![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 21:2-17 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:3; Isa 21:3; Isa 21:4; Isa 21:4; Isa 21:5; Isa 21:5; Isa 21:5; Isa 21:5; Isa 21:6; Isa 21:7; Isa 21:8; Isa 21:8; Isa 21:8; Isa 21:9; Isa 21:9; Isa 21:9; Isa 21:10; Isa 21:10; Isa 21:10; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:12; Isa 21:12; Isa 21:13; Isa 21:13; Isa 21:13; Isa 21:14; Isa 21:14; Isa 21:16; Isa 21:16
Wesley: Isa 21:2 - -- A vision or prophecy, containing dreadful calamities which were to fall upon Babylon.
A vision or prophecy, containing dreadful calamities which were to fall upon Babylon.
![](images/cmt_minus.gif)
The Medes and Persians used treachery as well as force against Babylon.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:2 - -- Persia, so called, because Elam was an eminent province of Persia, bordering upon the Medes.
Persia, so called, because Elam was an eminent province of Persia, bordering upon the Medes.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:2 - -- The sighing and groaning of God's people, and other nations under the oppressions of that cruel empire.
The sighing and groaning of God's people, and other nations under the oppressions of that cruel empire.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:3 - -- Which he mentions with respect to the following similitude of child - bearing.
Which he mentions with respect to the following similitude of child - bearing.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:4 - -- In which I used to have sweet repose. He seems to have had this vision in a night. But withal this signified that horror and destruction, which should...
In which I used to have sweet repose. He seems to have had this vision in a night. But withal this signified that horror and destruction, which should befal the Babylonians in a night of feasting and jollity.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:5 - -- Furnish it with meats and drinks. The prophet foretells what the Babylonians would be doing when their enemies were at their doors.
Furnish it with meats and drinks. The prophet foretells what the Babylonians would be doing when their enemies were at their doors.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:5 - -- To give us notice of any approaching danger, that in the meantime we may more securely indulge ourselves.
To give us notice of any approaching danger, that in the meantime we may more securely indulge ourselves.
![](images/cmt_minus.gif)
Of Babylon: arise from the table and run to your arms.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:5 - -- Prepare yourselves and your arms for the approaching battle. The shield is put for all their weapons of offence and defence. They used to anoint their...
Prepare yourselves and your arms for the approaching battle. The shield is put for all their weapons of offence and defence. They used to anoint their shields with oil, to preserve and polish them, and to make them slippery.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:6 - -- This was now done only in a vision, but it signified what should be done really afterwards.
This was now done only in a vision, but it signified what should be done really afterwards.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:7 - -- Hereby he signifies the variety and abundance of warlike provisions which the Medes and Persians should have for their expedition, and particularly of...
Hereby he signifies the variety and abundance of warlike provisions which the Medes and Persians should have for their expedition, and particularly of chariots, whereof some were for the carriage of necessary things, and others for the battle.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:8 - -- The watchmen cried out, I see also a lion marching before the horsemen and chariots: which they suppose to represent Cyrus or Darius marching in the h...
The watchmen cried out, I see also a lion marching before the horsemen and chariots: which they suppose to represent Cyrus or Darius marching in the head of their armies.
![](images/cmt_minus.gif)
The watchman speaks to the prophet, who had set him in this station.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:8 - -- According to thy command I have stood, and do yet stand continually, both day and night, upon my watch - tower.
According to thy command I have stood, and do yet stand continually, both day and night, upon my watch - tower.
![](images/cmt_minus.gif)
Not fitted with goods, but provided with men to fight.
![](images/cmt_minus.gif)
The prophet, who here gives an explication of the vision.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:10 - -- Threshing is put for the corn threshed; and the corn threshed for people sorely afflicted. This is probably spoken of Babylon.
Threshing is put for the corn threshed; and the corn threshed for people sorely afflicted. This is probably spoken of Babylon.
![](images/cmt_minus.gif)
Which I will cause to be threshed upon the floor.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:10 - -- Unto you my people; for all the prophecies, even concerning other nations, were published to them, and for their use and comfort.
Unto you my people; for all the prophecies, even concerning other nations, were published to them, and for their use and comfort.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:11 - -- The people of Dumah, one of them in the name and by the appointment of the rest.
The people of Dumah, one of them in the name and by the appointment of the rest.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:11 - -- To the watchman: the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.
To the watchman: the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.
![](images/cmt_minus.gif)
Out of Edom, which is frequently called Seir.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:11 - -- The watchman of Edom, whom they had set as people use to do in times of great danger.
The watchman of Edom, whom they had set as people use to do in times of great danger.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:11 - -- The people are supposed to come to him very early in the morning, to enquire what had happened in the night; which shews a state of great perplexity a...
The people are supposed to come to him very early in the morning, to enquire what had happened in the night; which shews a state of great perplexity and fear.
![](images/cmt_minus.gif)
The repetition of the words, shew the greatness of their solicitude.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:12 - -- The night is past without any mischief, and the light of the morning is approaching; but tho' the morning is coming, it will be gone, and the night wi...
The night is past without any mischief, and the light of the morning is approaching; but tho' the morning is coming, it will be gone, and the night will return, and your fears with it.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:12 - -- If you will enquire, enquire: I perceive your danger is not past, and there will be occasion for farther enquiries. Therefore return, come - Come to m...
If you will enquire, enquire: I perceive your danger is not past, and there will be occasion for farther enquiries. Therefore return, come - Come to me the next morning, and so from morning to morning.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:13 - -- Not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians: whereby he implies, that that populous country should be a wilderness.
Not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians: whereby he implies, that that populous country should be a wilderness.
![](images/cmt_minus.gif)
In those parts travellers then did, and still do, go together in companies.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:13 - -- These were merchants, who used to trade with Tyre, and their way lay thro' Arabia.
These were merchants, who used to trade with Tyre, and their way lay thro' Arabia.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:14 - -- Whereby he implies, that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity, and forced to ...
Whereby he implies, that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity, and forced to flee for their lives, from a bloody enemy.
![](images/cmt_minus.gif)
From the time of this prophecy: an exact year.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 21:16 - -- Their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.
Their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.
JFB -> Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:2; Isa 21:3; Isa 21:3; Isa 21:3; Isa 21:4; Isa 21:4; Isa 21:5; Isa 21:5; Isa 21:5; Isa 21:6; Isa 21:7; Isa 21:8; Isa 21:9; Isa 21:9; Isa 21:9; Isa 21:9; Isa 21:10; Isa 21:10; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:11; Isa 21:12; Isa 21:12; Isa 21:12; Isa 21:13; Isa 21:13; Isa 21:13; Isa 21:13; Isa 21:14; Isa 21:14; Isa 21:14; Isa 21:15; Isa 21:16; Isa 21:16; Isa 21:17
JFB: Isa 21:2 - -- Referring to the military stratagem employed by Cyrus in taking Babylon. It may be translated, "is repaid with treachery"; then the subject of the ver...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:2 - -- Isaiah abruptly recites the order which he hears God giving to the Persians, the instruments of His vengeance (Isa 13:3, Isa 13:17).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:2 - -- A province of Persia, the original place of their settlement (Gen 10:22), east of the Euphrates. The name "Persia" was not in use until the captivity;...
A province of Persia, the original place of their settlement (Gen 10:22), east of the Euphrates. The name "Persia" was not in use until the captivity; it means a "horseman"; Cyrus first trained the Persians in horsemanship. It is a mark of authenticity that the name is not found before Daniel and Ezekiel [BOCHART].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:3 - -- Isaiah imagines himself among the exiles in Babylon and cannot help feeling moved by the calamities which come on it. So for Moab (Isa 15:5; Isa 16:11...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:3 - -- The Hebrew may mean, "I was so bowed down that I could not hear; I was so dismayed that I could not see" (Gen 16:2; Psa 69:23) [MAURER].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:4 - -- The prophet supposes himself one of the banqueters at Belshazzar's feast, on the night that Babylon was about to be taken by surprise; hence his expre...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:5 - -- Namely, the feast in Babylon; during which Cyrus opened the dykes made by Semiramis to confine the Euphrates to one channel and suffered them to overf...
Namely, the feast in Babylon; during which Cyrus opened the dykes made by Semiramis to confine the Euphrates to one channel and suffered them to overflow the country, so that he could enter Babylon by the channel of the river. Isaiah first represents the king ordering the feast to be got ready. The suddenness of the irruption of the foe is graphically expressed by the rapid turn in the language to an alarm addressed to the Babylonian princes, "Arise," &c. (compare Isa 22:13). MAURER translates, "They prepare the table," &c. But see Isa 8:9.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:5 - -- Rather, "set the watch." This done, they thought they might feast in entire security. Babylon had many watchtowers on its walls.
Rather, "set the watch." This done, they thought they might feast in entire security. Babylon had many watchtowers on its walls.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:5 - -- This was done to prevent the leather of the shield becoming hard and liable to crack. "Make ready for defense"; the mention of the "shield" alone impl...
This was done to prevent the leather of the shield becoming hard and liable to crack. "Make ready for defense"; the mention of the "shield" alone implies that it is the Babylonian revellers who are called on to prepare for instant self-defense. HORSLEY translates, "Grip the oiled shield."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:6 - -- God's direction to Isaiah to set a watchman to "declare" what he sees. But as in Isa 21:10, Isaiah himself is represented as the one who "declared." H...
God's direction to Isaiah to set a watchman to "declare" what he sees. But as in Isa 21:10, Isaiah himself is represented as the one who "declared." HORSLEY makes him the "watchman," and translates, "Come, let him who standeth on the watchtower report what he seeth."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:7 - -- Rather, "a body of riders," namely, some riding in pairs on horses (literally, "pairs of horsemen," that is, two abreast), others on asses, others on ...
Rather, "a body of riders," namely, some riding in pairs on horses (literally, "pairs of horsemen," that is, two abreast), others on asses, others on camels (compare Isa 21:9; Isa 22:6). "Chariot" is not appropriate to be joined, as English Version translates, with "asses"; the Hebrew means plainly in Isa 21:7, as in Isa 21:9, "a body of men riding." The Persians used asses and camels for war [MAURER]. HORSLEY translates, "One drawn in a car, with a pair of riders, drawn by an ass, drawn by a camel"; Cyrus is the man; the car drawn by a camel and ass yoked together and driven by two postilions, one on each, is the joint army of Medes and Persians under their respective leaders. He thinks the more ancient military cars were driven by men riding on the beasts that drew them; Isa 21:9 favors this.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:8 - -- Rather, "(The watchman) cried, I am as a lion"; so as is understood (Isa 62:5; Psa 11:1). The point of comparison to "a lion" is in Rev 10:3, the loud...
Rather, "(The watchman) cried, I am as a lion"; so as is understood (Isa 62:5; Psa 11:1). The point of comparison to "a lion" is in Rev 10:3, the loudness of the cry. But here it is rather his vigilance. The lion's eyelids are short, so that, even when asleep, he seems to be on the watch, awake; hence he was painted on doors of temples as the symbol of watchfulness, guarding the place (Hor. Apollo) [HORSLEY].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:9 - -- Chariots with men in them; or rather, the same body of riders, horsemen two abreast, as in Isa 21:7 [MAURER]. But HORSLEY, "The man drawn in a car wit...
Chariots with men in them; or rather, the same body of riders, horsemen two abreast, as in Isa 21:7 [MAURER]. But HORSLEY, "The man drawn in a car with a pair of riders." The first half of this verse describes what the watchman sees; the second half, what the watchman says, in consequence of what he sees. In the interval between Isa 21:7 and Isa 21:9, the overthrow of Babylon by the horsemen, or man in the car, is accomplished. The overthrow needed to be announced to the prophet by the watchman, owing to the great extent of the city. HERODOTUS (1.131) says that one part of the city was captured some time before the other received the tidings of it.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:9 - -- Not to something said previously, but in reference to the subject in the mind of the writer, to be collected from the preceding discourse: proclaimeth...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:9 - -- The repetition expresses emphasis and certainty (Psa 92:9; Psa 93:3; compare Jer 51:8; Rev 18:2).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:9 - -- Bel, Merodach, &c. (Jer 50:2; Jer 51:44, Jer 51:52). The Persians had no images, temples, or altars, and charged the makers of such with madness [HERO...
![](images/cmt_minus.gif)
That is, my people (the Jews) trodden down by Babylon.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:10 - -- Hebrew, "my son of the floor," that is, my people, treated as corn laid on the floor for threshing; implying, too, that by affliction, a remnant (grai...
Hebrew, "my son of the floor," that is, my people, treated as corn laid on the floor for threshing; implying, too, that by affliction, a remnant (grain) would be separated from the ungodly (chaff) [MAURER]. HORSLEY translates, "O thou object of my unremitting prophetic pains." See Isa 28:27-28. Some, from Jer 51:33, make Babylon the object of the threshing; but Isaiah is plainly addressing his countrymen, as the next words show, not the Babylonians.
One out of Seir asks, What of the night? Is there a hope of the dawn of deliverance? Isaiah replies, The morning is beginning to dawn (to us); but night is also coming (to you). Compare Psa 137:7. The Hebrew captives would be delivered, and taunting Edom punished. If the Idumean wish to ask again, he may do so; if he wishes an answer of peace for his country, then let him "return (repent), come" [BARNES].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:11 - -- A tribe and region of Ishmael in Arabia (Gen 25:14; 1Ch 1:30); now called Dumah the Stony, situated on the confines of Arabia and the Syrian desert; a...
A tribe and region of Ishmael in Arabia (Gen 25:14; 1Ch 1:30); now called Dumah the Stony, situated on the confines of Arabia and the Syrian desert; a part put for the whole of Edom. VITRINGA thinks "Dumah," Hebrew, "silence," is here used for Idumea, to imply that it was soon to be reduced to silence or destruction.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:11 - -- The principal mountain in Idumea, south of the Dead Sea, in Arabia-Petræa. "He calleth" ought to be rather, "There is a call from Seir."
The principal mountain in Idumea, south of the Dead Sea, in Arabia-Petræa. "He calleth" ought to be rather, "There is a call from Seir."
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:11 - -- Isaiah. So the heathen Balak and Ahaziah received oracles from a Hebrew prophet.
Isaiah. So the heathen Balak and Ahaziah received oracles from a Hebrew prophet.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:11 - -- The prophet (Isa 62:6; Jer 6:17), so called, because, like a watchman on the lookout from a tower, he announces future events which he sees in prophet...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:11 - -- What tidings have you to give as to the state of the night? Rather, "What remains of the night?" How much of it is past? [MAURER]. "Night" means calam...
What tidings have you to give as to the state of the night? Rather, "What remains of the night?" How much of it is past? [MAURER]. "Night" means calamity (Job 35:10; Mic 3:6), which, then, in the wars between Egypt and Assyria, pressed sore on Edom; or on Judah (if, as BARNES thinks, the question is asked in mockery of the suffering Jews in Babylon). The repetition of the question marks, in the former view, the anxiety of the Idumeans.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:12 - -- Reply of the prophet, The morning (prosperity) cometh, and (soon after follows) the night (adversity). Though you, Idumeans, may have a gleam of prosp...
Reply of the prophet, The morning (prosperity) cometh, and (soon after follows) the night (adversity). Though you, Idumeans, may have a gleam of prosperity, it will soon be followed by adversity again. Otherwise, as BARNES, "Prosperity cometh (to the Jews) to be quickly followed by adversity (to you, Idumeans, who exult in the fall of Jerusalem, have seized on the southern part of their land in their absence during the captivity, and now deride them by your question)" (Isa 34:5-7). This view is favored by Oba 1:10-21.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:12 - -- If ye choose to consult me again, do so (similar phrases occur in Gen 43:14; 2Ki 7:4; Est 4:16).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:12 - -- "Be converted to God (and then), come" [GESENIUS]; you will then receive a more favorable answer.
Probably in the wars between Assyria and Egypt; Idu...
"Be converted to God (and then), come" [GESENIUS]; you will then receive a more favorable answer.
Probably in the wars between Assyria and Egypt; Idumea and Arabia lay somewhat on the intermediate line of march.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:13 - -- Not a grove of trees, but a region of thick underwood, rugged and inaccessible; for Arabia has no forest of trees.
Not a grove of trees, but a region of thick underwood, rugged and inaccessible; for Arabia has no forest of trees.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:13 - -- Caravans: ye shall be driven through fear of the foe to unfrequented routes (Isa 33:8; Jdg 5:6; Jer 49:8 is parallel to this passage).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:13 - -- In North Arabia (Gen 25:3; Jer 25:23; Eze 25:13; Eze 27:20; a different "Dedan" occurs Gen 10:7).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:14 - -- A kindred tribe: an oasis in that region (Jer 25:23). The Temeans give water to the faint and thirsting Dedanites; the greatest act of hospitality in ...
A kindred tribe: an oasis in that region (Jer 25:23). The Temeans give water to the faint and thirsting Dedanites; the greatest act of hospitality in the burning lands of the East, where water is so scarce.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:14 - -- That is, anticipated the wants of the fugitive Dedanites by supplying bread (Gen 14:18).
That is, anticipated the wants of the fugitive Dedanites by supplying bread (Gen 14:18).
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:14 - -- Rather, "his (the fugitive's) bread"; the bread due to him, necessary for his support; so "thy grave" (Isa 14:19), [MAURER].
Rather, "his (the fugitive's) bread"; the bread due to him, necessary for his support; so "thy grave" (Isa 14:19), [MAURER].
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:16 - -- A wandering tribe (Psa 120:5). North of Arabia-Petræa, and south of Arabia-Deserta; put for Arabia in general.
A wandering tribe (Psa 120:5). North of Arabia-Petræa, and south of Arabia-Deserta; put for Arabia in general.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 21:17 - -- The remnant of Arab warriors, famous in the bow, left after the invasion, shall be small.
That by Sennacherib, in the fourteenth year of Hezekiah; Is...
The remnant of Arab warriors, famous in the bow, left after the invasion, shall be small.
That by Sennacherib, in the fourteenth year of Hezekiah; Isa 22:8-11, the preparations for defense and securing of water exactly answer to those in 2Ch 32:4-5, 2Ch 32:30. "Shebna," too (Isa 22:15), was scribe at this time (Isa 36:3) [MAURER]. The language of Isa 22:12-14, as to the infidelity and consequent utter ruin of the Jews, seems rather to foreshadow the destruction by Nebuchadnezzar in Zedekiah's reign, and cannot be restricted to Hezekiah's time [LOWTH].
Clarke: Isa 21:2 - -- The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth "The plunderer is plundered, and the destroyer is destroyed"- הבוגד ב×...
The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth "The plunderer is plundered, and the destroyer is destroyed"-
All the sighing thereof have I made to cease "I have put an end to all her vexations"- Hebrews "Her sighing; that is, the sighing caused by her."So Kimchi on the place: "It means those who groaned through fear of him: for the suffixes of the nouns refer both to the agent and the patient. All those who groaned before the face of the king of Babylon he caused to rest;"Chald. And so likewise Ephrem Syr. in loc., edit. Assemani: "His groans, viz., the grief and tears which the Chaldeans occasioned through the rest of the nations."
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:5 - -- Prepare the table "The table is prepared"- In Hebrew the verbs are in the infinitive mood absolute, as in Eze 1:14 : "And the animals ran and return...
Prepare the table "The table is prepared"- In Hebrew the verbs are in the infinitive mood absolute, as in Eze 1:14 : "And the animals ran and returned,
Arise, ye princes, and anoint the shield - Kimchi observes that several of the rabbins understood this of Belshazzar’ s impious feast and death. The king of a people is termed the shield, because he is their defense. The command, Anoint the shield, is the same with Anoint a new king. Belshazzar being now suddenly slain, while they were all eating and drinking, he advises the princes, whose business it was, to make speed and anoint another in his stead.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:7 - -- And he saw a chariot, etc. "And he saw a chariot with two riders; a rider on an ass, a rider on a camel"- This passage is extremely obscure from the...
And he saw a chariot, etc. "And he saw a chariot with two riders; a rider on an ass, a rider on a camel"- This passage is extremely obscure from the ambiguity of the term
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:8 - -- And he cried, A lion "He that looked out on the watch"- The present reading, ×ריה aryeh , a lion, is so unintelligible, and the mistake so obvi...
And he cried, A lion "He that looked out on the watch"- The present reading,
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:9 - -- Here cometh a chariot of men, etc. "A man, one of the two riders"- So the Syriac understands it, and Ephrem Syr.
Here cometh a chariot of men, etc. "A man, one of the two riders"- So the Syriac understands it, and Ephrem Syr.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:10 - -- O my threshing - "O thou, the object upon which I shall exercise the severity of my discipline; that shalt lie under my afflicting hand, like corn s...
O my threshing - "O thou, the object upon which I shall exercise the severity of my discipline; that shalt lie under my afflicting hand, like corn spread upon the floor to be threshed out and winnowed, to separate the chaff from the wheat!"The image of threshing is frequently used by the Hebrew poets, with great elegance and force, to express the punishment of the wicked and the trial of the good, or the utter dispersion and destruction of God’ s enemies. Of the different ways of threshing in use among the Hebrews, and the manner of performing them, see the note on Isa 28:27 (note)
Our translators have taken the liberty of using the word threshing in a passive sense, to express the object or matter that is threshed; in which I have followed them, not being able to express it more properly, without departing too much from the form and letter of the original. "Son of my floor,"Hebrews It is an idiom of the Hebrew language to call the effect, the object, the adjunct, any thing that belongs in almost any way to another, the son of it. "O my threshing."The prophet abruptly breaks off the speech of God; and instead of continuing it in the form in which he had begun, and in the person of God, "This I declare unto you by my prophet,"he changes the form of address, and adds, in his own person, "This I declare unto you from God."
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:11 - -- The burden of Dumah "The oracle concerning Dumah"- Pro דומה Dumah , Codex R. Meiri habet ××“×•× Edom ; and so the Septuagint, Vid. Kimchi...
The burden of Dumah "The oracle concerning Dumah"- Pro
11. The Oracle Concerning Dumah
A voice crieth to me from Seir
Watchman, what from the night
Watchman, what from the night
12. The watchman replieth: -
The morning cometh, and also the night
If ye will inquire, inquire ye: come again
This differs very little from our common Version. One of Kennicott’ s MSS., and one of my own, omit the repetition, "Watchman, what from the night?
This prophecy, from the uncertainty of the occasion on which it was uttered, and from the brevity of the expression, is extremely obscure. The Edomites as well as the Jews were subdued by the Babylonians. They inquire of the prophet how long their subjection is to last: he intimates that the Jews should be delivered from their captivity; not so the Edomites. Thus far the interpretation seems to carry with it some degree of probability. What the meaning of the last line may be, I cannot pretend to divine. In this difficulty the Hebrew MSS. give no assistance. The MSS. of the Septuagint, and the fragments of the other Greek Versions, give some variations, but no light. This being the case, I thought it best to give an exact literal translation of the whole two verses, which may serve to enable the English reader to judge in some measure of the foundation of the various interpretations that have been given of them
The burden of Dumah. - R. D. Kimchi says, "His father understood this of the destruction of Dumah (one of the cities of the Ishmaelites) by the inhabitants of Seir; and that they inquired of the prophet to know the particular time in which God had given them a commission against it. The prophet answered: The morning - the time of success to you, cometh, is just at hand; and the night - the time of utter destruction to the inhabitants of Dumah, is also ready."I have heard the words applied in the way of general exhortation
1. Every minister of God is a watchman. He is continually watching for the safety and interests of his people, and looking for the counsel of God that he may be properly qualified to warn and to comfort
2. Such are often called to denounce heavy judgments; they have the burden of the word of the Lord to denounce against the impenitent, the backslider, the lukewarm, and the careless
3. When the watchman threatens judgments, some are awakened, and some mock: Watchman, what of the night? "What are the judgments thou threatenest, and when are they to take place?
4. To this question, whether seriously or tauntingly proposed, the watchman answers
1. The morning cometh - there is a time of repentance granted; a morning of God’ s long-suffering kindness now appears: and also the night - the time in which God will no longer wait to be gracious, but will cut you off as cumberers of the ground
2. But if you will inquire seriously how you are to escape God’ s judgments, inquire ye
3. There is still a door of hope; continue to pray for mercy
4. Return from your iniquities
5. Come to God, through Christ, that ye may obtain salvation.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:13 - -- The burden upon Arabia "The oracle concerning Arabia"- This title is of doubtful authority. In the first place, because it is not in many of the MSS...
The burden upon Arabia "The oracle concerning Arabia"- This title is of doubtful authority. In the first place, because it is not in many of the MSS. of the Septuagint; it is in MSS. Pachom. and 1. D. 2. only, as far as I can find with certainty. Secondly, from the singularity of the phraseology; for
This prophecy was to have been fulfilled within a year of the time of its delivery, see Isa 21:16; and it was probably delivered about the same time with the rest in this part of the book, that is, soon before or after the 14th of Hezekiah, the year of Sennacherib’ s invasion. In his first march into Judea, or in his return from the Egyptian expedition, he might perhaps overrun these several clans of Arabians; their distress on some such occasion is the subject of this prophecy. - L.
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:14 - -- The land of Tema "The southern country"- Θαιμαν, Sept.; Austri, Vulg. They read תימן teiman , which seems to be right; for probably the ...
The land of Tema "The southern country"-
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Isa 21:17 - -- The archers, the mighty men of the children of Kedar "The mighty bowmen of the sons of Kedar"- Sagittariorum fortium , Vulg.; transposing the two wo...
The archers, the mighty men of the children of Kedar "The mighty bowmen of the sons of Kedar"- Sagittariorum fortium , Vulg.; transposing the two words, and reading
For the Lord - hath spoken it "For Jehovah hath spoken it"- The prophetic Carmina of Marcius, foretelling the battle of Cannae, lib. 25:12, conclude with the same kind of solemn form: Nam mihi ita Jupiter fatus est ; "Thus hath Jupiter spoken to me."Observe that the word
Calvin: Isa 21:2 - -- 2.A harsh vision As the object was to soothe the grief of the people, it may be thought not to be appropriate to call a vision, which is the occasion...
2.A harsh vision As the object was to soothe the grief of the people, it may be thought not to be appropriate to call a vision, which is the occasion of joy, a harsh vision. But this refers to the Babylonians, who, puffed up with their prosperity, dreaded no danger; for wealth commonly produces pride and indifference. As if he had said, “It is useless to hold out the riches and power of the Babylonians, and when a stone is hard, there will be found a hard hammer to break it.â€
The spoiler As Babylon had gained its power by plundering and laying waste other nations, it seemed to be free from all danger. Although they had been a terror to others, and had practiced every kind of barbarity and cruelty, yet they could not avoid becoming a prey and enduring injuries similar to those which they had inflicted on others. The Prophet goes farther, and, in order to obtain credit to his statements, pronounces it to be a righteous retaliation, that violence should correspond to violence.
Go up, O Elam. === Elam is a part of Persia; but is taken for the whole of Persia, and on this account also the Persians are called Elamites. It is worthy of observation, that, when Isaiah foretold these things, there was no probability of war, and that he was dead a hundred years before there was any apprehension of this calamity. Hence it is sufficiently evident that he could not have derived his information on this subject from any other than the Spirit of God; and this contributes greatly to confirm the truth and certainty of the prediction.
===Besiege, O Mede By commanding the Medes and Persians, he declares that this will not befall the Babylonians at random or by chance, but by the sure decree of God, in whose name, and not in that of any private individual, he makes the announcement. Coming forward therefore in the name of God, he may, like a captain or general, command his soldiers to assemble to give battle. In what manner God employs the agency of robbers and wicked men, has been formerly explained at the tenth chapter. 66
I have made all his groaning to cease Some understand it to mean, that the groaning, to which the Babylonians had given occasion, ceased after they were subdued by the Medes and Persians; for by their tyrannical measures they had caused many to groan, which must happen when wicked and ungodly men possess rank and power. Others approach more closely, perhaps, to the real meaning of the Prophet, when they say, that “the groaning ceased,†because the Babylonians experienced no compassion, having formerly shewn none to others. But I explain it more simply to mean, that the Lord was deaf to their groanings; as if he had said, that there would be no room for their groanings and lamentations, because having been cruel and barbarous, it was just that they should receive back the same measure which they had meted out to others. (Mat 7:2.)
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:3 - -- 3.Therefore are my loins, filled with pain Here the Prophet represents the people as actually present, for it was not enough to have simply foretold ...
3.Therefore are my loins, filled with pain Here the Prophet represents the people as actually present, for it was not enough to have simply foretold the destruction of Babylon, if he had not confirmed the belief of the godly in such a manner that they felt as if the actual event were placed before their eyes. Such a representation was necessary, and the Prophet does not here describe the feelings of his own heart, as if he had compassion on the Babylonians, but, on the contrary, as we have formerly said, 67 he assumes, for the time, the character of a Babylonian. 68 It ought undoubtedly to satisfy our minds that the hidden judgments of God are held out to us, as in a mirror, that they may arouse the sluggishness of our faith; and therefore the Prophets describe with greater beauty and copiousness, and paint in lively colors, those things which exceed the capacity of our reason. The Prophet, thus expressing his grief, informs believers how awful is the vengeance of God which awaits the Chaldeans, and how dreadfully they will be punished, as we are struck with surprise and horror when any sad intelligence is brought to us.
As the pangs of a woman that travaileth He adds a stronger expression of grief, when he compares it to that of a woman in labor, as when a person under fearful anguish turns every way, and writhes in every part of his body. Such modes of expression are employed by the Prophets on account of our sluggishness, for we do not perceive the judgments of God till they be pointed at, as it were, with the finger, and affect our senses. We are warned to be on our guard before they arrive.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:4 - -- 4.My heart was shaken Others render it not amiss, “my heart wandered;†for excessive terror moves the heart, as it were, out of its place. He dec...
4.My heart was shaken Others render it not amiss, “my heart wandered;†for excessive terror moves the heart, as it were, out of its place. He declares how sudden and unlooked for will be the destruction of Babylon, for a sudden calamity makes us tremble more than one which has been long foreseen and expected. Daniel relates, that what Isaiah here foretells was accomplished, and that he was an eye-witness. Belshazzar had that night prepared a magnificent banquet, when the Persians suddenly rushed upon him, and nothing was farther from his expectation than that he would be slain. High delight was thus suddenly changed into terror. (Dan 5:30.)
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:5 - -- 5.Prepare the table These verbs may be taken for participles; as if he had said, “While they were preparing the table and appointing a guard, while...
5.Prepare the table These verbs may be taken for participles; as if he had said, “While they were preparing the table and appointing a guard, while they were eating and drinking, sudden terror arose; there was a call to arms, Arise ye princes,†etc.. But Isaiah presents lively descriptions, so as to place the actual event, as it were, before our eyes. Certainly Xenophon does not describe so historically the storming of the city; and this makes it evident that it was not natural sagacity, but heavenly inspiration, that taught Isaiah to describe so vividly events that were unknown. Besides, we ought to observe the time when these predictions were uttered; for at that time the kingdom of Babylon was in its most flourishing condition, and appeared to have invincible power, and dreaded no danger. Isaiah ridicules this vain confidence, and shews that this power will speedily be laid in ruins.
Let it not be thought absurd that he introduces the watchmen as speaking; for although the siege had not shaken off the slothfulness of a proud and foolish tyrant so as to hinder him from indulging in gaiety and feasting, still there is no room to doubt that men were appointed to keep watch. It is customary indeed with princes to defend themselves by guards, that they may more freely and without any disturbance abandon themselves to every kind of pleasure; but the Prophet expressly mixes up the sentinels with the delicacies of the table, to make it more evident that the wicked tyrant was seized with a spirit of giddiness before he sunk down to drunken reveling. The king of Babylon was thus feasting and indulging in mirth with his courtiers, when he was overtaken by a sudden and unexpected calamity, not that he was out of danger, but because he disregarded and scorned the enemy. The day before it happened, it might have been thought incredible, for the conspiracy of Gobryas, and of that party which betrayed him, had not yet been discovered. At the time when Isaiah spoke, none would have thought that an event so extraordinary would ever take place.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:6 - -- 6.For thus hath the Lord said to me The Prophet is commanded to set a watchman on the watchtower, to see these things at a distance; for they canno...
6.For thus hath the Lord said to me The Prophet is commanded to set a watchman on the watchtower, to see these things at a distance; for they cannot be perceived by the eyes, or learned by conjecture. In order, therefore, that all may know that he did not speak at random, he declares that he foretells these things; for although they are unknown to men, and incredible, yet he clearly and distinctly knows them by the spirit of prophecy, because he is elevated above the judgment of men. This ought to be carefully observed; for we must not imagine that the prophets learned from men, or foresaw by their own sagacity, those things which they made known; and on this account also they were justly called “Seers.†(1Sa 9:9.) Though we also see them, yet our sight is dull, and we scarcely perceive what is at our feet; and even the most acute men are often in darkness, because they understand nothing but what they can gather by the use of reason. But the prophets speak by the Spirit of God, as from heaven. The amount of what is stated is, that whosoever shall attempt to measure this prophecy by their own judgment will do wrong, because it has proceeded from God, and therefore it goes far beyond our sense.
Go, appoint a watchman It gives additional weight that he “appoints a watchman in the name of God.†If it be objected, “You relate incredible things as if they had actually happened,†he replies that he does not declare them at random; for he whom the prince has appointed to be a watchman, sees from a distance what others do not know. Thus Isaiah saw by the revelation of the Spirit what was unknown to others.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:7 - -- 7.And he saw a chariot What he now adds contains a lively description of that defeat. Some think that it is told by the king’s messenger. This is a...
7.And he saw a chariot What he now adds contains a lively description of that defeat. Some think that it is told by the king’s messenger. This is a mistake; for the Prophet, on the contrary, foretells what he has learned from the watchman whom he appointed by the command of God. Here he represents the watchman as looking and reporting what he saw. As if at the first glance he had not seen it clearly, he says that there is “a chariot,†and afterwards observing more closely, he says that there is “a couple of horses†in the chariot. At first, on account of the novelty and great distance of the objects, the report given is ambiguous and confused; but afterwards, when a nearer view is obtained, they are better understood. There is no absurdity in applying to prophets or to divine visions what belongs to men; for we know that God, accommodating himself to our feeble capacity, takes upon himself human feelings.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:8 - -- 8.And he cried, A lion “Having hearkened diligently with much heed,†at length he observes a lion. This is supposed to mean Darius who conquered...
8.And he cried, A lion “Having hearkened diligently with much heed,†at length he observes a lion. This is supposed to mean Darius who conquered and pillaged Babylon, as we learn from Daniel. (Dan 5:28.)
I stand continually When the watchman says that he is continually on his watchtower by day and by night, this tends to confirm the prediction, as if he had said that nothing can be more certain than this vision; for they whom God has appointed to keep watch are neither drowsy nor dim-sighted. Meanwhile, by this example, he exhorts and stimulates believers to the same kind of attention, that by the help of the lamp of the word, they may obtain a distant view of the power of God.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:9 - -- 9.Babylon is fallen, is fallen This shews plainly that it is not king Belshazzar’s watchman who is introduced, for this speech would be unsuitable ...
9.Babylon is fallen, is fallen This shews plainly that it is not king Belshazzar’s watchman who is introduced, for this speech would be unsuitable to such a character. The Prophet therefore makes known, by the command of God, what would happen. Now, this may refer either to God or to Darius, as well as to the watchman; and it makes little difference as to the meaning, for Darius, being God’s servant in this matter, is not inappropriately represented to be the herald of that judgment. There would be greater probability in referring it to God himself; for Darius had no such thoughts when he overthrew the idols of the Babylonians. But the speech agrees better with the character of a guardian, as if an angel added an interpretation to the prophecy.
And all the graven images of her gods There is here an implied contrast between the living God and dead idols. This mode of expression, too, deserves notice, when he calls them “images of gods;†for the Babylonians knew, as all idolaters loudly proclaim, that their images are not gods. Yet they ascribed to them divine power, and when this is done, “the truth of God is changed into a lie,†(Rom 1:25,) and not only so, but God himself is denied. But on this subject we shall afterwards speak more largely. Here we see, that by her destruction Babylon was punished for idolatry, for he assigns the reason why Babylon was destroyed. It was because the Lord could not endure that she should glory in her “graven images.â€
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:10 - -- 10.My thrashing, and the son of my floor 69 The wealth of that powerful monarchy having dazzled the eyes of all men by its splendor, what Isaiah fore...
10.My thrashing, and the son of my floor 69 The wealth of that powerful monarchy having dazzled the eyes of all men by its splendor, what Isaiah foretold about its destruction might be reckoned fabulous. He therefore leads their minds to God, in order to inform them that it was God who had undertaken to destroy Babylon, and that it is not by the will of men, but by divine power, that such loftiness will fall to the ground. The “thrashing†and “the son of the floor†mean the same thing; for this mode of expression is frequently employed by Hebrew writers, who often repeat the same statement in different language.
This passage ought to be carefully observed, that we may correct a vice which is natural to us, that of measuring the power of God by our own standard. Not only does our feebleness place us far below the wisdom of God; but we are wicked and depraved judges of his works, and cannot be induced to take any other view of them than of what comes within the reach of the ability and wisdom of men. But we ought always to remember his almighty power, and especially when our own reason and judgment fail us. Thus, when the Church is oppressed by tyrants to such a degree that there appears to be no hope of deliverance, let us know that the Lord will lay them low, and, by trampling on their pride and abasing their strength, will shew that they are his “thrashing-floor;†for the subject of this prediction was not a person of mean rank, but the most powerful and flourishing of all monarchies. The more they have exalted themselves, the more quickly will they be destroyed, and the Lord will execute his “thrashing†upon them. Let us learn that what the Lord has here given as a manifestation of inconceivable ruin, applies to persons of the same stamp.
That which I have heard from the Lord of hosts When he says that he has “heard it from the Lord of hosts,†he sets a seal, as it were, on his prophecy; for he declares that he has not brought forward his own conjectures, but has received it from the Lord himself. Here it is worthy of our notice, that the servants of God ought to be fortified by this boldness to speak in the name of God, as Peter also exhorts, “He that speaketh, let him speak as the oracles of God.†(1Pe 4:11.) Impostors also boast of the name of God, but his faithful servants have the testimony of their conscience that they bring forward nothing but what God has enjoined. Observe, also, that this confirmation was highly necessary, for the whole world trembled at the resources of this powerful monarchy.
From the Lord of hosts, the God of Israel It is not without reason that he gives to God these two appellations. As to the former, it is indeed a title which always applies to God; but here, undoubtedly, the Prophet had his eye on the matter in hand, in order to contrast the power of God with all the troops of the Babylonians; for God has not a single army, but innumerable armies, to subdue his enemies. Again, he calls him “the God of Israel,†because by destroying Babylon he shewed himself to be the defender and guardian of his people; for the overthrow of that monarchy procured freedom for the Jews. In short, all these things were done for the sake of the Church, which the Prophet has here in view; for it is not the Babylonians, who undoubtedly laughed at these predictions, but believers, whom he exhorts to rest assured that, though they were oppressed by the Babylonians, and scattered and tossed about, still God would take care of them.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:11 - -- 11.The burden of Dumah It is evident from Gen 25:14, that this nation was descended from a son of Ishmael, to whom this name was given, and hence his...
11.The burden of Dumah It is evident from Gen 25:14, that this nation was descended from a son of Ishmael, to whom this name was given, and hence his posterity are called Dumeans. 70 The cause of their destruction, which is here foretold, cannot be known with certainty, and this prophecy is obscure on account of its brevity. Yet we ought always to remember what I have formerly remarked, that it was proper that the Jews should be fortified against the dreadful stumbling-blocks which were approaching. When so many changes take place, particularly if the world is turned upside down, and if there is a rapid succession of events, we are perplexed and entertain doubts whether all things happen at random and by chance, or are regulated by the providence of God. The Lord therefore shews that it is he who effects this revolution, and renews the state of the world, that we may learn that nothing here is of long duration, and may have our whole heart and our whole aim directed to the reign of Christ, which alone is everlasting.
Since therefore these changes were near at hand, it was proper that the Jews should be forewarned, that when the event followed, they should call them to remembrance, contemplate the wisdom of God, and strengthen their faith. Besides, there is no room to doubt that the Jews were harassed by various thoughts, when they saw the whole world shaken on all sides, and desired to have some means of avoiding those storms and tempests; for we always wish to be in safety and beyond the reach of danger. Some might have wished to find new abodes, that they might better provide for their own safety; but when storms raged on every hand, they were reminded to remain at home, and to believe that no safer habitation could anywhere be found than in the company of the godly.
This example ought also to be a warning to many who separate themselves from the Church through fear of danger, and do not consider that a greater danger awaits them out of it. These thoughts might therefore distress the Jews, for we have seen in the eighth chapter that their minds were restless. 71 When they were thus tossed about in uncertainty, and fleeing to foreign nations, they would naturally lose heart; and this, I think, is the chief reason why the destruction of the Dumeans is foretold, namely, that the Jews might seek God with their whole heart, and that above all things they might commit to his care the safety of the Church. Let us therefore learn to keep ourselves within the Church, though she be afflicted by various calamities, and let us bear patiently the fatherly chastisements which are inflicted on children, instead of choosing to go astray, that we may drink the dregs which choke the wicked. (Psa 75:8; Isa 51:17.) What shall become of strangers and reprobates, if children are thus chastised? (1Pe 4:17.) Yet it is possible that the chosen people suffered some molestation from the people of God, when their neighbors assailed them on every side.
Out of Seir Mount Seir, as we learn from the book of Genesis, was a mountain of the Edomites. (Gen 14:6.) Under the name of this mountain he includes the whole kingdom. In this place he represents, as in a picture, those things which called for an earnest address.
Watchman, what of the night? It is probable that the Edomites, who put the question, were not at a great distance from them, and that they were solicitous about the danger as one in which they were themselves involved. He introduces them as inquiring at the “watchman,†not through curiosity, but with a view to their own advantage, what he had observed in “the night,†just as when one has asked a question, a second and a third person follow him, asking the same thing. This is the meaning of the repetition, that the inquiry is made not by one individual only, but by many persons, as commonly happens in cases of doubt and perplexity, when every man is afraid on his own account, and does not believe what is said by others.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:12 - -- 12.The morning cometh This means that the anxiety will not last merely for a single day, or for a short time, as if the watchman had replied, “What...
12.The morning cometh This means that the anxiety will not last merely for a single day, or for a short time, as if the watchman had replied, “What I tell you to-day, I will tell you again to-morrow; if you are afraid now, you will also be afraid to-morrow.†It is a most wretched condition when men are tortured with anxiety, in such a manner that they hang in a state of doubt between death and life; and it is that dismal curse which the Lord threatens against wicked men by Moses,
“Would that I lived till the evening; and in the evening, would that I saw the dawn!†(Deu 28:67.)
The godly indeed are beset with many dangers, but they know that they and their life are committed to the hand of God, and even in the jaws of death they see life, or at least soothe their uneasy fears by hope and patience. But the wicked always tremble, and not only are tormented by alarm, but waste away in their sorrows.
Return, come These words may be explained in two ways; either that if they run continually, they will lose their pains, or in this way, “If any among you be more careful, let them go to Dumah, and there let them tremble more than in their native country, for nowhere will they be safe.†But since God always takes care of his Church, nowhere shall we find a safer retreat, even though we shall compass sea and land.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:13 - -- 13.The burden upon Arabia He now passes on to the Arabians, and foretells that they too, in their own turn, will be dragged to the judgment-seat of G...
13.The burden upon Arabia He now passes on to the Arabians, and foretells that they too, in their own turn, will be dragged to the judgment-seat of God; so that he does not leave unnoticed any of the nations which were known to the Jews. He declares that they will be seized with such fear that they will leave their houses and flee into the woods; and he states the direction in which they will flee, that is, to “Dedanim.â€
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:14 - -- 14.To meet the thirsty bring waters 72 He heightens the description of that trembling with which the Lord had determined to strike the Arabians in su...
14.To meet the thirsty bring waters 72 He heightens the description of that trembling with which the Lord had determined to strike the Arabians in such a manner that they thought of nothing but flight, and did not take time even to collect those things which were necessary for the journey. Isaiah therefore declares that the Arabians will come into the country of Dedanim, empty and destitute of all things, and that they will not be provided with any food. On this account he exhorts the inhabitants to go out and meet them with bread and water, because otherwise they will faint through the want of the necessaries of life.
I am aware that this passage is explained differently by some commentators, who think that the Prophet mocks at the Arabians, who had been cruel and barbarous towards the Jews; as if he had said, “How gladly you would now bring water to the thirsty!†But that exposition is too constrained. And yet I do not deny that they received the reward of their cruelty, when they ran hither and thither in a state of hunger. But the meaning which I have given is twofold, 73 that the Arabians in their flight will be so wretched that they will not even have the necessary supply of water, and they will therefore faint with thirst, if they do not quickly receive assistance; and he intimates that there will be a scarcity both of food and of drink. He calls on the neighbors to render assistance; not to exhort them to do their duty, but to state the fact more clearly; and he enjoins them to give their bread to them, not because it is deserved, but because they are suffering extreme want. Yet as it is founded on the common law of nature and humanity, the Prophet indirectly insinuates that the hungry and thirsty are defrauded of their bread, when food is denied to them.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:15 - -- 15.For they flee from the face of the swords 74 He means that the calamity will be dreadful, and that the Arabians will have good reason for betaking...
15.For they flee from the face of the swords 74 He means that the calamity will be dreadful, and that the Arabians will have good reason for betaking themselves to flight, because the enemies will pursue them with arms and with swords, so that they will have no other way of providing for their safety than by flight. The reason why he foretells this defeat is plain enough; for it was necessary that the Jews should obtain early information of that which should happen long after, that they might learn that the world is governed by the providence of God and not by chance, and likewise that they should be taught by the example of others to behold God as the judge of all nations, wherever they turned their eyes. We do not know, and history does not inform us, whether or not the Arabians were enemies of the Jews. However that may be, it is certain that these things are spoken for the consolation of the godly, that they may behold the justice of God towards all nations, and may acknowledge that his judgment-seat is at Jerusalem, from which he will pronounce judgment on the whole world.
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:16 - -- 16.For thus hath the Lord said to me He adds that this defeat of the Arabians, of which he prophesied, is close at hand; which tended greatly to comf...
16.For thus hath the Lord said to me He adds that this defeat of the Arabians, of which he prophesied, is close at hand; which tended greatly to comfort the godly. We are naturally fiery, and do not willingly allow the object of our desire to be delayed; and the Lord takes into account our weakness in this respect, when he says that he hastens his work. He therefore declares that he prophesies of things which shall happen, not after many ages, but immediately, that the Jews may bear more patiently their afflictions, from which they know that they will be delivered in a short time.
Yet a year according to the years of the hireling Of the metaphor of “the year of the hireling,†which he adds for the purpose of stating the matter more fully, we have already spoken. 75 It means that the time will not be delayed. The same comparison is used by heathen authors, where they intend to describe a day appointed and desired; as appears from that passage in Horace, “The day appears long to those who must render an account of their work.†76
![](images/cmt_minus.gif)
Calvin: Isa 21:17 - -- 17.And the residue of the archers He threatens that this slaughter will not be the end of their evils, because if there be any residue in Arabia, the...
17.And the residue of the archers He threatens that this slaughter will not be the end of their evils, because if there be any residue in Arabia, they will gradually decrease; as if he had said, “The Lord will not merely impoverish the Arabians by a single battle, but will pursue to the very utmost, till all hope of relief is taken away, and they are utterly exterminated.†Such is the vengeance which he executes against the ungodly, while he moderates the punishment which he inflicts on the godly, that they may not be entirely destroyed.
Of the mighty men He means warlike men and those who were fit to carry arms, and says, that although they escaped that slaughter, still they will be cut off at their own time. He formerly threatened similar chastisements against the Jews, but always accompanied by a promise which was fitted to alleviate their grief or at least to guard them against despair. It frequently happens that the children of God are afflicted as severely as the reprobate, or even with greater severity; but the hope of favor which is held out distinguishes them from the whole world. Again, when we learn that God visits on the wicked deadly vengeance, this is no reason why we should be immoderately grieved even at the heaviest punishments; but, on the contrary, we ought to draw from it this consolation, that he chastises them gently, and “does not give them over to death.†(Psa 118:18.)
The God of Israel hath spoken it The Prophet shews, as we have frequently remarked on former occasions, that we ought not only to acknowledge that these things happened by divine appointment, but that they were appointed by that God whom Israel adores. All men are sometimes constrained to rise to the acknowledgment of God, though they are disposed to believe in chance, because the thought that there is a God in heaven comes into their minds, whether they will or not, and that both in prosperity and in adversity; but then they imagine a Deity according to their own fancy, either in heaven or on earth. Since therefore irreligious men idly and foolishly imagine a God according to their own pleasure, the Prophet directs the Jews to that God whom they adore, that they may know the distinguished privilege which they enjoy in being placed under his guardianship and protection. Nor is it enough that we adore some God as governor of the world, but we must acknowledge the true God, who revealed himself to the fathers, and hath manifested himself to us in Christ. And this ought to be earnestly maintained, in opposition to the profane thoughts of many persons who contrive some strange and confused notion of a Deity, because they dare not openly deny God.
Defender: Isa 21:11 - -- Dumah was a son of Ishmael (Gen 25:14) and Seir was a Horite (Gen 36:20), but both lands became possessions of the Edomites, descendants of Esau, and ...
Dumah was a son of Ishmael (Gen 25:14) and Seir was a Horite (Gen 36:20), but both lands became possessions of the Edomites, descendants of Esau, and longtime enemies of Israel. The picture is of Edom calling to the prophet and asking the time of night. As a faithful watchman, Isaiah warns that even though daylight is near, night will come again; the people of Edom urgently need to "return" (Isa 21:12) to the God of their father, Isaac."
![](images/cmt_minus.gif)
Defender: Isa 21:13 - -- The Arabs, including "the children of Kedar" (Isa 21:17), were descendants of Ishmael, and these also would fall to the Assyrians. The Dedanim were Ha...
The Arabs, including "the children of Kedar" (Isa 21:17), were descendants of Ishmael, and these also would fall to the Assyrians. The Dedanim were Hamites, descendants of Cush, who once had also inhabited southern Arabia."
TSK: Isa 21:2 - -- grievous : Heb. hard, Psa 60:3; Pro 13:15
the treacherous : Isa 24:16, Isa 33:1; 1Sa 24:13; Jer 51:44, Jer 51:48, Jer 51:49, Jer 51:53; Rev 13:10
Go u...
grievous : Heb. hard, Psa 60:3; Pro 13:15
the treacherous : Isa 24:16, Isa 33:1; 1Sa 24:13; Jer 51:44, Jer 51:48, Jer 51:49, Jer 51:53; Rev 13:10
Go up : Isa 13:2-4, Isa 13:17, Isa 13:18; Jer 50:14, Jer 50:34, Jer 49:34, Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28; Dan 5:28, Dan 8:20
all the : Isa 14:1-3, Isa 35:10, Isa 47:6; Psa 12:5, Psa 79:11, Psa 137:1-3; Jer 31:11, Jer 31:12, Jer 31:20,Jer 31:25; Jer 45:3, Jer 51:3, Jer 51:4; Lam 1:22; Mic 7:8-10; Zec 1:15, Zec 1:16
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:3 - -- are : Isa 15:5, Isa 16:9, Isa 16:11; Hab 3:16
pangs have : Isa 13:8, Isa 26:17; Psa 48:6; Jer 48:41, Jer 49:22, Jer 50:43; Mic 4:9, Mic 4:10; 1Th 5:3
...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:4 - -- heart panted : or, mind wandered
the night : Isa 5:11-14; 1Sa 25:36-38; 2Sa 13:28, 2Sa 13:29; Est 5:12, Est 7:6-10; Job 21:11-13; Jer 51:39, Jer 51:57...
heart panted : or, mind wandered
the night : Isa 5:11-14; 1Sa 25:36-38; 2Sa 13:28, 2Sa 13:29; Est 5:12, Est 7:6-10; Job 21:11-13; Jer 51:39, Jer 51:57; Dan 5:1, Dan 5:5, Dan 5:30; Nah 1:10; Luk 21:34-36
turned : Heb. put
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:5 - -- eat : Isa 22:13, Isa 22:14; Dan 5:1-5; 1Co 15:32
arise : Isa 13:2, Isa 13:17, Isa 13:18, Isa 45:1-3; Jer 51:11, Jer 51:27, Jer 51:28
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:6 - -- Go : Isa 62:6; 2Ki 9:17-20; Jer 51:12, Jer 51:13; Eze 3:17, Eze 33:2-7; Hab 2:1, Hab 2:2
Go : Isa 62:6; 2Ki 9:17-20; Jer 51:12, Jer 51:13; Eze 3:17, Eze 33:2-7; Hab 2:1, Hab 2:2
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:8 - -- cried, A lion : or, cried as a lion, Isa 5:29; Jer 4:7, Jer 25:38, Jer 49:19, Jer 50:44; 1Pe 5:8
I stand : Isa 56:10, Isa 62:6; Psa 63:6, Psa 127:1; H...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:9 - -- behold : Jer 50:3, Jer 50:9, Jer 50:29, Jer 50:42, Jer 51:27
Babylon : Isa 13:19, Isa 14:4; Jer 50:2, Jer 51:8, Jer 51:64; Rev 14:8, Rev 18:2, Rev 18:...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:10 - -- my threshing : Isa 41:15, Isa 41:16; 2Ki 13:7; Jer 51:33; Mic 4:13; Hab 3:12; Mat 3:12
corn : Heb. son
that which : 1Ki 22:14; Eze 3:17-19; Act 20:26,...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:11 - -- Dumah : Dumah is probably the same as Dumatha, a city of Arabia, mentioned by Stephanus, and the modern Dumah and Dumathalgandel, on the borders of Ar...
Dumah : Dumah is probably the same as Dumatha, a city of Arabia, mentioned by Stephanus, and the modern Dumah and Dumathalgandel, on the borders of Arabia and Syria, in a rocky valley. The Edomites, says Bp. Lowth, as well as Jews, were subdued by the Babylonians. They enquire of the prophet how long their subjection is to last; he intimates that the Jews should be delivered from their captivity; not so the Edomites. ""The morning cometh, and also the night.""Gen 25:14; 1Ch 1:30
me out : Isa. 34:1-17, Isa 63:1-6; Num 24:18; Deu 2:5; Psa 137:7; Jer. 49:7-22; Eze 35:1-15; Joe 3:19; Amo 1:6, Amo 1:11, Amo 1:12; Obad. 1:1-16; Mal 1:2-4
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:12 - -- The morning : Isa 17:14; Jer 50:27; Eze 7:5-7, Eze 7:10,Eze 7:12
if : Isa 55:7; Jer 42:19-22; Eze 14:1-6, Eze 18:30-32; Act 2:37, Act 2:38, Act 17:19,...
The morning : Isa 17:14; Jer 50:27; Eze 7:5-7, Eze 7:10,Eze 7:12
if : Isa 55:7; Jer 42:19-22; Eze 14:1-6, Eze 18:30-32; Act 2:37, Act 2:38, Act 17:19, Act 17:20; Act 17:30-32
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:13 - -- Arabia : 1Ki 10:15; Jer 25:23, Jer 25:24, Jer 49:28-33; Gal 4:25
O ye : Isa 13:20; Gen 25:3; 1Ch 1:9, 1Ch 1:32; Eze 27:15, Eze 27:20,Eze 27:21
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:14 - -- Tema : Gen 25:15; 1Ch 1:30; Job 6:19
brought : or, bring ye, Isa 16:3, Isa 16:4; Jdg 8:4-8; Pro 25:21; Rom 12:20; 1Pe 4:9
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:15 - -- from the swords : or, for fear of the swords, Heb. from the face of, Job 6:19, Job 6:20
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:16 - -- according : Isa 16:14; Job 7:1
Kedar : Isa 42:11, Isa 60:7; Gen 25:13; 1Ch 1:29; Psa 120:5; Son 1:5; Jer 49:28; Eze 27:21
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Isa 21:17 - -- archers : Heb. bows
the mighty : Isa 10:18, Isa 10:19, Isa 17:4, Isa 17:5; Psa 107:39
for : Isa 1:20; Num 23:19; Jer 44:29; Zec 1:6; Mat 24:35
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Isa 21:2 - -- A grievous vision - Margin, as in Hebrew ‘ Hard.’ On the word ‘ vision,’ see the note at Isa 1:1. The sense here is, that...
A grievous vision - Margin, as in Hebrew ‘ Hard.’ On the word ‘ vision,’ see the note at Isa 1:1. The sense here is, that the vision which the prophet saw was one that indicated great calamity Isa 21:3-4.
Is declared unto me - That is, is caused to pass before me, and its meaning is made known to me.
The treacherous dealer - (
‘ The plunderer is plundered, and the destroyer is destroyed;’
But the authority for so rendering it is doubtful. He seems to suppose that it refers to Babylon. The Hebrew evidently means, that there is to be plundering and devastation, and that this is to be accomplished by a nation accustomed to it, and which is immediately specified; that is, the united kingdom of Media and Persia. The Chaldee renders it, ‘ They who bring violence, suffer violence; and the plunderers are plundered.’ Jarchi says, that the sense of the Hebrew text according to the Chaldee is, ‘ Ah! thou who art violent! there comes another who will use thee with violence; and thou plunderer, another comes who will plunder thee, even the Medes and Persians, who will destroy and lay waste Babylon.’ But the Hebrew text will not bear this interpretation. The sense is, that desolation was about to be produced by a nation "accustomed"to it, and who would act toward Babylon in their true character.
Go up - This is an address of God to Media and Persia (see the note at Isa 13:17).
O Elam - This was the name of the country originally possessed by the Persians, and was so called from Elam a son of Shem Gen 10:22. It was east of the Euphrates, and comprehended properly the mountainous countries of Khusistan and Louristan, called by the Greek writers "Elymais."In this country was Susa or Shushan, mentioned in Dan 8:2. It is here put for Persia in general, and the call on Elam and Media to go up, was a call on the united kingdom of the Medes and Persians.
Besiege - That is, besiege Babylon.
O Media - (see the note at Isa 13:17).
All the sighing thereof have I made to cease - This has been very differently interpreted by expositors. Some understand it (as Rosenmuller, Jerome, and Lowth,) as designed to be taken in an "active"sense; that is, all the groaning "caused"by Babylon in her oppressions of others, and particularly of God’ s people, would cease. Others refer it to the army of the Medes and Persians, as if "their"sighing should be over; that is, their fatigues and labors in the conquest of Babylon. Calvin supposes that it means that the Lord would be deaf to the sighs of Babylon; that is, he would disregard them and would bring upon them the threatened certain destruction. The probable meaning is that suggested by Jerome, that God would bring to an end all the sighs and groans which Babylon had caused in a world suffering under her oppressions (compare Isa 14:7-8).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:3 - -- Therefore - In this verse, and the following, the prophet represents himself as "in"Babylon, and as a witness of the calamities which would com...
Therefore - In this verse, and the following, the prophet represents himself as "in"Babylon, and as a witness of the calamities which would come upon the city. He describes the sympathy which he feels in her sorrows, and represents himself as deeply affected by her calamities. A similar description occurred in the pain which the prophet represents himself as enduring on account of the calamities of Moab (see Isa 15:5, note; Isa 16:11, note).
My loins - (see the note at Isa 16:11).
With pain - The word used here (
I was bowed down - Under the grief and sorrow produced by these calamities.
At the hearing it - The Hebrew may have this sense, and mean that these things were made to pass before the eye of the prophet, and that the sight oppressed him, and bowed him down. But more probably the Hebrew letter
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:4 - -- My heart panted - Margin, ‘ My mind wandered.’ The Hebrew word rendered ‘ panted’ ( תעה tâ‛aÌ‚h ) means to wa...
My heart panted - Margin, ‘ My mind wandered.’ The Hebrew word rendered ‘ panted’ (
The night of my pleasure - There can be no doubt that the prophet here refers to the night of revelry and riot in which Babylon was taken. The prophet calls it the night of "his"pleasure, because he represents himself as being "in"Babylon when it should be taken, and, therefore, uses such language as an inhabitant of Babylon would use. "They"would call it the night of their pleasure, because it was set apart to feasting and revelry.
Hath he turned into fear - God has made it a night of consternation and alarm. The prophet here refers to the fact that Babylon would be taken by Cyrus during that night, and that consternation and alarm would suddenly pervade the affrighted and guilty city (see Dan. 5).
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:5 - -- Prepare the table - This verse is one of the most striking and remarkable that occurs in this prophecy, or indeed in any part of Isaiah. It is ...
Prepare the table - This verse is one of the most striking and remarkable that occurs in this prophecy, or indeed in any part of Isaiah. It is language supposed to be spoken in Babylon. The first direction - perhaps supposed to be that of the king - is to prepare the table for the feast. Then follows a direction to set a watch - to make the city safe, so that they might revel without fear. Then a command to eat and drink: and then immediately a sudden order, as if alarmed at an unexpected attack, to arise and anoint the shield, and to prepare for a defense. The "table"here refers to a feast - that impious feast mentioned in Dan. 5 in the night in which Babylon was taken, and Belshazzar slain. Herodotus (i. 195), Xenophon ("Cyr."7, 5), and Daniel Dan. 5 all agree in the account that Babylon was taken in the night in which the king and his nobles were engaged in feasting and revelry. The words of Xenophon are, ‘ But Cyrus, when he heard that there was to be such a feast in Babylon, in which all the Babylonians would drink and revel through the whole night, on that night, as soon as it began to grow dark, taking many people, opened the dams into the river;’ that is, he opened the dykes which had been made by Semiramis and her successors to confine the waters of the Euphrates to one channel, and suffered the waters of the Euphrates again to flow over the country so that he could enter Babylon beneath its wall in the channel of the river. Xenophon has also given the address of Cyrus to the soldiers. ‘ Now,’ says he, ‘ let us go against them. Many of them are asleep; many of them are intoxicated; and all of them are unfit for battle (
Watch in the watch-tower - place a guard so that the city shall be secure. Babylon had on its walls many "towers,"placed at convenient distances (see the notes at Isa. 13), in which guards were stationed to defend the city, and to give the alarm on any approach of an enemy. Xenophon has given a similar account of the taking of the city: ‘ They having arranged their guards, drank until light.’ The oriental watch-towers are introduced in the book for the purpose of illustrating a general subject often referred to in the Scriptures.
Eat, drink - Give yourselves to revelry during the night (see Dan. 5)
Arise, ye princes - This language indicates sudden alarm. It is the language either of the prophet, or more probably of the king of Babylon, alarmed at the sudden approach of the enemy, and calling upon his nobles to arm themselves and make, a defense. The army of Cyrus entered Babylon by two divisions - one on the north where the waters of the Euphrates entered the city, and the other by the channel of the Euphrates on the south. Knowing that the city was given up to revelry on that night, they had agreed to imitate the sound of the revellers until they should assemble around the royal palace in the center of the city. They did so. When the king heard the noise, supposing that it was the sound of a drunken mob, he ordered the gates of the palace to be opened to ascertain the cause of the disturbance. When they were thus opened, the army of Cyrus rushed in, and made an immediate attack on all who were within. It is to this moment that we may suppose the prophet here refers, when the king, aroused and alarmed, would call on his nobles to arm themselves for battle (see Jahn’ s "Hebrew Commonwealth,"p. 153, Ed. Andover, 1828).
Anoint the shield - That is, prepare for battle. Gesenius supposes that this means to rub over the shield with oil to make the leather more supple and impenetrable (compare 2Sa 1:21). The Chaldee renders it, ‘ Fit, and polish your arms.’ The Septuagint, ‘ Prepare shields.’ Shields were instruments of defense prepared to ward off the spears and arrows of an enemy in battle. They were usually made of a rim of brass or wood, and over this was drawn a covering of the skin of an ox or other animal in the manner of a drum-head with us. Occasionally the hide of a rhinoceros or an elephant was used. Burckhardt ("Travels in Nubia") says that the Nubians use the hide of the hippopotamus for the making of shields. But whatever skin might be used, it was necessary occasionally to rub it over with oil lest it should become hard, and crack, or lest it should become so rigid that an arrow or a sword would easily break through it. Jarchi says, that ‘ shields were made of skin, and that they anointed them with the oil of olive.’ The sense is, ‘ Prepare your arms! Make ready for battle!’
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:6 - -- Go, set a watchman - This was said to Isaiah in the vision. He represents himself as in Babylon, and as hearing God command him to set a watchm...
Go, set a watchman - This was said to Isaiah in the vision. He represents himself as in Babylon, and as hearing God command him to set a watchman on the watch-tower who would announce what was to come to pass. All this is designed merely to bring the manner of the destruction of the city more vividly before the eye.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:7 - -- And he saw a chariot with a couple of horsemen - This passage is very obscure from the ambiguity of the word רכב rekeb - ‘ chari...
And he saw a chariot with a couple of horsemen - This passage is very obscure from the ambiguity of the word
With a couple of horsemen - The word ‘ couple’ (
A chariot of asses - Or rather, as above, "a riding"on donkeys - an approach of men in this manner to battle. Asses were formerly used in war where horses could not be procured. Thus Strabo (xv. 2, 14) says of the inhabitants of Caramania, ‘ Many use donkeys for war in the want of horses.’ And Herodotus (iv. 129) says expressly that Darius Hystaspes employed donkeys in a battle with the Scythians.
And a chariot of camels - A "riding"on camels. Camels also were used in war, perhaps usually to carry the baggage (see Diod. ii. 54; iii. 44; Livy, xxxvii. 40; Strabo, xvi. 3). They are used for all purposes of burden in the East, and particularly in Arabia.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:8 - -- And he cried, A lion - Margin, ‘ As a lion.’ This is the correct rendering. The particle ×› ( k )- ‘ as,’ is not unfre...
And he cried, A lion - Margin, ‘ As a lion.’ This is the correct rendering. The particle
My lord, I stand continually upon the watch-tower - This is the speech of the watchman, and is addressed, not to Yahweh, but to him that appointed him. It is designed to show the "diligence"with which he had attended to the object for which he was appointed. He had been unceasing in his observation; and the result was, that now at length he saw the enemy approach like a lion, and it was certain that Babylon now must fall. The language used here has a striking resemblance to the opening of the "Agamemnon"of AEschylus; being the speech of the watchman, who had been very long upon his tower looking for the signal which should make known that Troy had fallen. It thus commences:
‘ Forever thus! O keep me not, ye gods,
Forever thus, fixed in the lonely tower
Of Atreus’ palace, from whose height I gaze
O’ er watched and weary, like a night-dog, still
Fixed to my post; meanwhile the rolling year
Moves on, and I my wakeful vigils keep
By the cold star-light sheen of spangled skies.’
Symmons, quoted in the "Pictorial Bible."
I am set in my ward - My place where one keeps watch. It does not mean that he was confined or imprisoned, but that he had kept his watch station (
Whole nights - Margin, ‘ Every night.’ It means that he had not left his post day or night.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:9 - -- And, behold ... a chariot of men - This place shows that the word ‘ chariot’ ( רכב rekeb ) may denote something else than a ...
And, behold ... a chariot of men - This place shows that the word ‘ chariot’ (
With a couple of horsemen - The word ‘ with’ is not in the Hebrew. The meaning is, ‘ I see a riding of men, or cavalry; and they come in pairs, or two abreast.’ A part of the sentence is to be supplied from Isa 21:7. He saw not only horsemen, but riders on donkeys and camels.
And he answered - That is, the watchman answered. The word ‘ answer,’ in the Scriptures, means often merely to commence a discourse after an interval; to begin to speak Job 3:2; Dan 2:26; Act 5:8.
Babylon is fallen - That is, her ruin is certain. Such a mighty army is drawing near, and they approach so well prepared for battle, that the ruin of Babylon is inevitable. The "repetition"of this declaration that ‘ Babylon is fallen,’ denotes emphasis and certainty. Compare Psa 92:9 :
For lo, thine enemies, O Lord,
For lo, thine enemies shall perish.
Psa 93:3 :
The floods have lifted up, O Lord;
The floods have lifted up their waves.
A similar description is given of the fall of Babylon in Jer 50:32; Jer 51:8; and John has copied this description in the account of the overthrow of the mystical Babylon Rev 18:1-2. Babylon was distinguished for its pride, arrogance, and haughtiness. It became, therefore, the emblem of all that is haughty, and as such is used by John in the Apocalypse; and as such it was a most striking emblem of the pride, arrogance, haughtiness, and oppression which have always been evinced by Papal Rome.
And all the graven images - Babylon was celebrated for its idolatry, and perhaps was the place where the worship of idols commenced. The principal god worshipped there was Belus, or Bel (see the note at Isa 46:1).
Are broken ... - That is, shall be destroyed; or, in spite of its idols, the whole city would be ruined.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:10 - -- O my threshing - The words ‘ to thresh,’ ‘ to tread down,’ etc., are often used in the Scriptures to denote punishments i...
O my threshing - The words ‘ to thresh,’ ‘ to tread down,’ etc., are often used in the Scriptures to denote punishments inflicted on the enemies of God. An expression likes this occurs in Jer 51:33, in describing the destruction of Babylon: ‘ The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her.’ In regard to the mode of threshing among the Hebrews, and the pertinency of this image to the destruction of the enemies of God, see the note at Isa 28:27. Lowth, together with many others, refers this to Babylon, and regards it as an address of God to Babylon in the midst of her punishment: ‘ O thou, the object on which I shall exercise the severity of my discipline; that shall lie under my afflicting hand like grain spread out upon the floor to be threshed out and winnowed, to separate the chaff from the wheat.’ But the expression can be applied with more propriety to the Jews; and may be regarded as the language of "tenderness"addressed by God through the prophet to his people when they should be oppressed and broken down in Babylon: ‘ O thou, my people, who hast been afflicted and crushed; who hast been under my chastening hand, and reduced to these calamities on account of your sins; hear what God has spoken respecting the destruction of Babylon, and your consequent certain deliverance.’ Thus it is the language of consolation; and is designed, like the prophecies in Isa. 13; 14, to comfort the Jews, when they should be in Babylon, with the certainty that they would be delivered. The language of "tenderness"in which the address is couched, as well as the connection, seems to demand this interpretation.
And the corn of my floor - Hebrew, ‘ The son of my threshing floor’ - a Hebraism for grain that was on the floor to be threshed. The word ‘ son’ is often used in this special manner among the Hebrews (see the note at Mat 1:1).
That which I have heard ... - This shows the scope or design of the whole prophecy - to declare to the Jews the destruction that would come upon Babylon, and their own consequent deliverance. It was important that they should be "assured"of that deliverance, and hence, Isaiah "repeats"his predictions, and minutely states the manner in which their rescue would be accomplished.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:11 - -- Analysis of Isa 21:11, Isa 21:12. - VISION 17. Dumah, or Idumea. This prophecy is very obscure. It comprises but two verses. When it was deliv...
Analysis of Isa 21:11, Isa 21:12. - VISION 17. Dumah, or Idumea.
This prophecy is very obscure. It comprises but two verses. When it was delivered, or on what occasion, or what was its design, it is not easy to determine. Its brevity has contributed much to its obscurity; nor, amidst the variety of interpretations which have been proposed, is it possible to ascertain with entire certainty the true explanation. Perhaps no portion of the Scriptures, of equal length, has been subjected to a greater variety of exposition. It is not the design of these Notes to go at length into a detail of opinions which have been proposed, but to state as accurately as possible the sense of the prophet. Those who wish to see at length the opinions which have been entertained on this prophecy, will find them detailed in Vitringa and others.
The prophecy relates evidently to Idumea. It stands in connection with that immediately preceding respecting Babylon, and it is probable that it was delivered at that time. It has the appearance of being a reply by the prophet to language of "insult or taunting"from the Idumeans, and to have been spoken when calamities were coming rapidly on the Jews. But it is not certain that that was the time or the occasion. It is certain only that it is a prediction of calamity succeeding to prosperity - perhaps prosperity coming to the afflicted Hebrews in Babylon, and of calamity to the taunting Idumeans, who had exulted over their downfall and captivity, and who are represented as sneeringly inquiring of the prophet what was the prospect in regard to the Jews. This is substantially the view given by Vitringa, Rosenmuller, and Gesenius.
According to this interpretation, the scene is laid in the time of the Babylonlsh captivity. The prophet is represented as having been placed on a watch-tower long and anxiously looking for the issue. It is night; that is, it is a time of calamity, darkness, and distress. In this state of darkness and obscurity, someone is represented as calling to the prophet from Idumea, and tauntingly inquiring, what of the night, or what the prospect was. He asks, whether there was any prospect of deliverance; or whether these calamities were to continue, and perhaps whether Idumea was also to be involved in them with the suffering Jews. To this the prophet answers, that the morning began to dawn - that there was a prospect of deliverance. But he adds that calamity was also coming; calamity probably to the nation that made the inquiry - to the land of Idumea - "perhaps"calamity that should follow the deliverance of the Hebrew captives, who would thus be enabled to inflict vengeance on Edom, and to overwhelm it in punishment. The morning dawns, says the watchman; but there is darkness still beyond. Light is coming - but there is night also: light for us - darkness for you. This interpretation is strengthened by a remarkable coincidence in an independent source, and which I have not seen noticed, in the 137th Psalm. The irritated and excited feelings of the captive Jews against Edom; their indignation at the course which Edom pursued when Jerusalem was destroyed; and their desire of vengeance, are all there strongly depicted, and accord with this interpretation, which supposes the prophet to say that the glad morning of the deliverance of the "Jews"would be succeeded by a dark night to the taunting Idumean. The feelings of the captured and exiled Jews were expressed in the following language in Babylon Psa 137:7 :
Remember, O Jehovah, the children of Edom in the day of Jerusalem;
Who said, Rase it, rase it, even to the foundation.
That is, we desire vengeance on Idumea, who joined with our enemies when Jerusalem was destroyed; and when Jerusalem shall be again rebuilt, we pray that they may be remembered, and that punishment may be inflicted on them for exulting over our calamities. The watchman adds, that if the Idumean was disposed to inquire further, he could. The result could be easily ascertained. It was clear, and the watchman would be disposed to give the information. But he adds, ‘ return, come;’ perhaps meaning, ‘ repent; then come and receive an answer;’ denoting that if the Idumeans "wished"a favorable answer, they should repent of their treatment of the Jews in their calamities, and that "then"a condition of safety and prosperity would be promised them.
As there is considerable variety in the ancient versions of this prophecy, and as it is brief, they may be presented to advantage at a single view. The Vulgate does not differ materially from the Hebrew. The following are some of the other versions:
Septuagint : "The vision of Idumea."Unto me he called out of Seir, Guard the fortresses -
Chaldee : "The burden of the cup of malediction which is coming upon Duma."- He cries to me from heaven, O prophet, prophesy; O prophet, prophesy to them of what is to come. The prophet said, There is a reward to the just, and revenge to the unjust. If you will be converted, be converted while you can be converted.
Syriac : "The burden of Duma."The nightly watchman calls to me out of Seir. And the watchman said, The morning cometh and also the night. If ye will inquire, inquire, and then at length come.
Arabic : "A prophecy respecting Edom and Seir, the sons of Esau."Call me from Seir. Keep the towers. Guard thyself morning and evening. If you inquire, inquire.
It is evident, from this variety of translation, that the ancient interpreters felt that the prophecy was enigmatical and difficult. It is not easy, in a prophecy so brief, and where there is scarcely any clue to lead us to the historical facts, to give an interpretation that shall be entirely satisfactory and unobjectionable. Perhaps the view given above may be as little liable to objection as any one of the numerous interpretations which have been proposed.
Verse 11
The burden - (see the note at Isa 13:1). This word ‘ burden’ naturally leads to the supposition that "calamity"in some form was contemplated in the prophecy. This is also indicated in the prophecy by the word night.
Of Dumah - Dumah (
Vitringa supposes that it is by a play upon the word ‘ Dumah,’ because the word "may"be derived from
He calleth - One calleth; there is a voice heard by me from Seir. Lowth renders it, ‘ A voice crieth unto me.’ But the sense is, that the prophet hears one crying, or calling (
Unto me - The prophet Isaiah.
Out of Seir - The name ‘ Seir’ was given to a mountainous tract or region of country that stretched along from the southern part of the Dead Sea, to the eastern branch of the Red Sea, terminating near Ezion-geber. Mount Hor formed a part of this range of mountains. Esau and his descendants possessed the mountains of Seir, and hence, the whole region obtained the name of Edom or Idumea. Mount Seir was anciently the residence of the "Horites"Gen 14:6, but Esau made war upon them and destroyed them (compare Gen 36:8-9; Deu 2:5, Deu 2:12). Here it is put for the country of Idumea, and the sense is, that the whole land, or the inhabitants of the land, are heard by the prophet in a taunting manner asking him what of the night.
Watchman - (see the note at Isa 21:6). The prophet Isaiah is here referred to (compare Isa 52:8; Isa 56:10). He is represented as being in the midst of the calamities that had come upon Judea, and as having his station in desolate Jerusalem, and looking for the signs of returning day. The eye is turned toward the east - the source from where light comes, and from where the exiles would return to their own land. Thus anxiously waiting for the indications of mercy to his desolate country, he hears this taunting voice from Idumea, asking him what was the prospect? what evidence there was of returning prosperity?
What of the night? - (compare Hab 2:1). ‘ How stands the night? What is the prospect? What have you to announce respecting the night? How much of it is passed? And what is the prospect of the dawn?’ ‘ Night’ here is the emblem of calamity, affliction, oppression, as it often is in the Scriptures (compare Job 35:10; Mic 3:6); and it refers here probably to the calamities which had come upon Judea. The inquiry is, How much of that calamity had passed? What was the prospect? How long was it to continue? How far was it to spread? The inquiry is "repeated"here to denote "intensity"or "emphasis,"manifesting the deep interest which the inquirer had in the result, or designed to give emphasis and point to the cutting taunt.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:12 - -- The watchman said - Or rather "saith;"indicating that this is the answer which the prophet returned to the inquiry from Idumea. The mornin...
The watchman said - Or rather "saith;"indicating that this is the answer which the prophet returned to the inquiry from Idumea.
The morning cometh - There are signs of approaching day. The ‘ morning’ here is an emblem of prosperity; as the light of the morning succeeds to the darkness of the night. This refers to the deliverance from the captivity of Babylon, and is to be supposed as having been spoken near the time when that captivity was at an end - or nearly at break of day after the long night of their bondage. This declaration is to be understood as referring to a different people from those referred to in the expression which immediately follows - ‘ and also the night.’ ‘ The morning cometh’ - to the captive Jews; ‘ and also the night’ - to some other people - to wit, the Idumeans. It "might"mean that the morning was to be succeeded by a time of darkness to the same people; but the connection seems to demand that we understand it of others.
And also the night - A time of calamity and affliction. This is emphatic. It refers to the Idumeans. ‘ The morning cometh to the captive Jews; it shall be closely succeeded by a night - a time of calamity - to the taunting Idumeans.’ During the captivity of the Jews in Babylon, the Idumeans invaded and took possession of the southern part of Judea. The prophet here refers to the fact, perhaps, that on the return of the Jews to their native land, they would revenge this by expelling them, and by inflicting punishment on the land of Edom. For a full proof that calamities came upon the land of Idumea, see Keith "On the Prophecies."Art. "Idumea,"and the notes at Isa. 34)
If ye will inquire, inquire ye - If you choose to ask anything further in regard to this, you can. The sense is probably this: ‘ You Idumeans have asked respecting the night in derision and reproach. An answer has been given somewhat agreeably to that inquiry. But if you seriously wish to know anything further respecting the destiny of your land, you can ask me (Isaiah) or any other prophet, and it will be known. But ask it in seriousness and earnestness, and with a suitable regard for the prophetic character and for God. And especially if you wish a more favorable answer to your inquiries, it is to be obtained only by forsaking sin and turning to God, and then you may come with the hope of a brighter prospect for the future.’ The design of this is, therefore:
(1) to "reprove"them for the manner in which they had asked the question;
(2) to assure them that God was willing to direct humble and serious inquirers; and
(3) to show in what way a favorable answer could be obtained - to wit, by repentance. And this is as true of sinners now as it was then. "They"often evince the reproachful and taunting spirit which the Idumeans did. "They"hear only a similar response - that prosperity and happiness await the Christian, though now in darkness and affliction; and that calamity and destruction are before the guilty. They "might"have the same answer - an answer that God would bless them and save them, if they would inquire in a humble, serious, and docile manner.
Return - Turn from your sins; come back to God, and show respect for him and his declarations.
Come - " Then"come and you shall be accepted, and the watch man will also announce "morning"as about to dawn on you. This seems to be the sense of this very dark and difficult prophecy. It is brief, enigmatical, and obscure. Yet it is beautiful; and if the sense above given be correct, it contains most weighty and important truth - alike for the afflicted and persecuted friends, and the persecuting and taunting foes of God. With reference to the interpretation here proposed, which supposes, as will have been seen:
(1) a state of excited feeling on the part of the Jews toward the Idumeans, for the part which they took in the destruction of their city;
(2) the prospect of speedy deliverance to the Jews in Babylon; and
(3) a consequent desolation and vengeance on the Idumeans for the feelings which they had manifested in the destruction of Jerusalem, see the prophecy of Obadiah, Oba 1:8-21 :
Shall I not in that day, saith the Lord,
Even destroy the wise men out of Edom,
And understanding out of the mount of Esau?
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed,
To the end that every one of the mount of Esau
May be cut off by slaughter.
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee,
And thou shalt be cut off for ever.
In the day that thou stoodest on the other side;
In the day that the stranger carried away captive his forces;
And foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem;
Even thou wast as one of them.
But thou shouldest not have looked on the day of thy brother
In the day that he became a stranger;
Neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah
In the day of their destruction;
Neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
For the day of the Lord is near upon all the heathen;
As thou hast done, it shall be done unto thee;
Thy reward shall return upon thine own head, etc.
In this prophecy these circumstances are all to be found;
(1) the hostility of the Edomites against Jerusalem, and the part which they took in the destruction of the city, in Isa 21:10-14;
(2) the fact of the deliverance of the Jews from captivity, in Isa 22:17;
(3) the consequent vengeance upon the Idumeans Isa 34:5-6.
This remarkable coincidence in an independent prophecy is a strong circumstance to prove that the interpretation above proposed is correct. In regard to the general reasons for the interpretation here proposed, and the lessons which the prophecy is suited to convey, I may be permitted to refer to my "Practical Sermons,"pp. 325-341.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:13 - -- Analysis of Isa 21:13-17. - Vision 18. "Arabia." The remainder of this chapter is occupied with a single prophecy respecting Arabia. It was "p...
Analysis of Isa 21:13-17. - Vision 18. "Arabia."
The remainder of this chapter is occupied with a single prophecy respecting Arabia. It was "probably"delivered about the time that the former was uttered - during the reign of Hezekiah, and before the invasion of Sennacherib. It had reference, I suppose, to Sennacherib; and was designed to foretell the fact that, either in his march to attack Judea, or on his return from Egypt, he would pass through Arabia, and perhaps oppress and overthrow some of their clans. At all events, it was to be fulfilled within a year after it was uttered Isa 21:16, and refers to "some"foreign invasion that was to conic upon their land. Rosenmuller supposes that it relates to the same period as the prophecy in Jer 49:28, following, and refers to the time when Nebuchadnezzar sent Nebuzaradan to overran the lands of the Ammonites, the Moabites, the Philistines, the Arabians, the Idumeans, and others who had revolted from him, and who had formed an alliance with Zedekiah.
The sentiment of the prophecy is simple - that within a year the country of Arabia would be overrun by a foreign enemy. The form and manner of the prophecy is highly poetic and beautiful. The images are drawn from customs and habits which pertain to the Arabians, and which characterize them to this day. In Isa 21:13, the prophecy opens with a declaration that the caravans that were accustomed to pass peacefully through Arabia would be arrested by the apprehension of war. They would seek a place of refuge in the forests and fastnesses of the land. Thither also the prophet sees the Arabians flocking, as if to exercise the rites of hospitality, and to minister to the needs of the oppressed and weary travelers. But the reasons why "they"are there, the prophet sees to be that "they"are oppressed and driven out of their land by a foreign invader, and "they"also seek the same places of security and of refuge Isa 21:14-15. All this would be accomplished within a year Isa 21:16; and the result would be, that the inhabitants of Arabia would be greatly diminished Isa 21:17.
The burden - (see the note at Isa 13:1).
Upon Arabia - (
In the forest - (
In Arabia - (
Shall ye lodge - Shall you pass the night. This is the usual signification of the word. But here it may be taken in a larger sense, as denoting that they would pitch their tents there, or that they would seek a refuge there. The sense I suppose to be this: ‘ O ye traveling caravans of Dedan! Ye were accustomed to pass through Arabia, and to find a safe and hospitable entertainment there. But now, the Arabians shall be overrun by a foreign enemy; they shall be unable to show you hospitality, and to insure your safety in their tents, and for fear of the enemy still in the land you will be obliged to seek a lodging in the inaccessible thickets of the forests.’ The passage is intended to denote the "change"that had taken place, and to show the "insecurity"for caravans.
O ye traveling companies - Ye "caravans"(
Of Dedanim - Descendants of "Dedan."There are two men of this name mentioned in the Old Testament - the son of Raamah, the son of Cush, mentioned in Gen 10:7; and the son of Jokshan, the son of Abraham by Keturah Gen 25:3. The descendants of the latter settled in Arabia Petrea, and the descendants of the former near the Persian Gulf. It is not easy to determine which is here intended, though most probably those who dwelt near the Persian Gulf, because they are often mentioned as merchants. They dealt in ivory, ebony, etc., and traded much with Tyre Eze 27:21, and doubtless also with Egypt. They are here represented as passing through Arabia Petrea on their way to Egypt, and as compelled by the calamities in the country to find a refuge in its fastnesses and inaccessible places.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:14 - -- Of the land of Tema - Tema was one of the sons of Ishmael Gen 25:15, and is supposed to have populated the city of Thema in Arabia Deserta. The...
Of the land of Tema - Tema was one of the sons of Ishmael Gen 25:15, and is supposed to have populated the city of Thema in Arabia Deserta. The word denotes hero one of the tribes of Ishmael, or of the Arabians. Job speaks Job 6:19 of ‘ the troops of Tema,’ and Jeremiah Jer 25:23 connects Tema and Dedan together. Jerome and Eusebius say that the village of Theman (
Brought water - Margin, ‘ Bring ye.’ This might be rendered in the imperative, but the connection seems rather to require that it be read as a declaration that they did so. To bring water to the thirsty was an act of hospitality, and especially in eastern countries, where water was so scarce, and where it was of so much consequence to the traveler in the burning sands and deserts. The idea is, that the inhabitants of the land would be oppressed and pursued by an enemy; and that the Arabians, referred to by the prophet Isa 21:13, would be driven from their homes; and be dependent on others; that they would wander through the vast deserts, deprived of the necessaries of life; and that they would be dependent on the charity of the people of Tema for the supply of their needs. The following illustration of this passage has been kindly furnished me by the Rev. Eli Smith, missionary to Syria, showing that Isaiah, in mentioning "hospitality"as one of the virtues of the inhabitants of Tema, drew from the life. ‘ Even in Hebrew prophecy hospitality is distinctly recognized as a trait in the Arab character. Isaiah says, "the inhabitants of Tema,"etc. Tema is known as an oasis in the heart of Arabia, between Syria and Mecca. And among the scraps of ante-Mahometan poetry that have reached us, is one by Samaciel, a prince of this same Tema. In extolling the virtues of his tribe he says -
\ri720 "No fire of ours was ever extinguished at night without a guest, and of our guests never did one disparage us."
‘ In the passage quoted from Isaiah, it is to the thirsty and hungry in flight, that the inhabitants of Tema are represented as bringing water and bread, as if hastening to afford them protection. The extent to which this protection is sometimes carried, is finely illustrated by a traditionary anecdote in the life of Samaciel, the prince and poet of Tema just mentioned. In some feud among the tribes in his neighborhood, a prince (Amru el-Keis) fled to Samaciel, left with him his treasures, and was conducted by him beyond the reach of his enemies. They assembled their forces, and marched upon Tema. On their way Samaciel’ s son fell into their hands. Presenting the young man before his castle, they proposed to the father the dreadful alternative, of delivering up to them what his guest had left, or seeing his son massacred. Samaciel’ s sense of honor dictated the reply -
\ri720 "He honored me, and I’ ll honor him ... Treachery is a chain to the neck that never wears out."So he defended the rights of his guest, and his son was slain.’
They prevented - Our word ‘ prevent’ usually means at present, to hinder, to obstruct. But in the Scriptures, and in the Old English sense of the word, it means to anticipate, to go before. That is the sense of the word
Him that fled - The inhabitant of the land of Arabia that fled before the invader, perhaps the inhabitants of Kedar Isa 21:16, or of some other part of Arabia. It is not meant that the "whole"land of Arabia would be desolate, but that the invasion would come upon certain parts of it; and the inhabitants of other portions - as of Tema - would supply the needs of the fugitives.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:15 - -- For they fled - The inhabitants of one part of the land. The grievousness of war - Hebrew, כבד kobed - "the weight, the heavine...
For they fled - The inhabitants of one part of the land.
The grievousness of war - Hebrew,
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:16 - -- Within a year - What has been said before was figurative. Here the prophet speaks without a metaphor, and fixes the time when this should be ac...
Within a year - What has been said before was figurative. Here the prophet speaks without a metaphor, and fixes the time when this should be accomplished. It is not usual for the prophets to designate the exact "time"of the fulfillment of their prophecies in this manner.
According to the years of an hireling - Exactly; observing the precise time specified Job 7:1. See the phrase explained on Isa 16:14.
All the glory - The beauty, pride, strength, wealth, etc.
Of Kedar - Kedar was a son of Ishmael Gen 25:15. He was the father of the Kedareneans or "Cedrai,"mentioned by Pithy ("Nat. Hist."v. 11). They dwelt in the neighborhood of the Nabatheans, in Arabia Deserta. These people lived in tents, and were a wandering tribe, and it is not possible to fix the precise place of their habitation. They resided, it is supposed, in the south part of Arabia Deserts, and the north part of Arabia Petrea. The name ‘ Kedar’ seems to be used sometimes to denote Arabia in general, or Arabia Deserts particularly (see Psa 120:5; Son 1:5; Isa 42:11; Isa 60:7; Jer 2:10; Jer 49:28; Eze 26:21).
Shall fail - Shall be consumed, destroyed (
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Isa 21:17 - -- And the residue of the number - That is, those who shall be left in the invasion. Or perhaps it may be read, ‘ There shall be a renmant of...
And the residue of the number - That is, those who shall be left in the invasion. Or perhaps it may be read, ‘ There shall be a renmant of the number of bowmen; the mighty people of Kedar shall be diminished.’
Of archers - Hebrew, ‘ Of the bow;’ that is, of those who use bows in war. The bow was the common instrument in hunting and in war among the ancients.
Shall be diminished - Hebrew, ‘ Shall be made small;’ they shall be reduced to a very small number. We cannot indeed determine the precise historical event to which this refers, but the whole connection and circumstances seem to make it probable that it referred to the invasion by the Assyrian when he went up against Judah, or when he was on his way to Egypt.
Poole: Isa 21:2 - -- A grievous vision a vision or prophecy, containing dreadful calamities which were to fall upon Babylon.
The treacherous dealer dealeth treacherously...
A grievous vision a vision or prophecy, containing dreadful calamities which were to fall upon Babylon.
The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth: this is spoken either,
1. Of the Chaldeans, as their sin, for which God sends the following judgment. So the sense is, The Chaldeans still persist in the practice of treachery and rapine, to which they have been so long accustomed. Or,
2. Of the Medes and Persians, who are here noted to pay the Babylonians in their own coin, and to use the same treachery and violence towards them which they had done to others. To which purpose the words are and may well be rendered otherwise; either thus, the treacherous dealer hath found a treacherous dealer, and the spoiler hath found a spoiler ; or thus, O thou that dealest treacherously with the treacherous dealer, and that spoilest the spoiler, go up, O Elam , &c., as it followeth. These words will be much illustrated by compared them with Isa 33:1 . There is no doubt to be made but the Medes and Persians used treachery as well as force against Babylon. And besides brias, and following their counsel and conduct in taking the city, which made them partakers of their treason.
Go up to fight against her. These are God’ s words, either giving them command and commission to do so, or rather foretelling what they would do; which is oft done in this form of speech.
Elam Persia, called Elam synecdochically, because Elam was an eminent province of Persia, bordering upon the Medes.
Besiege to wit, Babylon, Isa 21:9 . All the sighing thereof; either,
1. Babylon’ s sighing, which shall cease, because they shall have no time to sigh, or lament their miseries, being suddenly surprised, and cut off in a moment, as they were. As God is said to seek out the wickedness of wicked men till he find none , Psa 10:15 , when he utterly destroyeth them in or with their sins. Or,
2. The sighing and groanings of God’ s people and other nations under the heavy oppressions of that potent and cruel empire; the pronoun her , or thereof , being taken here not passively, as commonly it is; but actively, or efficiently, as sometimes it is, as Deu 11:25 , your fear , i.e. the fear of you; and Job 33:7 , my terror , i.e. the terror or dread of me upon thee.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:3 - -- My loins which he mentions with respect to the following similitude of child-bearing, in which the loins are sorely pained. And this the prophet spea...
My loins which he mentions with respect to the following similitude of child-bearing, in which the loins are sorely pained. And this the prophet speaks, either,
1. In the name and person of the Babylonian. Or rather,
2. In his own name; which is most natural, and agrees best with the last clause of the verse, which plainly speaks of the torment which he had in the mere hearing of the word, and seeing the vision, and not of that which they had in the feeling of it; although the latter is implied in the former; and the prophet expresseth his horror in hearing and seeing, to intimate the dreadful horror which should seize upon them when it came upon them.
As the pangs of a woman that travaileth sharp and grievous pains.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:4 - -- The night of my pleasure the night, in which I used to have a sweet repose and sleep. He seems to have had this vision in a night. But withal this ho...
The night of my pleasure the night, in which I used to have a sweet repose and sleep. He seems to have had this vision in a night. But withal this horror of the prophet by night was typical, and did signify that grievous horror and destruction which should befall the Babylonians in a night of great feasting and jollity, as it did, Dan 5:1,30 .
Hath he God, who showed him that vision,
turned into fear unto me into a time and matter of fear.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:5 - -- Prepare the table furnish it with meats and drinks, as it follows. The prophet foretells what the Babylonians would be doing when their’ enemie...
Prepare the table furnish it with meats and drinks, as it follows. The prophet foretells what the Babylonians would be doing when their’ enemies were at their doors, that they would give up themselves to feasting and security.
Watch in the watch-tower to give us notice of any approaching danger, that in the mean time we may more securely indulge ourselves in mirth and pleasures.
Arise, ye princes either,
1. Ye Medes and Persians; whilst your enemies the Babylonians are feasting securely, prepare to make your assault. Or,
2. Ye princes of Babylon; arise from the table and run to your arms. Which sudden alarm and change of their posture proceeded from tidings out of the watch-tower, as may be gathered from the former clause,
and is more fully expressed in the following verses.
Annoint the shield prepare yourselves and your arms for the battle approaching: The shield is put for all their weapons of offence and defence. They used to anoint their shields with oil, partly to preserve ahd polish them, and partly to make them slippery, that their enemies’ darts might not fasten in them, but slide off from them.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:6 - -- Thus hath the Lord said unto me I speak not my own fancies, but what God hath made me to see and hear in a vision; the particulars whereof are relate...
Thus hath the Lord said unto me I speak not my own fancies, but what God hath made me to see and hear in a vision; the particulars whereof are related in the following verses.
A watchman either,
1. A prophet; such being oft so called, as Eze 3:17 33:2 . Or rather,
2. A military watchman. For this was now done only in a vision, which yet did foresignify what should be done really afterwards.
Let him declare to thee in vision, to them really.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:7 - -- And he saw a short speech for he told me that he saw.
A chariot not for burden, but for war, in which chariots were then much used. With a couple o...
And he saw a short speech for he told me that he saw.
A chariot not for burden, but for war, in which chariots were then much used. With a couple of horsemen; attended with two horsemen. So there were both chariots and troops of horsemen. Or,
with a couple of horses as this word is sometimes used, as 1Sa 8:11 2Sa 1:6 . The chariot was drawn with two horses.
A chariot of asses, and a chariot of camels two chariots, one drawn by asses, (under which title some understand mules, as being engendered of asses,) and the other by camels; whereby he signifies the variety and abundance of warlike provisions which the Medes and Persians should have for this expedition, and particularly of chariots, whereof some were for the carriage of necessary things, and others for the battle.
He hearkened diligently he carefully observed what he saw, and what he could further discover.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:8 - -- And he cried, A lion: the sense of the words thus rendered is this, The watchman cried out, I see also a lion, to wit, marching before the horsemen a...
And he cried, A lion: the sense of the words thus rendered is this, The watchman cried out, I see also a lion, to wit, marching before the horsemen and chariots already mentioned; which they suppose to represent Cyrus or Darius marching in the head of their armies. Or, as it is rendered in the margin, and by divers others, he cried as (which particle is oft understood, as hath been formerly and frequently noted)
a lion with a terrible cry, as being affrighted with the vision, and withal signifying the dreadfulness of that judgment which was here represented as coming upon Babylon.
My lord the watchman speaks these words either to God, or to the prophet, who by command from God had set him in this place and station; to whom therefore he gives the following account of his discharge of the work wherewith he was intrusted.
I stand continually upon the watch-tower in the day time, and I am set in my ward whole nights according to thy command I have stood, and do yet stand, continually, both day and night, upon my watch-tower.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:9 - -- Behold the sum of what I have discovered is this.
A chariot of men not filled with goods, as chariots of burden used to be; but provided with men, ...
Behold the sum of what I have discovered is this.
A chariot of men not filled with goods, as chariots of burden used to be; but provided with men, to fight from or with them.
With a couple of horsemen understand, and a chariot of asses, and a chariot of camels ; which is easily understood from Isa 21:7 , where they are expressed.
He the prophet Isaiah, who set the watchman or the Lord, by whose command he was set, Isa 21:6 , who here gives an explication of the vision.
All the graven images of her gods which is mentioned as an evidence that she was fully conquered, because otherwise they would not have suffered their idols to have been thrown to the ground.
He hath broken God, by the hands of Cyrus, his instrument. Or it is an indefinite speech, he hath broken , &c., for they are broken , &c.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:10 - -- Threshing is here put for the corn threshed, as it is explained in the following words; the act being frequently put for the object, as captivity f...
Threshing is here put for the corn threshed, as it is explained in the following words; the act being frequently put for the object, as captivity for the captives, fear for the thing feared, &c., as hath been noted before. And the corn threshed is here metaphorically put for people sorely afflicted and punished, which is oft expressed by threshing, as Isa 25:10 41:15 Mic 4:13 , &c. This is spoken either,
1. Of the Jews, to whom he now turneth his speech, whom God did grievously thresh and afflict by the Babylonians, and whom he here comforts with these tidings, as if he had said, Though thou wilt be threshed first, yet Babylon shall be threshed last, and most dreadfully, and their threshing shall be thy deliverance. This interpretation is thought necessary, because of the latter clause of the verse, wherewith this is to be joined. Or,
2. Of Babylon.
O my threshing or, thou art my threshing, whom I have undertaken to thresh and punish. And so this is fitly mentioned here, to assure them that this prophecy of Babylon’ s fall must necessarily be accomplished, because the Almighty was engaged in the work. And this interpretation seems not to be inconsistent with the rest of the verse, as we shall see.
The corn of my floor the corn which I will cause to be threshed upon the floor, Heb. the son of my floor . For the title of son is oft given to lifeless things, as arrows are called the sons of the bow, or of the quiver, Job 5:7 41:28 , &c.
That which I have heard of the Lord of hosts have I declared what I have foretold is not my own invention, but the word of God, and therefore shall infallibly come to pass.
Unto you either,
1. Unto you my people, or hearers; for all the prophecies, even concerning other nations, were published to them, and for their use and comfort: or,
2. Unto (or concerning, as this Hebrew particle is sometimes used, as the learned know) you Babylonians, to whom this was in some sort declared, because it was published amongst the Jews, and by their means might easily come to the knowledge of other people, and consequently of the Babylonians. Nor is it unusual for the prophets, in their prophecies delivered to God’ s people concerning Babylon, by an apostrophe to turn their speech to the Babylonians themselves; of which we have instances, Jer 50:24,31 51:13,14,25,26 .
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:11 - -- Of Dumah either,
1. Of a part of Arabia, so called from Dumah, one of Ishmael’ s race, Gen 25:14 1Ch 1:30 . Or rather,
2. Of Edom or Idumea, a...
Of Dumah either,
1. Of a part of Arabia, so called from Dumah, one of Ishmael’ s race, Gen 25:14 1Ch 1:30 . Or rather,
2. Of Edom or Idumea, as seems most probable from the mention of Mount Seir, which was a part of Edom; which may here be called Dumah , either by an abbreviation, or cutting off the first letter from Idumea, as Ram is put for Aram, 1Ch 2:9 Job 32:2 , or rather prophetically and sarcastically; for Dumah signifies silent; whereby he intimates that Edom, which was much given to vain boasting and railing against God, and against his people, as we read elsewhere, should be brought to silence and utter ruin. And such new, and enigmatical, and significant names are elsewhere given by the prophets to divers known places, as Babylon is called Sheshach , Jer 25:26 , and Egypt Mazor , &c. He , to wit, Dumah, or the people of Dumah, of whom he speaks, or one of them in the name and by the appointment of the rest.
Calleth to me to the watchman, as appears by the following words; for the prophet delivers his prophecy in the form of a dialogue between the people and the watchman.
Out of Seir out of Edom, which is frequently called Seir as Gen 32:3 36:8 2Ch 20:10 25:11 , &c.
Watchman whereby he means either,
1. The prophet Isaiah, whom they call watchman , either seriously, or in scorn, because the prophets were so called by God, and by the people of the Jews; or,
2. The watchman of Edom, whom they had set, as people use to do in times of great danger.
What of the night? the night is taken either,
1. Metaphorically, for a time of tribulation. So they ask the prophet what he hath to say concerning that night of calamity which he had so long and oft threatened to them, whereof as yet they saw no appearance. Or,
2. properly, the night being the proper and chief time in which the watchman’ s care is most necessary, because then their enemies had opportunity to do them most harm. So the people are supposed to come to him very early in the morning, to inquire what had happened in the night; which shows a state of great perplexity and fear, which might well be called a burden, both because fear in itself is a great torment, and because this fear was a sign or presage of their approaching miseries.
What of the night? the repetition of the same words shows the greatness of their solicitude and fear.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:12 - -- The morning cometh, and also the night: the night is past without any great mischief to you, and the comfortable light of the morning is approaching,...
The morning cometh, and also the night: the night is past without any great mischief to you, and the comfortable light of the morning is approaching, which freeth men’ s minds from the terrors of the night; but although the morning be coming, it will be gone, and the night will return, and your fears with it. The night seems to be here taken properly, as the morning is; yet so that he alludes to the metaphorical signification of the word, and intimates that the night of affliction was coming upon them.
If ye will inquire, inquire ye: return, come If this watchman be the prophet Isaiah, then the sense of these words is this, If you will be inquiring, inquire sincerely and seriously of God, by me, concerning your danger, and the way to prevent it; return unto the Lord by true repentance, who alone can secure you, and come unto me for direction. But if it be their own watchman, which, with submission, I conceive most probable, the sense is, If you will inquire, inquire : I perceive, by what I have observed this night, that your danger is not passed, and there will be occasion for further inquiries from time to time; and therefore return, come , i.e. either return to them that sent you with this message, and then come to me for further tidings; or come again, as return, lie down , is put for lie down again , 1Sa 3:5 ; come to me the next morning, as you have reason to do, and so from morning to morning, for I see every night is likely to bring some evil tidings to you.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:13 - -- In the forest not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians; whereby he implies that that populous country should be turned into a de...
In the forest not as you used to do, in the houses or tents of the Arabians; whereby he implies that that populous country should be turned into a desolate wilderness.
Travelling companies: in those parts travellers then did and still do go together in companies. See Gen 37:25,28 Job 6:19 .
Dedanim or, Dedamites; of whom see on Gen 25:3 Jer 25:23 49:8 . These were merchants, and used to trade with Tyre, Eze 27:20 38:13 , and their way lay through the same parts of Arabia.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:14 - -- Tema a part of Arabia; of which see Job 6:19 Jer 25:23 .
They prevented with their bread him that fled whereby he implies that those other Arabians...
Tema a part of Arabia; of which see Job 6:19 Jer 25:23 .
They prevented with their bread him that fled whereby he implies that those other Arabians, against whom this prophecy is principally directed, should be reduced to great scarcity of all necessary provisions, and forced to flee for their lives from a bloody enemy, as is more fully expressed in the next verse.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:16 - -- Within a year from the time of this prophecy.
According to the years of an hireling to wit, an exact year; for hirelings diligently observe and wai...
Within a year from the time of this prophecy.
According to the years of an hireling to wit, an exact year; for hirelings diligently observe and wait for the end of the year, when they are to receive their wages.
All the glory their power, and riches, and all things wherein they used to glory. This was executed by the Assyrians.
![](images/cmt_minus.gif)
Poole: Isa 21:17 - -- Archers bows and arrows were their: chief weapons, and they were expert in the use of them, both against beasts and men, as occasion required.
Archers bows and arrows were their: chief weapons, and they were expert in the use of them, both against beasts and men, as occasion required.
PBC -> Isa 21:11
PBC: Isa 21:11 - -- Life on earth is filled with nights and days both in nature and spiritually. In all parts of the earth with the exception of areas near the poles, the...
Life on earth is filled with nights and days both in nature and spiritually. In all parts of the earth with the exception of areas near the poles, there is a period of darkness and a period of light each 24 hour day. Those who do not have access to artificial light must make the most of the daylight hours to perform their work. Little can be accomplished during the hours of night.
The child of God experiences many nights during his pilgrimage. These come in many forms. There are times when the cares of this world overshadow the things of the Lord to the extent we walk in darkness. There are times when pain, illness, grief and disappointments bring a time of night to our lives. At these times, it is a great blessing to hear the words of encouragement from the watchman: " The morning cometh..." No matter how dark the hour, we can be assured that the morning is coming. Often the Lord brings relief to us while we live. But, even if this does not occur, the Lord has promised an eternal morning to those who love Him.
There is not only the encouraging word to those who are experiencing night, but also a word of caution to those who think there will be no more trials. " The morning cometh, and also the night..."
In nature, we usually see strength and health in youth. Both physically and mentally, they are in better condition and able to accomplish more than those who are in their declining years. It is great to have the strength of youth, but there is a downside to this also. One is apt to trust in his own strength and ability, rather than depend upon the Lord. The watchman lets us know that even though we may be walking in the beautiful morning of life, the night is most surely coming!
Solomon warns youth of this very thing. In Ec 11:9, he tells the young man who is bent on walking in " ways of thine own heart, and in the sight of thine eyes" that the Lord will bring him into judgment for his actions. " Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity." {Ec 11:10}
" Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them." {Ec 12:1} In the verses that follow the young man or woman is reminded of the frailties that await one in old-age. We should serve the Lord today, because we are not assured that we will live tomorrow; and if we do, we may not have the strength and health to do many things in His service that we are able to do today.
239
Haydock: Isa 21:2 - -- Spoileth. Baltassar is incorrigible, or his opponents must proceed. (Calmet) ---
Elam; that is, O Persia: (Challoner) Cyrus, and Darius, the Med...
Spoileth. Baltassar is incorrigible, or his opponents must proceed. (Calmet) ---
Elam; that is, O Persia: (Challoner) Cyrus, and Darius, the Mede. (Calmet) ---
The former nation was weak, and the latter strong. (Worthington) ---
Cease. The enemy will shew no pity; nor shall I; as Babylon did not heretofore. (Haydock)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:3 - -- Pain. He bewails the crimes and the fall of Babylon, which at this time was in amity with Ezechias, ver. 10. (Calmet)
Pain. He bewails the crimes and the fall of Babylon, which at this time was in amity with Ezechias, ver. 10. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:4 - -- Babylon. Protestants, "the night of my pleasure hath he turned into fear unto me." Septuagint, "My soul is turned into fear." (Haydock)
Babylon. Protestants, "the night of my pleasure hath he turned into fear unto me." Septuagint, "My soul is turned into fear." (Haydock)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:7 - -- Camel. These two riders are the kings of the Persians and Medes. (Challoner) ---
The sentinel, placed by Isaias, in spirit, or rather by the king ...
Camel. These two riders are the kings of the Persians and Medes. (Challoner) ---
The sentinel, placed by Isaias, in spirit, or rather by the king of Babylon, brings these tidings. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:8 - -- Out. Literally, "He cried, a lion." (Haydock) ---
Cyrus appears like one. Septuagint, "And call Urias to the watch-tower," &c., chap. viii. 2.
Out. Literally, "He cried, a lion." (Haydock) ---
Cyrus appears like one. Septuagint, "And call Urias to the watch-tower," &c., chap. viii. 2.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:10 - -- Floor: you who must shortly be reduced to the utmost distress. Baladan was friendly to Ezechias. But Assaradon having seized Babylon, took Manasses...
Floor: you who must shortly be reduced to the utmost distress. Baladan was friendly to Ezechias. But Assaradon having seized Babylon, took Manasses prisoner; and the city thenceforward continued to fill up the measure of its sins. (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:11 - -- Duma. That is, Idumea, or Edom. (Challoner) ---
It was a city of that country, twenty miles from Eleutheropolis. (St. Jerome) ---
Assaradon deso...
Duma. That is, Idumea, or Edom. (Challoner) ---
It was a city of that country, twenty miles from Eleutheropolis. (St. Jerome) ---
Assaradon desolated Idumea the following year, ver. 16. The Jews absurdly apply to Rome what is said of Edom. (St. Jerome) (Calmet)
![](images/cmt_minus.gif)
Night. Instead of joy, I must announce dreadful things. (Haydock)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:13 - -- Arabia. This sentence is not in the Roman (Calmet) or Alexandrian Septuagint, (Haydock) and Dedan is a city of Idumea. (Calmet) ---
The Israelites...
Arabia. This sentence is not in the Roman (Calmet) or Alexandrian Septuagint, (Haydock) and Dedan is a city of Idumea. (Calmet) ---
The Israelites are threatened. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:14 - -- Water. To neglect this was to be accessary to another's death, in those dreary regions, chap. xvi. 3., and Deuteronomy xxiii. 2.
Water. To neglect this was to be accessary to another's death, in those dreary regions, chap. xvi. 3., and Deuteronomy xxiii. 2.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Isa 21:16 - -- Hireling; counting precisely, chap. xvi. 14. (Calmet) ---
Cedar: Arabia, (Challoner) near to Edom. (Calmet)
Hireling; counting precisely, chap. xvi. 14. (Calmet) ---
Cedar: Arabia, (Challoner) near to Edom. (Calmet)
Gill: Isa 21:2 - -- A grievous vision is declared unto me,.... The prophet; meaning the vision of Babylon's destruction, which was "hard", as the word signifies, and migh...
A grievous vision is declared unto me,.... The prophet; meaning the vision of Babylon's destruction, which was "hard", as the word signifies, and might seem harsh and cruel; not to him, nor to the Jews, but to the Chaldeans:
the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth; that is, according to Jarchi, one treacherous dealer deals treacherously with another, and one spoiler spoils another; the Medes and Persians deal treacherously with and spoil the Babylonians, who had dealt treacherously with and spoiled other nations: and to this sense some read the words, "the treacherous dealer hath found a treacherous dealer, and the spoiler one that spoileth" n: some take it to be a compellation of the Medes and Persians, calling upon them, under these characters, to go up and besiege Babylon, as, "O treacherous dealer, O spoiler" o; though the words may be understood of the perfidy and treachery of the Babylonians, of which they had been frequently guilty, and which is given as a reason of their fall and ruin; or rather they suggest the treacherous means by which they should be ruined, even by some from among themselves; particularly, history p informs us, that Gobrias and Gadates, two noblemen of the king of Babylon, being used ill by him, revolted from him, and joined with Cyrus; and when the river Euphrates was drained, went at the head of his army in two parties, and guided them into the city, and took it; or rather Belshazzar king of Babylon himself is meant, who acted, and continued to act, most impiously and wickedly: and therefore,
go up, O Elam; or Elamites, as the Targum and Septuagint; see Act 2:9 these were Persians, so called from Elam, a province in Persia; who are here called upon by the Lord of armies, through the mouth of the prophet, to go up to war against Babylon; and these are mentioned first, because Cyrus, who commanded the whole army, was a Persian: or if Elam is taken for a province, which was indeed subject to Babylon, of which Shushan was the capital city, Dan 8:2 the governor of it, Abradates, revolted from the Babylonians, and joined Cyrus, and fought with him q:
besiege, O Media; or, O ye Medes, join with the Persians in the siege of Babylon; as they did:
all the sighing thereof have I made to cease; either of the army of the Medes and Persians, who, by reason of long and tedious marches, frequent battles, and hard sieges, groaned and sighed; but now it would be over with them, when Babylon was taken; or of the Babylonians themselves, who would have no mercy shown them, nor have any time for sighing, being cut off suddenly, and in a moment; or rather of other people oppressed by them, and particularly the Lord's people the Jews, who had been in captivity for the space of seventy years, during which they had sighed and groaned, because of the hardships they endured; but now sighing would be at an end, and they should have deliverance, as they had, by Cyrus the Persian. The sighing is not that with which they sighed, but which they caused in others.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:3 - -- Therefore are my loins filled with pain,.... As a woman at the time of childbirth, as the following words show: these words are spoken by the prophet,...
Therefore are my loins filled with pain,.... As a woman at the time of childbirth, as the following words show: these words are spoken by the prophet, not with respect to himself, as if he was pained at heart at the prophecy and vision he had of the ruin of Babylon, since that was a mortal enemy of his people; and besides, their sighing being made to cease could never be a reason of distress in him, but of joy: these words are spoken by him in the person of the Babylonians, and particularly of Belshazzar their king:
pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth; which come suddenly and at once, are very sharp and strong, and inevitable, which cannot be escaped; so the sudden destruction of the wicked, and particularly of antichrist at the last day, and the terror that shall attend it, are expressed by the same metaphor, 1Th 5:2,
I was bowed down at the hearing of it; distorted and convulsed; not the prophet at the hearing of the prophecy, but Belshazzar, whom he personated, at hearing that Cyrus had entered the city, and was at the gates of his palace:
I was dismayed at the seeing of it; the handwriting upon the wall, at which his countenance changed, his thoughts were troubled, his loins loosed, and his knees smote one against another, Dan 5:6.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:4 - -- My heart panted,.... Fluttered about, and could hardly keep its place: or, "my mind wandered" r; like a person in distraction and confusion, that knew...
My heart panted,.... Fluttered about, and could hardly keep its place: or, "my mind wandered" r; like a person in distraction and confusion, that knew not what to think say or do:
fearfulness affrighted me; the terror of Cyrus's army seized him, of its irruption into the city, and of his being destroyed by it; the writing on the wall threw him into a panic, and the news of the Medes and Persians being entered the city increased it:
the night of my pleasure hath he turned into fear unto me; in which he promised himself so much pleasure, at a feast he had made for his princes, wives, and concubines; either in honour of his god, as some think s, being an annual one; or, as Josephus ben Gorion t says, on account of the victory he had obtained over the Medes and Persians; and so was quite secure, and never in the least thought of destruction being at hand; but in the midst of all his revelling, mirth, and jollity, the city was surprised and taken, and he slain, Dan 5:1. So mystical Babylon, in the midst of her prosperity, while she is saying that she sits a queen, and knows no sorrow, her judgment and plagues shall come upon her, Rev 18:7.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:5 - -- Prepare the table,.... Set it, spread it, furnish it with all kind of provisions, as at a feast; and such an one Belshazzar made, the night the city w...
Prepare the table,.... Set it, spread it, furnish it with all kind of provisions, as at a feast; and such an one Belshazzar made, the night the city was taken: these words are directed to him by his courtiers or queen, as represented by the prophet, in order to remove his fears; see Dan 5:10,
watch in the watchtower; this is said to his servants, his soldiers, or sentinels, that were placed on watchtowers to observe the motions of the enemy, who were ordered on duty, and to be on guard, that he and his nobles might feast the more securely; and all this being done, a table furnished, and a guard set, he, his nobles, and all his guests, are encouraged to "eat" and "drink" liberally and cheerfully, without any fear of the Medes and Persians, who were now besieging the city; when, at the same time, by the Lord it would be said,
arise, ye princes; not, ye nobles of Babylon, from your table, quit it, and your feasting and mirth:
and anoint the shield; prepare your arms, see that they are in good order, get them in readiness, and defend your king, yourselves, and your city, as some; but the princes of the Medes and Persians, Cyrus and his generals, are bid to take their arms, and enter the city while indulging themselves at their feast: it was usual to anoint shields, and other pieces of armour, partly that they might be smooth and slippery, as Jarchi, that so the darts of the enemy might easily slide off; and partly for the polishing and brightening of them, being of metal, especially of brass; so the Targum,
"polish and make the arms bright;''
see 2Sa 1:21. Aben Ezra understands the words as an exhortation to the princes, to arise and anoint Darius king, in the room of Belshazzar slain; the word "shield" sometimes signifying a king, for which he mentions Psa 84:9 so Ben Melech; but they are a call of the prophet, or of the Lord, to the princes of the Medes and Persians, to take the opportunity, while the Babylonians were feasting, to fall upon them; and the words may be rendered thus u,
"in or while preparing the table, watching in the watchtower, eating and drinking, arise, ye princes, and anoint the shield;''
which was done by their servants, though they are called upon.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:6 - -- For thus hath the Lord said unto me,.... This is a confirmation of the above prophecy from the Lord himself, he showing to the prophet, in a visionary...
For thus hath the Lord said unto me,.... This is a confirmation of the above prophecy from the Lord himself, he showing to the prophet, in a visionary way, the ruin of Babylon, and the means and instruments of it:
go, set a watchman; not Habakkuk, as Jarchi; nor Urias, as the Septuagint; nor Jeremiah, as others; but himself, who, in a way of vision, represented a watchman on the walls of Babylon; and which was no way unsuitable to his character and office as a prophet:
let him declare what he seeth; what he sees coming at a distance, or at hand, let him faithfully and publicly make it known: these are not the words of the king of Babylon to one of his watchmen; but of the Lord of hosts to his prophet.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:7 - -- And he saw a chariot with a couple of horsemen,.... The drivers of it, or the riders in it; perhaps meaning Cyrus and Darius:
a chariot of asses, ...
And he saw a chariot with a couple of horsemen,.... The drivers of it, or the riders in it; perhaps meaning Cyrus and Darius:
a chariot of asses, and a chariot of camels; by the former may be meant the Persians, who very much used mules or asses; and the Medes by the latter, who abounded in camels: the words are in the singular number, and may be rendered, "a rider of an ass, and a rider of a camel" w; and so may describe the couple of riders along with the chariot, which may signify the whole army of the Medes and Persians, chariots being much used in war; and the rider of the ass or mule may design Cyrus, who was called a mule, because of his mixed descent, being a Persian by his father, and a Mede by his mother's side; so the oracle of Apollo told the Babylonians, that their city should stand, until a mule was king of the Medes; and the rider of the camel may point at Darius:
and he hearkened diligently with much heed; the watchman that was set to watch used the utmost attention to what he saw, and listened diligently to the noise of this chariot and horsemen, as they came nearer.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:8 - -- And he cried, a lion,.... That is, the watchman cried, a lion, or that he saw a lion; not Uriah the priest, as the Septuagint; nor Habakkuk, as some J...
And he cried, a lion,.... That is, the watchman cried, a lion, or that he saw a lion; not Uriah the priest, as the Septuagint; nor Habakkuk, as some Jewish writers; but Cyrus, at the head of the Persian and Median armies, compared to a lion for his fierceness, courage, and strength; see 2Ti 4:17 a type of Christ, the Lion of the tribe of Judah, by whom antichrist, or mystical Babylon, will be destroyed, Rev 5:5. The Targum is,
"the prophet said, the voice of armies, coming with coats of mail, as a lion.''
Aben Ezra interprets it, the watchman cried as a lion, with a great voice; upon sight of the chariots and horsemen, he lifted up his voice, and roared like a lion, to express the terror he was in, and the greatness of the calamity that was coming upon the city.
I stand continually upon the watchtower in the daytime: so that nothing could escape his notice:
and I am set in my ward whole nights: which expresses his diligence, vigilance, and constancy, in the discharge of his duty; and therefore what he said he saw might be depended on.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:9 - -- And, behold, here cometh a chariot of men,.... Or "of a man" x; a chariot with a man in it, Cyrus or Darius:
with a couple of horsemen; the army o...
And, behold, here cometh a chariot of men,.... Or "of a man" x; a chariot with a man in it, Cyrus or Darius:
with a couple of horsemen; the army of the Medes and Persians, with their two leaders or generals, as before; only now seen nearer the city, just entering into it; for so the word may be rendered, "goeth", or "is gone in a chariot", &c.:
and he answered, and said; either the watchman, upon seeing the chariot and horsemen go into the city; or one of the horsemen that went in; so the Syriac and Arabic versions; or rather the prophet, and the Lord by him:
Babylon is fallen, is fallen: which is repeated to show the certainty of it. The same words are used of the fall of mystical Babylon, Rev 14:8. The Targum is,
"it is fallen, and also it shall be, that Babylon shall fall;''
that is, a second time, and hereafter: and so Jarchi and Kimchi interpret it of two falls, one by the Medes and Persians, and the other by the hand of heaven, or God himself: literal Babylon fell by the former; mystical Babylon will fall by the latter, even by the breath of Christ's mouth, and the brightness of his coming:
and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground; either Cyrus or Darius, who might do this, not from any detestation of them, but for the sake of the gold, and silver, and riches, that were about them; or rather the Lord by them, and so put an end to idolatry; as will be, when mystical Babylon is destroyed.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:10 - -- O my threshing, and the corn of my floor,.... Which may be understood either of the Babylonians, now threshed or punished by the Lord, and whom he had...
O my threshing, and the corn of my floor,.... Which may be understood either of the Babylonians, now threshed or punished by the Lord, and whom he had made use of as instruments for the punishment of others; or rather of the people of the Jews, whom the prophet calls "his", as being his countrymen, to whom he was affected, and with whom he sympathized; and besides, he speaks in the name of the Lord; or it is the Lord that speaks by him, calling the church of the Jews his floor, and the people his corn, which were dear and valuable to him, as choice grain, wheat, and other things; and therefore, though he threshed or afflicted them, it was for their good, to purge and cleanse them, and separate the chaff from them; and indeed it was on their account, and for their good, that all this was to be done to Babylon, before predicted; where they were, as corn under the threshing instrument, greatly oppressed and afflicted, but now should be delivered; for the confirmation of which it is added:
that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, have I declared unto you; the preceding prophecy was not a dream of his, but a vision from the Lord of hosts; it was not devised by him, but told him by the Lord, and that for the good and comfort of the people of Israel, whose covenant God he was; and the prophet acted a faithful part, in delivering it just as he received it, which might be depended on.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:11 - -- The burden of Dumah,.... Whether this prophecy concerns the Edomites or Idumeans, or whether the Arabians, particularly the Dumean Arabians, is a ques...
The burden of Dumah,.... Whether this prophecy concerns the Edomites or Idumeans, or whether the Arabians, particularly the Dumean Arabians, is a question, since Dumah was a son of Ishmael, Gen 25:14 and there was a place in Arabia called Dumatha y; and Aben Ezra and Kimchi interpret it here of Dumah the son of Ishmael; but inasmuch as mention is made of Seir, a mountain, which belonged to the Edomites, Gen 36:8 and a distinct prophecy afterwards follows concerning Arabia, it is more generally thought that Dumah signifies Edom or Idumea; the Septuagint version renders it, the vision of Idumea; and the Arabic version calls it, a prophecy concerning Edom and Seir; and Jarchi, by Dumah, understands Edom; and Kimchi himself observes, that in a book of R. Meir's, it was found written,
"the burden of Duma, the burden of Edom.''
Jerom says, Duma is not the whole province of Idumea, but a certain country in it, that lay to the south, twenty miles distant from a city of Palestine, in his days called Eleutheropolis; and further observes, that some of the Hebrews read "Roma" for "Duma", and suppose that the Roman empire is designed; and certain it is, that nothing is more common with them than to call the Roman empire, and Rome itself, by the name of Edom, and the Romans, or Christians, Edomites z:
he calleth to me out of Seir; a mountain inhabited by the Edomites, the posterity of Esau, so called from Seir the Horite, Gen 36:8. The Targum understands this of God calling from heaven to the prophet to prophesy; and Jarchi of an angel, or a prophet out of Seir, calling to God, who he supposes is meant by the watchman; but it seems best to interpret it of an Edomite, or an inhabitant of Mount Seir, calling to the watchman, and saying, as follows:
watchman, what of the night? watchman, what of the night? what time of night is it? what o'clock is it? how much of the night is gone, and what remains to come? it is the business of watchmen to give or tell the time of night: or, "what from the night?" a what has happened since it was night? hast thou observed nothing? is not the enemy nigh, or danger at hand? or, "what" sayest thou "concerning the night?" the night of darkness, affliction, and distress, in which we are, when will it be over? the question is repeated, as is usual with persons in a panic, and fearing the watchman should not hear them the first time; or it may denote one coming after another in a fright, asking the same question. Some, by the watchman, understand God himself, as Jarchi and Abarbinel, who is Israel's keeper, Psa 121:4 where the same word is used as here; and well agrees with God, who is the keeper and preserver of all men in a way of providence; and of his own people in a way of grace; and who, as he watches over the evil of sin, to bring the evil of affliction or punishment for it; so he watches over his, to do good unto them; and, as the times and seasons are in his power only, and are known by him, it is most proper to apply unto him. Others think Christ is meant, as Cocceius; and so the Jews say b, this is Metatron the keeper of Israel, which with them is one of the names of the Messiah; and to whom this character of a watchman agrees, as he is the shepherd of his flock, and the keeper of his people; and who, as the omniscient God, knows all things that are, and shall be, and which will quickly come to pass: though it may be best of all to understand it of a prophet or prophets, who were called watchmen under the Old Testament, Isa 21:6 as ministers of the word are under the New, in allusion to shepherds and watchmen of cities; and whose business it is, as to show sinners the danger of their ways, and to arouse sleepy saints, so to give the time of night, that the churches of Christ may know whereabout they are. Now let it be observed, that this prophecy may refer to the times when Dumah, Edom, or Idumea, was possessed by the Jews, according to the prophecy in Num 24:18 as it was before the coming of Christ; Herod, an Idumean, was upon the throne of Judea when he came, at which time the Jews and Idumeans were mixed together; and the latter, at least many of them, embraced the Jewish religion c, and so had knowledge of the Messiah and his coming, after which they may be thought to be inquiring here. The Mosaic dispensation was a night season, there was much obscurity in it, the shadows of darkness were stretched out on it; and though there was the moon of the ceremonial law, and there were the stars the prophets, yet the sun of righteousness was not risen; and it was a time of gross darkness with the Gentile world: now one or more of these proselyted Idumeans, or of the Jews among them, may be supposed to be inquiring of the prophet or prophets of the Lord in their time, how much of this night was gone, when it would be over, or the Messiah would appear, and bring in the morning, and make the bright day of the Gospel dispensation. And again, as Edom and Seir were typical of Rome Papal, or the Romish antichrist, the person calling out to the watchman may design such of the people of God in the midst of them, for which see Rev 18:4 who, sensible of the night of darkness they are in, are looking for and inquiring after latter day light and glory. The Targum of the whole verse is,
"the burden of the cup of curse, to give Dumah to drink: to me he calls out of heaven, prophet, declare unto them the prophecy; prophet, declare unto them what shall hereafter come to pass.''
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:12 - -- The watchman said, the morning cometh, and also the night,.... Not only a morning, but a night; and as sure as the morning comes, so shall the night; ...
The watchman said, the morning cometh, and also the night,.... Not only a morning, but a night; and as sure as the morning comes, so shall the night; there wilt be a constant succession of morning and night; as a morning of prosperity, so a night of adversity: the morning of the Gospel dispensation was coming on, or of Christ's coming in the flesh, which was attended with joy and cheerfulness; like the morning, it dispersed the shadows of the law, introduced light, which gradually and irresistibly spread itself over the Gentile world; but then followed a night of darkness to the Jews, blindness happened to them, which still continues; and to the Arabians, Saracens, and Turks, when the bottomless pit was opened by Mahomet, which let out smoke and locusts in the eastern part of the world; and to the western part, when the Romish antichrist established himself as universal bishop: a morning came on again at the Reformation, and a night will follow, which is now begun; it is already a time of darkness, coldness, sleepiness, and of error and heresy, which will issue in an eventide, in a dark night: if it be asked what time it is with us, or how far we are gone toward the night? the answer is, we are in and toward the close of the Sardian church state; we are in the twilight, or in that part of time which is neither day nor night, Zec 14:6 the slaying of the witnesses is yet to come, which, with the general spread of Popery all over Christendom, will make it entire night; after which will come on the morning of the spiritual reign of Christ, when the light of the Gospel will be spread everywhere, and joy and gladness will attend the saints in all places; and it will be a time of great prosperity, both spiritual and temporal; which will be succeeded by another night of coldness, deadness, and carnal security, and will last till the second and personal coming of Christ; which will bring on the morning of a glorious resurrection to the saints, after which there will be no more night to them, though there will be an eternal one to the wicked. The Targum is,
"the prophet said, there is a reward for the righteous, and punishment for the wicked;''
and so the Jews elsewhere d interpret it of the morning of redemption to the righteous, and of the night of darkness to the wicked; or, as they sometimes express it e, the morning is for the righteous, and the night for the wicked; the morning for Israel, and the night for the nations of the world. Dumah they sometimes f make to be the angel appointed over spirits, who they suppose gather together, and say to him, "watchman", &c.
if ye will inquire, inquire ye; seriously and in good earnest, diligently and constantly, with all humility and reverence, by prayer to God and by searching the Scriptures, and by application to the watchmen, the ministers of the word, who make it their business to study it, and have the mind of Christ:
return, come; return by repentance, and come to God, who receives backsliders, heals their backslidings, and loves them freely; or, "come again", to the watchman, and to the Lord, and renew your inquiries till you get satisfaction.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:13 - -- The burden upon Arabia,.... Which lay heavy upon it, as a burden upon a beast; or "concerning" it, or "against" it, as Kimchi notes; which Arabia, or ...
The burden upon Arabia,.... Which lay heavy upon it, as a burden upon a beast; or "concerning" it, or "against" it, as Kimchi notes; which Arabia, or what part thereof, is meant, may be gathered from the names after mentioned. The Targum is,
"the burden of the cup of cursing, to give the Arabians to drink.''
Ben Melech says, these are the Arabians that dwell in the wilderness:
in the forest in Arabia shall ye lodge; not in their tents and huts, which they had used to carry with them, and set up where they pleased; since now in their fright and flight they would leave them behind them, and so be obliged to take up their lodging in woods and forests; perhaps the desert of Arabia Petraea is meant:
O ye travelling companies of Dedanim; or Dedanites; these were Arabians that descended from Jokshan, a son of Abraham by Keturah, Gen 25:3 who were either shepherds, who went in companies together with their flocks, and moved from place to place for the sake of pasture; or rather were merchants, who went in caravans and troops with their merchandise from one country to another; see Eze 27:15 and who, because of the ravages of the enemy, would be glad of a lodging in the woods for security.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:14 - -- The inhabitants of the land of Tema,.... This country had its name from Tema, one of the sons of Ishmael, Gen 25:15. The Targum calls it the land of t...
The inhabitants of the land of Tema,.... This country had its name from Tema, one of the sons of Ishmael, Gen 25:15. The Targum calls it the land of the south, as if it was Teman. These people were Arabians, and are here said to assist their countrymen, the Dedanites, in distress:
brought water to him that was thirsty; as travellers are wont to be, especially in a desert land, and when fleeing from an enemy; in which circumstances the travelling companies of Dedanim now were:
they prevented with their bread him that fled; gave it to him, being hungry and necessitous, without asking for it. Now all this seems to show what calamities should come upon the inhabitants of some parts of Arabia; that they should lodge in a forest, be hungry and thirsty, and flee before their enemy, as follows.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:15 - -- For they fled from the swords,.... Of their enemy, whom they could not withstand; perhaps the Assyrian army:
from the drawn sword; just ready to be...
For they fled from the swords,.... Of their enemy, whom they could not withstand; perhaps the Assyrian army:
from the drawn sword; just ready to be sheathed in them:
and from the bent bow; just going to let the arrow fly at them:
and from the grievousness of war: too heavy for them to bear.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:16 - -- For thus hath the Lord said unto me,.... The prophet; which confirms what is before said, as well as assures the accomplishment of what follows:
wi...
For thus hath the Lord said unto me,.... The prophet; which confirms what is before said, as well as assures the accomplishment of what follows:
within a year, according to the years of an hireling; that is, exactly and precisely, as soon as ever the year is come to an end; for the hireling, when his year is up, instantly demands dismissal from his service, or his wages, or both. The time is to be reckoned from the delivery of this prophecy; and so the calamity predicted was brought upon them by the Assyrians, perhaps under Sennacherib, when he invaded the cities of Judah, and might take Arabia in his way; less time is allowed than was the Moabites, who suffered by the same hand; see Isa 16:14,
and all the glory of Kedar shall fail; these were another sort of Arabians, as the Targum calls them: they descended from Kedar, a son of Ishmael, Gen 25:13 their "glory" were their multitude, their riches and substance, and which chiefly lay in their flocks; for the sake of which they moved from place to place for pasture, and dwelled in tents, which they carried with them, and pitched where it was most convenient for them; hence they were called Scenites; see Psa 120:5.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Isa 21:17 - -- And the residue of the number of archers,.... Or of "bow" g, for "bows": that is, of men that use the bow, or are expert at it, as the Kedarenes were,...
And the residue of the number of archers,.... Or of "bow" g, for "bows": that is, of men that use the bow, or are expert at it, as the Kedarenes were, both for taking wild beasts, and fighting with men, in which they followed their original ancestor Ishmael, Gen 21:20 the number of these archers it seems had been great, but would be lessened by the calamity threatened; and those that would escape that, and be preserved from it, should be lessened still, as follows:
the mighty men of the children of Kedar shall be diminished; their military men, the most expert at the use of the bow, and the most valiant and courageous; the few of those that were left, and did not fall by the sword of the Assyrians, should gradually diminish, and be fewer and fewer:
for the Lord God of Israel hath spoken it; who cannot lie, nor will repent, and whose word never fails, what he has said he will do, nor will he alter the thing that is gone out of his lips; and he is spoken of as the God of Israel, because it was to the Israelites that this was said, and for their sakes; either because these Arabians some way or other were injurious to them, or they had put some confidence in them. The Targum is,
"because by the word of the Lord God of Israel it is so decreed.''
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 21:2 This is often interpreted to mean “all the groaning” that Babylon has caused others.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:5 Smearing the shields with oil would make them more flexible and effective in battle. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:394.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:6 The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 8, 16 is אֲדֹנָי (’adonay).
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:8 The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay). Some translations...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:11 The “night” probably here symbolizes distress and difficult times. See BDB 539 s.v. לַיְלָה.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:12 The point of the watchman’s final instructions (“if you want to ask, ask; come again”) is unclear. Perhaps they are included to add ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 21:16 Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14.
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:2 A grievous vision is declared to me; the ( c ) treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O ( d ) Elam: besiege, O Med...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:3 Therefore are my ( f ) loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:4 My heart panted, fearfulness terrified me: the night ( g ) of my pleasure hath he turned into fear to me.
( g ) He prophecies the death of Belshazzar...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:5 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: ( h ) arise, ye princes, [and] anoint the shield.
( h ) While they are eating and drinking, t...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:6 For thus hath the ( i ) Lord said to me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth.
( i ) That is, in a vision by the spirit of prophecy.
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:7 And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of donkeys, [and] ( k ) a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:8 And he cried, A ( l ) lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my post whole nights:
( l ) Meaning, Dar...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:9 And, behold, here cometh a chariot of men, [with] a couple of horsemen. And ( m ) he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the grav...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:10 O ( n ) my threshing, and the grain of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
( n ) Mea...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:11 The burden of ( o ) Dumah. He calleth to me out of ( p ) Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
( o ) Which was a city of th...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:12 The watchman said, The ( q ) morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.
( q ) He describes the unquietness of ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:13 The burden upon Arabia. In ( r ) the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.
( r ) For fear, the Arabians will flee in...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:14 The inhabitants of the land of Tema brought ( s ) water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.
( s ) Signifying that for f...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:16 For thus hath the Lord said to me, Within a year, ( t ) according to the years of an ( u ) hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
( t ) He ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Isa 21:17 And the remainder of the number of archers, the mighty men of the children of ( x ) Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 21:1-17
TSK Synopsis: Isa 21:1-17 - --1 The prophet, bewailing the captivity of his people, sees in a vision the fall of Babylon by the Medes and Persians.11 Edom, scorning the prophet, is...
MHCC: Isa 21:1-10 - --Babylon was a flat country, abundantly watered. The destruction of Babylon, so often prophesied of by Isaiah, was typical of the destruction of the gr...
![](images/cmt_minus.gif)
MHCC: Isa 21:11-12 - --God's prophets and ministers are as watchmen in the city in a time of peace, to see that all is safe. As watchmen in the camp in time of war, to warn ...
![](images/cmt_minus.gif)
MHCC: Isa 21:13-17 - --The Arabians lived in tents, and kept cattle. A destroying army shall be brought upon them, and make them an easy prey. We know not what straits we ma...
Matthew Henry: Isa 21:1-10 - -- We had one burden of Babylon before (ch. 13); here we have another prediction of its fall. God saw fit thus to possess his people with the belief of...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 21:11-12 - -- This prophecy concerning Dumah is very short, and withal dark and hard to be understood. Some think that Dumah is a part of Arabia, and that the inh...
![](images/cmt_minus.gif)
Matthew Henry: Isa 21:13-17 - -- Arabia was a large country, that lay eastward and southward of the land of Canaan. Much of it was possessed by the posterity of Abraham. The Dedani...
Keil-Delitzsch -> Isa 21:1-2; Isa 21:3-4; Isa 21:5; Isa 21:6; Isa 21:7; Isa 21:8; Isa 21:9; Isa 21:10; Isa 21:11; Isa 21:12; Isa 21:13-15; Isa 21:16-17
Keil-Delitzsch: Isa 21:1-2 - --
The power which first brings destruction upon the city of the world, is a hostile army composed of several nations. "As storms in the south approac...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:3-4 - --
Here again, as in the case of the prophecy concerning Moab, what the prophet has given to him to see does not pass without exciting his feelings of ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:5 - --
On the other hand, what Xenophon so elaborately relates, and what is also in all probability described in Dan 5:30 (compare Jer 51:39, Jer 51:57), i...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:6 - --
The prophecy is continued with the conjunction "for"( ci ). The tacit link in the train of thought is this: they act thus in Babylon, because the d...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:7 - --
What the man upon the watch-tower sees first of all, is a long, long procession, viz., the hostile army advancing quietly, like a caravan, in serrie...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:8 - --
At length the procession has vanished; he sees nothing and hears nothing, and is seized with impatience. "Then he cried with lion's voice, Upon the...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:9 - --
But when he is about to speak, his complaint is stifled in his mouth. "And, behold, there came a cavalcade of men, pairs of horsemen, and lifted up...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:10 - --
The night vision related and recorded by the prophet, a prelude to the revelations contained in Chapters 40-60, was also intended for the consolatio...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:11 - --
This oracle consists of a question, addressed to the prophet from Seir, and of the prophet's reply. Seir is the mountainous country to the south of ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:12 - --
"Watchman says, Morning cometh, and also night. Will ye inquire, inquire! Turn, come!!" The answer is intentionally and pathetically expressed in a...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:13-15 - --
The heading בּערב מï‰×‚× (the ×¢ written according to the best codd. with a simple sheva ), when pointed as we have it, signifies, accord...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Isa 21:16-17 - --
Thus does the approaching fate of Arabia present itself in picture before the prophet's eye, whilst it is more distinctly revealed in Isa 21:16, Isa...
Constable -> Isa 7:1--39:8; Isa 13:1--35:10; Isa 13:1--23:18; Isa 21:1--23:18; Isa 21:1-10; Isa 21:11-12; Isa 21:13-17
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35
This major section of the book emphasizes the folly of ...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 13:1--23:18 - --1. Divine judgments on the nations chs. 13-23
The recurrence of the Hebrew word massa', translat...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 21:1--23:18 - --The second series of five oracles chs. 21-23
Compared to the first series of oracles aga...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 21:1-10 - --The second oracle against Babylon 21:1-10
This is a message of the destruction of the anti-God religious and commercial system that Babylon has symbol...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 21:11-12 - --The oracle against Edom 21:11-12
Compared to the second oracle in the first series of five, this one reveals greater ignorance about what is coming.
2...
![](images/cmt_minus.gif)