Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 44:1-5 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
The Lord Will Renew Israel
44:1 “Now , listen , Jacob my servant , Israel whom I have chosen !”
44:2 This is what the Lord , the one who made you, says – the one who formed you in the womb and helps you: “Don’t be afraid , my servant Jacob , Jeshurun , whom I have chosen !
44:3 For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land . I will pour my spirit on your offspring and my blessing on your children .
44:4 They will sprout up like a tree in the grass , like poplars beside channels of water .
44:5 One will say , ‘I belong to the Lord ,’ and another will use the name ‘Jacob .’ One will write on his hand , ‘The Lord’s ,’ and use the name ‘Israel .’”
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Isaiah, The Book of |
Israel |
SERVANT OF JEHOVAH; SERVANT OF THE LORD; SERVANT OF YAHWEH |
Isaiah |
Jeshurun |
WILLOWS |
Children |
Church |
Regeneration |
HOLY SPIRIT, 1 |
Righteous |
CHOOSE; CHOSEN |
Rain |
God |
Holy Spirit |
Symbols and Similitudes |
Predestination |
Seekers |
Faith |
Salvation |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 44:2 Jeshurun is a poetic name for Israel; it occurs here and in Deut 32:15; 33:5, 26.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:3 Heb “and streams”; KJV “floods.” The verb “cause…to flow” is supplied in the second line for clarity and for...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Isa 44:4 The Hebrew term בֵין (ven) is usually taken as a preposition, in which case one might translate, “among the grass.”...
![](images/cmt_minus.gif)