, and that the Arabians will have good reason for betaking themselves to flight, because the enemies will pursue them with arms and with swords, so that they will have no other way of providing for their safety than by flight. The reason why he foretells this defeat is plain enough; for it was necessary that the Jews should obtain early information of that which should happen long after, that they might learn that the world is governed by the providence of God and not by chance, and likewise that they should be taught by the example of others to behold God as the judge of all nations, wherever they turned their eyes. We do not know, and history does not inform us, whether or not the Arabians were enemies of the Jews. However that may be, it is certain that these things are spoken for the consolation of the godly, that they may behold the justice of God towards all nations, and may acknowledge that his judgment-seat is at Jerusalem, from which he will pronounce judgment on the whole world.

Calvin: Isa 21:16 - -- 16.For thus hath the Lord said to me He adds that this defeat of the Arabians, of which he prophesied, is close at hand; which tended greatly to comf...

16.For thus hath the Lord said to me He adds that this defeat of the Arabians, of which he prophesied, is close at hand; which tended greatly to comfort the godly. We are naturally fiery, and do not willingly allow the object of our desire to be delayed; and the Lord takes into account our weakness in this respect, when he says that he hastens his work. He therefore declares that he prophesies of things which shall happen, not after many ages, but immediately, that the Jews may bear more patiently their afflictions, from which they know that they will be delivered in a short time.

Yet a year according to the years of the hireling Of the metaphor of “the year of the hireling,” which he adds for the purpose of stating the matter more fully, we have already spoken. 75 It means that the time will not be delayed. The same comparison is used by heathen authors, where they intend to describe a day appointed and desired; as appears from that passage in Horace, “The day appears long to those who must render an account of their work.” 76

Calvin: Isa 21:17 - -- 17.And the residue of the archers He threatens that this slaughter will not be the end of their evils, because if there be any residue in Arabia, the...

17.And the residue of the archers He threatens that this slaughter will not be the end of their evils, because if there be any residue in Arabia, they will gradually decrease; as if he had said, “The Lord will not merely impoverish the Arabians by a single battle, but will pursue to the very utmost, till all hope of relief is taken away, and they are utterly exterminated.” Such is the vengeance which he executes against the ungodly, while he moderates the punishment which he inflicts on the godly, that they may not be entirely destroyed.

Of the mighty men He means warlike men and those who were fit to carry arms, and says, that although they escaped that slaughter, still they will be cut off at their own time. He formerly threatened similar chastisements against the Jews, but always accompanied by a promise which was fitted to alleviate their grief or at least to guard them against despair. It frequently happens that the children of God are afflicted as severely as the reprobate, or even with greater severity; but the hope of favor which is held out distinguishes them from the whole world. Again, when we learn that God visits on the wicked deadly vengeance, this is no reason why we should be immoderately grieved even at the heaviest punishments; but, on the contrary, we ought to draw from it this consolation, that he chastises them gently, and “does not give them over to death.” (Psa 118:18.)

The God of Israel hath spoken it The Prophet shews, as we have frequently remarked on former occasions, that we ought not only to acknowledge that these things happened by divine appointment, but that they were appointed by that God whom Israel adores. All men are sometimes constrained to rise to the acknowledgment of God, though they are disposed to believe in chance, because the thought that there is a God in heaven comes into their minds, whether they will or not, and that both in prosperity and in adversity; but then they imagine a Deity according to their own fancy, either in heaven or on earth. Since therefore irreligious men idly and foolishly imagine a God according to their own pleasure, the Prophet directs the Jews to that God whom they adore, that they may know the distinguished privilege which they enjoy in being placed under his guardianship and protection. Nor is it enough that we adore some God as governor of the world, but we must acknowledge the true God, who revealed himself to the fathers, and hath manifested himself to us in Christ. And this ought to be earnestly maintained, in opposition to the profane thoughts of many persons who contrive some strange and confused notion of a Deity, because they dare not openly deny God.

Defender: Isa 21:11 - -- Dumah was a son of Ishmael (Gen 25:14) and Seir was a Horite (Gen 36:20), but both lands became possessions of the Edomites, descendants of Esau, and ...

Dumah was a son of Ishmael (Gen 25:14) and Seir was a Horite (Gen 36:20), but both lands became possessions of the Edomites, descendants of Esau, and longtime enemies of Israel. The picture is of Edom calling to the prophet and asking the time of night. As a faithful watchman, Isaiah warns that even though daylight is near, night will come again; the people of Edom urgently need to "return" (Isa 21:12) to the God of their father, Isaac."

Defender: Isa 21:13 - -- The Arabs, including "the children of Kedar" (Isa 21:17), were descendants of Ishmael, and these also would fall to the Assyrians. The Dedanim were Ha...

The Arabs, including "the children of Kedar" (Isa 21:17), were descendants of Ishmael, and these also would fall to the Assyrians. The Dedanim were Hamites, descendants of Cush, who once had also inhabited southern Arabia."

TSK: Isa 21:11 - -- Dumah : Dumah is probably the same as Dumatha, a city of Arabia, mentioned by Stephanus, and the modern Dumah and Dumathalgandel, on the borders of Ar...

Dumah : Dumah is probably the same as Dumatha, a city of Arabia, mentioned by Stephanus, and the modern Dumah and Dumathalgandel, on the borders of Arabia and Syria, in a rocky valley. The Edomites, says Bp. Lowth, as well as Jews, were subdued by the Babylonians. They enquire of the prophet how long their subjection is to last; he intimates that the Jews should be delivered from their captivity; not so the Edomites. ""The morning cometh, and also the night.""Gen 25:14; 1Ch 1:30

me out : Isa. 34:1-17, Isa 63:1-6; Num 24:18; Deu 2:5; Psa 137:7; Jer. 49:7-22; Eze 35:1-15; Joe 3:19; Amo 1:6, Amo 1:11, Amo 1:12; Obad. 1:1-16; Mal 1:2-4

what : Isa 21:6; Jer 37:17

TSK: Isa 21:12 - -- The morning : Isa 17:14; Jer 50:27; Eze 7:5-7, Eze 7:10,Eze 7:12 if : Isa 55:7; Jer 42:19-22; Eze 14:1-6, Eze 18:30-32; Act 2:37, Act 2:38, Act 17:19,...

TSK: Isa 21:13 - -- Arabia : 1Ki 10:15; Jer 25:23, Jer 25:24, Jer 49:28-33; Gal 4:25 O ye : Isa 13:20; Gen 25:3; 1Ch 1:9, 1Ch 1:32; Eze 27:15, Eze 27:20,Eze 27:21

TSK: Isa 21:14 - -- Tema : Gen 25:15; 1Ch 1:30; Job 6:19 brought : or, bring ye, Isa 16:3, Isa 16:4; Jdg 8:4-8; Pro 25:21; Rom 12:20; 1Pe 4:9

TSK: Isa 21:15 - -- from the swords : or, for fear of the swords, Heb. from the face of, Job 6:19, Job 6:20

from the swords : or, for fear of the swords, Heb. from the face of, Job 6:19, Job 6:20

TSK: Isa 21:16 - -- according : Isa 16:14; Job 7:1 Kedar : Isa 42:11, Isa 60:7; Gen 25:13; 1Ch 1:29; Psa 120:5; Son 1:5; Jer 49:28; Eze 27:21

TSK: Isa 21:17 - -- archers : Heb. bows the mighty : Isa 10:18, Isa 10:19, Isa 17:4, Isa 17:5; Psa 107:39 for : Isa 1:20; Num 23:19; Jer 44:29; Zec 1:6; Mat 24:35

archers : Heb. bows

the mighty : Isa 10:18, Isa 10:19, Isa 17:4, Isa 17:5; Psa 107:39

for : Isa 1:20; Num 23:19; Jer 44:29; Zec 1:6; Mat 24:35

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 21:11 - -- Analysis of Isa 21:11, Isa 21:12. - VISION 17. Dumah, or Idumea. This prophecy is very obscure. It comprises but two verses. When it was deliv...

Analysis of Isa 21:11, Isa 21:12. - VISION 17. Dumah, or Idumea.

This prophecy is very obscure. It comprises but two verses. When it was delivered, or on what occasion, or what was its design, it is not easy to determine. Its brevity has contributed much to its obscurity; nor, amidst the variety of interpretations which have been proposed, is it possible to ascertain with entire certainty the true explanation. Perhaps no portion of the Scriptures, of equal length, has been subjected to a greater variety of exposition. It is not the design of these Notes to go at length into a detail of opinions which have been proposed, but to state as accurately as possible the sense of the prophet. Those who wish to see at length the opinions which have been entertained on this prophecy, will find them detailed in Vitringa and others.

The prophecy relates evidently to Idumea. It stands in connection with that immediately preceding respecting Babylon, and it is probable that it was delivered at that time. It has the appearance of being a reply by the prophet to language of "insult or taunting"from the Idumeans, and to have been spoken when calamities were coming rapidly on the Jews. But it is not certain that that was the time or the occasion. It is certain only that it is a prediction of calamity succeeding to prosperity - perhaps prosperity coming to the afflicted Hebrews in Babylon, and of calamity to the taunting Idumeans, who had exulted over their downfall and captivity, and who are represented as sneeringly inquiring of the prophet what was the prospect in regard to the Jews. This is substantially the view given by Vitringa, Rosenmuller, and Gesenius.

According to this interpretation, the scene is laid in the time of the Babylonlsh captivity. The prophet is represented as having been placed on a watch-tower long and anxiously looking for the issue. It is night; that is, it is a time of calamity, darkness, and distress. In this state of darkness and obscurity, someone is represented as calling to the prophet from Idumea, and tauntingly inquiring, what of the night, or what the prospect was. He asks, whether there was any prospect of deliverance; or whether these calamities were to continue, and perhaps whether Idumea was also to be involved in them with the suffering Jews. To this the prophet answers, that the morning began to dawn - that there was a prospect of deliverance. But he adds that calamity was also coming; calamity probably to the nation that made the inquiry - to the land of Idumea - "perhaps"calamity that should follow the deliverance of the Hebrew captives, who would thus be enabled to inflict vengeance on Edom, and to overwhelm it in punishment. The morning dawns, says the watchman; but there is darkness still beyond. Light is coming - but there is night also: light for us - darkness for you. This interpretation is strengthened by a remarkable coincidence in an independent source, and which I have not seen noticed, in the 137th Psalm. The irritated and excited feelings of the captive Jews against Edom; their indignation at the course which Edom pursued when Jerusalem was destroyed; and their desire of vengeance, are all there strongly depicted, and accord with this interpretation, which supposes the prophet to say that the glad morning of the deliverance of the "Jews"would be succeeded by a dark night to the taunting Idumean. The feelings of the captured and exiled Jews were expressed in the following language in Babylon Psa 137:7 :

Remember, O Jehovah, the children of Edom in the day of Jerusalem;

Who said, Rase it, rase it, even to the foundation.

That is, we desire vengeance on Idumea, who joined with our enemies when Jerusalem was destroyed; and when Jerusalem shall be again rebuilt, we pray that they may be remembered, and that punishment may be inflicted on them for exulting over our calamities. The watchman adds, that if the Idumean was disposed to inquire further, he could. The result could be easily ascertained. It was clear, and the watchman would be disposed to give the information. But he adds, ‘ return, come;’ perhaps meaning, ‘ repent; then come and receive an answer;’ denoting that if the Idumeans "wished"a favorable answer, they should repent of their treatment of the Jews in their calamities, and that "then"a condition of safety and prosperity would be promised them.

As there is considerable variety in the ancient versions of this prophecy, and as it is brief, they may be presented to advantage at a single view. The Vulgate does not differ materially from the Hebrew. The following are some of the other versions:

Septuagint : "The vision of Idumea."Unto me he called out of Seir, Guard the fortresses - Φυλάσσετε ἐπάλξεις phulassete epalcheis ). I guard morning and night. If you inquire, inquire, and dwell with me. In the grove ( δρυμῷ drumō ) thou shalt lie down, and in the way of Dedan ( Δαιδά n Daidan ).

Chaldee : "The burden of the cup of malediction which is coming upon Duma."- He cries to me from heaven, O prophet, prophesy; O prophet, prophesy to them of what is to come. The prophet said, There is a reward to the just, and revenge to the unjust. If you will be converted, be converted while you can be converted.

Syriac : "The burden of Duma."The nightly watchman calls to me out of Seir. And the watchman said, The morning cometh and also the night. If ye will inquire, inquire, and then at length come.

Arabic : "A prophecy respecting Edom and Seir, the sons of Esau."Call me from Seir. Keep the towers. Guard thyself morning and evening. If you inquire, inquire.

It is evident, from this variety of translation, that the ancient interpreters felt that the prophecy was enigmatical and difficult. It is not easy, in a prophecy so brief, and where there is scarcely any clue to lead us to the historical facts, to give an interpretation that shall be entirely satisfactory and unobjectionable. Perhaps the view given above may be as little liable to objection as any one of the numerous interpretations which have been proposed.

Verse 11

The burden - (see the note at Isa 13:1). This word ‘ burden’ naturally leads to the supposition that "calamity"in some form was contemplated in the prophecy. This is also indicated in the prophecy by the word night.

Of Dumah - Dumah ( דוּמה dûmâh ) is mentioned in Gen 25:14, and 1Ch 1:30, as one of the twelve sons of Ishmael. It is known that those sons settled in Arabia, and that the Arabians derive their origin from Ishmael. The name ‘ Dumah,’ therefore, properly denotes one of the wandering tribes of the Ishmaelites. The Septuagint evidently read this as if it had been אדום 'ĕdôm - Edom or Idumea - Ἰδουμαία Idoumaia Jakut mentions two places in Arabia to which the name ‘ Dumah’ is given, Dumah Irak, and Dumah Felsen. The former of these, which Gesenius supposes is the place here intended, lies upon the borders of the Syrian desert, and is situated in a valley seven days’ journey from Damascus, according to Abulfeda, in lon. 45 degrees E.; and in lat. 29 degrees 30’ N; and about three and a half days’ journey from Medina. Niebuhr mentions Dumah as a station of the Wehabites (see Gesenius, "Commentary in loc .") There can be little doubt that the place referred to is situated on the confines of the Arabian and Syrian deserts, and that it is the place called by the Arabians "Duma the stony, or Syrian Duma"(Robinson’ s Calmet). It has a fortress, and is a place of strength Jerome says, ‘ Duma is not the whole province of Idumea, but is a certain region which lies toward the south, and is twenty miles distant from a city of Palestine called Eleutheropolis, near which are the mountains of Seir.’ It is evident from the prophecy itself that Idumea is particularly referred to, for the prophet immediately adds, that the voice came to him from mount ‘ Seir,’ which was the principal mountain of Idumea. Why the name ‘ Dumah’ is used to designate that region has been a matter on which critics have been divided.

Vitringa supposes that it is by a play upon the word ‘ Dumah,’ because the word "may"be derived from דמם dâmam to be silent, to be still; and that it is used to denote the "silence,"or the "night,"which was about to come upon Idumea; that is, the calamity of which this was a prediction. Kocher supposes that the prophet used the word denoting ‘ silence’ ( דוּמה dûmâh ) by a paranomasia, and by derision for אדום 'ĕdôm , as if Idumea was soon to be reduced to silence, or to destruction. Idumea, or the country of Edom, is frequently referred to by the prophets (see Jer 49:7-10, Jer 49:12-18; Eze 35:1-4, Eze 35:7, Eze 35:9, Eze 35:14-15; Joe 3:19; Amo 1:11; Obad. 1:2-18; Mal 1:3-4). For a description of Idumea, and of the prophecies respecting it, see the notes at Isa. 34.

He calleth - One calleth; there is a voice heard by me from Seir. Lowth renders it, ‘ A voice crieth unto me.’ But the sense is, that the prophet hears one crying, or calling ( קרא qorē' ) to him from the distant mountain.

Unto me - The prophet Isaiah.

Out of Seir - The name ‘ Seir’ was given to a mountainous tract or region of country that stretched along from the southern part of the Dead Sea, to the eastern branch of the Red Sea, terminating near Ezion-geber. Mount Hor formed a part of this range of mountains. Esau and his descendants possessed the mountains of Seir, and hence, the whole region obtained the name of Edom or Idumea. Mount Seir was anciently the residence of the "Horites"Gen 14:6, but Esau made war upon them and destroyed them (compare Gen 36:8-9; Deu 2:5, Deu 2:12). Here it is put for the country of Idumea, and the sense is, that the whole land, or the inhabitants of the land, are heard by the prophet in a taunting manner asking him what of the night.

Watchman - (see the note at Isa 21:6). The prophet Isaiah is here referred to (compare Isa 52:8; Isa 56:10). He is represented as being in the midst of the calamities that had come upon Judea, and as having his station in desolate Jerusalem, and looking for the signs of returning day. The eye is turned toward the east - the source from where light comes, and from where the exiles would return to their own land. Thus anxiously waiting for the indications of mercy to his desolate country, he hears this taunting voice from Idumea, asking him what was the prospect? what evidence there was of returning prosperity?

What of the night? - (compare Hab 2:1). ‘ How stands the night? What is the prospect? What have you to announce respecting the night? How much of it is passed? And what is the prospect of the dawn?’ ‘ Night’ here is the emblem of calamity, affliction, oppression, as it often is in the Scriptures (compare Job 35:10; Mic 3:6); and it refers here probably to the calamities which had come upon Judea. The inquiry is, How much of that calamity had passed? What was the prospect? How long was it to continue? How far was it to spread? The inquiry is "repeated"here to denote "intensity"or "emphasis,"manifesting the deep interest which the inquirer had in the result, or designed to give emphasis and point to the cutting taunt.

Barnes: Isa 21:12 - -- The watchman said - Or rather "saith;"indicating that this is the answer which the prophet returned to the inquiry from Idumea. The mornin...

The watchman said - Or rather "saith;"indicating that this is the answer which the prophet returned to the inquiry from Idumea.

The morning cometh - There are signs of approaching day. The ‘ morning’ here is an emblem of prosperity; as the light of the morning succeeds to the darkness of the night. This refers to the deliverance from the captivity of Babylon, and is to be supposed as having been spoken near the time when that captivity was at an end - or nearly at break of day after the long night of their bondage. This declaration is to be understood as referring to a different people from those referred to in the expression which immediately follows - ‘ and also the night.’ ‘ The morning cometh’ - to the captive Jews; ‘ and also the night’ - to some other people - to wit, the Idumeans. It "might"mean that the morning was to be succeeded by a time of darkness to the same people; but the connection seems to demand that we understand it of others.

And also the night - A time of calamity and affliction. This is emphatic. It refers to the Idumeans. ‘ The morning cometh to the captive Jews; it shall be closely succeeded by a night - a time of calamity - to the taunting Idumeans.’ During the captivity of the Jews in Babylon, the Idumeans invaded and took possession of the southern part of Judea. The prophet here refers to the fact, perhaps, that on the return of the Jews to their native land, they would revenge this by expelling them, and by inflicting punishment on the land of Edom. For a full proof that calamities came upon the land of Idumea, see Keith "On the Prophecies."Art. "Idumea,"and the notes at Isa. 34)

If ye will inquire, inquire ye - If you choose to ask anything further in regard to this, you can. The sense is probably this: ‘ You Idumeans have asked respecting the night in derision and reproach. An answer has been given somewhat agreeably to that inquiry. But if you seriously wish to know anything further respecting the destiny of your land, you can ask me (Isaiah) or any other prophet, and it will be known. But ask it in seriousness and earnestness, and with a suitable regard for the prophetic character and for God. And especially if you wish a more favorable answer to your inquiries, it is to be obtained only by forsaking sin and turning to God, and then you may come with the hope of a brighter prospect for the future.’ The design of this is, therefore:

(1) to "reprove"them for the manner in which they had asked the question;

(2) to assure them that God was willing to direct humble and serious inquirers; and

(3) to show in what way a favorable answer could be obtained - to wit, by repentance. And this is as true of sinners now as it was then. "They"often evince the reproachful and taunting spirit which the Idumeans did. "They"hear only a similar response - that prosperity and happiness await the Christian, though now in darkness and affliction; and that calamity and destruction are before the guilty. They "might"have the same answer - an answer that God would bless them and save them, if they would inquire in a humble, serious, and docile manner.

Return - Turn from your sins; come back to God, and show respect for him and his declarations.

Come - " Then"come and you shall be accepted, and the watch man will also announce "morning"as about to dawn on you. This seems to be the sense of this very dark and difficult prophecy. It is brief, enigmatical, and obscure. Yet it is beautiful; and if the sense above given be correct, it contains most weighty and important truth - alike for the afflicted and persecuted friends, and the persecuting and taunting foes of God. With reference to the interpretation here proposed, which supposes, as will have been seen:

(1) a state of excited feeling on the part of the Jews toward the Idumeans, for the part which they took in the destruction of their city;

(2) the prospect of speedy deliverance to the Jews in Babylon; and

(3) a consequent desolation and vengeance on the Idumeans for the feelings which they had manifested in the destruction of Jerusalem, see the prophecy of Obadiah, Oba 1:8-21 :

Shall I not in that day, saith the Lord,

Even destroy the wise men out of Edom,

And understanding out of the mount of Esau?

And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed,

To the end that every one of the mount of Esau

May be cut off by slaughter.

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee,

And thou shalt be cut off for ever.

In the day that thou stoodest on the other side;

In the day that the stranger carried away captive his forces;

And foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem;

Even thou wast as one of them.

But thou shouldest not have looked on the day of thy brother

In the day that he became a stranger;

Neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah

In the day of their destruction;

Neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.

For the day of the Lord is near upon all the heathen;

As thou hast done, it shall be done unto thee;

Thy reward shall return upon thine own head, etc.

In this prophecy these circumstances are all to be found;

(1) the hostility of the Edomites against Jerusalem, and the part which they took in the destruction of the city, in Isa 21:10-14;

(2) the fact of the deliverance of the Jews from captivity, in Isa 22:17;

(3) the consequent vengeance upon the Idumeans Isa 34:5-6.

This remarkable coincidence in an independent prophecy is a strong circumstance to prove that the interpretation above proposed is correct. In regard to the general reasons for the interpretation here proposed, and the lessons which the prophecy is suited to convey, I may be permitted to refer to my "Practical Sermons,"pp. 325-341.

Barnes: Isa 21:13 - -- Analysis of Isa 21:13-17. - Vision 18. "Arabia." The remainder of this chapter is occupied with a single prophecy respecting Arabia. It was "p...

Analysis of Isa 21:13-17. - Vision 18. "Arabia."

The remainder of this chapter is occupied with a single prophecy respecting Arabia. It was "probably"delivered about the time that the former was uttered - during the reign of Hezekiah, and before the invasion of Sennacherib. It had reference, I suppose, to Sennacherib; and was designed to foretell the fact that, either in his march to attack Judea, or on his return from Egypt, he would pass through Arabia, and perhaps oppress and overthrow some of their clans. At all events, it was to be fulfilled within a year after it was uttered Isa 21:16, and refers to "some"foreign invasion that was to conic upon their land. Rosenmuller supposes that it relates to the same period as the prophecy in Jer 49:28, following, and refers to the time when Nebuchadnezzar sent Nebuzaradan to overran the lands of the Ammonites, the Moabites, the Philistines, the Arabians, the Idumeans, and others who had revolted from him, and who had formed an alliance with Zedekiah.

The sentiment of the prophecy is simple - that within a year the country of Arabia would be overrun by a foreign enemy. The form and manner of the prophecy is highly poetic and beautiful. The images are drawn from customs and habits which pertain to the Arabians, and which characterize them to this day. In Isa 21:13, the prophecy opens with a declaration that the caravans that were accustomed to pass peacefully through Arabia would be arrested by the apprehension of war. They would seek a place of refuge in the forests and fastnesses of the land. Thither also the prophet sees the Arabians flocking, as if to exercise the rites of hospitality, and to minister to the needs of the oppressed and weary travelers. But the reasons why "they"are there, the prophet sees to be that "they"are oppressed and driven out of their land by a foreign invader, and "they"also seek the same places of security and of refuge Isa 21:14-15. All this would be accomplished within a year Isa 21:16; and the result would be, that the inhabitants of Arabia would be greatly diminished Isa 21:17.

Isa 21:13

The burden - (see the note at Isa 13:1).

Upon Arabia - ( בערב ba‛ărâb ). This is an unusual form. The title of the prophecies is usually without the ב ( b )rendered ‘ upon.’ Lowth supposes this whole title to be of doubtful authority, chiefly because it is missing in most MSS. of the Septuagint. The Septuagint connects it with the preceding prophecy respecting Dumab, and makes this a continuance of that. The preposition ב ( b )- ‘ upon,’ means here "respecting, concerning,"and is used instead of על ‛al as in Zec 9:1. Arabia is a well-known country of western Asia, lying south and southeast of Judea. It was divided into three parts, Arabia Deserta, on the east; Arabia Petrea, lying south of Judea; and Arabia Felix, lying still further south. What part of Arabia is here denoted it may not be easy to determine. It is probable that it was Arabia Petrea, because this lay between Judea and Egypt, and would be exposed to invasion by the Assyrians should they invade Egypt; and because this part of Arabia furnished, more than the others, such retreats and fastnesses as are mentioned in Isa 21:13-15.

In the forest - ( ביער baya‛ar ). The word ( יער ya‛ar ) ‘ forest’ usually denotes a grove, a collection of trees. But it may mean here, any place of refuge from a pursuing foe; a region of thick underwood; an uncultivated, inaccessible place, where they would be concealed from an invading enemy. The word rendered ‘ forest’ is commonly supposed to mean a forest in the sense in which that word is now used by us, meaning an extensive wood - large tract of land covered with trees. It is doubtful, however, whether the word is so used in the Bible. The Rev. Eli Smith stated to me that he had visited several of the places in Palestine to which the word ( יער ya‛ar ) ‘ forest’ or ‘ grove’ is given, and that he was satisfied that there never was a forest there in our use of the word. The same word יער ya‛ar - the י ( y )not being used to begin a word in Arabic, but the ו ( v )being used instead of it - occurs often in Arabic. It means, as used by the Arabs, a rough, stony, impassable place; a place where there are no roads; which is inaccessible; and which is a safe retreat for robbers - and it is not improbable that the word is so used here.

In Arabia - ( בערב ba‛ărâb ). The Septuagint, the Vulgate, and the Chaldee, understand this of the "evening"- ‘ In the evening.’ The word ערב ‛ereb , with different points from those which the Masorites have used here, means "evening,"but there is no necessity of departing from the translation in our English version. The sense would not be materially affected whichever rendering should be preferred.

Shall ye lodge - Shall you pass the night. This is the usual signification of the word. But here it may be taken in a larger sense, as denoting that they would pitch their tents there, or that they would seek a refuge there. The sense I suppose to be this: ‘ O ye traveling caravans of Dedan! Ye were accustomed to pass through Arabia, and to find a safe and hospitable entertainment there. But now, the Arabians shall be overrun by a foreign enemy; they shall be unable to show you hospitality, and to insure your safety in their tents, and for fear of the enemy still in the land you will be obliged to seek a lodging in the inaccessible thickets of the forests.’ The passage is intended to denote the "change"that had taken place, and to show the "insecurity"for caravans.

O ye traveling companies - Ye "caravans"( ארחות 'ore chôt ). This word usually signifies "ways, paths, cross roads."But it is used here evidently to denote those who "traveled"in such ways or paths; that is, caravans of merchants. So it is used in Job 6:19 : ‘ The caravans of Tema.’ It is well known that in the East it is usual for large companies to travel together, called "caravans."Arabia Petrea was a great thoroughfare for such companies.

Of Dedanim - Descendants of "Dedan."There are two men of this name mentioned in the Old Testament - the son of Raamah, the son of Cush, mentioned in Gen 10:7; and the son of Jokshan, the son of Abraham by Keturah Gen 25:3. The descendants of the latter settled in Arabia Petrea, and the descendants of the former near the Persian Gulf. It is not easy to determine which is here intended, though most probably those who dwelt near the Persian Gulf, because they are often mentioned as merchants. They dealt in ivory, ebony, etc., and traded much with Tyre Eze 27:21, and doubtless also with Egypt. They are here represented as passing through Arabia Petrea on their way to Egypt, and as compelled by the calamities in the country to find a refuge in its fastnesses and inaccessible places.

Barnes: Isa 21:14 - -- Of the land of Tema - Tema was one of the sons of Ishmael Gen 25:15, and is supposed to have populated the city of Thema in Arabia Deserta. The...

Of the land of Tema - Tema was one of the sons of Ishmael Gen 25:15, and is supposed to have populated the city of Thema in Arabia Deserta. The word denotes hero one of the tribes of Ishmael, or of the Arabians. Job speaks Job 6:19 of ‘ the troops of Tema,’ and Jeremiah Jer 25:23 connects Tema and Dedan together. Jerome and Eusebius say that the village of Theman ( Θαιμάν Thaiman ) existed in their time. It was, according to Jerome, five, and according to Eusebius, fifteen miles from Petra, and was then occupied as a Roman garrison ( Onomas Urb. et Locor ). Ptolemy speaks of a city called Themme ( Θαιμάν Themmē ) in Arabia Deserta. This city lies, according to D’ Anville, in longitude 57 degrees East, and in latitude 27 degrees North. According to Seetsen, it is on the road usually pursued by caravans from Mecca to Damascus. Lowth renders it ‘ The southern country,’ but without authority. The Septuagint renders it, Θαιμάν Thaiman - ‘ Thaiman.’

Brought water - Margin, ‘ Bring ye.’ This might be rendered in the imperative, but the connection seems rather to require that it be read as a declaration that they did so. To bring water to the thirsty was an act of hospitality, and especially in eastern countries, where water was so scarce, and where it was of so much consequence to the traveler in the burning sands and deserts. The idea is, that the inhabitants of the land would be oppressed and pursued by an enemy; and that the Arabians, referred to by the prophet Isa 21:13, would be driven from their homes; and be dependent on others; that they would wander through the vast deserts, deprived of the necessaries of life; and that they would be dependent on the charity of the people of Tema for the supply of their needs. The following illustration of this passage has been kindly furnished me by the Rev. Eli Smith, missionary to Syria, showing that Isaiah, in mentioning "hospitality"as one of the virtues of the inhabitants of Tema, drew from the life. ‘ Even in Hebrew prophecy hospitality is distinctly recognized as a trait in the Arab character. Isaiah says, "the inhabitants of Tema,"etc. Tema is known as an oasis in the heart of Arabia, between Syria and Mecca. And among the scraps of ante-Mahometan poetry that have reached us, is one by Samaciel, a prince of this same Tema. In extolling the virtues of his tribe he says -

\ri720 "No fire of ours was ever extinguished at night without a guest, and of our guests never did one disparage us."

‘ In the passage quoted from Isaiah, it is to the thirsty and hungry in flight, that the inhabitants of Tema are represented as bringing water and bread, as if hastening to afford them protection. The extent to which this protection is sometimes carried, is finely illustrated by a traditionary anecdote in the life of Samaciel, the prince and poet of Tema just mentioned. In some feud among the tribes in his neighborhood, a prince (Amru el-Keis) fled to Samaciel, left with him his treasures, and was conducted by him beyond the reach of his enemies. They assembled their forces, and marched upon Tema. On their way Samaciel’ s son fell into their hands. Presenting the young man before his castle, they proposed to the father the dreadful alternative, of delivering up to them what his guest had left, or seeing his son massacred. Samaciel’ s sense of honor dictated the reply -

\ri720 "He honored me, and I’ ll honor him ... Treachery is a chain to the neck that never wears out."So he defended the rights of his guest, and his son was slain.’

They prevented - Our word ‘ prevent’ usually means at present, to hinder, to obstruct. But in the Scriptures, and in the Old English sense of the word, it means to anticipate, to go before. That is the sense of the word קדמוּ qide mû here. They "anticipated"their needs by bread; that is, they supplied them. This was an ancient and an honorable rite of hospitality. Thus Melchizedek Gen 14:17-18 is said to have come out and met Abraham, when returning victorious from the slaughter of Chedorlaomer, with bread and wine.

Him that fled - The inhabitant of the land of Arabia that fled before the invader, perhaps the inhabitants of Kedar Isa 21:16, or of some other part of Arabia. It is not meant that the "whole"land of Arabia would be desolate, but that the invasion would come upon certain parts of it; and the inhabitants of other portions - as of Tema - would supply the needs of the fugitives.

Barnes: Isa 21:15 - -- For they fled - The inhabitants of one part of the land. The grievousness of war - Hebrew, כבד kobed - "the weight, the heavine...

For they fled - The inhabitants of one part of the land.

The grievousness of war - Hebrew, כבד kobed - "the weight, the heaviness, the oppression"of war; probably from the calamities that would result from the march of the Assyrian through their land, either on his way to Judea or to Egypt.

Barnes: Isa 21:16 - -- Within a year - What has been said before was figurative. Here the prophet speaks without a metaphor, and fixes the time when this should be ac...

Within a year - What has been said before was figurative. Here the prophet speaks without a metaphor, and fixes the time when this should be accomplished. It is not usual for the prophets to designate the exact "time"of the fulfillment of their prophecies in this manner.

According to the years of an hireling - Exactly; observing the precise time specified Job 7:1. See the phrase explained on Isa 16:14.

All the glory - The beauty, pride, strength, wealth, etc.

Of Kedar - Kedar was a son of Ishmael Gen 25:15. He was the father of the Kedareneans or "Cedrai,"mentioned by Pithy ("Nat. Hist."v. 11). They dwelt in the neighborhood of the Nabatheans, in Arabia Deserta. These people lived in tents, and were a wandering tribe, and it is not possible to fix the precise place of their habitation. They resided, it is supposed, in the south part of Arabia Deserts, and the north part of Arabia Petrea. The name ‘ Kedar’ seems to be used sometimes to denote Arabia in general, or Arabia Deserts particularly (see Psa 120:5; Son 1:5; Isa 42:11; Isa 60:7; Jer 2:10; Jer 49:28; Eze 26:21).

Shall fail - Shall be consumed, destroyed ( כלה kâlâh ).

Barnes: Isa 21:17 - -- And the residue of the number - That is, those who shall be left in the invasion. Or perhaps it may be read, ‘ There shall be a renmant of...

And the residue of the number - That is, those who shall be left in the invasion. Or perhaps it may be read, ‘ There shall be a renmant of the number of bowmen; the mighty people of Kedar shall be diminished.’

Of archers - Hebrew, ‘ Of the bow;’ that is, of those who use bows in war. The bow was the common instrument in hunting and in war among the ancients.

Shall be diminished - Hebrew, ‘ Shall be made small;’ they shall be reduced to a very small number. We cannot indeed determine the precise historical event to which this refers, but the whole connection and circumstances seem to make it probable that it referred to the invasion by the Assyrian when he went up against Judah, or when he was on his way to Egypt.

Poole: Isa 21:11 - -- Of Dumah either, 1. Of a part of Arabia, so called from Dumah, one of Ishmael’ s race, Gen 25:14 1Ch 1:30 . Or rather, 2. Of Edom or Idumea, a...

Of Dumah either,

1. Of a part of Arabia, so called from Dumah, one of Ishmael’ s race, Gen 25:14 1Ch 1:30 . Or rather,

2. Of Edom or Idumea, as seems most probable from the mention of Mount Seir, which was a part of Edom; which may here be called Dumah , either by an abbreviation, or cutting off the first letter from Idumea, as Ram is put for Aram, 1Ch 2:9 Job 32:2 , or rather prophetically and sarcastically; for Dumah signifies silent; whereby he intimates that Edom, which was much given to vain boasting and railing against God, and against his people, as we read elsewhere, should be brought to silence and utter ruin. And such new, and enigmatical, and significant names are elsewhere given by the prophets to divers known places, as Babylon is called Sheshach , Jer 25:26 , and Egypt Mazor , &c. He , to wit, Dumah, or the people of Dumah, of whom he speaks, or one of them in the name and by the appointment of the rest.

Calleth to me to the watchman, as appears by the following words; for the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.

Out of Seir out of Edom, which is frequently called Seir as Gen 32:3 36:8 2Ch 20:10 25:11 , &c.

Watchman whereby he means either,

1. The prophet Isaiah, whom they call watchman , either seriously, or in scorn, because the prophets were so called by God, and by the people of the Jews; or,

2. The watchman of Edom, whom they had set, as people use to do in times of great danger.

What of the night? the night is taken either,

1. Metaphorically, for a time of tribulation. So they ask the prophet what he hath to say concerning that night of calamity which he had so long and oft threatened to them, whereof as yet they saw no appearance. Or,

2. properly, the night being the proper and chief time in which the watchman’ s care is most necessary, because then their enemies had opportunity to do them most harm. So the people are supposed to come to him very early in the morning, to inquire what had happened in the night; which shows a state of great perplexity and fear, which might well be called a burden, both because fear in itself is a great torment, and because this fear was a sign or presage of their approaching miseries.

What of the night? the repetition of the same words shows the greatness of their solicitude and fear.

Poole: Isa 21:12 - -- The morning cometh, and also the night: the night is past without any great mischief to you, and the comfortable light of the morning is approaching,...

The morning cometh, and also the night: the night is past without any great mischief to you, and the comfortable light of the morning is approaching, which freeth men’ s minds from the terrors of the night; but although the morning be coming, it will be gone, and the night will return, and your fears with it. The night seems to be here taken properly, as the morning is; yet so that he alludes to the metaphorical signification of the word, and intimates that the night of affliction was coming upon them.

If ye will inquire, inquire ye: return, come If this watchman be the prophet Isaiah, then the sense of these words is this, If you will be inquiring, inquire sincerely and seriously of God, by me, concerning your danger, and the way to prevent it; return unto the Lord by true repentance, who alone can secure you, and come unto me for direction. But if it be their own watchman, which, with submission, I conceive most probable, the sense is, If you will inquire, inquire : I perceive, by what I have observed this night, that your danger is not passed, and there will be occasion for further inquiries from time to time; and therefore return, come , i.e. either return to them that sent you with this message, and then come to me for further tidings; or come again, as return, lie down , is put for lie down again , 1Sa 3:5 ; come to me the next morning, as you have reason to do, and so from morning to morning, for I see every night is likely to bring some evil tidings to you.

Poole: Isa 21:13 - -- In the forest not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians; whereby he implies that that populous country should be turned into a de...

In the forest not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians; whereby he implies that that populous country should be turned into a desolate wilderness.

Travelling companies: in those parts travellers then did and still do go together in companies. See Gen 37:25,28 Job 6:19 .

Dedanim or, Dedamites; of whom see on Gen 25:3 Jer 25:23 49:8 . These were merchants, and used to trade with Tyre, Eze 27:20 38:13 , and their way lay through the same parts of Arabia.

Poole: Isa 21:14 - -- Tema a part of Arabia; of which see Job 6:19 Jer 25:23 . They prevented with their bread him that fled whereby he implies that those other Arabians...

Tema a part of Arabia; of which see Job 6:19 Jer 25:23 .

They prevented with their bread him that fled whereby he implies that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity of all necessary provisions, and forced to flee for their lives from a bloody enemy, as is more fully expressed in the next verse.

Poole: Isa 21:16 - -- Within a year from the time of this prophecy. According to the years of an hireling to wit, an exact year; for hirelings diligently observe and wai...

Within a year from the time of this prophecy.

According to the years of an hireling to wit, an exact year; for hirelings diligently observe and wait for the end of the year, when they are to receive their wages.

All the glory their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.

Kedar of whom see on Psa 120:5 Jer 49:28 .

Poole: Isa 21:17 - -- Archers bows and arrows were their: chief weapons, and they were expert in the use of them, both against beasts and men, as occasion required.

Archers bows and arrows were their: chief weapons, and they were expert in the use of them, both against beasts and men, as occasion required.

PBC: Isa 21:11 - -- Life on earth is filled with nights and days both in nature and spiritually. In all parts of the earth with the exception of areas near the poles, the...

Life on earth is filled with nights and days both in nature and spiritually. In all parts of the earth with the exception of areas near the poles, there is a period of darkness and a period of light each 24 hour day. Those who do not have access to artificial light must make the most of the daylight hours to perform their work. Little can be accomplished during the hours of night.

The child of God experiences many nights during his pilgrimage. These come in many forms. There are times when the cares of this world overshadow the things of the Lord to the extent we walk in darkness. There are times when pain, illness, grief and disappointments bring a time of night to our lives. At these times, it is a great blessing to hear the words of encouragement from the watchman: " The morning cometh..." No matter how dark the hour, we can be assured that the morning is coming. Often the Lord brings relief to us while we live. But, even if this does not occur, the Lord has promised an eternal morning to those who love Him.

There is not only the encouraging word to those who are experiencing night, but also a word of caution to those who think there will be no more trials. " The morning cometh, and also the night..."

In nature, we usually see strength and health in youth. Both physically and mentally, they are in better condition and able to accomplish more than those who are in their declining years. It is great to have the strength of youth, but there is a downside to this also. One is apt to trust in his own strength and ability, rather than depend upon the Lord. The watchman lets us know that even though we may be walking in the beautiful morning of life, the night is most surely coming!

Solomon warns youth of this very thing. In Ec 11:9, he tells the young man who is bent on walking in " ways of thine own heart, and in the sight of thine eyes" that the Lord will bring him into judgment for his actions. " Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity." {Ec 11:10}

" Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them." {Ec 12:1} In the verses that follow the young man or woman is reminded of the frailties that await one in old-age. We should serve the Lord today, because we are not assured that we will live tomorrow; and if we do, we may not have the strength and health to do many things in His service that we are able to do today.

239

Haydock: Isa 21:11 - -- Duma. That is, Idumea, or Edom. (Challoner) --- It was a city of that country, twenty miles from Eleutheropolis. (St. Jerome) --- Assaradon deso...

Duma. That is, Idumea, or Edom. (Challoner) ---

It was a city of that country, twenty miles from Eleutheropolis. (St. Jerome) ---

Assaradon desolated Idumea the following year, ver. 16. The Jews absurdly apply to Rome what is said of Edom. (St. Jerome) (Calmet)

Haydock: Isa 21:12 - -- Night. Instead of joy, I must announce dreadful things. (Haydock)

Night. Instead of joy, I must announce dreadful things. (Haydock)

Haydock: Isa 21:13 - -- Arabia. This sentence is not in the Roman (Calmet) or Alexandrian Septuagint, (Haydock) and Dedan is a city of Idumea. (Calmet) --- The Israelites...

Arabia. This sentence is not in the Roman (Calmet) or Alexandrian Septuagint, (Haydock) and Dedan is a city of Idumea. (Calmet) ---

The Israelites are threatened. (Worthington)

Haydock: Isa 21:14 - -- Water. To neglect this was to be accessary to another's death, in those dreary regions, chap. xvi. 3., and Deuteronomy xxiii. 2.

Water. To neglect this was to be accessary to another's death, in those dreary regions, chap. xvi. 3., and Deuteronomy xxiii. 2.

Haydock: Isa 21:16 - -- Hireling; counting precisely, chap. xvi. 14. (Calmet) --- Cedar: Arabia, (Challoner) near to Edom. (Calmet)

Hireling; counting precisely, chap. xvi. 14. (Calmet) ---

Cedar: Arabia, (Challoner) near to Edom. (Calmet)

Gill: Isa 21:11 - -- The burden of Dumah,.... Whether this prophecy concerns the Edomites or Idumeans, or whether the Arabians, particularly the Dumean Arabians, is a ques...

The burden of Dumah,.... Whether this prophecy concerns the Edomites or Idumeans, or whether the Arabians, particularly the Dumean Arabians, is a question, since Dumah was a son of Ishmael, Gen 25:14 and there was a place in Arabia called Dumatha y; and Aben Ezra and Kimchi interpret it here of Dumah the son of Ishmael; but inasmuch as mention is made of Seir, a mountain, which belonged to the Edomites, Gen 36:8 and a distinct prophecy afterwards follows concerning Arabia, it is more generally thought that Dumah signifies Edom or Idumea; the Septuagint version renders it, the vision of Idumea; and the Arabic version calls it, a prophecy concerning Edom and Seir; and Jarchi, by Dumah, understands Edom; and Kimchi himself observes, that in a book of R. Meir's, it was found written,

"the burden of Duma, the burden of Edom.''

Jerom says, Duma is not the whole province of Idumea, but a certain country in it, that lay to the south, twenty miles distant from a city of Palestine, in his days called Eleutheropolis; and further observes, that some of the Hebrews read "Roma" for "Duma", and suppose that the Roman empire is designed; and certain it is, that nothing is more common with them than to call the Roman empire, and Rome itself, by the name of Edom, and the Romans, or Christians, Edomites z:

he calleth to me out of Seir; a mountain inhabited by the Edomites, the posterity of Esau, so called from Seir the Horite, Gen 36:8. The Targum understands this of God calling from heaven to the prophet to prophesy; and Jarchi of an angel, or a prophet out of Seir, calling to God, who he supposes is meant by the watchman; but it seems best to interpret it of an Edomite, or an inhabitant of Mount Seir, calling to the watchman, and saying, as follows:

watchman, what of the night? watchman, what of the night? what time of night is it? what o'clock is it? how much of the night is gone, and what remains to come? it is the business of watchmen to give or tell the time of night: or, "what from the night?" a what has happened since it was night? hast thou observed nothing? is not the enemy nigh, or danger at hand? or, "what" sayest thou "concerning the night?" the night of darkness, affliction, and distress, in which we are, when will it be over? the question is repeated, as is usual with persons in a panic, and fearing the watchman should not hear them the first time; or it may denote one coming after another in a fright, asking the same question. Some, by the watchman, understand God himself, as Jarchi and Abarbinel, who is Israel's keeper, Psa 121:4 where the same word is used as here; and well agrees with God, who is the keeper and preserver of all men in a way of providence; and of his own people in a way of grace; and who, as he watches over the evil of sin, to bring the evil of affliction or punishment for it; so he watches over his, to do good unto them; and, as the times and seasons are in his power only, and are known by him, it is most proper to apply unto him. Others think Christ is meant, as Cocceius; and so the Jews say b, this is Metatron the keeper of Israel, which with them is one of the names of the Messiah; and to whom this character of a watchman agrees, as he is the shepherd of his flock, and the keeper of his people; and who, as the omniscient God, knows all things that are, and shall be, and which will quickly come to pass: though it may be best of all to understand it of a prophet or prophets, who were called watchmen under the Old Testament, Isa 21:6 as ministers of the word are under the New, in allusion to shepherds and watchmen of cities; and whose business it is, as to show sinners the danger of their ways, and to arouse sleepy saints, so to give the time of night, that the churches of Christ may know whereabout they are. Now let it be observed, that this prophecy may refer to the times when Dumah, Edom, or Idumea, was possessed by the Jews, according to the prophecy in Num 24:18 as it was before the coming of Christ; Herod, an Idumean, was upon the throne of Judea when he came, at which time the Jews and Idumeans were mixed together; and the latter, at least many of them, embraced the Jewish religion c, and so had knowledge of the Messiah and his coming, after which they may be thought to be inquiring here. The Mosaic dispensation was a night season, there was much obscurity in it, the shadows of darkness were stretched out on it; and though there was the moon of the ceremonial law, and there were the stars the prophets, yet the sun of righteousness was not risen; and it was a time of gross darkness with the Gentile world: now one or more of these proselyted Idumeans, or of the Jews among them, may be supposed to be inquiring of the prophet or prophets of the Lord in their time, how much of this night was gone, when it would be over, or the Messiah would appear, and bring in the morning, and make the bright day of the Gospel dispensation. And again, as Edom and Seir were typical of Rome Papal, or the Romish antichrist, the person calling out to the watchman may design such of the people of God in the midst of them, for which see Rev 18:4 who, sensible of the night of darkness they are in, are looking for and inquiring after latter day light and glory. The Targum of the whole verse is,

"the burden of the cup of curse, to give Dumah to drink: to me he calls out of heaven, prophet, declare unto them the prophecy; prophet, declare unto them what shall hereafter come to pass.''

Gill: Isa 21:12 - -- The watchman said, the morning cometh, and also the night,.... Not only a morning, but a night; and as sure as the morning comes, so shall the night; ...

The watchman said, the morning cometh, and also the night,.... Not only a morning, but a night; and as sure as the morning comes, so shall the night; there wilt be a constant succession of morning and night; as a morning of prosperity, so a night of adversity: the morning of the Gospel dispensation was coming on, or of Christ's coming in the flesh, which was attended with joy and cheerfulness; like the morning, it dispersed the shadows of the law, introduced light, which gradually and irresistibly spread itself over the Gentile world; but then followed a night of darkness to the Jews, blindness happened to them, which still continues; and to the Arabians, Saracens, and Turks, when the bottomless pit was opened by Mahomet, which let out smoke and locusts in the eastern part of the world; and to the western part, when the Romish antichrist established himself as universal bishop: a morning came on again at the Reformation, and a night will follow, which is now begun; it is already a time of darkness, coldness, sleepiness, and of error and heresy, which will issue in an eventide, in a dark night: if it be asked what time it is with us, or how far we are gone toward the night? the answer is, we are in and toward the close of the Sardian church state; we are in the twilight, or in that part of time which is neither day nor night, Zec 14:6 the slaying of the witnesses is yet to come, which, with the general spread of Popery all over Christendom, will make it entire night; after which will come on the morning of the spiritual reign of Christ, when the light of the Gospel will be spread everywhere, and joy and gladness will attend the saints in all places; and it will be a time of great prosperity, both spiritual and temporal; which will be succeeded by another night of coldness, deadness, and carnal security, and will last till the second and personal coming of Christ; which will bring on the morning of a glorious resurrection to the saints, after which there will be no more night to them, though there will be an eternal one to the wicked. The Targum is,

"the prophet said, there is a reward for the righteous, and punishment for the wicked;''

and so the Jews elsewhere d interpret it of the morning of redemption to the righteous, and of the night of darkness to the wicked; or, as they sometimes express it e, the morning is for the righteous, and the night for the wicked; the morning for Israel, and the night for the nations of the world. Dumah they sometimes f make to be the angel appointed over spirits, who they suppose gather together, and say to him, "watchman", &c.

if ye will inquire, inquire ye; seriously and in good earnest, diligently and constantly, with all humility and reverence, by prayer to God and by searching the Scriptures, and by application to the watchmen, the ministers of the word, who make it their business to study it, and have the mind of Christ:

return, come; return by repentance, and come to God, who receives backsliders, heals their backslidings, and loves them freely; or, "come again", to the watchman, and to the Lord, and renew your inquiries till you get satisfaction.

Gill: Isa 21:13 - -- The burden upon Arabia,.... Which lay heavy upon it, as a burden upon a beast; or "concerning" it, or "against" it, as Kimchi notes; which Arabia, or ...

The burden upon Arabia,.... Which lay heavy upon it, as a burden upon a beast; or "concerning" it, or "against" it, as Kimchi notes; which Arabia, or what part thereof, is meant, may be gathered from the names after mentioned. The Targum is,

"the burden of the cup of cursing, to give the Arabians to drink.''

Ben Melech says, these are the Arabians that dwell in the wilderness:

in the forest in Arabia shall ye lodge; not in their tents and huts, which they had used to carry with them, and set up where they pleased; since now in their fright and flight they would leave them behind them, and so be obliged to take up their lodging in woods and forests; perhaps the desert of Arabia Petraea is meant:

O ye travelling companies of Dedanim; or Dedanites; these were Arabians that descended from Jokshan, a son of Abraham by Keturah, Gen 25:3 who were either shepherds, who went in companies together with their flocks, and moved from place to place for the sake of pasture; or rather were merchants, who went in caravans and troops with their merchandise from one country to another; see Eze 27:15 and who, because of the ravages of the enemy, would be glad of a lodging in the woods for security.

Gill: Isa 21:14 - -- The inhabitants of the land of Tema,.... This country had its name from Tema, one of the sons of Ishmael, Gen 25:15. The Targum calls it the land of t...

The inhabitants of the land of Tema,.... This country had its name from Tema, one of the sons of Ishmael, Gen 25:15. The Targum calls it the land of the south, as if it was Teman. These people were Arabians, and are here said to assist their countrymen, the Dedanites, in distress:

brought water to him that was thirsty; as travellers are wont to be, especially in a desert land, and when fleeing from an enemy; in which circumstances the travelling companies of Dedanim now were:

they prevented with their bread him that fled; gave it to him, being hungry and necessitous, without asking for it. Now all this seems to show what calamities should come upon the inhabitants of some parts of Arabia; that they should lodge in a forest, be hungry and thirsty, and flee before their enemy, as follows.

Gill: Isa 21:15 - -- For they fled from the swords,.... Of their enemy, whom they could not withstand; perhaps the Assyrian army: from the drawn sword; just ready to be...

For they fled from the swords,.... Of their enemy, whom they could not withstand; perhaps the Assyrian army:

from the drawn sword; just ready to be sheathed in them:

and from the bent bow; just going to let the arrow fly at them:

and from the grievousness of war: too heavy for them to bear.

Gill: Isa 21:16 - -- For thus hath the Lord said unto me,.... The prophet; which confirms what is before said, as well as assures the accomplishment of what follows: wi...

For thus hath the Lord said unto me,.... The prophet; which confirms what is before said, as well as assures the accomplishment of what follows:

within a year, according to the years of an hireling; that is, exactly and precisely, as soon as ever the year is come to an end; for the hireling, when his year is up, instantly demands dismissal from his service, or his wages, or both. The time is to be reckoned from the delivery of this prophecy; and so the calamity predicted was brought upon them by the Assyrians, perhaps under Sennacherib, when he invaded the cities of Judah, and might take Arabia in his way; less time is allowed than was the Moabites, who suffered by the same hand; see Isa 16:14,

and all the glory of Kedar shall fail; these were another sort of Arabians, as the Targum calls them: they descended from Kedar, a son of Ishmael, Gen 25:13 their "glory" were their multitude, their riches and substance, and which chiefly lay in their flocks; for the sake of which they moved from place to place for pasture, and dwelled in tents, which they carried with them, and pitched where it was most convenient for them; hence they were called Scenites; see Psa 120:5.

Gill: Isa 21:17 - -- And the residue of the number of archers,.... Or of "bow" g, for "bows": that is, of men that use the bow, or are expert at it, as the Kedarenes were,...

And the residue of the number of archers,.... Or of "bow" g, for "bows": that is, of men that use the bow, or are expert at it, as the Kedarenes were, both for taking wild beasts, and fighting with men, in which they followed their original ancestor Ishmael, Gen 21:20 the number of these archers it seems had been great, but would be lessened by the calamity threatened; and those that would escape that, and be preserved from it, should be lessened still, as follows:

the mighty men of the children of Kedar shall be diminished; their military men, the most expert at the use of the bow, and the most valiant and courageous; the few of those that were left, and did not fall by the sword of the Assyrians, should gradually diminish, and be fewer and fewer:

for the Lord God of Israel hath spoken it; who cannot lie, nor will repent, and whose word never fails, what he has said he will do, nor will he alter the thing that is gone out of his lips; and he is spoken of as the God of Israel, because it was to the Israelites that this was said, and for their sakes; either because these Arabians some way or other were injurious to them, or they had put some confidence in them. The Targum is,

"because by the word of the Lord God of Israel it is so decreed.''

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 21:11 The “night” probably here symbolizes distress and difficult times. See BDB 539 s.v. לַיְלָה.

NET Notes: Isa 21:12 The point of the watchman’s final instructions (“if you want to ask, ask; come again”) is unclear. Perhaps they are included to add ...

NET Notes: Isa 21:16 Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14.

NET Notes: Isa 21:17 Or “for” (KJV, ASV, NAB, NASB, NRSV).

Geneva Bible: Isa 21:11 The burden of ( o ) Dumah. He calleth to me out of ( p ) Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? ( o ) Which was a city of th...

Geneva Bible: Isa 21:12 The watchman said, The ( q ) morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come. ( q ) He describes the unquietness of ...

Geneva Bible: Isa 21:13 The burden upon Arabia. In ( r ) the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim. ( r ) For fear, the Arabians will flee in...

Geneva Bible: Isa 21:14 The inhabitants of the land of Tema brought ( s ) water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled. ( s ) Signifying that for f...

Geneva Bible: Isa 21:16 For thus hath the Lord said to me, Within a year, ( t ) according to the years of an ( u ) hireling, and all the glory of Kedar shall fail: ( t ) He ...

Geneva Bible: Isa 21:17 And the remainder of the number of archers, the mighty men of the children of ( x ) Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 21:1-17 - --1 The prophet, bewailing the captivity of his people, sees in a vision the fall of Babylon by the Medes and Persians.11 Edom, scorning the prophet, is...

MHCC: Isa 21:11-12 - --God's prophets and ministers are as watchmen in the city in a time of peace, to see that all is safe. As watchmen in the camp in time of war, to warn ...

MHCC: Isa 21:13-17 - --The Arabians lived in tents, and kept cattle. A destroying army shall be brought upon them, and make them an easy prey. We know not what straits we ma...

Matthew Henry: Isa 21:11-12 - -- This prophecy concerning Dumah is very short, and withal dark and hard to be understood. Some think that Dumah is a part of Arabia, and that the inh...

Matthew Henry: Isa 21:13-17 - -- Arabia was a large country, that lay eastward and southward of the land of Canaan. Much of it was possessed by the posterity of Abraham. The Dedani...

Keil-Delitzsch: Isa 21:11 - -- This oracle consists of a question, addressed to the prophet from Seir, and of the prophet's reply. Seir is the mountainous country to the south of ...

Keil-Delitzsch: Isa 21:12 - -- "Watchman says, Morning cometh, and also night. Will ye inquire, inquire! Turn, come!!" The answer is intentionally and pathetically expressed in a...

Keil-Delitzsch: Isa 21:13-15 - -- The heading בּערב משּׂא (the ע written according to the best codd. with a simple sheva ), when pointed as we have it, signifies, accord...

Keil-Delitzsch: Isa 21:16-17 - -- Thus does the approaching fate of Arabia present itself in picture before the prophet's eye, whilst it is more distinctly revealed in Isa 21:16, Isa...

Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39 This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35 This major section of the book emphasizes the folly of ...

Constable: Isa 13:1--23:18 - --1. Divine judgments on the nations chs. 13-23 The recurrence of the Hebrew word massa', translat...

Constable: Isa 21:1--23:18 - --The second series of five oracles chs. 21-23 Compared to the first series of oracles aga...

Constable: Isa 21:11-12 - --The oracle against Edom 21:11-12 Compared to the second oracle in the first series of five, this one reveals greater ignorance about what is coming. 2...

Constable: Isa 21:13-17 - --The oracle against Arabia 21:13-17 The former oracle promised prolonged recurring trouble for Edom, but this one warns that the Arabians would suffer ...

Guzik: Isa 21:1-17 - --Isaiah 21 - Burdens Against Babylon, Edom and Arabia A. The burden against Babylon. 1. (1-2) An army from Persia marches on Babylon. The burden ag...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 21 (Chapter Introduction) Overview Isa 21:1, The prophet, bewailing the captivity of his people, sees in a vision the fall of Babylon by the Medes and Persians; Isa 21:11, ...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 21 (Chapter Introduction) CHAPTER 21 The prophet’ s fear and trouble at his vision of Babylon’ s ruin by the Medes and Persians, Isa 21:1-4 . He mocketh Babel, Isa...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 21 (Chapter Introduction) (Isa 21:1-10) The taking of Babylon. (Isa 21:11, Isa 21:12) Of the Edomites. (Isa 21:13-17) Of the Arabs.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 21 (Chapter Introduction) In this chapter we have a prophecy of sad times coming, and heavy burdens, I. Upon Babylon, here called " the desert of the sea," that it should ...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 21 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 21 This chapter contains prophecies against Babylon, Idumea, and Arabia. The prophecy against Babylon is called "the burden ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA