collapse all  

Text -- Isaiah 36:1-5 (NET)

Strongs On/Off
Context
Sennacherib Invades Judah
36:1 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them. 36:2 The king of Assyria sent his chief adviser from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, along with a large army. The chief adviser stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth. 36:3 Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went out to meet him. 36:4 The chief adviser said to them, “Tell Hezekiah: ‘This is what the great king, the king of Assyria, says: “What is your source of confidence? 36:5 Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. In whom are you trusting, that you would dare to rebel against me?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Asaph father of Joah, Hezekiah's recorder,son of Berechiah the Levite; music minister under David,father of Zichri; a Levite ancestor of some returnees,an official over the (Persian) king's forest in Judah
 · Assyria a member of the nation of Assyria
 · Eliakim son of Abiud the son of Zerubbabel over 20generations from David; an ancestor of Jesus,son of Melea, only 4 generations from David; an ancester of Jesus,son of Hilkiah; head of Hezekiah's household,son of Josiah; made king of Judah by Pharaoh Neco,a priest who helped celebrate the completion of the wall
 · Hezekiah the son of Ahaz who succeeded him as king of Judah; an ancestor of Jesus,son of Ahaz; king of Judah,forefather of the prophet Zephaniah,an Israelite chief who signed the covenant to obey God's law
 · Hilkiah father of Eliakim who was head of King Hezekiah's household,a high priest; son of Shalum /Meshulam,son of Amzi of Levi; forefather of returned exiles,son of Hosah; a Levite gatekeeper,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,a man of Anathoth; father of the prophet Jeremiah
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Joah son of Asaph; record keeper of King Hezekiah,son of Zimmah one of the Levites of Gershon whom, along with his son Eden, King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,son of Obed-Edom; a Levite gatekeeper whose descendants returned from exile,son of Joahaz; record keeper of King Josiah
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Lachish a town of Judah 23 km west of Hebron & 40 km north of Beersheba (SMM)
 · Rabshakeh a senior official who governed provinces (IBD)
 · Sennacherib king of Assyria; enemy of King Hezekiah of Judah
 · Shebna(h) a man who was secretary of Hezekiah


Dictionary Themes and Topics: Shebna | SIEGE | SENNACHERIB | Recorder | Rab-shakeh | RABSHAKEH | LACHISH | Isaiah | ISAIAH, 8-9 | ISAIAH, 1-7 | Hezekiah | HEZEKIAH (2) | Gihon | Fuller's Field | CHRONOLOGY OF THE OLD TESTAMENT | CHRONICLES, BOOKS OF | CAUSEWAY; CAUSEY | BIBLE, THE, IV CANONICITY | Assyria | ASSESSOR | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

JFB: Isa 36:1 - -- The third of Sennacherib's reign. His ultimate object was Egypt, Hezekiah's ally. Hence he, with the great body of his army (2Ch 32:9), advanced towar...

The third of Sennacherib's reign. His ultimate object was Egypt, Hezekiah's ally. Hence he, with the great body of his army (2Ch 32:9), advanced towards the Egyptian frontier, in southwest Palestine, and did not approach Jerusalem.

JFB: Isa 36:2 - -- In 2Ki 18:17, Tartan and Rab-saris are joined with him. Rab-shakeh was probably the chief leader; Rab is a title of authority, "chief-cup-bearer."

In 2Ki 18:17, Tartan and Rab-saris are joined with him. Rab-shakeh was probably the chief leader; Rab is a title of authority, "chief-cup-bearer."

JFB: Isa 36:2 - -- A frontier town southwest of Jerusalem, in Judah; represented as a great fortified city in a hilly and fruitful country in the Koyunjik bas-reliefs, n...

A frontier town southwest of Jerusalem, in Judah; represented as a great fortified city in a hilly and fruitful country in the Koyunjik bas-reliefs, now in the British Museum; also, its name is found on a slab over a figure of Sennacherib on his throne.

JFB: Isa 36:2 - -- The side on which the Assyrians would approach Jerusalem coming from the southwest (see on Isa 7:3).

The side on which the Assyrians would approach Jerusalem coming from the southwest (see on Isa 7:3).

JFB: Isa 36:3 - -- Successor to Shebna, who had been "over the household," that is, chief minister of the king; in Isa 22:15-20, this was foretold.

Successor to Shebna, who had been "over the household," that is, chief minister of the king; in Isa 22:15-20, this was foretold.

JFB: Isa 36:3 - -- Secretary, recorder--literally, "one who reminds"; a remembrancer to keep the king informed on important facts, and to act as historiographer. In 2Ki ...

Secretary, recorder--literally, "one who reminds"; a remembrancer to keep the king informed on important facts, and to act as historiographer. In 2Ki 18:18, the additional fact is given that the Assyrian envoys "called to the king," in consequence of which Eliakim, &c., "came out to them."

JFB: Isa 36:4 - -- The usual title of the Persian and Assyrian kings, as they had many subordinate princes or kings under them over provinces (Isa 10:8).

The usual title of the Persian and Assyrian kings, as they had many subordinate princes or kings under them over provinces (Isa 10:8).

JFB: Isa 36:5 - -- Egypt was famed for its wisdom.

Egypt was famed for its wisdom.

Clarke: Isa 36:3 - -- Then came forth unto him - Before these words the other copy, 2Ki 18:18, adds, ויקראו אל המלך vaiyikreu el hammelech , "And they demand...

Then came forth unto him - Before these words the other copy, 2Ki 18:18, adds, ויקראו אל המלך vaiyikreu el hammelech , "And they demanded audience of the king."

Clarke: Isa 36:5 - -- I say "Thou hast said"- Fourteen MSS. (three ancient) of Kennicott’ s and De Rossi’ s have it in the second person, אמרת amarta ; an...

I say "Thou hast said"- Fourteen MSS. (three ancient) of Kennicott’ s and De Rossi’ s have it in the second person, אמרת amarta ; and so the other copy, 2Ki 18:20

But they are but vain words - דבר שפתים debar sephathayim , a word of the lips. Thou dost talk about counsels, but thou hast none; about strength, but there is none with thee.

Calvin: Isa 36:1 - -- 1.It happened in the fourteenth year In this and the following chapter the Prophet relates a remarkable history, which may be regarded as the seal of...

1.It happened in the fourteenth year In this and the following chapter the Prophet relates a remarkable history, which may be regarded as the seal of his doctrine, in which he predicted the calamities that would befall his nation, and at the same time promised that God would be merciful to them, and would drive back the Assyrians and defend Jerusalem and the Holy Land. What had already been accomplished made it evident that he had not spoken in vain; but God intended that it should also be testified to posterity. Yet to the men of that age it was not less advantageous that such a record should be preserved. He had often threatened that the vengeance of God was near at hand, and that the Assyrians were ready at his bidding to be employed by him as scourges; and st the same time he promised that he would assist Jerusalem even when matters were come to the worst. Both were accomplished, and the greater part of the nation passed by, as with closed eyes, those evident judgments of God, and not less basely despised the assistance which was offered to them. So much the more inexcusable was their gross stupidity.

But to the small number of believers it was advantageous to perceive such illustrious proofs of the hand of God, that greater credit might afterwards be given to Isaiah. The Prophet also might pursue his course more ardently and with unshaken firmness, since God had given so splendid an attestation of his doctrine from heaven. And because the truth of God scarcely obtains from us the honor due to it, unless it be supported by strong proofs, God has provided not less largely for our weakness, that we may perceive as in a mirror that the power of God accompanied the words of Isaiah, and that what he taught on earth was confirmed from heaven. More especially has calling was manifestly sealed, when God delivered Jerusalem from the grievous siege of Sennacherib, and when no hope of safety remained; so that believers saw that they had been rescued from the jaws of death by the hand of God alone. For this reason I have said that it was a seal to authenticate the prophecies which might otherwise have been called in question.

In the fourteenth year Not without reason does he specify the time when these things happened; for at that time Hezekiah had restored the worship of God throughout the whole of his dominions, (2Kg 18:4;) and, not satisfied with this, sent messengers in various directions to invite the Israelites to come with speed from every place to Jerusalem, to offer sacrifices, and, after long disunion, again to unite in holy harmony of faith, and to worship God according to the injunctions of the Law. While such was the condition of the kingdom that superstitions were removed and the Temple cleansed, and thus the true worship of God was restored, Judea is invaded by the king of Assyria, fields are pillaged, cities are taken, and the whole country is subject to his authority. Jerusalem alone, with a few inhabitants, is left; and in that city Hezekiah was shut up as in a prison.

We must now consider what thoughts might occur to the pious king and to other persons; for if we judge of this calamity according to the perception of the flesh, we shall think that God was unjust in permitting his servant to be reduced to such extremities, whose piety seemed to deserve that the Lord would preserve him in safety and free from all molestation, since his whole desire was to maintain the true worship of God. This was no small trial of the faith of Hezekiah, and ought to be continually placed before our eyes, when we are subjected to the same temptations. The Lord did not punish Hezekiah for carelessness, pleasures, or luxury, and much less for superstitions, or unholy contempt of the Law; for as soon as he began to reign, he labored with the utmost zeal and carefulness and industry to restore the purity of religion. God therefore intended to try his faith and patience.

Calvin: Isa 36:2 - -- 2.Then the king of Assyria Rent Rabshakeh The order of the narrative may here have been altered; for he had formerly said that Sennacherib had taken ...

2.Then the king of Assyria Rent Rabshakeh The order of the narrative may here have been altered; for he had formerly said that Sennacherib had taken all the cities of Judea, and now he says that he sent Rabshakeh 28 from Lachish, implying that he was besieging it, and consequently he had not yet stormed them all. But it ought to be observed that historical connection is frequently disturbed, and that what was first in the order of time, comes last in the narrative. Besides, the Scriptures frequently make use of a figure of speech in which a part is taken for the whole, and by which it might be said that all the cities were taken, because those which had been left were few, and Hezekiah had no means of intercourse with them. It appeared, therefore, that the king of Assyria had brought the whole of Judea under his dominion, because nearly all that remained was Jerusalem alone, in which Hezekiah was shut up.

This history is more fully related in the Books of Kings, where it is shewn how eager for peace Hezekiah was; for he labored to obtain it on any terms. He had delivered up “three hundred talents of silver and thirty talents of gold,” which that tyrant had demanded; and he found it necessary to seize the vessels of the Temple, and the golden plates which had been attached to its doors, to make up that sum, because his treasury was exhausted. (2Kg 18:14.) But as such gulfs are insatiable, when he had received that money, he next demanded more, and sought to enforce harder conditions. This was done partly, in order to provoke and torment Hezekiah, (for, having once abused the ready compliance of the pious king, he thought that he would obtain anything,) and partly because he sought an occasion of renewing the war. Yet it ought to be observed that the people were justly punished for their iniquities, as had been foretold; for although true religion flourished as to external worship, yet their life was not changed for the better, and their wickedness was not removed, nor was the inward pollution cleansed from their hearts. Accordingly, because the people did not repent, it was necessary that their obstinate depravity should be severely chastised. But because the measure of their iniquities was not yet full, God abated the fierceness of his anger, and suddenly, when matters were desperate, brought such assistance as could not have been believed.

Calvin: Isa 36:3 - -- 3.And Eliakim went to him. Eliakim was formerly mentioned. It was he to whom the Lord promised that he would give him the chief power in the kingdom ...

3.And Eliakim went to him. Eliakim was formerly mentioned. It was he to whom the Lord promised that he would give him the chief power in the kingdom after the banishment of Shebna. (Isa 22:20.) It now appears as if that promise had failed, when he is sent to an enemy as a suppliant, and as one who is about to surrender himself and his companions, and to undergo cruel tyranny. This might also fill the hearts of believers with anxiety, and lead them to doubt the promises of God. Besides, the godly king had such a scarcity of good men, that, along with Eliakim, he was compelled to send Shebna, whom he knew well to be deceitful and treacherous.

ספר (sopher) means scribe; and accordingly it often denotes learned men or doctors, and sometimes those who took charge of writings and those who had the custody of the royal records. I have translated it chancellor, for unquestionably it does not relate to legal skill; and we may infer that this Shebna held a high rank, though he had been deprived of his office as governor. מזכיר (mazkir) denotes a secretary or recorder.

Calvin: Isa 36:4 - -- 4.Say now to Hezekiah He relates that the three ambassadors, though they were attended by all the magnificence that yet remained in the kingdom, were...

4.Say now to Hezekiah He relates that the three ambassadors, though they were attended by all the magnificence that yet remained in the kingdom, were not only repulsed, but disdainfully treated by the tyrant’s delegate, and loaded with disgraceful reproaches; for, as if Hezekiah had been convicted of wicked revolt, Rabshakeh asks how he had dared to rebel. The particle נא ( na) is supposed by some to denote entreaty, and is rendered by them I pray; but it would be unsuitable to a proud and insolent man to entreat in this manner. He speaks in the ordinary language of those who lay conditions on the vanquished, or on those who are overwhelmed with fear, whom they wish to compel to make an unconditional surrender, or, as we commonly say, (sommer) to summon.

Thus saith the great king In order to give greater validity to the summons, that general speaks in the name of his king, whose greatness he extols to the skies, in order to terrify Hezekiah, when he learns that he has to do with a king of such vast resources. He does not only mean that the first monarch in the world was far superior to Hezekiah, who in comparison of him was but a petty prince; but he calls the king of Assyria great, because by his power he eclipsed all others, so that he stood alone in his lofty rank. By these thunderbolts of words Hezekiah might have been overthrown and subdued, especially since he was so far from being able to resist the power of that tyrant that he was shut up in the city and unable to move out of it.

Calvin: Isa 36:5 - -- 5.I have said (only a word of the lips.) In the sacred history (2Kg 18:20) the word employed is, Thou hast said This may be explained as a declarat...

5.I have said (only a word of the lips.) In the sacred history (2Kg 18:20) the word employed is, Thou hast said This may be explained as a declaration what kind of courage Rabshakeh thinks that Hezekiah possesses; as if he had said, “Such are thy deliberations.” In this passage the use of the first person, “I have said,” does not alter the sense; because Rabshakeh, as if he had examined the counsels of Hezekiah and fully understood them all, ironically reproaches him; “I see what thou art thinking, but they are words of the lips.” This passage is explained in various ways. Some interpret it, “Thou sayest, that thou hast not merely words of the lips,” that is, “Thou boastest that thou excellest not only in the use of words, but likewise in courage and wisdom.” Others interpret it, “Thou hast words indeed, but wisdom and courage are necessary in war.”

Some think that by “words” are meant “prayers.” I do not approve of that exposition; for it is excessively farfetched and unnatural, and therefore I view it thus: “Hezekiah has words of lips, that is, he employs a beautiful and elegant style, to keep the people in the discharge of their duty, or, as we commonly say, He has fine speeches; 29 but it is not by these that war can be begun or carried on.” He therefore means, that he perfectly understands what Hezekiah is doing, and what it is on which he places his chief reliance, namely, on words and eloquence; 30 but these are of no use for war, in which wisdom and courage are needed. It might also be appropriately viewed as relating to the Egyptians, as if he had said that Hezekiah acts foolishly in allowing himself to be cheated by empty promises; and undoubtedly the Egyptians were liberal in promising mountains of gold, though they gave nothing in reality. But as we shall find that he speaks of the Egyptians, soon afterwards, in a particular manner, I have no doubt that here he ridicules Hezekiah, as if he fed the expectation of the people by empty boasting, while he was not provided with military preparations.

Defender: Isa 36:1 - -- Chapters 36-39 of Isaiah are essentially identical to 2 Kings 18:13-20:19 (compare 2 Chronicles 32:1-33). For explanatory comments on these four chapt...

Chapters 36-39 of Isaiah are essentially identical to 2 Kings 18:13-20:19 (compare 2 Chronicles 32:1-33). For explanatory comments on these four chapters in Isaiah, refer to notes on the corresponding passages in 2 Kings and 2 Chronicles (2 Kings 18:1-20:19, notes; and 2 Chronicles 32:1-33 notes)."

TSK: Isa 36:1 - -- it came : 2Ki 18:13, 2Ki 18:17; 2Ch 32:1 that Sennacherib : Isa 1:7, Isa 1:8, Isa 7:17, Isa 8:7, Isa 8:8, Isa 10:28-32, Isa 33:7, Isa 33:8

TSK: Isa 36:2 - -- am 3294, bc 710 sent : 2Kings 18:17-37; 2Ch 32:9-23 the conduit : Isa 7:3, Isa 22:9-11

am 3294, bc 710

sent : 2Kings 18:17-37; 2Ch 32:9-23

the conduit : Isa 7:3, Isa 22:9-11

TSK: Isa 36:3 - -- Eliakim : Isa 22:15-20 Shebna : 2Sa 8:16, 2Sa 8:17, 2Sa 20:24, 2Sa 20:25 scribe : or, secretary

Eliakim : Isa 22:15-20

Shebna : 2Sa 8:16, 2Sa 8:17, 2Sa 20:24, 2Sa 20:25

scribe : or, secretary

TSK: Isa 36:4 - -- Thus saith : Isa 10:8-14, Isa 37:11-15; Pro 16:18; Ezek. 31:3-18; Dan 4:30; Act 12:22, Act 12:23; Jud 1:16 Assyria : Assyria proper, now Kourdistan, w...

Thus saith : Isa 10:8-14, Isa 37:11-15; Pro 16:18; Ezek. 31:3-18; Dan 4:30; Act 12:22, Act 12:23; Jud 1:16

Assyria : Assyria proper, now Kourdistan, was bounded by Armenia on the north, Media and Persia on the east, Babylonia on the south, and the Tigris, which divides it from Mesopotamia, on the west, between 33 degrees and 38 degrees n lat. and 42 degrees and 46 degrees e long. But the Assyrian empire, the bounds of which were different at different times, in its most flourishing state, according to the descriptions of the Greek and Roman writers, comprehended all the countries and nations between the Mediterranean on the west, and the Indus on the east, and between the deserts of Scythia on the north, and the Indian ocean on the south.

What : 2Ki 18:5, 19-37, 2Ki 19:10; 2Ch 32:7-10,2Ch 32:14-16; Psa 42:3, Psa 42:10, Psa 71:10,Psa 71:11

TSK: Isa 36:5 - -- vain words : Heb. a word of lips. I have counsel and strength for war. or, but counsel and strength are for the war. Pro 21:30,Pro 21:31, Pro 24:5, ...

vain words : Heb. a word of lips. I have counsel and strength for war. or, but counsel and strength are for the war. Pro 21:30,Pro 21:31, Pro 24:5, Pro 24:6

that : 2Ki 18:7, 2Ki 24:1; Neh 2:19, Neh 2:20; Jer 52:3; Eze 17:15

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 36:1 - -- In the fourteenth year of Hezekiah - Of his reign, 709 b.c. That Sennacherib - Sennacherib was son and successor of Shalmaneser, king of ...

In the fourteenth year of Hezekiah - Of his reign, 709 b.c.

That Sennacherib - Sennacherib was son and successor of Shalmaneser, king of Assyria, and began to reign A.M. 3290, or 714 b.c., and reigned, according to Calmet, but four years, according to Prideaux eight years, and according to Gesenius eighteen years. The immediate occasion of this war against Judah was the fact that Hezekiah had shaken off the yoke of Assyria, by which his father Ahaz and the nation had suffered so much under Tiglath-pileser, or Shalmaneser 2Ki 18:7. To reduce Judea again to subjection, as well as to carry his conquests into Egypt, appears to have been the design of this celebrated expedition. He ravaged the country, took the strong towns and fortresses, and prepared then to lay siege to Jerusalem itself. Hezekiah, however, as soon as the army of Sennacherib had entered Judea, prepared to put Jerusalem into a state of complete defense. At the advice of his counselors he stopped the waters that flowed in the neighborhood of the city, and that might furnish refreshment to a besieging army, built up the broken walls, enclosed one of the fountains within a wall, and prepared shields and darts in abundance to repel the invader 2Ch 32:2-5.

Sennacherib, seeing that all hope of easily taking Jerusalem was taken away, apparently became inclined to hearken to terms of accommodation. Hezekiah sent to him to propose peace, and to ask the conditions on which he would withdraw his forces. He confessed his error in not paying the tribute stipulated by his father, and his willingness to pay now what should be demanded by Sennacherib. Sennacherib demanded three hundred talents of silver, and thirty talents of gold. This was paid by Hezekiah, by exhausting the treasury, and by stripping even the temple of its gold 2Ki 18:13-16. It was evidently understood in this treaty that Sennacherib was to withdraw his forces, and return to his own land. But this treaty he ultimately disregarded (see the note at Isa 33:8). He seems, however, to have granted Hezekiah some respite, and to have delayed his attack on Jerusalem until his return from Egypt. This war with Egypt he prosecuted at first with great success, and with a fair prospect of the conquest of that country.

But having laid siege to Pelusium, and having spent much time before it without success, he was compelled at length to raise the siege, and to retreat. Tirhakah king of Ethiopia having come to the aid of Sevechus, the reigning monarch of Egypt, and advancing to the relief of Pelusium, Sennacherib was compelled to raise the siege, and retreated to Judea. Here, having taken Lachish, and disregarding his compact with Hezekiah, he sent an army to Jerusalem under Rabshakeh to lay siege to the city. This is the point in the history of Sennacherib to which the passage before us refers (see Prideaux’ s "Connection,"vol. i. pp. 138-141; Jos. "Ant."x. 1; Gesenius " in loc ;"and Robinson’ s Calmet).

All the defended cities - All the towns on the way to Egypt, and in the vicinity of Jerusalem (see the notes at Isa 10:28-32).

Barnes: Isa 36:2 - -- And the king of Assyria sent Rabshakeh - In 2Ki 18:17, it is said that he sent Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh. In regard to Tartan, see th...

And the king of Assyria sent Rabshakeh - In 2Ki 18:17, it is said that he sent Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh. In regard to Tartan, see the note at Isa 20:1. It is probable that Rabshakeh only is mentioned in Isaiah because the expedition may have been mainly under his direction, or more probably because he was the principal speaker on the occasion to which he refers.

From Lachish - This was a city in the south of the tribe of Judah, and was southwest of Jerusalem Jos 10:23; Jos 15:39. It was situated in a plain, and was the seat of an ancient Canaanite king. It was rebuilt and fortified by Rehoboam 2Ch 11:9. It was in some respects a border town, and was a defense against the incursions of the Philistines. It was therefore situated between Jerusalem and Egypt, and was in the direct way of Sennacherib in his going to Egypt, and on his return. It lay, according to Eusebius and Jerome, seven Roman miles from Eleutheropolis toward the south. No trace of the town, however, is now to be found (see Robinson’ s "Bib. Researches,"vol. ii. pp. 388, 389).

With a great army - Sennacherib remained himself for a time at Lachish, though he followed not long after. It is probable that he sent forward a considerable portion of his immense army, retaining only so many forces as he judged would be necessary to carry on the siege of Lachish. In 2Ch 32:9, it is said that Sennacherib, while he sent his servants to Jerusalem, ‘ laid siege to Lachish and all his power with him;’ but this must mean that he retained with him a considerable part of his army, and doubtless all that contributed to his magnificence and splendor. The word ‘ power’ in 2Ch 32:9, means also ‘ dominion’ (see the margin), and denotes all the insignia of royalty: and this might have been retained while a considerable part of his forces had been sent forward to Jerusalem.

And he stood - He halted; he encamped there; He intended to make that the point of attack.

By the conduit ... - (See the notes at Isa 7:3)

Barnes: Isa 36:3 - -- Then came forth unto him - Isaiah has here omitted what is recorded in 2Ki 18:18, namely, that Rabshakeh and his companions ‘ called to th...

Then came forth unto him - Isaiah has here omitted what is recorded in 2Ki 18:18, namely, that Rabshakeh and his companions ‘ called to the king,’ and as the result of that probably Hezekiah sent out Eliakim.

Eliakim, Hilkiah’ s son, which was over the house - Respecting Eliakim, and his character, see the notes at Isa 22:20-25.

And Shebna the scribe - This may have been some other man than the one mentioned in Isa 22:15. He is there said to have been ‘ over the house,’ and it is stated that he should be degraded from that office, and succeeded by Eliakim. It is possible, however, that Hezekiah retained him as scribe, or as secretary (see the analysis of Isa 22:15-25).

And Joah, Asaph’ s son, the recorder - The "chronicler;"the officer to whom was entrusted the keeping of the records of state. The Hebrew word means ‘ the remembrancer;’ him by whose means former events might be recalled and remembered, perhaps an officer such as would be called historiographer.

Barnes: Isa 36:4 - -- What confidence - What is the ground of your confidence? on what do you trust? The appellation ‘ great king’ was the customary title...

What confidence - What is the ground of your confidence? on what do you trust? The appellation ‘ great king’ was the customary title of the kings of the Persians and Assyrians.

Barnes: Isa 36:5 - -- I say, sayest thou - In 2Ki 18:20, this is ‘ thou sayest;’ and thus many manuscripts read it here, and Lowth and Noyes have adopted ...

I say, sayest thou - In 2Ki 18:20, this is ‘ thou sayest;’ and thus many manuscripts read it here, and Lowth and Noyes have adopted that reading. So the Syriac reads it. But the sense is not affected whichever reading is adopted. It is designed to show to Hezekiah that his reliance, either on his own resources or on Egypt, was vain.

But they are but vain words - Margin, as Hebrew, ‘ A word of lips;’ that is, mere words; vain and empty boasting.

On whom dost thou trust, that thou rebellest against me? - Hezekiah had revolted from the Assyrian power, and had refused to pay the tribute which had been imposed on the Jews in the time of Ahaz 2Ki 18:7.

Haydock: Isa 36:1 - -- And. These four chapters are taken from 4 Kings xviii., &c., as a sort of explanation of what Isaias has been foretelling. (Calmet) --- An abridgm...

And. These four chapters are taken from 4 Kings xviii., &c., as a sort of explanation of what Isaias has been foretelling. (Calmet) ---

An abridgment also occurs, 2 Paralipomenon xxxii.

Gill: Isa 36:1 - -- Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah,.... The following piece of history is inserted from the books of Kings and Chronicles, as...

Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah,.... The following piece of history is inserted from the books of Kings and Chronicles, as an illustration of some preceding prophecies, and as a confirmation of them; see 2Ki 18:13.

that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah; who in the Apocrypha:

"And if the king Sennacherib had slain any, when he was come, and fled from Judea, I buried them privily; for in his wrath he killed many; but the bodies were not found, when they were sought for of the king.'' (Tobit 1:18)

is said to be the son of Shalmaneser, as he certainly was his successor, who in the sixth year of Hezekiah, eight years before this, took Samaria, and carried the ten tribes captive, 2Ki 18:10 he is called Sennacherib by Herodotus c, who says he was king of the Arabians, and the Assyrians; who yet is blamed by Josephus d, for not calling him the king of the Assyrians only of the Arabians, whereas he styles him both; and the same Josephus observes, that Berosus, a Chaldean writer, makes mention of this Sennacherib as king of Assyria; the same came up in a military way against the fortified cities of Judah, which were the frontier towns, and barriers of their country:

and took them; that is, some of them, not all of them; see Isa 37:8, he thought indeed to have took them to himself, this was his intent, 2Ch 32:1, but was prevailed upon to desist, by a payment of three hundred talents of silver, and thirty talents of gold to him, by the king of Judah, 2Ki 18:14.

Gill: Isa 36:2 - -- And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto King Hezekiah with a great army,.... Notwithstanding he had taken Hezekiah's mon...

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto King Hezekiah with a great army,.... Notwithstanding he had taken Hezekiah's money to withdraw his army out of his country, yet sends it out to his very capital; along with this Rabshakeh he sent two other generals, Tartan and Rabsaris, 2Ki 18:17 though they are not mentioned, only Rabshakeh, because he was the principal person, however the chief speaker. Lachish was a city in the tribe of Judah, Jos 15:39, which Sennacherib was now besieging, 2Ch 32:9. This message was sent, Bishop Usher says, three years after the former expedition:

and he stood by the conduit of the upper pool, in the highway of the fullers' field; where they spread their clothes, as the Targum, having washed them in the pool, of which see Isa 7:3. Ben Melech thus describes the pool, conduit, and highway: the pool is a ditch, built with stone and lime, where rainwater was collected, or where they drew water from the fountain, and the waters were gathered into this pool; and there was in this pool a hole, which they stopped, until the time they pleased to fetch water, out of the pool: and the conduit was a ditch near to the pool, and they brought water out of the pool into the conduit, when they chose to drink, or wash garments: the highway was a way paved with stones, so that they could walk upon it in rainy days; and here they stood and washed their garments in the waters of the conduit, and in the field they spread them to the sun. This pool lay outside the city, yet just by the walls of it, which showed the daring insolence of Rabshakeh to come so very nigh, for he was in the hearing of the men upon the walls, Isa 36:12, this Rabshakeh is by the Jewish writers thought to be an apostate Jew, because he spoke in the Jews' language; and some of them, as Jerome says, will have him to be a son of the Prophet Isaiah's, but without any foundation, Procopius, in 2Ki 18:18, thinks it probable that he was a Hebrew, who either had fled on his own accord to the Assyrians, or was taken captive by them.

Gill: Isa 36:3 - -- Then came forth unto him,.... Being sent by Hezekiah; for otherwise Rabshakeh had the impudence to call to him, in order to parley, and treat with him...

Then came forth unto him,.... Being sent by Hezekiah; for otherwise Rabshakeh had the impudence to call to him, in order to parley, and treat with him about the surrender of the city; but as this was not thought either safe or honourable for the king to go in person, his following ministers went; see 2Ki 18:18,

Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house; not over the house of the Lord, the temple, as some, but the king's house, being high steward of if, or "major domo". This is the same person as is mentioned in Isa 22:20,

and Shebna the scribe; not of the book of the law, a copier, or interpreter of that, but secretary of state; he had been treasurer, but now removed, Isa 22:15,

and Joah, Asaph's son, the recorder; the master of requests, or the "remembrancer" e; who, as the Targum, was appointed over things memorable; whose business it was to take notice of things worthy of memory, write them down, and digest them in order; perhaps the king's historiographer.

Gill: Isa 36:4 - -- And Rabshakeh said unto them,.... The three ministers above mentioned: say ye now to Hezekiah; tell him what follows; he does not call him king, as...

And Rabshakeh said unto them,.... The three ministers above mentioned:

say ye now to Hezekiah; tell him what follows; he does not call him king, as he does his own master:

thus saith the great king, the king of Assyria; this he said boastingly of his master, and in order to terrify Hezekiah and his subjects; whom he would represent as little in comparison of him, who had subdued many kingdoms, and aimed at universal monarchy; so the eastern kings used to be called, as now the Grand Signior with the Turks, and the French call their king the great monarch; but the title of a great king suits best with God himself, Psa 95:3,

what confidence is this wherein thou trustest? meaning, what was the ground and foundation of his confidence? what was it that kept him in high spirits, that he did not at once submit to the king of Assyria, and surrender the city of Jerusalem to him?

Gill: Isa 36:5 - -- I say, (sayest thou,) but they are but vain words,.... Or, "word of lips" f; meaning the following, which he suggests were only the fruit of his lips,...

I say, (sayest thou,) but they are but vain words,.... Or, "word of lips" f; meaning the following, which he suggests were only the fruit of his lips, not of his heart; or were vain and foolish, and without effect, and stood for nothing; so the first part of the words are Hezekiah's, "I say (sayest thou)"; and the latter, Rabshakeh's note upon them; though they may be understood as Hezekiah's, or what he is made to speak by Rabshakeh, as the ground of his confidence, namely, "word of lips"; that is, prayer to God, as Kimchi explains it; or eloquence in addressing his soldiers, and encouraging them to fight, either of which Rabshakeh derides, as well as what follows:

I have counsel and strength for war; as he had; he had wise ministers to consult, and was capable of forming a good plan, and wise schemes, and of putting them in execution, and of heartening men; though he did not put his confidence in these things, as Rabshakeh suggested, 2Ch 32:3, the words may be rendered; "but counsel and strength are for war" g: what signifies words to God, or eloquence with men? this is all lip labour, and of little service; wisdom and counsel to form plans, and power to execute them, are the things which are necessary to carry on a war with success, and which, it is intimated, were wanting in Hezekiah; and therefore he had nothing to ground his confidence upon, within himself, or his people:

now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me? which it does not appear he had, having paid the money agreed to for the withdrawment of his army; but this was a pretence for the siege of Jerusalem.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 36:1 The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

NET Notes: Isa 36:2 Heb “the field of the washer”; traditionally “the fuller’s field” (so KJV, ASV, NAB, NASB, NRSV).

NET Notes: Isa 36:4 Heb “What is this object of trust in which you are trusting?”

NET Notes: Isa 36:5 Heb “you say only a word of lips, counsel and might for battle.” Sennacherib’s message appears to be in broken Hebrew at this point....

Geneva Bible: Isa 36:1 Now it came to pass ( a ) in the ( b ) fourteenth year of king Hezekiah, [that] Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities o...

Geneva Bible: Isa 36:3 Then came forth to him Eliakim, Hilkiah's son, who was ( c ) over the house, and Shebna ( d ) the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder. ( c ) ...

Geneva Bible: Isa 36:4 And ( e ) Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this in which thou trus...

Geneva Bible: Isa 36:5 I say, ( f ) [sayest thou], (but [they are but] vain words) [I have] counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest ag...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 36:1-22 - --1 Sennacherib invades Judah.2 Rabshakeh, sent by Sennacherib, by blasphemous persuasions solicits the people to revolt.22 His words are told to Hezeki...

Matthew Henry: Isa 36:1-10 - -- We shall here only observe some practical lessons. 1. A people may be in the way of their duty and yet meet with trouble and distress. Hezekiah was ...

Keil-Delitzsch: Isa 36:1-2 - -- Marcus V. Niebuhr, in his History of Asshur and Babel (p. 164), says, "Why should not Hezekiah have revolted from Asshur as soon as he ascended the...

Keil-Delitzsch: Isa 36:3-10 - -- Hezekiah's confidential ministers go there also. Isa 36:3 (K. "And they called to the king ) , and there went out to him (K. to them ) Eliakim son...

Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39 This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 36:1--39:8 - --C. The tests of Israel's trust chs. 36-39 Chapters 36-39 conclude the section of the book dealing with t...

Constable: Isa 36:1--37:38 - --1. The Assyrian threat chs. 36-37 In chapters 7-8 Isaiah tried to persuade King Ahaz to trust Go...

Constable: Isa 36:1--37:8 - --The Rabshakeh's challenge 36:1-37:7 This section demonstrates Hezekiah's commitment to G...

Constable: Isa 36:1-20 - --An ultimatum 36:1-20 36:1 The fourteenth year of Hezekiah was 701 B.C.350 On an Assyrian record, Sennacherib claimed to have taken 46 cities of Judah ...

Guzik: Isa 36:1-22 - --Isaiah 36 - A Demoralizing Attack on Faith A. Rabshakeh speaks to leaders in King Hezekiah's government. 1. (1-3) Officials from King Hezekiah's gov...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 36 (Chapter Introduction) Overview Isa 36:1, Sennacherib invades Judah; Isa 36:2, Rabshakeh, sent by Sennacherib, by blasphemous persuasions solicits the people to revolt; ...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 36 (Chapter Introduction) CHAPTER 36 Sennacherib invadeth Judah, Isa 36:1 . He sendeth Rabshakeh, who by his blasphemous persuasions tempteth Hezekiah to despair, and the pe...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 36 (Chapter Introduction) See 2 Kings 18:17-37, and the commentary thereon.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 36 (Chapter Introduction) The prophet Isaiah is, in this and the three following chapters, an historian; for the scripture history, as well as the scripture prophecy, is giv...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 36 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 36 In this chapter we have an account of the king Assyria's invasion of Judea, and of the railing speech of Rabshakeh his ge...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA