collapse all  

Text -- Isaiah 5:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
A Love Song Gone Sour
5:1 I will sing to my love– a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill. 5:2 He built a hedge around it, removed its stones, and planted a vine. He built a tower in the middle of it, and constructed a winepress. He waited for it to produce edible grapes, but it produced sour ones instead. 5:3 So now, residents of Jerusalem, people of Judah, you decide between me and my vineyard! 5:4 What more can I do for my vineyard beyond what I have already done? When I waited for it to produce edible grapes, why did it produce sour ones instead? 5:5 Now I will inform you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge and turn it into pasture, I will break its wall and allow animals to graze there. 5:6 I will make it a wasteland; no one will prune its vines or hoe its ground, and thorns and briers will grow there. I will order the clouds not to drop any rain on it. 5:7 Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got– disobedience! He waited for fairness, but look what he got– cries for help!
Disaster is Coming
5:8 Those who accumulate houses are as good as dead, those who also accumulate landed property until there is no land left, and you are the only landowners remaining within the land. 5:9 The Lord who commands armies told me this: “Many houses will certainly become desolate, large, impressive houses will have no one living in them. 5:10 Indeed, a large vineyard will produce just a few gallons, and enough seed to yield several bushels will produce less than a bushel.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall


Dictionary Themes and Topics: YOKE | War | Towers | Stone | Sin | Punishment | Parables | PARABLE | Jubilee | Israel | Isaiah | Horn | Gardens | GRAPES, WILD | FABLE | Cockle | Brier | ASSESSOR | ADAMANT | ACRE (2) | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 5:1 - -- I will record it to he a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19, Deu 32:1.

I will record it to he a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19, Deu 32:1.

Wesley: Isa 5:1 - -- To the Lord of the vineyard.

To the Lord of the vineyard.

Wesley: Isa 5:1 - -- Not devised by me, but inspired by God.

Not devised by me, but inspired by God.

Wesley: Isa 5:1 - -- His church.

His church.

Wesley: Isa 5:1 - -- Hills being places most commodious for vines.

Hills being places most commodious for vines.

Wesley: Isa 5:2 - -- He removed all hindrances, and gave them all the means of fruitfulness.

He removed all hindrances, and gave them all the means of fruitfulness.

Wesley: Isa 5:2 - -- For the residence of the keepers.

For the residence of the keepers.

Wesley: Isa 5:6 - -- Vine - dressers use to dig up and open the earth about the roots of the vines. The meaning is, I will remove my ministers, who used great care and dil...

Vine - dressers use to dig up and open the earth about the roots of the vines. The meaning is, I will remove my ministers, who used great care and diligence to make you fruitful.

Wesley: Isa 5:6 - -- I will give you up to your own lusts.

I will give you up to your own lusts.

Wesley: Isa 5:6 - -- I will deprive you of all my blessings.

I will deprive you of all my blessings.

Wesley: Isa 5:7 - -- In whom God formerly delighted.

In whom God formerly delighted.

Wesley: Isa 5:7 - -- From the oppressed, crying to men for help, and to God for vengeance.

From the oppressed, crying to men for help, and to God for vengeance.

Wesley: Isa 5:8 - -- That they alone may be the lords and owners, and all others only their tenants and servants.

That they alone may be the lords and owners, and all others only their tenants and servants.

Wesley: Isa 5:9 - -- I heard God speak what I am about to utter.

I heard God speak what I am about to utter.

Wesley: Isa 5:10 - -- Of wine. The bath contained about eight gallons. Thus an acre did not yield one gallon.

Of wine. The bath contained about eight gallons. Thus an acre did not yield one gallon.

Wesley: Isa 5:10 - -- Which was of the same quantity with the bath, only the bath was the measure of liquid things, the ephah of dry things; and a ephah was the tenth part ...

Which was of the same quantity with the bath, only the bath was the measure of liquid things, the ephah of dry things; and a ephah was the tenth part of an homer. So instead of the increase which that fruitful land commonly yielded, they should loose nine parts of their seed.

JFB: Isa 5:1 - -- Rather, "concerning" [GESENIUS], that is, in the person of My beloved, as His representative [VITRINGA]. Isaiah gives a hint of the distinction and ye...

Rather, "concerning" [GESENIUS], that is, in the person of My beloved, as His representative [VITRINGA]. Isaiah gives a hint of the distinction and yet unity of the Divine Persons (compare He with I, Isa 5:2-3).

JFB: Isa 5:1 - -- Inspired by Him; or else, a tender song [CASTALIO]. By a slight change of reading "a song of His love" [HOUBIGANT]. "The Beloved" is Jehovah, the Seco...

Inspired by Him; or else, a tender song [CASTALIO]. By a slight change of reading "a song of His love" [HOUBIGANT]. "The Beloved" is Jehovah, the Second Person, the "Angel" of God the Father, not in His character as incarnate Messiah, but as God of the Jews (Exo 23:20-21; Exo 32:34; Exo 33:14).

JFB: Isa 5:1 - -- (Isa 3:14; Psa 80:8, &c.). The Jewish covenant-people, separated from the nations for His glory, as the object of His peculiar care (Mat 20:1; Mat 21...

(Isa 3:14; Psa 80:8, &c.). The Jewish covenant-people, separated from the nations for His glory, as the object of His peculiar care (Mat 20:1; Mat 21:33). Jesus Christ in the "vineyard" of the New Testament Church is the same as the Old Testament Angel of the Jewish covenant.

JFB: Isa 5:1 - -- Literally, "a horn" ("peak," as the Swiss shreckhorn) of the son of oil; poetically, for very fruitful. Suggestive of isolation, security, and a sunny...

Literally, "a horn" ("peak," as the Swiss shreckhorn) of the son of oil; poetically, for very fruitful. Suggestive of isolation, security, and a sunny aspect. Isaiah alludes plainly to the Song of Solomon (Son 6:3; Son 8:11-12), in the words "His vineyard" and "my Beloved" (compare Isa 26:20; Isa 61:10, with Son 1:4; Son 4:10). The transition from "branch" (Isa 4:2) to "vineyard" here is not unnatural.

JFB: Isa 5:2 - -- Rather, "digged and trenched" the ground to prepare it for planting the vines [MAURER].

Rather, "digged and trenched" the ground to prepare it for planting the vines [MAURER].

JFB: Isa 5:2 - -- Hebrew, sorek; called still in Morocco, serki; the grapes had scarcely perceptible seeds; the Persian kishmish or bedana, that is, "without seed" (Gen...

Hebrew, sorek; called still in Morocco, serki; the grapes had scarcely perceptible seeds; the Persian kishmish or bedana, that is, "without seed" (Gen 49:11).

JFB: Isa 5:2 - -- To watch the vineyard against the depredations of man or beast, and for the use of the owner (Mat 21:33).

To watch the vineyard against the depredations of man or beast, and for the use of the owner (Mat 21:33).

JFB: Isa 5:2 - -- Including the wine-fat; both hewn, for coolness, out of the rocky undersoil of the vineyard.

Including the wine-fat; both hewn, for coolness, out of the rocky undersoil of the vineyard.

JFB: Isa 5:2 - -- The Hebrew expresses offensive putrefaction, answering to the corrupt state of the Jews. Fetid fruit of the wild vine [MAURER], instead of "choicest" ...

The Hebrew expresses offensive putrefaction, answering to the corrupt state of the Jews. Fetid fruit of the wild vine [MAURER], instead of "choicest" grapes. Of the poisonous monk's hood [GESENIUS]. The Arabs call the fruit of the nightshade "wolf grapes" (Deu 32:32-33; 2Ki 4:39-41). JEROME tries to specify the details of the parable; the "fence," angels; the "stones gathered out," idols; the "tower," the "temple in the midst" of Judea; the "wine-press," the altar.

JFB: Isa 5:3 - -- Appeal of God to themselves, as in Isa 1:18; Mic 6:3. So Jesus Christ, in Mat 21:40-41, alluding in the very form of expression to this, makes them pa...

Appeal of God to themselves, as in Isa 1:18; Mic 6:3. So Jesus Christ, in Mat 21:40-41, alluding in the very form of expression to this, makes them pass sentence on themselves. God condemns sinners "out of their own mouth" (Deu 32:6; Job 15:6; Luk 19:22; Rom 3:4).

JFB: Isa 5:4 - -- God has done all that could be done for the salvation of sinners, consistently with His justice and goodness. The God of nature is, as it were, amazed...

God has done all that could be done for the salvation of sinners, consistently with His justice and goodness. The God of nature is, as it were, amazed at the unnatural fruit of so well-cared a vineyard.

JFB: Isa 5:5 - -- That is, attend to me.

That is, attend to me.

JFB: Isa 5:5 - -- It had both; a proof of the care of the owner. But now it shall be trodden down by wild beasts (enemies) (Psa 80:12-13).

It had both; a proof of the care of the owner. But now it shall be trodden down by wild beasts (enemies) (Psa 80:12-13).

JFB: Isa 5:6 - -- The parable is partly dropped and Jehovah, as in Isa 5:7, is implied to be the Owner: for He alone, not an ordinary husbandman (Mat 21:43; Luk 17:22),...

The parable is partly dropped and Jehovah, as in Isa 5:7, is implied to be the Owner: for He alone, not an ordinary husbandman (Mat 21:43; Luk 17:22), could give such a "command."

JFB: Isa 5:6 - -- Antitypically, the heaven-sent teachings of the prophets (Amo 8:11). Not accomplished in the Babylonish captivity; for Jeremiah, Ezekiel, Daniel, Hagg...

Antitypically, the heaven-sent teachings of the prophets (Amo 8:11). Not accomplished in the Babylonish captivity; for Jeremiah, Ezekiel, Daniel, Haggai, and Zechariah prophesied during or after it. But in gospel times.

JFB: Isa 5:7 - -- Isaiah here applies the parable. It is no mere human owner, nor a literal vineyard that is meant.

Isaiah here applies the parable. It is no mere human owner, nor a literal vineyard that is meant.

JFB: Isa 5:7 - -- His only one (Exo 19:5; Amo 3:2).

His only one (Exo 19:5; Amo 3:2).

JFB: Isa 5:7 - -- "the plant of his delight"; just as the husbandman was at pains to select the sorek, or "choicest vine" (Isa 5:2); so God's election of the Jews.

"the plant of his delight"; just as the husbandman was at pains to select the sorek, or "choicest vine" (Isa 5:2); so God's election of the Jews.

JFB: Isa 5:7 - -- Justice. The play upon words is striking in the Hebrew, He looked for mishpat, but behold mispat ("bloodshed"); for tsedaqua, but behold tseaqua (the ...

Justice. The play upon words is striking in the Hebrew, He looked for mishpat, but behold mispat ("bloodshed"); for tsedaqua, but behold tseaqua (the cry that attends anarchy, covetousness, and dissipation, Isa 5:8, Isa 5:11-12; compare the cry of the rabble by which justice was overborne in the case of Jesus Christ, Mat 27:23-24).

JFB: Isa 5:8 - -- Left for any one else.

Left for any one else.

JFB: Isa 5:8 - -- Rather, and ye be.

Rather, and ye be.

JFB: Isa 5:8 - -- The land.

The land.

JFB: Isa 5:9 - -- Namely, has revealed it, as in Isa 22:14.

Namely, has revealed it, as in Isa 22:14.

JFB: Isa 5:9 - -- Literally, "a desolation," namely, on account of the national sins.

Literally, "a desolation," namely, on account of the national sins.

JFB: Isa 5:9 - -- Houses.

Houses.

JFB: Isa 5:10 - -- Literally, "yokes"; as much as one yoke of oxen could plow in a day.

Literally, "yokes"; as much as one yoke of oxen could plow in a day.

JFB: Isa 5:10 - -- Only.

Only.

JFB: Isa 5:10 - -- Of wine; seven and a half gallons.

Of wine; seven and a half gallons.

JFB: Isa 5:10 - -- Eight bushels of seed would yield only three pecks of produce (Eze 45:11). The ephah and bath, one-tenth of an homer.

Eight bushels of seed would yield only three pecks of produce (Eze 45:11). The ephah and bath, one-tenth of an homer.

Clarke: Isa 5:1 - -- Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved "Let me sing now a song,"etc. - A MS., respectable for its antiquity, adds the word שיר ...

Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved "Let me sing now a song,"etc. - A MS., respectable for its antiquity, adds the word שיר shir , a song, after נא na ; which gives so elegant a turn to the sentence by the repetition of it in the next member, and by distinguishing the members so exactly in the style and manner in the Hebrew poetical composition, that I am much inclined to think it genuine

A song of my beloved "A song of loves"- דודי dodey , for דודים dodim : status constructus pro absoluto , as the grammarians say, as Mic 6:16; Lam 3:14, Lam 3:66, so Archbishop Secker. Or rather, in all these and the like cases, a mistake of the transcribers, by not observing a small stroke, which in many MSS., is made to supply the מ mem , of the plural, thus, דודי dodi . שירת דודים shirath dodim is the same with שיר ידידת shir yedidoth , Psa 45:1. In this way of understanding it we avoid the great impropriety of making the author of the song, and the person to whom it is addressed, to be the same

In a very fruitful hill "On a high and fruitful hill"- Hebrew בקרן בן שמן bekeren ben shamen , "on a horn the son of oil."The expression is highly descriptive and poetical. "He calls the land of Israel a horn, because it is higher than all lands; as the horn is higher than the whole body; and the son of oil, because it is said to be a land flowing with milk and honey."- Kimchi on the place. The parts of animals are, by an easy metaphor, applied to parts of the earth, both in common and poetical language. A promontory is called a cape or head; the Turks call it a nose. " Dorsum immane mari summo ;"Virgil, a back, or ridge of rocks: -

" Hanc latus angustum jam se cogentis in arctu

Hesperiae tenuem producit in aequora linguam

Adriacas flexis claudit quae cornibus undas .

Lucan, 2:612, of Brundusium, i.e., Βρεντεσιον, which, in the ancient language of that country, signifies stag’ s head, says Strabo. A horn is a proper and obvious image for a mountain or mountainous country. Solinus, cap. viii., says, " Italiam, ubi longius processerit, in cornua duo scindi ;"that is, the high ridge of the Alps, which runs through the whole length of it, divides at last into two ridges, one going through Calabria, the other through the country of the Brutii. "Cornwall is called by the inhabitants in the British tongue Kernaw, as lessening by degrees like a horn, running out into promontories like so many horns. For the Britons call a horn corn, in the plural kern."- Camden. "And Sammes is of opinion, that the country had this name originally from the Phoenicians, who traded hither for tin; keren , in their language, being a horn."- Gibson

Here the precise idea seems to be that of a high mountain standing by itself; " vertex montis, aut pars montis ad aliis divisa ;"which signification, says I. H. Michaelis, Bibl. Hallens., Not. in loc., the word has in Arabic

Judea was in general a mountainous country, whence Moses sometimes calls it The Mountain, "Thou shalt plant them in the mountain of thine inheritance;"Exo 15:17. "I pray thee, let me go over, and see the good land beyond Jordan; that goodly mountain, and Lebanon;"Deu 3:25. And in a political and religious view it was detached and separated from all the nations round it. Whoever has considered the descriptions given of Mount Tabor, (see Reland, Palaestin.; Eugene Roger, Terre Sainte, p. 64), and the views of it which are to be seen in books of travels, (Maundrell, p. 114; Egmont and Heyman, vol. ii., p. 25; Thevenot, vol. i., p. 429), its regular conic form rising singly in a plain to a great height, from a base small in proportion, and its beauty and fertility to the very top, will have a good idea of "a horn the son of oil;"and will perhaps be induced to think that the prophet took his image from that mountain.

Clarke: Isa 5:2 - -- And gathered out the stones "And he cleared it from the stones"- This was agreeable to the husbandry: " Saxa, summa parte terrae, et vites et arbore...

And gathered out the stones "And he cleared it from the stones"- This was agreeable to the husbandry: " Saxa, summa parte terrae, et vites et arbores laeduct; ima parte refrigerant ;"Columell. de arb. 3: " Saxosum facile est expedire lectione lapidum ;"Id. 2:2. " Lapides, qui supersunt, [al. insuper sunt], hieme rigent, aestate fervescunt; idcirco satis, arbustis, et vitibus nocent ;"Pallad. 1:6. A piece of ground thus cleared of the stones Persius, in his hard way of metaphor, calls " exossatus ager ,"an unboned field; Sat. 6:52

The choicest vine "Sorek"- Many of the ancient interpreters, the Septuagint, Aquila, and Theod., have retained this word as a proper name; I think very rightly. Sorek was a valley lying between Ascalon and Gaza, and running far up eastward in the tribe of Judah. Both Ascalon and Gaza were anciently famous for wine; the former is mentioned as such by Alexander Trallianus; the latter by several authors, quoted by Reland, Palaest., p. 589 and 986. And it seems that the upper part of the valley of Sorek, and that of Eshcol, where the spies gathered the single cluster of grapes, which they were obliged to bear between two upon a staff, being both near to Hebron were in the same neighborhood, and that all this part of the country abounded with rich vineyards. Compare Num 13:22, Num 13:23; Jdg 16:3, Jdg 16:4. P. Nau supposes Eshcol and Sorek to be only different names for the same valley. Voyage Noveau de la Terre Sainte, lib. iv., chap. 18. See likewise De Lisle’ s posthumous map of the Holy Land. Paris, 1763. See Bochart, Hieroz. ii., Colossians 725. Thevenot, i, p. 406. Michaelis (note on Jdg 16:4 (note), German translation) thinks it probable, from some circumstances of the history there given, that Sorek was in the tribe of Judah, not in the country of the Philistines

The vine of Sorek was known to the Israelites, being mentioned by Moses, Gen 49:11, before their coming out of Egypt. Egypt was not a wine country. "Throughout this country there are no wines;"Sandys, p. 101. At least in very ancient times they had none. Herodotus, 2:77, says it had no vines and therefore used an artificial wine made of barley. That is not strictly true, for the vines of Egypt are spoken of in Scripture, Psa 78:47; Psa 105:33; and see Gen 40:11, by which it should seem that they drank only the fresh juice pressed from the grape, which was called οινος αμπελινος ; Herodot., 2:37. But they had no large vineyards, nor was the country proper for them, being little more than one large plain, annually overflowed by the Nile. The Mareotic in later times is, I think, the only celebrated Egyptian wine which we meet with in history. The vine was formerly, as Hasselquist tells us it is now, "cultivated in Egypt for the sake of eating the grapes, not for wine, which is brought from Candia,"etc. "They were supplied with wine from Greece, and likewise from Phoenicia,"Herodot., 3:6. The vine and the wine of Sorek therefore, which lay near at hand for importation into Egypt, must in all probability have been well known to the Israelites, when they sojourned there. There is something remarkable in the manner in which Moses, Gen 49:11, makes mention of it, which, for want of considering this matter, has not been attended to; it is in Jacob’ s prophecy of the future prosperity of the tribe of Judah: -

"Binding his foal to the vine

And his ass’ s colt to his own sorek

He washeth his raiment in wine

And his cloak in the blood of grapes.

I take the liberty of rendering שרקה sorekah , for שՀ¨קו soreko , his sorek , as the Masoretes do by pointing עירה iroh , for עירו iro , his foal. עיר ir , might naturally enough appear in the feminine form; but it is not at all probable that שרק sorek ever should. By naming particularly the vine of Sorek, and as the vine belonging to Judah, the prophecy intimates the very part of the country which was to fall to the lot of that tribe. Sir John Chardin says, "that at Casbin, a city of Persia, they turn their cattle into the vineyards after the vintage, to browse on the vines."He speaks also of vines in that country so large that he could hardly compass the trunks of them with his arms. Voyages, tom. iii., p. 12, 12mo. This shows that the ass might be securely bound to the vine, and without danger of damaging the tree by browsing on it

And built a tower in the midst of it - Our Savior, who has taken the general idea of one of his parables, Mat 21:33; Mar 12:1, from this of Isaiah, has likewise inserted this circumstance of building a tower; which is generally explained by commentators as designed for the keeper of the vineyard to watch and defend the fruits. But for this purpose it was usual to make a little temporary hut, (Isa 1:8), which might serve for the short season while the fruit was ripening, and which was removed afterwards. The tower therefore should rather mean a building of a more permanent nature and use; the farm, as we may call it, of the vineyard, containing all the offices and implements, and the whole apparatus necessary for the culture of the vineyard, and the making of the wine. To which image in the allegory, the situation the manner of building, the use, and the whole service of the temple, exactly answered. And so the Chaldee paraphrast very rightly expounds it: Et statui eos (Israelitas) ut plantam vineae selectae et aedificavi Sanctuarium meum in medio illorum . "And I have appointed the Israelites as a plant of a chosen vine, and I have built my sanctuary in the midst of them."So also Hieron. in loc. Aedificavit quoque turrim in medio ejus; templum videlicet in media civitate . "He built also a tower in the midst of it, viz., his own temple in the midst of the city."That they have still such towers or buildings for use or pleasure, in their gardens in the East, see Harmer’ s Observations, 2 p. 241

And also made a wine-press therein. "And hewed out a lake therein"- This image also our Savior has preserved in his parable. יקב yekeb ; the Septuagint render it here προληνιον, and in four other places ὑποληνιον, Isa 16:10; Joe 3:13; Hag 2:17; Zec 14:10, I think more properly; and this latter word St. Mark uses. It means not the wine-press itself, or calcatorium, which is called גת gath , or פורה purah ; but what the Romans called lacus, the lake; the large open place or vessel, which by a conduit or spout received the must from the wine-press. In very hot countries it was perhaps necessary, or at least very convenient, to have the lake under ground, or in a cave hewed out of the side of the rock, for coolness, that the heat might not cause too great a fermentation, and sour the must. Vini confectio instituitur in cella, vel intimae domus camera quadam a ventorum ingressu remota . Kempfer, of Shiras wine. Amaen. Exot. p. 376. For the wind, to which that country is subject, would injure the wine. "The wine-presses in Persia,"says Sir John Chardin, "are formed by making hollow places in the ground, lined with masons’ work."Harmer’ s Observations, i., p. 392. See a print of one in Kempfer, p. 377

Nonnus describes at large Bacchus hollowing the inside of a rock, and hewing out a place for the wine-press, or rather the lake: -

Και σκοπελους ελαχηνε· πεδοσκαφεος δε σιδηρο

Θηγαλεῃ γλωχινι μυχον κοιληνατο πετρης

Λειηνας δε μετωπα βαθυνομενων κενεωνω

Αφρον [ f . ακρον ] εΰστραφυλοιο τυπον ποιησατο λενου.

Dionysiac. lib. xii., 50:331

"He pierced the rock; and with the sharpen’ d too

Of steel well-temper’ d scoop’ d its inmost depth

Then smooth’ d the front, and form’ d the dark reces

In just dimensions for the foaming lake.

And he looked "And he expected"- Jeremiah, Jer 2:21, uses the same image, and applies it to the same purpose, in an elegant paraphrase of this part of Isaiah’ s parable, in his flowing and plaintive manner: -

"But I planted thee a sorek, a scion perfectly genuine: How then art thou changed, and become to me the degenerate shoots of the strange vine!

Wild grapes "poisonous berries"- באשים beushim , not merely useless, unprofitable grapes, such as wild grapes; but grapes offensive to the smell, noxious, poisonous. By the force and intent of the allegory, to good grapes ought to be opposed fruit of a dangerous and pernicious quality; as, in the explication of it, to judgment is opposed tyranny, and to righteousness, oppression. גפן gephen , the vine, is a common name or genus, including several species under it; and Moses, to distinguish the true vine, or that from which wine is made, from the rest. calls it, Num 6:4, גפן היין gephen haiyayin , the wine-vine. Some of the other sorts were of a poisonous quality, as appears from the story related among the miraculous acts of Elisha, 2Ki 4:39-41. "And one went out into the field to gather potherbs; and he found a Seld vine, and he gathered from it wild fruit, his lapful; and he went and shred them into the pot of pottage, for they knew them not. And they poured it out for the men to eat: and it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, There is death in the pot, O man of God; and they could not eat of it. And he said, Bring meal, (leg. קחו kechu , nine MSS., one edition), and he threw it into the pot. And he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was nothing hurtful in the pot.

From some such sorts of poisonous fruits of the grape kind Moses has taken these strong and highly poetical images, with which he has set forth the future corruption and extreme degeneracy of the Israelites, in an allegory which has a near relation, both in its subject and imagery, to this of Isaiah: Deu 32:32, Deu 32:33

"Their vine is from the vine of Sodom

And from the fields of Gomorrah

Their grapes are grapes of gall

Their clusters are bitter

Their wine is the poison of dragons

And the cruel venom of aspics.

"I am inclined to believe,"says Hasselquist, "that the prophet here, Isa 5:2-4, means the hoary nightshade, solanum incanum ; because it is common in Egypt, Palestine, and the East; and the Arabian name agrees well with it. The Arabs call it anab el dib , i.e., wolf grapes. The באושים beushim , says Rab. Chai., is a well known species of the vine, and the worst of all sorts. The prophet could not have found a plant more opposite to the vine than this; for it grows much in the vineyards, and is very pernicious to them; wherefore they root it out: it likewise resembles a vine by its shrubby stalk;"Travels, p. 289. See also Michaelis Questions aux Voyageurs Danois, No. 64.

Clarke: Isa 5:3 - -- Inhabitants - ישבי yoshebey , in the plural number; three MSS., (two ancient), and so likewise the Septuagint and Vulgate.

Inhabitants - ישבי yoshebey , in the plural number; three MSS., (two ancient), and so likewise the Septuagint and Vulgate.

Clarke: Isa 5:6 - -- There shall come up briers and thorns "The thorn shall spring up in it"- One MS. has בשמיר beshamir . The true reading seems to be בו שמ...

There shall come up briers and thorns "The thorn shall spring up in it"- One MS. has בשמיר beshamir . The true reading seems to be בו שמור bo shamir , which is confirmed by the Septuagint, Syriac, and Vulgate.

Clarke: Isa 5:7 - -- And he looked for judgment - The paronomasia, or play on the words, in this place, is very remarkable; mishpat , mishpach , tsedakah , tseakah . Th...

And he looked for judgment - The paronomasia, or play on the words, in this place, is very remarkable; mishpat , mishpach , tsedakah , tseakah . There are many examples of it in the other prophets, but Isaiah seems peculiarly fond of it. See Isa 13:6, Isa 24:17, Isa 32:7, Isa 28:1, Isa 57:6, Isa 61:3, Isa 65:11, Isa 65:12. Rabbi David Kimchi has noticed the paronomasia here: he expected משפט mishpat , judgment, but behold משפח mishpach , oppression; he expected צדקה tsedakah , righteousness, but behold צעקה tseakah , a cry. The rabbins esteem it a great beauty; their term for it is צחות הלשון tsachoth haltashon , elegance of language

Oppression "tyranny"- משפח mishpach , from שפח shaphach , servum fecit , Arab. Houbigant: שפחה shiphchah is serva , a handmaid or female slave. משפח mispach , eighteen MSS.

Clarke: Isa 5:8 - -- Wo unto them that - lay field to field "You who lay field unto field"- Read תקריבו takribu , in the second person; to answer to the verb foll...

Wo unto them that - lay field to field "You who lay field unto field"- Read תקריבו takribu , in the second person; to answer to the verb following. So Vulgate.

Clarke: Isa 5:9 - -- In mine ears. "To mine ear"- The sentence in the Hebrew text seems to be imperfect in this place; as likewise in Isa 22:14 (note), where the very sa...

In mine ears. "To mine ear"- The sentence in the Hebrew text seems to be imperfect in this place; as likewise in Isa 22:14 (note), where the very same sense seems to be required as here. See the note there; and compare 1Sa 9:15 (note). In this place the Septuagint supply the word ηκουσθη, and the Syriac אשתמע eshtama , auditus est Jehovah in auribus meis , i.e., נגלה niglah , as in Isa 22:14

Many houses - This has reference to what was said in the preceding verse: "In vain are ye so intent upon joining house to house, and field to field; your houses shall be left uninhabited, and your fields shall become desolate and barren; so that a vineyard of ten acres shall produce but one bath (not eight gallons) of wine, and the husbandman shall reap but a tenth part of the seed which he has sown."Kimchi says this means such an extent of vineyard as would require ten yoke of oxen to plough in one day.

Calvin: Isa 5:1 - -- 1.Now will I sing to my beloved The subject of this chapter is different from that of the former. It was the design of the Prophet to describe the co...

1.Now will I sing to my beloved The subject of this chapter is different from that of the former. It was the design of the Prophet to describe the condition of the people of Israel, as it then was, in order that all might perceive their faults, and might thus be led by shame and self-loathing to sincere repentance. Here, as in a mirror, the people might behold the misery of their condition. But for this, they would have flattered themselves too much in their crimes, and would not have patiently listened to any instructions. It was therefore necessary to present a striking and lively picture of their wickedness; and in order that it might have the greater weight, he made use of this preface; for great and memorable events were usually described in verse, that they might be repeated by every one, and that a lasting record of them might be preserved. In like manner, we see that Moses wrote a song, and many other compositions, (Exo 15:1; Deu 32:1,) in order that all the events might be proclaimed in this manner, both in public and in private. The instruction becomes more widely diffused than if it had been delivered in plainer language. For the same reason Isaiah composed this song, that he might present to the people a clearer view of their wickedness; and, undoubtedly, he handled this subject with magnificent and harmonious language, for the highest skill is commonly exercised in the composition of poems.

To my beloved There can be no doubt that he means God; as if he had said that he would compose a poem in behalf of God, that he might expostulate with the people about their ingratitude; for it gave additional weight to his language to represent God as speaking. But a question arises, Why does Isaiah call God his friend? Some reply that he was a kinsman of Christ, and I acknowledge that he was a descendant of David; but this appears to be a forced interpretation. A more natural and appropriate one would be, to adopt the statement of John, that the Church is committed to the friends of the bridegroom, (Joh 3:29,) and to reckon prophets as belonging to that class. To them, unquestionably, this designation applies; for the ancient people were placed under their charge, that they might be kept under their leader. We need not wonder, therefore, that they were jealous and were greatly offended when the people bestowed their attachment on any other. Isaiah therefore assumes the character of the bridegroom, and, being deeply anxious about the bride entrusted to him, complains that she has broken conjugal fidelity, and deplores her treachery and ingratitude.

Hence we learn that not only Paul, but all those prophets and teachers who faithfully served God, were jealous of God’s spouse. (2Co 11:2.) And all the servants of God ought to be greatly moved and aroused by this appellation; for what does a man reckon more valuable than his wife? A well-disposed husband will value her more highly than all his treasures, and will more readily commit to any person the charge of his wealth than of his wife. He to whom one will entrust his dearly-beloved wife must be reckoned very faithful. Now to pastors and ministers the Lord commits his Church as his beloved wife. How great will be our wickedness if we betray her by sloth and negligence! Whosoever does not labor earnestly to preserve her can on no pretense be excused.

A song of my beloved By using the word דודי , dodi, he changes the first syllable, but the meaning is the same as in the former clause. Though some render it uncle, and others cousin, I rather agree with those who consider it to contain an allusion; for greater liberties are allowed to poets than to other writers. By his arrangement of those words, and by his allusions to them, he intended that the sound and rhythm should aid the memory, and impress the minds, of his readers.

My beloved had a vineyard The metaphor of a vineyard is frequently employed by the prophets, and it would be impossible to find a more appropriate comparison. (Psa 80:8; Jer 2:21.) There are two ways in which it points out how highly the Lord values his Church; for no possession is dearer to a man than a vineyard, and there is none that demands more constant and persevering toil. Not only, therefore, does the Lord declare that we are his beloved inheritance, but at the same time points out his care and anxiety about us.

In this song the Prophet mentions, first, the benefits which the Lord had bestowed on the Jewish people; secondly, he explains how great was the ingratitude of the people; thirdly, the punishment which must follow; fourthly, he enumerates the vices of the people; for men never acknowledge their vices till they are compelled to do so.

On a hill He begins by saying that God had placed his people in a favorable situation, as when a person plants a vine on a pleasant and fertile hill. By the word horn or hill I understand a lofty place rising above a plain, or what we commonly call a rising-ground, ( un coustau .) It is supposed by some to refer to the situation of Jerusalem, but I consider this to be unnatural and forced. It rather belongs to the construction of the Prophet’s allegory; and as God was pleased to take this people under his care and protection, he compares this favor to the planting of a vineyard; for it is better to plant vines on hills and lofty places than on a plain. In like manner the poet says, The vine loves the open hills; the yews prefer the north wind and the cold 75 The Prophet, therefore, having alluded to the ordinary method of planting the vine, next follows out the comparison, that this place occupied no ordinary situation. When he calls it the son of oil or of fatness, 76 he means a rich and exceedingly fertile spot. This is limited by some commentators to the fertility of Judea, but that does not accord with my views, for the Prophet intended to describe metaphorically the prosperous condition of the people.

Calvin: Isa 5:2 - -- 2.And he fenced it The incessant care and watchfulness of God in dressing his vine are asserted by the Prophet, as if he had said, that God has negle...

2.And he fenced it The incessant care and watchfulness of God in dressing his vine are asserted by the Prophet, as if he had said, that God has neglected nothing that could be expected from the best and most careful householder. And yet we do not choose to attempt, as some commentators have done, an ingenious exposition of every clause, such as, that the Church is fenced by the protection of the Holy Spirit, so that it is safe against the attacks of the devil; that the wine-press is doctrine; and that by the stones are meant the annoyances of errors. The design of the Prophet, as I have mentioned, was more obvious, namely, that by incessant care and large expenditure God has performed the part of an excellent husbandman. Yet it was the duty of the Jews to consider how numerous and diversified were the blessings which God had conferred on them; and at the present day, when the Church is represented under the metaphor of a vineyard, we ought to view those figures as denoting God’s blessings, by which he makes known not only his love toward us, but likewise his solicitude about our salvation.

In the verb planted the order appears to be reversed, for one ought to begin with planting rather than with the fence; but my explanation is, that after having planted, he did everything else that was necessary. Justly, therefore, does he charge them with ingratitude and treachery, when the fruits that ought to have followed such laborious cultivation were not brought forth. There is reason to fear that the Lord will bring the same accusation against us; for the greater the benefits which we have received from God, the more disgraceful will be our ingratitude if we abuse them. It is not without a good reason, or to enable them to make any idle display, that the Lord blesses his people; it is, that they may yield grapes, that is, the best fruit. If he be disappointed of his expectation, the punishment which the Prophet here describes will follow. The mention of his benefits ought, therefore, to produce a powerful impression on our minds, and to excite us to gratitude.

Besides, the word vineyard, and a vineyard so carefully cultivated, suggests an implied contrast; for so much the more highly ought we to value the acts of God’s kindness, when they are not of an ordinary description, but tokens of his peculiar regard. Other blessings are indiscriminately bestowed, such as, that he

maketh the sun to shine on the evil as well as on the good, (Mat 5:45,)

and supplies them with what is necessary for food and clothing. But how much more highly ought we to esteem that covenant of grace into which he has entered with us, by which he makes the light of the Gospel to shine on us; for his own people are its peculiar objects! That care and diligence, therefore, which the Lord continually manifests in cultivating our minds deserves our most earnest consideration.

Therefore he hoped that it would bring forth grapes 77 He now complains that the nation which had enjoyed such high advantages had basely and shamefully degenerated; and he accuses them of undervaluing the kindness of God, for he says that, instead of pleasant grapes, they yielded only wild and bitter fruits. It is undoubtedly true that God, to whose eyes all things are naked and opened, (Heb 4:13,) is not deceived by his expectation like a mortal man. In the Song of Moses he plainly declares that he well knew from the beginning what would be the wickedness of his people.

My beloved, says he, when she fares well and becomes fat,
will kick. (Deu 32:15.)

It is therefore not more possible that God should be mistaken in his expectations, than that he should repent. Isaiah does not here enter into subtle reasonings about the expectations which God had formed, but describes the manner in which the people ought to have acted, that they might not lose the benefit of such excellent advantages. Thus God commands that the Gospel be proclaimed for the obedience of faith, (Rom 16:26,) not that he expects all to be obedient, but because, by the mere hearing of it, unbelievers are rendered inexcusable. Moreover, there is nothing that ought to excite us more powerfully to lead a devout and holy life, than to find that those duties which we perform towards God are compared by the Holy Spirit to fruits of exquisite flavour.

Calvin: Isa 5:3 - -- 3.Now, therefore, O inhabitant of Jerusalem! Those persons with whom he contends are made judges in their own cause, as is usually done in cases so p...

3.Now, therefore, O inhabitant of Jerusalem! Those persons with whom he contends are made judges in their own cause, as is usually done in cases so plain and undoubted that the opposite party has no means of evasion. It is, therefore, a proof of the strongest confidence in his cause, when he bids the guilty persons themselves declare if this be not the true state of the fact; for immediately afterwards we shall find him declaring that the accusation is decided against those persons to whom he now commits the decision.

Calvin: Isa 5:4 - -- 4.What more ought to have been done to my vineyard? He first inquires what could have been expected from the best husbandman or householder, which h...

4.What more ought to have been done to my vineyard? He first inquires what could have been expected from the best husbandman or householder, which he has not done to his vineyard ? Hence he concludes that they had no excuse for having basely withheld from him the fruit of his toil.

How did I expect that it would yield grapes? In this clause he appears to expostulate with himself for having expected any good or pleasant fruit from so wicked a people; just as, when the result does not answer to our expectation, we complain of ourselves, and are angry at having ill-bestowed our labor on ungrateful persons whose wickedness ought to have restrained us from doing what we did, and acknowledge that we are justly deceived, because we were too simple and easily imposed on. But a more natural interpretation will be this: “Since I discharged every part of my duty, and did more than any one could have expected in dressing my vineyard, how comes it that it yields me so poor a return, and that, instead of the fruit which was expected, it yields what is absolutely bitter?”

If it be objected that God had the remedy in his hands, if he had turned the hearts of the people, this is an idle evasion as applied to those men; for their conscience holds them fast, so that they cannot escape by laying the blame on another. Though God do not pierce the hearts of men by the power of his Spirit, so as to render them obedient to him, yet they will have no right to complain that this was wanting; for every pretense of ignorance is fully and abundantly taken away by the outward call. Besides, God does not speak here of his power, but declares that he was not under any obligation to do more than he did.

Calvin: Isa 5:5 - -- 5.And now come, I will show you what I will do to my vineyard Having held the Jews to be condemned, as it were, by their own mouth, he next adds that...

5.And now come, I will show you what I will do to my vineyard Having held the Jews to be condemned, as it were, by their own mouth, he next adds that he will take vengeance for their contempt of his grace, so that they will not escape from being punished. The reproof would not have been sufficiently powerful to affect their minds, if he had not also threatened punishment; and therefore he now declares that the heinous offense, of having wickedly imposed on him, will not escape vengeance. Now the punishment to be inflicted on them amounts to this, that they will be deprived of the gifts which they had abused, when God shall not only withdraw his care of them, but shall give them up to be plundered by their enemies. At the same time he shows how wretched their condition will be, when God shall have ceased to bestow on them his multiplied favors.

Hence it follows that it must have been owing entirely to the extraordinary goodness of God, that the vineyard remained safe and uninjured till that time. He goes so far as to point out the various supports by which it was upheld, and the vast resources which God possesses for destroying it both within and without; for when his protection has been removed, they must become a prey to all that pass by, whether men or beasts. “When the fence has been removed,” says he, “the cattle will tread on it and lay it bare, robbers will ransack and plunder it, and thus it will become a wilderness.”

Calvin: Isa 5:6 - -- 6.I will lay it waste God will not take pains to dig and prune it, and consequently it will become barren for want of dressing; briars and thorns w...

6.I will lay it waste God will not take pains to dig and prune it, and consequently it will become barren for want of dressing; briars and thorns will spring up to choke its branches; and, what is more, by withholding rain, God will dry up its roots. Hence it is evident how manifold are the weapons with which God is supplied for punishing our ingratitude, when he sees that we despise his kindness. Isaiah is still, no doubt, proceeding with his metaphor, and, in order to obtain more eager attention, adorns his style by figures of speech. But we ought simply to conclude, that as God continually bestows on us innumerable benefits, so we ought to be earnestly on our guard lest, by withdrawing first one and then another, he punish us for despising them.

So far as relates to the government of the Church, the more numerous the kinds of assistance which she needs, the more numerous are the punishments to which she will be liable, if she wickedly corrupt what was appointed by God for her salvation. Nor ought we to wonder, if at the present day so many distresses threaten ruin and desolation; for whatever calamity befalls us, whether it be that there is a deficiency of instruction, or that the wicked abound, or that foxes and wolves creep into the Church, all this must be ascribed to our ingratitude, because we have not yielded such fruit as we ought, and have been indolent and sluggish. Whenever, therefore, we are justly deprived of those great favors which he freely bestowed on us, let us acknowledge the anger of the Lord.

Calvin: Isa 5:7 - -- 7.Truly the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel Hitherto he spoke figuratively; now he shows what is the design of this song. Former...

7.Truly the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel Hitherto he spoke figuratively; now he shows what is the design of this song. Formerly he had threatened judgment against the Jews; now he shows that they are not only guilty, but are also held to be convicted persons; for they could not be ignorant of the benefits which they had received from God.

Thou broughtest a vine from Egypt, says the Psalmist, and, having driven out the nations, plantedst it. (Psa 80:8.)

Their ingratitude was plain and manifest.

Isaiah does not illustrate every part of the metaphor; nor was it necessary; for it was enough to point out what was its object. The whole nation was the vineyard; the individual men were the plants. Thus he accuses the whole body of the nation, and then every individual; so that no man could escape the universal condemnation, as if no part of the expostulation had been addressed to himself. Why the nation is called a vineyard is plain enough; for the Lord chose it, and admitted it to the covenant of grace and of eternal salvation, and bestowed on it innumerable blessings. The planting is the commencement, and the dressing of it follows. That nation was adopted, and in various respects was the object of Divine care; for the adoption would have been of no avail, if the Lord had not continually adorned and enriched it by his blessings.

The same doctrine ought to be inculcated on us at the present day. Christ affirms that he is the vine, (Joh 15:1,) and that, having been ingrafted into this vine, we are placed under the care of the Father; for God is pleased to perform towards us the office of a husbandman, and continually bestows those favors which he reproachfully asserts that he had granted to his ancient people. We need not wonder, therefore, if he is greatly enraged when he bestows his labor uselessly and to no purpose. Hence that threatening,

Every branch in me that beareth not fruit, he will cut off,
and cast into the fire. (Joh 15:2.) 78

He looked for judgment He begins without a metaphor to relate how wickedly the Jews had degenerated, among whom equity and justice was despised, and every kind of injustice and violence abounded. The words contain an elegant play of language, (paronomasia,) for those which have nearly the same sound have an opposite meaning. משפט ( mishpat) denotes judgment; משפח ( mishpach) denotes conspiracy or oppression; צדקה ( tzedakah) denotes righteousness; צעקה ( tzeakah) denotes the cry and complaint of those who are oppressed by violence and injustice; sounds which are not wont to be heard where every man receives what is his own. He mentions two things which the Lord chiefly demands from his people as the genuine fruits of the fear of God; for although piety comes first in order, yet there is no inconsistency in taking the description of it from the duties of the second table. They are justly charged with having despised God, on the ground of having acted cruelly towards men; for where cruelty reigns, religion is extinguished.

Let us now understand that the same things are addressed to us; for as that nation was planted, so were we. We should call to remembrance what Paul says, that we were like wild olive-plants, but that they were the true and natural olive-tree. (Rom 11:24. 79) since we who were strangers have been ingrafted into the true olive-tree, the Lord has cultivated and adorned us with unceasing care. But what kind of fruits do we bring forth? Assuredly they are not only useless, but even bitter. So much the greater is the ingratitude for which we ought to be condemned, for the blessings which he has bestowed and heaped on us are far more abundant. And justly does this expostulation apply to us, for violence and injustice abound everywhere. But since the general doctrine did not strike their minds so powerfully, the Prophet described chiefly these two kinds of wickedness; that he might point out with the finger, as it were, how far that nation was from the fruit which a good vineyard ought to have yielded.

Calvin: Isa 5:8 - -- 8.Woe to them that join house to house and field to field He now reproves their insatiable avarice and covetousness, from which the acts of cheating,...

8.Woe to them that join house to house and field to field He now reproves their insatiable avarice and covetousness, from which the acts of cheating, injustice, and violence are wont to arise. For it cannot be condemned as a thing in itself wrong, if a man add field to field and house to house; but he looked at the disposition of mind, which cannot at all be satisfied, when it is once inflamed by the desire of gain. Accordingly, he describes the feelings of those who never have enough, and whom no wealth can satisfy. So great is the keenness of covetous men that they desire to have everything possessed by themselves alone, and reckon everything that is obtained by others to be something which they want, and which has been taken from them. Hence the beautiful observation of Chrysostom, that “covetous men, if they could, would willingly take the sun from the poor,” for they envy their brethren the common elements, and would gladly swallow them up; not that they might enjoy them, but because such is the madness to which their greed carries them. All the while they do not consider that they need the assistance of others, and that a man left alone can do nothing: all their care is to scrape together as much as they can, and thus they swallow up everything by their covetousness.

He therefore accuses covetous and ambitious men of such folly that they would wish to have other men removed from the earth, that they might possess it alone; and consequently they set no limit to their desire of gain. For what madness is it to wish to have those driven away from the earth whom God has placed in it along with us, and to whom, as well as to ourselves, he has assigned it as their abode! Certainly nothing more ruinous could happen to them than to obtain their wish. Were they alone, they could not plough, or reap, or perform other offices indispensable to their subsistence, or supply themselves with the necessaries of life. For God has linked men so closely together, that they need the assistance and labor of each other; and none but a madman would disdain other men as hurtful or useless to him. Ambitious men cannot enjoy their renown but amidst a multitude. How blind are they, therefore, when they wish to drive and chase away others, that they may reign alone!

As to the size of houses, the same remark which we formerly made about fields will apply; for he points out the ambition of those who are desirous to inhabit spacious and magnificent houses. If a man who has a large family makes use of a large house, he cannot be blamed for it; but when men, swollen with ambition, make superfluous additions to their houses, only that they may live in greater luxury, and when one person alone occupies a building which might serve for the habitation of many families, this undoubtedly is empty ambition, and ought justly to be blamed. Such persons act as if they had a right to drive out other men, and to be the only persons that enjoyed a house or a roof, and as if other men ought to live in the open air, or must go somewhere else to find an abode.

Calvin: Isa 5:9 - -- 9.This is in the ears of Jehovah of hosts Here something must be supplied; for he means that the Lord sits as judge, and as taking cognizance of thos...

9.This is in the ears of Jehovah of hosts Here something must be supplied; for he means that the Lord sits as judge, and as taking cognizance of those things. When covetous men seize and heap up their wealth, they are blinded by their desire of gain, and do not understand that they will one day render an account. Never, certainly, were men so utterly stupid as not to ascribe some judgment to God; but they flatter themselves so far as to imagine that God does not observe them. In general, therefore, they acknowledge the judgment of God: when they come to particular cases, they take liberties, and suppose that they are not bound to proceed to that extent.

If many houses be not laid desolate Having warned them that none of these things escape the eyes of God, lest they should imagine that it is a knowledge which does not lead to action, he immediately adds, that vengeance is close at hand. He likewise makes use of an oath; for the expression If not is a form of swearing that frequently occurs in the Scriptures. 80 In order to strike them with greater terror he breaks off the sentence with studied abruptness. 81 He might indeed have brought out this threatening with full expression, but the incomplete form is better fitted to keep the hearer in doubt and suspense, and is therefore more alarming. Besides, by this instance of reserve the Lord intended to train us to modesty, that we may not be too free in the use of oaths.

But what does he threaten? Many houses will be laid desolate. This is a just punishment, by which the Lord chastises the covetousness and ambition of men, who did not consider their own meanness, that they might be satisfied with a moderate portion. In a similar manner the poet ridicules the mad ambition of Alexander the Great, who having learned from the philosophy of Anacharsis that there were many worlds, sighed to think, that after having worn himself out by so many toils, he had not yet made himself master of one world. “One globe does not satisfy the Macedonian youth. He writhes in misery on account of the narrow limits of the world, as if he were confined to the rocks of Gyaros, or to the puny Seriphos. But when he shall enter the city framed by potters, he will be content with a tomb. Death alone acknowledges how small are the dimensions of the bodies of men.” 82

Instances of the same kind occur every day, yet we do not observe them; for the Lord exhibits to us, as in a mirror, the absurd vanity of men, who spend a vast amount of money in building palaces that are afterwards to become the receptacles of owls and bats and other animals. These things are plainly before our eyes, and yet we do not apply our mind to the consideration of them. So sudden and various are the changes that happen, so many houses are laid desolate, so many cities are overthrown and destroyed, and, in short, there are so many other evident proofs of the judgment of God; and yet men cannot be persuaded to lay aside this mad ambition. The Lord threatens by the Prophet Amos:

“You have built houses of hewn stones,
but you shall not dwell in them.” (Amo 5:11.)

And again,

“He will smite the great house with breaches,
and the little house with clefts.” (Amo 6:11.)

These things happen daily, and yet the lawless passions of men are not abated.

Calvin: Isa 5:10 - -- 10.Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath He foretells that the same thing will befall their fields and vineyards; that covetous men will no...

10.Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath He foretells that the same thing will befall their fields and vineyards; that covetous men will not obtain the desired returns, because their greed is insatiable; that, like certain animals which, by their breath, scorch the branches, and wither the corn, those men destroy the fruits of the earth by their extortion. The fields will be so barren as scarcely to yield a tenth part of the seed: the vineyards will yield very little wine.

A bath, as Josephus tells us, is a measure of liquids, and contains seventy-two sextaries; a very small measure, certainly, for ten acres, especially on a fertile soil. The cor (κόρος) or homer, is a measure of dry substances, and, according to the same author, contains thirty-one medimni 83 An ephah is the tenth part of it, and therefore evidently contains a little more than three medimni 84

Now, when the soil is productive, it yields not only tenfold, but thirtyfold, and in all cases goes beyond the quantity of seed, and gives back far more abundantly than it received. When the case is otherwise, it undoubtedly proceeds from the curse of God punishing the extortion of men. And yet men blame the niggardliness of the soil, as if the fault lay there, but all in vain; for we would not want abundant increase, if God did not curse the soil on account of men’s covetousness. When they are so eagerly employed in gathering and heaping up, what else are they doing than swallowing up the goodness of God by their greed? If this is not seen in all, because they want the power, still they do not want the disposition. Never was the world so much inflamed by this covetousness, and we need not wonder if God visit it with punishment.

Defender: Isa 5:1 - -- The "vineyard" in this song represents Israel (Isa 5:7), a figure which was later appropriated by Christ (Mat 21:33-45). The "pleasant plant" (Isa 5:7...

The "vineyard" in this song represents Israel (Isa 5:7), a figure which was later appropriated by Christ (Mat 21:33-45). The "pleasant plant" (Isa 5:7) in the vineyard, which represents Judah, is probably the "fig tree planted in his vineyard" (Luk 13:6). Sadly, however, the vineyard produced wild grapes and the fig tree was barren, so God eventually had to "lay it waste" (Isa 5:6)."

TSK: Isa 5:1 - -- Now : Deu 31:19-22; Judg. 5:1-31; Psa 45:1, Psa 101:1 wellbeloved : Son 2:16, Son 5:2, Son 5:16, Son 6:3 touching : Isa 27:2, Isa 27:3; Psa 80:8; Son ...

Now : Deu 31:19-22; Judg. 5:1-31; Psa 45:1, Psa 101:1

wellbeloved : Son 2:16, Son 5:2, Son 5:16, Son 6:3

touching : Isa 27:2, Isa 27:3; Psa 80:8; Son 8:11, Son 8:12; Jer 2:21; Mat 21:33; Mar 12:1; Luk 20:9; Joh 15:1

a very fruitful hill : Heb. the horn of the son of oil

TSK: Isa 5:2 - -- fenced it : or, made a wall about it, Exo 33:16; Num 23:9; Deu 32:8, Deu 32:9; Psa 44:1-3; Rom 9:4 planted : Jer 2:21 the choicest vine : Sorek in ...

fenced it : or, made a wall about it, Exo 33:16; Num 23:9; Deu 32:8, Deu 32:9; Psa 44:1-3; Rom 9:4

planted : Jer 2:21

the choicest vine : Sorek in Arabic, sharik certainly denotes an excellent vine; but some with Bp. Lowth, retain it as a proper name. Sorek was a valley lying between Askelon and Gaza, so called from the excellence of its vines. Jdg 16:4

and built : Isa 1:8; Mic 4:8

made : Heb. hewed

a winepress : Isa 63:2, Isa 63:3; Neh 13:15; Rev 14:18-20

he looked : Isa 5:7, Isa 1:2-4, Isa 1:21-23; Deu 32:6; Mat 21:34; Mar 11:13, Mar 12:2; Luk 13:7, Luk 20:10-18; 1Co 9:7

wild grapes : Deu 32:32, Deu 32:33; Hos 10:1

TSK: Isa 5:3 - -- judge : Psa 50:4-6, Psa 51:4; Jer 2:4, Jer 2:5; Mic 6:2, Mic 6:3; Mat 21:40,Mat 21:41; Mar 12:9-12; Luk 20:15, Luk 20:16; Rom 2:5, Rom 3:4

TSK: Isa 5:4 - -- Isa 1:5; 2Ch 36:14-16; Jer 2:30,Jer 2:31, Jer 6:29, Jer 6:30; Eze 24:13; Mat 23:37; Act 7:51-60

TSK: Isa 5:5 - -- go to : Gen 11:4, Gen 11:7 I will take : Isa 27:10,Isa 27:11; Lev 26:31-35; Deu 28:49-52; 2Ch 36:4-10; Neh 2:3; Psa 74:1-10, Psa 80:12-16; Lam 1:2-9, ...

TSK: Isa 5:6 - -- I will lay : Isa 5:9, Isa 5:10, Isa 6:11, Isa 6:12, Isa 24:1-3, Isa 24:12, Isa 32:13, Isa 32:14; Lev 26:33-35; Deu 29:23; 2Ch 36:19-21; Jer 25:11, Jer...

TSK: Isa 5:7 - -- the vineyard : Psa 80:8-11, Psa 80:15; Jer 12:10 his pleasant plant : Heb. plant of his pleasures, Isa 62:5; Psa 147:11, Psa 149:4; Son 7:6; Zep 3:17 ...

the vineyard : Psa 80:8-11, Psa 80:15; Jer 12:10

his pleasant plant : Heb. plant of his pleasures, Isa 62:5; Psa 147:11, Psa 149:4; Son 7:6; Zep 3:17

he looked : Isa 5:2, Isa 58:6-8; Exo 22:22-27; Mic 6:8; Zec 7:9-14; Mat 3:8-10, Mat 23:23; Joh 15:2; 1Co 6:8-11; 1Jo 3:7, 1Jo 3:8

but : The paronomasia, or play of words, is very remarkable here: he looked for mishpat ""judgment,""but behold mispach ""oppression;""for tzedakah ""justice,""but behold tzedkah ""a cry."

oppression : Heb. a scab, Isa 1:6, Isa 3:17

a cry : Gen 4:10; Exo 2:23, Exo 2:24, Exo 3:7, Exo 22:21-24, Exo 22:27; Deu 15:9; Neh 5:1-5; Job 31:38, Job 31:39, Job 34:28; Pro 21:13; Luk 18:7; Jam 5:4

TSK: Isa 5:8 - -- them : Jer 22:13-17; Mic 2:2; Hab 2:9-12; Mat 23:14; Luk 12:16-24 field : 1Ki 21:16-20 they : Heb. ye placed, Eze 11:15, Eze 33:24

TSK: Isa 5:9 - -- In mine ears, said : or, This is in mine ears, saith, etc. Isa 22:14; Amo 3:7 Of a truth : etc. Heb. If not many houses desolate, etc. desolate. Isa 5...

In mine ears, said : or, This is in mine ears, saith, etc. Isa 22:14; Amo 3:7

Of a truth : etc. Heb. If not many houses desolate, etc. desolate. Isa 5:6, Isa 27:10; 2Ch 36:21; Amo 5:11, Amo 6:11; Mat 22:7, Mat 23:38

TSK: Isa 5:10 - -- one : Lev 27:16; Eze 45:10,Eze 45:11; Joe 1:17; Hag 1:9-11

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 5:1 - -- Now will I sing - This is an indication that what follows is poetic, or is adapted to be sung or chanted. To my well-beloved - The word u...

Now will I sing - This is an indication that what follows is poetic, or is adapted to be sung or chanted.

To my well-beloved - The word used here - ידיד ye dı̂yd - is a term of endearment. It properly denotes a friend; a favorite; one greatly beloved. It is applied to saints as being the beloved, or the favorites of God, in Psa 127:2; Deu 33:12. In this place, it is evidently applied to Yahweh, the God of the Jewish people. As there is some reason to believe that the God of the Jews - the manifested Deity who undertook their deliverance from Egypt, and who was revealed as "their"God under the name of ‘ the Angel of the covenant’ - was the Messiah, so it may be that the prophet here meant to refer to him. It is not, however, to the Messiah "to come."It does not refer to the God incarnate - to Jesus of Nazareth; but to the God of the Jews, in his capacity as their lawgiver and protector in the time of Isaiah; not to him in the capacity of an incarnate Saviour.

A Song of my beloved - Lowth, ‘ A song of loves,’ by a slight change in the Hebrew. The word דוד dôd usually denotes ‘ an uncle,’ a father’ s brother. But it also means one beloved, a friend, a lover; Son 1:13-14, Son 1:16; Son 2:3, Son 2:8, Son 2:9; Son 4:16. Here it refers to Jehovah, and expresses the tender and affectionate attachment which the prophet had for his character and laws.

Touching his vineyard - The Jewish people are often represented under the image of a vineyard, planted and cultivated by God; see Ps. 80; Jer 2:21; Jer 12:10. Our Saviour also used this beautiful figure to denote the care and attention which God had bestowed on his people; Mat 21:33 ff; Mar 12:1, following.

My beloved - God.

Hath a vineyard in a very fruitful hill - Hebrew ‘ On a horn of the son of oil.’ The word "horn"used here in the Hebrew, denotes the "brow, apex,"or sharp point of a hill. The word is thus used in other languages to denote a hill, as in the Swiss words "shreckhorn, buchorn."Thus "Cornwall,"in England, is called in the old British tongue "Kernaw,"as lessening by degrees, like a horn, running out into promontories, like so many horns; for the Britons called a horn "corn,"and in the plural "kern."The term ‘ horn’ is not unfrequently applied to hills. Thus, Pococke tells us (vol. ii. p. 67), that there is a low mountain in Galilee which has both its ends raised in such a manner as to look like two mounts, which are called the ‘ Horns of Hutin.’ Harmer, however, supposes that the term is used here to denote the land of Syria, from its resemblance to the shape ofa horn; Obs. iii. 242. But the idea is, evidently, that the land on which God respresents himself as having planted his vineyard, was like an elevated hill that was adapted eminently to such a culture. It may mean either the "top"of a mountain, or a little mountain, or a "peak"divided from others. The most favorable places for vineyards were on the sides of hills, where they would be exposed to the sun. - Shaw’ s "Travels,"p. 338. Thus Virgil says:

- denique apertos

Bacchus amat colles .

‘ Bacchus loves open hills;’ "Georg."ii. 113. The phrase, "son of oil,"is used in accordance with the Jewish custom, where "son"means descendant, relative, etc.; see the note at Mat 1:1. Here it means that it was so fertile that it might be called the very "son of oil,"or fatness, that is, fertility. The image is poetic, and very beautiful; denoting that God had planted his people in circumstances where he had a right to expect great growth in attachment to him. It was not owing to any want of care on his part, that they were not distinguished for piety. The Chaldee renders this verse, ‘ The prophet said, I will sing now to Israel, who is compared to a vineyard, the seed of Abraham my beloved: a song of my beloved to his vineyard.’

Barnes: Isa 5:2 - -- And he fenced it - Margin, ‘ Made a wall about it.’ The word used here is supposed rather to mean "to dig about, to grub,"as with a ...

And he fenced it - Margin, ‘ Made a wall about it.’ The word used here is supposed rather to mean "to dig about, to grub,"as with a pick-axe or spade. - "Gesenius."It has this signification in Arabic, and in one place in the Jewish Talmud. - "Kimchi."The Vulgate and the Septuagint understands it of making a hedge or fence, probably the first work in preparing a vineyard. And as ‘ a hedge’ is expressly mentioned in Isa 5:5, it seems most probable that that is its meaning here.

And gathered out the stones ... - That it might be easily cultivated. This was, of course, a necessary and proper work.

And planted it with the choicest vine - Hebrew, ‘ With the sorek.’ This was a choice species of vine, the grapes of which, the Jewish commentators say, had very small and scarcely perceptible stones, and which, at this day, is called "serki"in Morocco; in Persia, "kishmis."- "Gesenius."

And built a tower - For the sake of watching and defending it. These towers were probably placed so as to overlook the whole vineyard, and were thus posts of observation; compare the note at Isa 1:8; see also the note at Mat 21:33.

And also made a wine-press - A place in which to put the grapes for the purpose of expressing the juice; see the note at Mat 21:33.

And he looked - He waited in expectation; as a farmer waits patiently for the vines to grow, and to bear grapes.

Wild grapes - The word used here is derived from the verb באשׁ bâ'ash , "to be offensive, to corrupt, to putrify;"and is supposed by Gesenius to mean "monk’ s-hood,"a poisonous herb, offensive in smell, which produces berries like grapes. Such a meaning suits the connection better than the supposition of grapes that were wild or uncultivated. The Vulgate understands it of the weed called "wild vine - labruscas."The Septuagint translates it by "thorns," ἄκανθας akanthas . That there were vines in Judea which produced such poisonous berries, though resembling grapes, is evident; see 2Ki 4:39-41 : ‘ And one went out into the fields to gather pot herbs, and he found a field vine, and he gathered from it wild fruit.’ Moses also refers to a similar vine; Deu 32:32-33 : ‘ For their vine is as the vine of Sodom; their grapes are grapes of gall; their clusters are bitter.’ Hasselquist thinks that the prophet here means the "nightshade."The Arabs, says he, call it "wolf-grapes."It grows much in vineyards, and is very pernicious to them. Some poisonous, offensive berries, growing on wild vines, are doubtless intended here.

The general meaning of this parable it is not difficult to understand; compare the notes at Mat 21:33. Jerome has attempted to follow out the allegory, and explain the particular parts. He says, ‘ By the metaphor of the vineyard is to be understood the people of the Jews, which he surrounded or enclosed by angels; by gathering out the stones, the removal of idols; by the tower, the temple erected in the midst of Judea; by the wine-press, the altar.’ There is no propriety, however, in attempting thus minutely to explain the particular parts of the figure. The general meaning is, that God had chosen the Jewish people; had bestowed great care on them in giving them his law, in defending them, and in providing for them; that he had omitted nothing that was adapted to produce piety, obedience, and happiness, and that they had abused it all, and instead of being obedient, had become exceedingly corrupt.

Barnes: Isa 5:3 - -- And now ... - This is an appeal which God makes to the Jews themselves, in regard to the justice and propriety of what he was about to do. A si...

And now ... - This is an appeal which God makes to the Jews themselves, in regard to the justice and propriety of what he was about to do. A similar appeal he makes in Mic 6:3 : ‘ O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? Testify against me.’ He intended to "punish"them Isa 5:5-6, and he appeals to them for the justice of it. He would do to them as they would do to a vineyard that had been carefully prepared and guarded, and which yet was valueless. A similar appeal he makes in Isa 1:18; and our Saviour made an application remarkably similar in his parable of the vineyard, Mat 21:40-43. It is not improbable that he had his eye on this very place in Isaiah; and it is, therefore, the more remarkable that the Jews did not understand the bearing of his discourse.

Barnes: Isa 5:4 - -- What could I... - As a man who had done what is described in Isa 5:2, would have done all that "could"be done for a vineyard, so God says that ...

What could I... - As a man who had done what is described in Isa 5:2, would have done all that "could"be done for a vineyard, so God says that he has done all that he could, in the circumstances of the Jews, to make them holy and happy. He had chosen them; had given them his law; had sent them prophets and teachers; had defended them; had come forth in judgment and mercy, and he now appeals "to them"to say what "could"have been done more. This important verse implies that God had done all that he could have done; that is, all that he could consistently do, or all that justice and goodness required him to do, to secure the welfare of his people. It cannot, of course, be meant that he had no physical ability to do anything else, but the expression must be interpreted by a reference to the point in hand; and that is, an appeal to others to determine that he had done all that could be done in the circumstances of the case. In this respect, we may, without impropriety, say, that there is a limit to the power of God. It is impossible to conceive that he "could"have given a law more holy; or that he could append to it more solemn sanctions than the threatening of eternal death; or that he could have offered higher hopes than the prospect of eternal life; or that he could have given a more exalted Redeemer. It has been maintained (see the "Princeton Bib. Repert.,"April 1841) that the reference here is to the future, and that the question means, ‘ what remains now to be done to my vineyard as an expression of displeasure?’ or that it is asked with a view to introduce the expression of his purpose to punish his people, stated in Isa 5:5. But that the above is the meaning or the passage, or that it refers to what God had actually done, is evident from the following considerations:

(1) He had specified at length Isa 5:2 what he had done. He had performed "all"that was usually done to a vineyard; in fencing it, and clearing it of stones, and planting in it the choicest vines, and building a wine-press in it. Without impropriety, it might be said of a man that, whatever wealth he had, or whatever power he had to do "other"things, he "could do nothing more to perfect a vineyard."

(2) It is the meaning which is most naturally suggested by the original. Literally, the Hebrew is, ‘ What to do more?’ עוד מה־לעשׂות mah - la‛ăs'ôth ‛ôd . Coverdale renders this, as it is in our translation, ‘ What more could have been done for it?’ Luther, ‘ What should one do more to my vineyard, that I have not done for it?’ Was sollte man doth mehr thun an meinem Weinberge, das ich nicht gethun babe an illin? Vulgate, Quid est quod debui ultra facere. ‘ What is there which I ought to do more?’ Septuagint, Τί ποιήσω ἔτι Ti poiēsō eti , ‘ What shall I do yet?’ implying that he had done all that he could for it. The Chaldee renders it, ‘ What good thing - טבא מה mah ṭâbâ' - shall I say that I will do to my people that I have not done for them?’ implying that he had done for them all the good which could be spoken of. The Syriac, ‘ What remains to be done to my vineyard, and I have not done it?’ In all these versions, the sense given is substantially the same - that God had done all that could be done to make the expectation that his vineyard would produce fruit, proper. There is no reference in one of these versions to what he "would"do afterward, but the uniform reference is to what he "had"done to make the expectation "reasonable,"that his vineyard would produce fruit.

(3) That this is the fair interpretation is apparent further, because, when, in Isa 5:5, he says what he "would do,"it is entirely different from what he said he "had done."He "had"done all that could be done to make it proper to expect fruit; he now "would"do what would be a proper expression of his displeasure that no fruit had been produced. He would take away its hedge; break down its walls, and lay it waste. But in the interpretation of the passage proposed by the "Princeton Repert.,"there is an entire omission of this part of the verse - ‘ that I have not done in it.’ It is not improper, therefore, to use this passage to show that God had done all that could be consistently done for the salvation of man, and the same appeal may now be made to sinners everywhere; and it may be asked, what God "could"have done for their salvation more than has been done? "Could"he have given them a purer law? "Could"he present higher considerations than have been drawn from the hope of an "eternal"heaven, and the fear of an "eternal"hell? Could he have furnished a more full atonement than has been made by the blood of his own Son? The conclusion to which we should come would be in accordance with what is said in the prophet, that God has done "all"for the salvation of sinners that in the circumstances of the case could be done, and that if they are lost, they only will bear the blame.

Barnes: Isa 5:5 - -- Go to - The Hebrew word here is one that is commonly rendered, ‘ I pray you,’ and is used "to call the attention to"what is said. It...

Go to - The Hebrew word here is one that is commonly rendered, ‘ I pray you,’ and is used "to call the attention to"what is said. It is the word from which we have derived the adverb "now," נא nā' .

I will take away the hedge - A "hedge"is a fence of thorns, made by suffering thorn-bushes to grow so thick that nothing can pass through them. Here it means that God would withdraw his protection from the Jews, and leave them exposed to be overrun and trodden down by their enemies, as a vineyard would be by wild beasts if it were not protected.

The wall ... - Vineyards, it seems, had a "double"enclosure. - "Gesenius."Such a double protection might be necessary, as some animals might scale a wall that would yet find it impossible to pass through a thorn-hedge. The sense here is, that though the Jews had been protected in every way possible, yet that protection would be withdrawn, and they would be left defenseless.

Barnes: Isa 5:6 - -- I will lay it waste ... - The description here is continued from Isa 5:5. The image is carried out, and means that the Jews should be left utte...

I will lay it waste ... - The description here is continued from Isa 5:5. The image is carried out, and means that the Jews should be left utterly without protection.

I will also command the clouds ... - It is evident here, that the parable or figure is partially dropped. A farmer could not command the clouds. It is God alone who could do that; and the figure of the vineyard is dropped, and God is introduced speaking as a sovereign. The meaning is, that he would withhold his divine influences, and would abandon them to desolation. The sense of the whole verse is plain. God would leave the Jews without protection; he would remove the guards, the helps, the influences, with which he had favored them, and leave them to their own course, as a vineyard that was unpruned, uncultivated, unwatered. The Chaldee has well expressed the sense of the passage: ‘ I will take away the house of my sanctuary (the temple), and they shall be trodden down. I will regard them as guilty, and there shall be no support or defense for them; they shall be abandoned, and shall become wanderers. I will command the prophets, that they shall not prophesy over them.’ The lesson taught here is, that when a people become ungrateful, and rebellious, God will withdraw from them, and leave them to desolation; compare Rev 2:3.

Barnes: Isa 5:7 - -- For the vineyard ... - This is the application of the parable. God had treated the Jews as a farmer does a vineyard. This was "his"vineyard - t...

For the vineyard ... - This is the application of the parable. God had treated the Jews as a farmer does a vineyard. This was "his"vineyard - the object of his faithful, unceasing care. This was his "only"vineyard; on this people alone, of all the nations of the earth, had he bestowed his special attention.

His pleasant plant - The plant in which he delighted. As the farmer had been at the pains to plant the "sorek"Isa 5:2, so had God selected the ancient stock of the Jews as his own, and made the race the object of his chief attention.

And he looked for judgment - For justice, or righteousness.

But behold oppression - The word rendered "oppression"means properly "shedding of blood."In the original here, there is a remarkable "paranomasia,"or play upon words, which is not uncommon in the Hebrew Scriptures, and which was deemed a great beauty in composition:

משׁפט mishpâṭ ,

And lo! "shedding of blood," משׂפח mis'pâch ;
For "rightousness," צדקה tse dâqâh ,
But lo! "a clamor," צעקה tse ‛âqâh .

It is impossible, of course, to retain this in a translation.

A cry. A clamor - tumult, disorder; the clamor which attends anarchy, and covetousness, and dissipation Isa 5:8, Isa 5:11-12, rather than the soberness and steadiness of justice.

Barnes: Isa 5:8 - -- Wo unto them ... - The prophet now proceeds to "specify"some of the crimes to which he had referred in the parable of the vineyard, of which th...

Wo unto them ... - The prophet now proceeds to "specify"some of the crimes to which he had referred in the parable of the vineyard, of which the Jews had been guilty. The first is "avarice."

That join house to house - That seek to possess many houses; or perhaps that seek to live in large and magnificent palaces. A similar denunciation of this sin is recorded in Mic 2:2; Neh 5:1-8. This, together with what follows, was contrary to the law of Moses. He provided that when the children of Israel should enter the land of Canaan, the land should be equitably divided; and in order to prevent avarice, he ordained the "jubilee,"occurring once in fifty years, by which every man and every family should be restored to their former possession; Lev. 25. Perhaps there could have been no law so well framed to prevent the existence, and avoid the evils of covetousness. Yet, in defiance of the obvious requirements and spirit of that law, the people in the time of Isaiah had beome generally covetous.

That lay field to field - That purchase one farm after another. The words ‘ that lay,’ mean "to cause to approach;"that is, they "join"on one farm after another.

Till there be no place - Until they reach the "outer limit"of the land; until they possess all.

That they may be placed alone - That they may displace all others; that they may drive off from their lands all others, and take possession of them themselves.

In the midst of the earth - Or rather, in the midst of the "land."They seek to obtain the whole of it, and to expel all the present owners. Never was there a more correct description of avarice. It is satisfied with no present possessions, and would be satisfied only if all the earth were in its possession. Nor would the covetous man be satisfied then. He would sit down and weep that there was nothing more which he could desire. How different this from that "contentment"which is produced by religion, and the love of the happiness of others!

Barnes: Isa 5:9 - -- In mine ears - This probably refers to the prophet. As if he had said, ‘ God has revealed it to me,’ or ‘ God has said in my ea...

In mine ears - This probably refers to the prophet. As if he had said, ‘ God has revealed it to me,’ or ‘ God has said in my ears,’ i. e, to me. The Septuagint reads it, ‘ These things are heard in the ears of the Lord of hosts,’ that is, the wishes"of the man of avarice. The Chaldee, ‘ The prophet said, In my ears I have heard; a decree has gone from the Lord of hosts,’ etc.

Many houses shall be desolate - Referring to the calamities that should come upon the nation for its crimes.

Barnes: Isa 5:10 - -- Yea, ten acres - In this verse a reason is rendered why the houses mentioned in the previous verse should become desolate. The reason is, that ...

Yea, ten acres - In this verse a reason is rendered why the houses mentioned in the previous verse should become desolate. The reason is, that the land would become sterile and barren, as a divine judgment for their oppression. To what particular time the prophet refers, here, is not apparent. It is certain, however, that the land of Canaan was frequently given up to sterility. The withholding of the early and latter rains, or the neglect of cultivation from any cause, would produce this. At present, this formerly fertile country is among the most unproductive on the face of the earth.

Ten acres - An "acre,"among the Hebrews, was what could be plowed by one yoke of oxen in a day. It did not differ materially from our acre.

Shall yield one bath - One bath of wine. The "bath"was a Jewish measure for liquids, containing about seven gallons and a half. To say that "ten acres"should produce no more wine than this; was the same as to say that it would produce almost nothing.

And the seed of an homer - An "homer"was a Hebrew measure for grain, containing about eight bushels.

An ephah - The "ephah"contained about three pecks. Of course, to say that an homer of seed should produce about three pecks, would be the same as saying that it would produce almost nothing.

Poole: Isa 5:1 - -- Now will I sing I will record it, to be a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19 32:1 . To my Well-beloved to the Lord...

Now will I sing I will record it, to be a witness for God, and against you, as Moses did his song, Deu 31:19 32:1 .

To my Well-beloved to the Lord of the vineyard, as appears by the last clause of the verse; to God or Christ, whom I love and serve, and for whose glory, eclipsed by you, I am greatly concerned.

A song of my Beloved not devised by me, not the effect of my envy or passion; but inspired by God, which therefore it behoveth you to lay to heart.

His vineyard his church, oft and very fitly called a vineyard , because of God’ s singular respect to it, and care of it, and his delight in it, and expectation of good fruit from it, &c.

In a very fruitful hill hills being places most commodious for vines: see Psa 80:10 . Heb. in a horn (which may signify either,

1. The figure or shape of the land of Canaan, which resembles a horn; or,

2. The height and hilliness of that land, as horns are the highest parts of beasts; or,

3. The goodliness and excellency of it, as a horn , when it is ascribed to a man, signifies his glory and dignity, as Job 16:1,5 Ps 89:17,24 , &c.) the son of oil , which, by a vulgar Hebraism, notes an oily or a fat soil.

Poole: Isa 5:2 - -- Fenced it that neither men nor beasts might spoil it. Gathered out the stones thereof which otherwise would have marred the land; of which see 2Ki ...

Fenced it that neither men nor beasts might spoil it.

Gathered out the stones thereof which otherwise would have marred the land; of which see 2Ki 3:19 . The sense is, He removed all hinderances, and gave them all the means of fruitfulness.

Built a tower for the residence of the keepers, that they might be obliged and encouraged to watch over it with more diligence.

Poole: Isa 5:3 - -- I dare make you judges in your own cause, it is so plain and reasonable.

I dare make you judges in your own cause, it is so plain and reasonable.

Poole: Isa 5:4 - -- What work is there belonging to the office of a master or keeper of the vineyard which I have neglected? How unworthy and inexcusable a crime is it,...

What work is there belonging to the office of a master or keeper of the vineyard which I have neglected? How unworthy and inexcusable a crime is it, that you have not only been unfruitful in good works, but also filled with all the fruits of wickedness!

Poole: Isa 5:5 - -- I will tell you what I will do to my vineyard he graciously warns them beforehand, that they may have space and invitation to repent, and so to preve...

I will tell you what I will do to my vineyard he graciously warns them beforehand, that they may have space and invitation to repent, and so to prevent the threatened miseries.

I will take away the hedge thereof & c.; I will withdraw my presence and protection from them, and give them up into the hands of their enemies.

Poole: Isa 5:6 - -- It shall not be pruned nor digged: vine-dressers use to dig up and open the earth about the roots of the vines, for divers good purposes. The meaning...

It shall not be pruned nor digged: vine-dressers use to dig up and open the earth about the roots of the vines, for divers good purposes. The meaning is. I will remove my ministers, who used great care and diligence to make you fruitful.

There shall come briers and thorns I will give you up to your own wicked lusts.

I will also command the clouds that they rain no rain on it I will deprive you of all my blessings, which are oft compared to rain, &c.

Poole: Isa 5:7 - -- The vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant in whom God formerly delighted to dwell and convers...

The vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant in whom God formerly delighted to dwell and converse. Compare Pro 8:31 Jer 31:20 . Behold the cry from the oppressed , crying to men for help, and to God for vengeance.

Poole: Isa 5:8 - -- That join house to house, that lay field to field that add new purchases of houses and lands to their former possessions; not that this was in itself...

That join house to house, that lay field to field that add new purchases of houses and lands to their former possessions; not that this was in itself unlawful, but because they did this from an inordinate and insatiable desire of riches, and with the injury of their brethren, as is manifest from the foregoing and following words.

That they may be alone that they alone may be the lords and owners, all others only their tenants and servants.

Poole: Isa 5:9 - -- In mine ears said the Lord I heard God speak what I now about to utter. Heb. In the ears of the Lord ; may relate either, 1. To the foregoing words...

In mine ears said the Lord I heard God speak what I now about to utter. Heb. In the ears of the Lord ; may relate either,

1. To the foregoing words; The cry of your sins, and of the oppressed, as come into God’ s he hears and sees it, and will certainly punish it.

2. To the following clause, which being of great importance, he ushers in with an oath; I speak it in God’ s as well as in yours; I call God to witness the truth of what I say. My houses shall be desolate ; the houses you have so greedily coveted shall cast you out, and become desolate.

Poole: Isa 5:10 - -- Ten acres of vineyard shall yield one bath to wit, of wine. The bath contained about eight gallons. Thus an acre did yield one gallon. The seed of a...

Ten acres of vineyard shall yield one bath to wit, of wine. The bath contained about eight gallons. Thus an acre did yield one gallon.

The seed of an homer shall yield an ephah which was of the same quantity with the bath, only the bath was the measure of liquid things, the ephah of dry and an ephah was the tenth part of an homer, Eze 45:11 . So instead of that great increase which that fruitful land commonly yielded, they should lose nine parts of their seed. Thus a fruitful land was made barren for their wickedness, according to God’ s threatening, Psa 107:34 ; and they had as little comfort in their lands as in their houses; which were the two kinds of their purchases, Isa 5:8 .

Haydock: Isa 5:1 - -- Down. By the Chaldeans, and after the death of Christ. (Calmet) --- when God withdraws his aid, man is unable to stand. Yet he falls by his own f...

Down. By the Chaldeans, and after the death of Christ. (Calmet) ---

when God withdraws his aid, man is unable to stand. Yet he falls by his own fault, which God only permits. (Worthington)

Haydock: Isa 5:1 - -- My cousin. So the prophet calls Christ, as being of his family and kindred, by descending from the house of David. (Challoner) (Menochius) --- He...

My cousin. So the prophet calls Christ, as being of his family and kindred, by descending from the house of David. (Challoner) (Menochius) ---

Hebrew and Septuagint, "beloved." Dod may also mean a near relation. (Calmet) ---

Isaias being of the same tribe, sets before us the lamentations of Christ over Jerusalem, Luke xix. 41. (Worthington) ---

The Hebrews had canticles of sorrow, as well as of joy. The prophet thus endeavours to impress more deeply on the minds of the people what he had been saying. The master of the vineyard is God himself, ver. 7. (Calmet) ---

Hill. Literally, in the horn, the son of oil. (Challoner) ---

The best vines grew among olive and fig trees. (Doubdan 21.) ---

Septuagint, "in a horn, ( mountain ) in a fat soil." (Haydock)

Haydock: Isa 5:2 - -- Stones. They burn and starve in different seasons, Colossians xii. 3. --- Choicest. Hebrew sorek. (Haydock) --- There was a famous valley of ...

Stones. They burn and starve in different seasons, Colossians xii. 3. ---

Choicest. Hebrew sorek. (Haydock) ---

There was a famous valley of this name, Judges xvi. 4. The angels guarded the vineyard, in which Abraham, Moses, &c., were found. ---

Tower. To keep the wine, &c., Matthew xxi. 33. It denotes the temple, (Calmet) Scriptures, &c. (Menochius) ---

Wild. Sour, Deuteronomy xxxii. 32.

Haydock: Isa 5:3 - -- Judge. God condescends to have his conduct scrutinized, chap. xli. 1.

Judge. God condescends to have his conduct scrutinized, chap. xli. 1.

Haydock: Isa 5:4 - -- Was it. "Why has it produced wild grapes, while I looked?" &c.

Was it. "Why has it produced wild grapes, while I looked?" &c.

Haydock: Isa 5:6 - -- It. During the whole of the captivity, the land might keep its sabbaths, Leviticus xxvi. 34. (Calmet) --- The people shall be deprived of saving d...

It. During the whole of the captivity, the land might keep its sabbaths, Leviticus xxvi. 34. (Calmet) ---

The people shall be deprived of saving doctrine. (Menochius)

Haydock: Isa 5:7 - -- Israel. This comparison is very common, Psalm lxxix. 9., and Matthew xx. 1. (Calmet) --- The preceding parable is explained. (Menochius) --- Cry...

Israel. This comparison is very common, Psalm lxxix. 9., and Matthew xx. 1. (Calmet) ---

The preceding parable is explained. (Menochius) ---

Cry. For vengeance, Jeremias xii. 8., and Genesis iv. 10., and xviii. 20. (Calmet)

Haydock: Isa 5:8 - -- Even. Septuagint, "to take from your neighbour: shall," &c. (Haydock)

Even. Septuagint, "to take from your neighbour: shall," &c. (Haydock)

Haydock: Isa 5:9 - -- Things. Unjust practices. --- Inhabitant. What will your avarice avail, (Haydock) since you must abandon all? (Calmet)

Things. Unjust practices. ---

Inhabitant. What will your avarice avail, (Haydock) since you must abandon all? (Calmet)

Haydock: Isa 5:10 - -- Measure. Hebrew, "both." --- Thirty. Hebrew, "a chomer shall yield an epha."

Measure. Hebrew, "both." ---

Thirty. Hebrew, "a chomer shall yield an epha."

Gill: Isa 5:1 - -- Now will I sing to my well beloved,.... These are the words of the Prophet Isaiah, being about to represent the state and condition of the people of I...

Now will I sing to my well beloved,.... These are the words of the Prophet Isaiah, being about to represent the state and condition of the people of Israel by way of parable, which he calls a song, and which he determines to sing to his beloved, and calls upon himself to do it; by whom he means either God the Father, whom he loved with all his heart and soul; or Christ, who is often called the beloved of his people, especially in the book of Solomon's song; or else the people of Israel, whom the prophet had a great affection for, being his own people; but it seems best to understand it of God or Christ:

a song of my beloved; which was inspired by him, or related to him, and was made for his honour and glory; or "a song of my uncle" q, for another word is used here than what is in the preceding clause, and is rendered "uncle" elsewhere, see Lev 25:49 and may design King Amaziah; for, according to tradition, Amoz, the father of Isaiah, was brother to Amaziah king of Judah, and so consequently Amaziah must be uncle to Isaiah; and this might be a song of his composing, or in which he was concerned, being king of Judah, the subject of this song, as follows:

touching his vineyard; not his uncle's, though it is true of him, but his well beloved's, God or Christ; the people of Israel, and house of Judah, are meant, comparable to a vineyard, as appears from Isa 5:7 being separated and distinguished from the rest of the nations of the world, for the use, service, and glory of God.

My beloved hath a vineyard in a very fruitful hill; or, "in a horn, the son of oil" r; which designs the land of Israel, which was higher than other lands; and was, as some observe, in the form of a horn, longer than it was broad, and a very fruitful country, a land of olive oil, a land flowing with milk and honey, Deu 8:7. The Targum is,

"the prophet said, I will sing now to Israel, who is like unto a vineyard, the seed of Abraham, my beloved, a song of my beloved, concerning his vineyard. My people, my beloved Israel, I gave to them an inheritance in a high mountain, in a fat land.''

Gill: Isa 5:2 - -- And he fenced it,.... With good and wholesome laws, which distinguished them, and kept them separate from other nations; also with his almighty power ...

And he fenced it,.... With good and wholesome laws, which distinguished them, and kept them separate from other nations; also with his almighty power and providence; especially at the three yearly festivals, when all their males appeared before God at Jerusalem:

and gathered out the stones thereof; the Heathens, the seven nations that inhabited the land of Canaan, compared to stones for their hardness and stupidity, and for their worshipping of idols of stone; see Psa 80:8.

and planted it with the choicest vine; the seed of Abraham, Joshua, and Caleb, who fully followed the Lord, and the people of Israel with them, who first entered into the land of Canaan, and inhabited it; such having fallen in the wilderness, who murmured and rebelled against God, Jer 2:21.

and built a tower in the midst of it; in which watchmen stood to keep the vineyard, that nothing entered into it that might hurt it; this may be understood of the city of Jerusalem, or the fortress of Zion, or the temple; so Aben Ezra, the house of God on Mount Moriah; and the Targum,

"and I built my sanctuary in the midst of them:''

and also made a winepress therein; to tread the grapes in; this the Targum explains by the altar, paraphrasing the words,

"and also my altar I gave to make an atonement for their sins;''

so Aben Ezra; though Kimchi interprets it of the prophets, who taught the people the law, that their works might be good, and stirred them up and exhorted them to the performance of them.

And he looked that it should bring forth grapes; this "looking" and "expecting", here ascribed to God, is not to be taken properly, but figuratively, after the manner of men, for from such a well formed government, from such an excellent constitution, from a people enjoying such advantages, it might have been reasonably expected, according to a human and rational judgment of things, that the fruits of righteousness and holiness, at least of common justice and equity, would have been brought forth by them; which are meant by "grapes", the fruit of the vine, see Isa 5:7.

and it brought forth wild grapes; bad grapes; corrupt, rotten, stinking ones, as the word s used signifies; these, by a transposition of letters, are in the Misnah t called אבשים, which word signifies a kind of bad grapes, and a small sort: evil works are meant by them, see Isa 5:7 the Targum is,

"I commanded them to do good works before me, and they have done evil works.''

Gill: Isa 5:3 - -- And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah,.... All and everyone of them, who were parties concerned in this matter, and are designed by th...

And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah,.... All and everyone of them, who were parties concerned in this matter, and are designed by the vineyard, for whom so much had been done, and so little fruit brought forth by them, or rather so much bad fruit:

judge, I pray you, between me and my vineyard; between God and themselves; they are made judges in their own cause; the case was so clear and evident, that God is as it were willing the affair should be decided by their own judgment and verdict: so the Targum,

"judge now judgment between me and my people.''

Gill: Isa 5:4 - -- What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it?.... Or "ought", as the Vulgate Latin: this is generally understood of good ...

What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it?.... Or "ought", as the Vulgate Latin: this is generally understood of good things done to it in time past; as what better culture could it have had? what greater privileges, blessings, and advantages, natural, civil, and religious, could have been bestowed on this people? what greater favour could have been shown them, or honour done them? or what of this kind remains to be done for them? they have had everything that could be desired, expected, or enjoyed: though it may be rendered, "what is further or hereafter to be done to my vineyard" u, and "I have not done in it?" that is, by way of punishment; I have reproved and chastised them, but all in vain; what remains further for me, and which I will do, because of their ingratitude and unfruitfulness? I will utterly destroy them as a nation and church; I will cause their civil and ecclesiastical state to cease. The sense may be gathered from the answer to the question in the following verse Isa 5:5,

wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? that is, why have these people acted so ill a part, when such and so many good things have been bestowed upon them; on account of which it might have been reasonably expected they would have behaved in another manner? or rather the words may be rendered, "why have I looked or expected w that it should bring forth grapes, seeing it brought forth wild grapes?" why have I been looking for good fruit, when nothing but bad fruit for so long a time has been produced? why have I endured with so much patience and longsuffering? I will bear with them no longer, as follows. The Targum is for the former sense,

"what good have I said to do more to my people, which I have not done to them? and what is this I have said, that they should do good works, and they have done evil works?''

Gill: Isa 5:5 - -- And now, go to; I will tell you what I will do to my vineyard,.... Not by bestowing fresh favours upon them, but by inflicting punishment on them, for...

And now, go to; I will tell you what I will do to my vineyard,.... Not by bestowing fresh favours upon them, but by inflicting punishment on them, for abusing what they had received; and this he told by John Baptist, Christ, and his apostles, what he determined to do; and what he was about to do to the Jewish nation, in the utter ruin of it, Mat 3:12.

I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; that is, the vineyard shall be eaten by the wild beasts that will enter into it, when the hedge is taken away; or "it shall be burnt"; that is, the hedge, being a hedge of thorns, as Jarchi and Kimchi observe; such there were about vineyards, besides the stone wall after mentioned:

and break down the wall thereof, and it shall be trodden down; the vineyard, or the vines in it, see Psa 80:12 this is to be understood of the Lord's removing his presence, power, and protection from the Jewish nation, and leaving them naked, destitute, and helpless, and exposed to their enemies. The Targum is,

"and now I will declare to you what I will do to my people; I will cause my Shechinah, or Majesty, to remove from them, and they shall be for a spoil; and I will break down the house of their sanctuary, and they shall be for treading.''

Gill: Isa 5:6 - -- And I will lay it waste,.... Or "desolate", as it was by the Romans: the whole land of Judea, as well as the city and temple Mat 23:38, it shall no...

And I will lay it waste,.... Or "desolate", as it was by the Romans: the whole land of Judea, as well as the city and temple Mat 23:38,

it shall not be pruned nor digged; as vineyards are, to make them more fruitful; but no care shall be taken of it, no means made use of to cultivate it, all being ineffectual:

but there shall come up briers and thorns; sons of Belial, wicked and ungodly men; immoralities, errors, heresies, contentions, quarrels, &c. which abounded about the time of Jerusalem's destruction, and before:

I will also command the clouds that they rain no rain upon them; by "the clouds" are meant the apostles of Christ, who were full of the doctrines of grace, from whom they dropped as rain upon the mown grass; these, when the Jews contradicted and blasphemed the Gospel, and judged themselves unworthy of it, were commanded by Christ to turn from them, and go to the Gentiles, Act 13:45 agreeably to this sense is the Targum,

"and I will command the prophets, that they do not prophesy upon them prophecy.''

Gill: Isa 5:7 - -- For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel,.... This is the explication of the parable, or the accommodation and application of it t...

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel,.... This is the explication of the parable, or the accommodation and application of it to the people of Israel, by whom are meant the ten tribes; they are signified by the vineyard, which belonged to the Lord of hosts, who had chosen them to be a peculiar people to him, and had separated them from all others:

and the men of Judah his pleasant plant; they were so when first planted by the Lord; they were plants of delight, in whom he took great delight and pleasure, Deu 10:15 these design the two tribes of Judah and Benjamin, in distinction from Israel:

and he looked for judgment; that the poor, and the fatherless, and the widow, would have their causes judged in a righteous manner, and that justice and judgment would be executed in the land in all respects; for which such provision was made by the good and righteous laws that were given them:

but behold oppression; or a "scab", such as was in the plague of leprosy; corruption, perverting of justice, and oppressing of the poor: Jarchi interprets it a gathering of sin to sin, a heaping up iniquities:

for righteousness, but behold a cry; of the poor and oppressed, for want of justice done, and by reason of their oppressions. Here ends the song; what has been parabolically said is literally expressed in the following part of the chapter.

Gill: Isa 5:8 - -- Woe unto them that join house to house,.... Or "O ye that join", &c.; for, as Aben Ezra observes, it signifies calling, as in Isa 55:1 though Jarchi t...

Woe unto them that join house to house,.... Or "O ye that join", &c.; for, as Aben Ezra observes, it signifies calling, as in Isa 55:1 though Jarchi takes it to be expressive of crying and groaning, on account of future punishments; and he observes, that as there are twenty two blessings pronounced in the book of Psalms, on those that keep the law, so there are twenty two woes pronounced by Isaiah upon the wicked:

that lay field to field; the sin of covetousness is exposed and condemned in these words; not that it is unlawful in itself for a man that has a house or field of his own to purchase another that is next unto it; but when he is insatiable, and not content with his houses and lands, but is always coveting more, this is his sin, and especially if he seeks to get them by fraud or force:

till there be no place; for others to dwell in and possess; and so the Targum,

"and say, until we possess every place;''

or "unto the end of the place" x, city, or field; till they have got all the houses in the town or city, and all the pieces of ground in the field, in their own possession:

that they may be placed alone in the midst of the earth, or land; that is, of Judea; wholly inhabit it themselves, and have the sole power and jurisdiction over it. It is in the Hebrew text y "that ye may be placed", &c.; the Targum is,

"and they think they shall dwell alone in the midst of the land.''

Gill: Isa 5:9 - -- In mine ears, said the Lord of hosts,.... This may be understood either of the ears of the Lord of hosts, into which came the cry of the sins of cove...

In mine ears, said the Lord of hosts,.... This may be understood either of the ears of the Lord of hosts, into which came the cry of the sins of covetousness and ambition before mentioned; these were taken notice of by the Lord, and he was determined to punish them; or of the ears of the prophet, in whose hearing the Lord said what follows: so the Targum,

"the prophet said, with mine ears I have heard, when this was decreed from before the Lord of hosts:''

of a truth many houses shall be desolate; or "great" ones z; such as the houses of the king, of the princes, and nobles, judges, counsellors, and great men of the earth; not only the house of God, the temple, but a multitude of houses in Jerusalem and elsewhere; which was true not only at the taking of Jerusalem by the Chaldeans, but at the destruction of it by the Romans, to which this prophecy belongs, Mat 23:38 the words are a strong asseveration, and in the form of an oath, as Jarchi and Kimchi observe; אם לא, "if not"; if many houses are not left desolate, let it be so or so, I swear they shall:

even great and fair, without inhabitants: houses of large and beautiful building shall be laid in such a ruinous condition, that they will not be fit for any to dwell in, nor shall any dwell in them: and this is the judgment upon them for joining house to house; that for laying field to field follows.

Gill: Isa 5:10 - -- Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath,.... They shall get nothing by laying field to field, for their fields shall be barren and unfruitful;...

Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath,.... They shall get nothing by laying field to field, for their fields shall be barren and unfruitful; though Jarchi and Kimchi take this to be a reason why their houses should be desolate, and without inhabitants, because there would be a famine, rendering the words, "for ten acres", &c. The Targum makes this barrenness to be the punishment of their sin, in not paying tithes; paraphrasing the words thus,

"for because of the sin of not giving tithes, the place of ten acres of vineyard shall produce one bath.''

The word צמדי signifies "yokes", and is used of yokes of oxen; hence the Septuagint and Arabic versions render the words thus, "for where ten yoke of oxen work", or "plough, it shall make one flagon"; and so Kimchi explains them, the place in a vineyard, which ten yoke of oxen plough in one day, shall yield no more wine than one bath. A bath is a measure for liquids; according to Godwin a, it held four gallons and a half; a small quantity indeed, to be produced out of ten acres of ground; an acre, according to our English measure, being a quantity of land containing four square roods, or one hundred sixty square poles or perches:

and the seed of an homer shall yield an ephah: that is, as much seed as an "homer" would hold, which was a dry measure, and which, according to the above writer, contained five bushels and five gallons, should yield only an ephah, which was the tenth part of an homer, Eze 45:11 so that it would only produce a tenth part of the seed sown.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 5:1 Heb “on a horn, a son of oil.” Apparently קֶרֶן (qeren, “horn”) here refers to the horn-shaped p...

NET Notes: Isa 5:2 At this point the love song turns sour as the Lord himself breaks in and completes the story (see vv. 3-6). In the final line of v. 2 the love song pr...

NET Notes: Isa 5:3 Heb “men,” but in a generic sense.

NET Notes: Isa 5:5 Heb “and it will become a trampled place” (NASB “trampled ground”).

NET Notes: Isa 5:6 Heb “it will not be pruned or hoed” (so NASB); ASV and NRSV both similar.

NET Notes: Isa 5:7 Heb “but, look, a cry for help.” The verb (“he waited”) does double duty in the parallelism. צְעָ—...

NET Notes: Isa 5:8 Heb “and you are made to dwell alone in the midst of the land.”

NET Notes: Isa 5:9 Heb “great and good [houses], without a resident.”

NET Notes: Isa 5:10 Heb “an ephah.” An ephah was a dry measure; there were ten ephahs in a homer. So this verse envisions major crop failure, where only one-t...

Geneva Bible: Isa 5:1 Now will ( a ) I sing to my ( b ) wellbeloved a song of my beloved concerning his vineyard. My wellbeloved hath a ( c ) vineyard in a very fruitful hi...

Geneva Bible: Isa 5:2 And he dug it, and removed its stones, and planted it with the choicest vine, ( d ) and built a tower in the midst of it, and also made a winepress in...

Geneva Bible: Isa 5:3 And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, ( f ) between me and my vineyard. ( f ) He makes them judges in their own c...

Geneva Bible: Isa 5:5 And now come; I will tell you what I will do to my vineyard: I ( g ) will take away its hedge, and it shall be eaten up; [and] break down the wall of ...

Geneva Bible: Isa 5:7 For the vineyard of the LORD of hosts [is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for ( h ) judgment, but behold ...

Geneva Bible: Isa 5:8 Woe to them that join house to house, [that] lay field to field, till [there is] no ( k ) place, that they may be placed alone in the midst of the ear...

Geneva Bible: Isa 5:9 In my ( l ) ears [said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, [even] great and fair, without inhabitant. ( l ) I have heard th...

Geneva Bible: Isa 5:10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one ( m ) bath, and the seed of an ( n ) homer shall yield an ( o ) ephah. ( m ) Which contains about 5 gallon...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 5:1-30 - --1 Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment.8 His judgments upon covetousness;11 upon lasciviousness;13 upon impiety;20 and upo...

Maclaren: Isa 5:8-30 - --A Prophet's Woes Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst ...

MHCC: Isa 5:1-7 - --Christ is God's beloved Son, and our beloved Saviour. The care of the Lord over the church of Israel, is described by the management of a vineyard. Th...

MHCC: Isa 5:8-23 - --Here is a woe to those who set their hearts on the wealth of the world. Not that it is sinful for those who have a house and a field to purchase anoth...

Matthew Henry: Isa 5:1-7 - -- See what variety of methods the great God takes to awaken sinners to repentance by convincing them of sin, and showing them their misery and danger ...

Matthew Henry: Isa 5:8-17 - -- The world and the flesh are the two great enemies that we are in danger of being overpowered by; yet we are in no danger if we do not ourselves yiel...

Keil-Delitzsch: Isa 5:1-2 - -- The prophet commenced his first address in chapter 1 like another Moses; the second, which covered no less ground, he opened with the text of an ear...

Keil-Delitzsch: Isa 5:3-4 - -- The song of the beloved who was so sorely deceived terminates here. The prophet recited it, not his beloved himself; but as they were both of one he...

Keil-Delitzsch: Isa 5:5 - -- "Now then, I will tell you what I will do at once to my vineyard: take away its hedge, and it shall be for grazing; pull down its wall, and it shal...

Keil-Delitzsch: Isa 5:6 - -- This puts an end to the unthankful vineyard, and indeed a hopeless one. "And I will put an end to it: it shall not be pruned nor digged, and it shal...

Keil-Delitzsch: Isa 5:7 - -- "For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plantation of His delight: He waited for justice, and be...

Keil-Delitzsch: Isa 5:8 - -- "Woe unto them that join house to house, who lay field to field, till there is no more room, and ye alone are dwelling in the midst of the land." T...

Keil-Delitzsch: Isa 5:9-10 - -- And the denunciation of punishment is made by him in very similar terms to those which we find here in Isa 5:9, Isa 5:10 : "Into mine ears Jehovah ...

Constable: Isa 1:1--5:30 - --I. introduction chs. 1--5 The relationship of chapters 1-5 to Isaiah's call in chapter 6 is problematic. Do the ...

Constable: Isa 5:1-30 - --C. The analogy of wild grapes ch. 5 This is the third and last of Isaiah's introductory oracles. The fir...

Constable: Isa 5:1-7 - --1. The song of the vineyard 5:1-7 Isaiah, as a folk singer, sang a parable about a vineyard that compared Israel to a vineyard that Yahweh had planted...

Constable: Isa 5:8-25 - --2. The wildness of the grapes 5:8-25 Yahweh's crop was worthless because it produced wild grapes...

Constable: Isa 5:8-12 - --Two initial woes 5:8-12 5:8-10 The first quality that spoiled Israel's fruit was greed, an example of which Isaiah detailed (cf. Mic. 2:1). The Israel...

Guzik: Isa 5:1 - --Isaiah 5 - The Vineyard of the LORD A. The parable of the vineyard. "For exquisite beauty of language and consummate skill in effective communica...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 5 (Chapter Introduction) Overview Isa 5:1, Under the parable of a vineyard, God excuses his severe judgment; Isa 5:8, His judgments upon covetousness; Isa 5:11, upon lasci...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 5 (Chapter Introduction) CHAPTER 5 Israel God’ s vineyard; his mercies, and their unfruitfulness; should be laid waste, Isa 5:1-7 . Judgments upon covetousness, Isa 5:...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 5 (Chapter Introduction) (Isa 5:1-7) The state and conduct of the Jewish nation. (v. 8-23) The judgments which would come. (Isa 5:24-30) The executioners of these judgments.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 5 (Chapter Introduction) In this chapter the prophet, in God's name, shows the people of God their transgressions, even the house of Jacob their sins, and the judgments whi...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 5 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 5 In this chapter, under the parable of a vineyard and its ruins, the Jews and their destruction are represented; the reason...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA