taphas <08610>
spt taphas
Pronunciation | : | taw-fas' |
Origin | : | a primitive root |
Reference | : | TWOT - 2538 |
PrtSpch | : | v (verb) |
In Hebrew | : | yvpt 6, vpt 5, vptyw 4, Mwvpt 3, wvptyw 3, vptw 3, hvptn 3, vptt 3, wvpt 2, vptnw 2, vptn 2, vptl 2, Mwvptyw 2, Mvptyw 2, vptaw 1, vpty 1, vpttw 1, wvptt 1, hvptl 1, Mvptnw 1, wvpty 1, yvptw 1, Mvptb 1, whvpttw 1, wvptw 1, Mvptl 1, whwvptw 1, Mtvpt 1, vwpt 1, hvptw 1, whvpt 1, hvptyw 1, ytvptw 1, tvptn 1, Mkvptk 1, wvptn 1, vpthl 1 |
In NET | : | captured 15, capture 5, grabbed 4, caught 4, seize 3, certainly captured 2, grasped 2, armed 2, taken 2, trapped 2, Seize 2, seized 2, demean 1, Archers 1, catch 1, carry 1, grab 1, Capture 1, handle 1, responsible 1, take 1, taken over 1, took 1, put 1, play 1, wield 1, occupy 1, overlaid 1, overpowers 1, grasp 1 |
In AV | : | take 27, taken 12, handle 8, hold 8, catch 4, surprised 2, misc 4 |
Count | : | 65 |
Definition | : |
1) to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield
1a) (Qal)
1a1) to lay hold of, seize, arrest, catch
1a2) to grasp (in order to) wield, wield, use skilfully
1b) (Niphal) to be seized, be arrested, be caught, be taken, captured
1c) (Piel) to catch, grasp (with the hands)
a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably: KJV -- catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise, take. |
Related Greek | : | - |