
Text -- Jeremiah 2:16-37 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Jer 2:16; Jer 2:17; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:21; Jer 2:22; Jer 2:22; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:26; Jer 2:27; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 2:30; Jer 2:30; Jer 2:30; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:32; Jer 2:32; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:35; Jer 2:35; Jer 2:36; Jer 2:37; Jer 2:37
Wesley: Jer 2:16 - -- _Two of the kings of Egypt's principal seats. Noph was sometimes called Memphis, now Cairo. Tahapanes probably took its name from Taphanes queen of Eg...

Wesley: Jer 2:17 - -- By the conduct of providence in the wilderness, keeping thee from all dangers.
By the conduct of providence in the wilderness, keeping thee from all dangers.

Wesley: Jer 2:18 - -- What business hast thou there? Sihor - The Nile: it signifies black, called Melas by the Greeks, either from the blackness of the land it passed throu...
What business hast thou there? Sihor - The Nile: it signifies black, called Melas by the Greeks, either from the blackness of the land it passed through, or of the soil it casts up.

Here and by the same words before is meant, to seek help from either place.

Euphrates, often called so by way of eminency.

Thy own wickedness is the cause of thy correction.

Consider well, and thou canst not but be convinced.

Wesley: Jer 2:20 - -- The bondage and tyranny that thou wert under in old time in Egypt, as also divers times besides.
The bondage and tyranny that thou wert under in old time in Egypt, as also divers times besides.

Under these shades idolaters thought there lay some hidden deity.

Wesley: Jer 2:20 - -- The word properly signifies, making hast from one tree to another, or from one idol to another.
The word properly signifies, making hast from one tree to another, or from one idol to another.

Wesley: Jer 2:22 - -- Though interpreters do greatly vary in describing what is particularly meant here by Nitre and Soap, and would be superfluous to mention here; yet all...
Though interpreters do greatly vary in describing what is particularly meant here by Nitre and Soap, and would be superfluous to mention here; yet all agree, they are some materials that artists make use of for cleansing away spots from the skin. The blot of this people is by no art to be taken out; nor expiated by sacrifices; it is beyond the power of all natural and artificial ways of cleansing.

Wesley: Jer 2:22 - -- Thy filthiness is so foul that it leaves a brand behind which cannot be hid or washed out, but will abide, Jer 17:1.
Thy filthiness is so foul that it leaves a brand behind which cannot be hid or washed out, but will abide, Jer 17:1.

The word is plural, as comprehensive of all their idols.

The filthiness thou hast left behind thee, whereby thou mayst be traced.

Wesley: Jer 2:23 - -- Whether of Hinnom where they burnt their children in sacrifice, or in any valleys where thou hast been frequent in thy idolatries.
Whether of Hinnom where they burnt their children in sacrifice, or in any valleys where thou hast been frequent in thy idolatries.

A metaphor taken from creatures that are hunted, that keep no direct path.

Another similitude for the more lively description of the same thing.

This creature, by the wind, smells afar off which way her male is.

Wesley: Jer 2:24 - -- That is, when she has an occasion to run impetuously to her male, she bears down all opposition.
That is, when she has an occasion to run impetuously to her male, she bears down all opposition.

Wesley: Jer 2:24 - -- Perhaps the sense is, though Jerusalem be now madly bent upon going after her idols, that there is no stopping her, yet the time may come, in their af...
Perhaps the sense is, though Jerusalem be now madly bent upon going after her idols, that there is no stopping her, yet the time may come, in their afflictions, that they may grow more tame, and willing to receive counsel.

Wesley: Jer 2:25 - -- Take not those courses that will reduce thee to poverty, to go bare foot, and to want wherewith to quench thy thirst.
Take not those courses that will reduce thee to poverty, to go bare foot, and to want wherewith to quench thy thirst.

Not ashamed of his sin of theft, but that he is at last found.

Wesley: Jer 2:27 - -- Or begotten me; so is the word used, Gen 4:18. This denotes the sottish stupidity of this people, to take a lifeless stock or stone to be their maker,...

They turn their faces towards their idols.

Wesley: Jer 2:28 - -- Thou hast enough of them, imitating the Heathens, who had, according to Varro, above thirty thousand deities. Make trial if any, or all of them togeth...
Thou hast enough of them, imitating the Heathens, who had, according to Varro, above thirty thousand deities. Make trial if any, or all of them together, can help thee.

Wesley: Jer 2:30 - -- Your inhabitants in every city, they being frequently called the children of such a city.
Your inhabitants in every city, they being frequently called the children of such a city.

Instruction: though they were corrected, yet they would not be instructed.

Wesley: Jer 2:30 - -- You have been so far from receiving instruction, that you have, by the sword, and other ways of destruction, murdered those that I have sent to reprov...
You have been so far from receiving instruction, that you have, by the sword, and other ways of destruction, murdered those that I have sent to reprove you.

Wesley: Jer 2:31 - -- You shall see the thing with your eyes, because your ears are shut against it.
You shall see the thing with your eyes, because your ears are shut against it.

Wesley: Jer 2:31 - -- Have I been like the wilderness of Arabia, have not I accommodated you with all necessaries? A land of darkness - As it were a land uninhabitable, bec...
Have I been like the wilderness of Arabia, have not I accommodated you with all necessaries? A land of darkness - As it were a land uninhabitable, because of the total want of light. Have I been a God of no use or comfort to them, that they thus leave me? Have they had nothing from me but misery and affliction? We - Words of pride and boasting.

Wesley: Jer 2:32 - -- How unlikely is it, that a maid should forget her ornaments? A bride - Those jewels which the bridegroom was wont to present his bride with.
How unlikely is it, that a maid should forget her ornaments? A bride - Those jewels which the bridegroom was wont to present his bride with.

Wesley: Jer 2:32 - -- In the neglect of my worship; me, who was not only their defence, but their glory.
In the neglect of my worship; me, who was not only their defence, but their glory.

Wesley: Jer 2:33 - -- Nations that have been vile enough of themselves, by thy example are become more vile.
Nations that have been vile enough of themselves, by thy example are become more vile.

Of thy garments: the tokens of cruelty may be seen openly there.

Wesley: Jer 2:34 - -- In thee is found the murder expressed here by blood of innocent persons, murdering souls as well as bodies.
In thee is found the murder expressed here by blood of innocent persons, murdering souls as well as bodies.

Wesley: Jer 2:34 - -- Heb. by digging; as if the earth had covered the blood, or as if they had committed their wickedness in some obscure places.
Heb. by digging; as if the earth had covered the blood, or as if they had committed their wickedness in some obscure places.

Upon thy garments, exposed openly to publick view.

I will proceed in my judgment against thee.

Wesley: Jer 2:36 - -- Why dost thou seek auxiliaries anywhere, rather than cleave to me? Ashamed - Egypt shall stand thee in no more stead than Assyria hath done.
Why dost thou seek auxiliaries anywhere, rather than cleave to me? Ashamed - Egypt shall stand thee in no more stead than Assyria hath done.

Wesley: Jer 2:37 - -- All the help thou canst procure shall not prevent thy captivity, but from hence thou shalt go.
All the help thou canst procure shall not prevent thy captivity, but from hence thou shalt go.
JFB -> Jer 2:16; Jer 2:16; Jer 2:17; Jer 2:17; Jer 2:17; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:21; Jer 2:21; Jer 2:22; Jer 2:22; Jer 2:22; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:26; Jer 2:26; Jer 2:26; Jer 2:27; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 2:28; Jer 2:29; Jer 2:30; Jer 2:30; Jer 2:30; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:32; Jer 2:32; Jer 2:32; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:35; Jer 2:36; Jer 2:37; Jer 2:37; Jer 2:37
JFB: Jer 2:16 - -- Memphis, capital of Lower Egypt, on the west bank of the Nile, near the pyramids of Gizeh, opposite the site of modern Cairo. Daphne, on the Tanitic b...
Memphis, capital of Lower Egypt, on the west bank of the Nile, near the pyramids of Gizeh, opposite the site of modern Cairo. Daphne, on the Tanitic branch of the Nile, near Pelusium, on the frontier of Egypt towards Palestine. Isa 30:4 contracts it, Hanes. These two cities, one the capital, the other that with which the Jews came most in contact, stand for the whole of Egypt. Tahapanes takes its name from a goddess, Tphnet [CHAMPOLLION]. Memphis is from Man-nofri, "the abode of good men"; written in Hebrew, Moph (Hos 9:6), or Noph. The reference is to the coming invasion of Judah by Pharaoh-necho of Egypt, on his return from the Euphrates, when he deposed Jehoahaz and levied a heavy tribute on the land (2Ki 23:33-35). Josiah's death in battle with the same Pharaoh is probably included (2Ki 23:29-30).

JFB: Jer 2:16 - -- Rather, shall feed down the crown, &c., that is, affect with the greatest ignominy, such as baldness was regarded in the East (Jer 48:37; 2Ki 2:23). I...
Rather, shall feed down the crown, &c., that is, affect with the greatest ignominy, such as baldness was regarded in the East (Jer 48:37; 2Ki 2:23). Instead of "also," translate, "even" the Egyptians, in whom thou dost trust, shall miserably disappoint thy expectation [MAURER]. Jehoiakim was twice leagued with them (2Ki 23:34-35): when he received the crown from them, and when he revolted from Nebuchadnezzar (2Ki 24:1-2, 2Ki 24:7). The Chaldeans, having become masters of Asia, threatened Egypt. Judea, situated between the contending powers, was thus exposed to the inroads of the one or other of the hostile armies; and unfortunately, except in Josiah's reign, took side with Egypt, contrary to God's warnings.

JFB: Jer 2:17 - -- Literally, "Has not thy forsaking the Lord . . . procured this (calamity) to thee?" So the Septuagint: the Masoretic accents make "this" the subject o...
Literally, "Has not thy forsaking the Lord . . . procured this (calamity) to thee?" So the Septuagint: the Masoretic accents make "this" the subject of the verb, leaving the object to be understood. "Has not this procured (it, that is, the impending calamity) unto thee, that hast forsaken?" &c. (Jer 4:18).

JFB: Jer 2:17 - -- The article expresses the right way, the way of the Lord: namely, the moral training which they enjoyed in the Mosaic covenant.
The article expresses the right way, the way of the Lord: namely, the moral training which they enjoyed in the Mosaic covenant.

JFB: Jer 2:18 - -- What hast thou to do with the way, that is, with going down to Egypt; or what . . . with going to Assyria?
What hast thou to do with the way, that is, with going down to Egypt; or what . . . with going to Assyria?

JFB: Jer 2:18 - -- That is, to seek reinvigorating aid from them; so Jer 2:13, Jer 2:36; compare "waters," meaning numerous forces (Isa 8:7).

JFB: Jer 2:18 - -- That is, the black river, in Greek, Melas ("black"), the Nile: so called from the black deposit or soil it leaves after the inundation (Isa 23:3). The...
That is, the black river, in Greek, Melas ("black"), the Nile: so called from the black deposit or soil it leaves after the inundation (Isa 23:3). The Septuagint identifies it with Gihon, one of the rivers of Paradise.

JFB: Jer 2:18 - -- Euphrates, called by pre-eminence, the river; figurative for the Assyrian power. In 625 B.C., the seventeenth year of Josiah, and the fourth of Jeremi...
Euphrates, called by pre-eminence, the river; figurative for the Assyrian power. In 625 B.C., the seventeenth year of Josiah, and the fourth of Jeremiah's office, the kingdom of Assyria fell before Babylon, therefore Assyria is here put for Babylon its successor: so in 2Ki 23:29; Lam 5:6. There was doubtless a league between Judea and Assyria (that is, Babylon), which caused Josiah to march against Pharaoh-necho of Egypt when that king went against Babylon: the evil consequences of this league are foretold in this verse and Jer 2:36.

Rather, in the severer sense, "chastise . . . punish" [MAURER].

JFB: Jer 2:19 - -- "apostasies"; plural, to express the number and variety of their defections. The very confederacies they entered into were the occasion of their overt...

Imperative for futures: Thou shalt know and see to thy cost.

JFB: Jer 2:20 - -- The Hebrew should be pointed as the second person feminine, a form common in Jeremiah: "Thou hast broken," &c. So the Septuagint, and the sense requir...
The Hebrew should be pointed as the second person feminine, a form common in Jeremiah: "Thou hast broken," &c. So the Septuagint, and the sense requires it.

JFB: Jer 2:20 - -- So the Keri, and many manuscripts read. But the Septuagint and most authorities read, "I will not serve," that is, obey. The sense of English Version ...
So the Keri, and many manuscripts read. But the Septuagint and most authorities read, "I will not serve," that is, obey. The sense of English Version is, "I broke thy yoke (in Egypt)," &c., "and (at that time) thou saidst, I will not transgress; whereas thou hast (since then) wandered (from Me)" (Exo 19:8).


JFB: Jer 2:20 - -- Rather, "thou hast bowed down thyself" (for the act of adultery: figurative of shameless idolatry, Exo 34:15-16; compare Job 31:10).
Rather, "thou hast bowed down thyself" (for the act of adultery: figurative of shameless idolatry, Exo 34:15-16; compare Job 31:10).

JFB: Jer 2:22 - -- Not what is now so called, namely, saltpeter; but the natron of Egypt, a mineral alkali, an incrustation at the bottom of the lakes, after the summer ...

JFB: Jer 2:22 - -- Potash, the carbonate of which is obtained impure from burning different plants, especially the kali of Egypt and Arabia. Mixed with oil it was used f...
Potash, the carbonate of which is obtained impure from burning different plants, especially the kali of Egypt and Arabia. Mixed with oil it was used for washing.

JFB: Jer 2:22 - -- Deeply ingrained, indelibly marked; the Hebrew, catham, being equivalent to cathab. Others translate, "is treasured up," from the Arabic. MAURER from ...
Deeply ingrained, indelibly marked; the Hebrew, catham, being equivalent to cathab. Others translate, "is treasured up," from the Arabic. MAURER from a Syriac root, "is polluted."

Plural, to express manifold excellency: compare Elohim.

JFB: Jer 2:23 - -- Namely, of Hinnom, or Tophet, south and east of Jerusalem: rendered infamous by the human sacrifices to Moloch in it (compare Jer 19:2, Jer 19:6, Jer ...
Namely, of Hinnom, or Tophet, south and east of Jerusalem: rendered infamous by the human sacrifices to Moloch in it (compare Jer 19:2, Jer 19:6, Jer 19:13-14; Jer 32:35; see on Isa 30:33).

JFB: Jer 2:23 - -- Omit. The substantive that follows in this verse (and also that in Jer 2:24) is in apposition with the preceding "thou."
Omit. The substantive that follows in this verse (and also that in Jer 2:24) is in apposition with the preceding "thou."

JFB: Jer 2:23 - -- Literally, "enfolding"; making its ways complicated by wandering hither and thither, lusting after the male. Compare as to the Jews' spiritual lust, H...
Literally, "enfolding"; making its ways complicated by wandering hither and thither, lusting after the male. Compare as to the Jews' spiritual lust, Hos 2:6-7.


JFB: Jer 2:24 - -- Rather, "in her ardor," namely, in pursuit of a male, sniffing the wind to ascertain where one is to be found [MAURER].
Rather, "in her ardor," namely, in pursuit of a male, sniffing the wind to ascertain where one is to be found [MAURER].

JFB: Jer 2:24 - -- Either from a Hebrew root, "to meet"; "her meeting (with the male for sexual intercourse), who can avert it?" Or better from an Arabic root: "her heat...
Either from a Hebrew root, "to meet"; "her meeting (with the male for sexual intercourse), who can avert it?" Or better from an Arabic root: "her heat (sexual impulse), who can allay it?" [MAURER].

Whichever of the males desire her company [HORSLEY].

Have no need to weary themselves in searching for her.

JFB: Jer 2:24 - -- In the season of the year when her sexual impulse is strongest, she puts herself in the way of the males, so that they have no difficulty in finding h...
In the season of the year when her sexual impulse is strongest, she puts herself in the way of the males, so that they have no difficulty in finding her.

That is, abstain from incontinence; figuratively for idolatry [HOUBIGANT].

JFB: Jer 2:25 - -- Do not run so violently in pursuing lovers, as to wear out thy shoes: do not "thirst" so incontinently after sexual intercourse. HITZIG thinks the ref...
Do not run so violently in pursuing lovers, as to wear out thy shoes: do not "thirst" so incontinently after sexual intercourse. HITZIG thinks the reference is to penances performed barefoot to idols, and the thirst occasioned by loud and continued invocations to them.

JFB: Jer 2:25 - -- (Jer 18:12; Isa 57:10). "It is hopeless," that is, I am desperately resolved to go on in my own course.


JFB: Jer 2:27 - -- Namely, to God (Psa 78:34; Isa 26:16). Trouble often brings men to their senses (Luk 15:16-18).
Namely, to God (Psa 78:34; Isa 26:16). Trouble often brings men to their senses (Luk 15:16-18).

JFB: Jer 2:28 - -- God sends them to the gods for whom they forsook Him, to see if they can help them (Deu 32:37-38; Jdg 10:14).
God sends them to the gods for whom they forsook Him, to see if they can help them (Deu 32:37-38; Jdg 10:14).



JFB: Jer 2:31 - -- The Hebrew collocation is, "O, the generation, ye," that is, "O ye who now live." The generation needed only to be named, to call its degeneracy to vi...
The Hebrew collocation is, "O, the generation, ye," that is, "O ye who now live." The generation needed only to be named, to call its degeneracy to view, so palpable was it.

JFB: Jer 2:31 - -- In which all the necessaries of life are wanting. On the contrary, Jehovah was a never-failing source of supply for all Israel's wants in the wilderne...
In which all the necessaries of life are wanting. On the contrary, Jehovah was a never-failing source of supply for all Israel's wants in the wilderness, and afterwards in Canaan.

JFB: Jer 2:31 - -- Literally, "darkness of Jehovah," the strongest Hebrew term for "darkness; the densest darkness"; compare "land of the shadow of death" (Jer 2:6).
Literally, "darkness of Jehovah," the strongest Hebrew term for "darkness; the densest darkness"; compare "land of the shadow of death" (Jer 2:6).

JFB: Jer 2:31 - -- That is, We are our own masters. We will worship what gods we like (Psa 12:4; Psa 82:6). But it is better to translate from a different Hebrew root: "...

JFB: Jer 2:33 - -- MAURER translates, "How skilfully thou dost prepare thy way," &c. But see 2Ki 9:30. "Trimmest" best suits the image of one decking herself as a harlot...
MAURER translates, "How skilfully thou dost prepare thy way," &c. But see 2Ki 9:30. "Trimmest" best suits the image of one decking herself as a harlot.

Accordingly. Or else, "nay, thou hast even," &c.

JFB: Jer 2:33 - -- Even the wicked harlots, that is, (laying aside the metaphor) even the Gentiles who are wicked, thou teachest to be still more so [GROTIUS].
Even the wicked harlots, that is, (laying aside the metaphor) even the Gentiles who are wicked, thou teachest to be still more so [GROTIUS].

JFB: Jer 2:34 - -- Not only art thou polluted with idolatry, but also with the guilt of shedding innocent blood [MAURER]. ROSENMULLER not so well translates, "even in th...
Not only art thou polluted with idolatry, but also with the guilt of shedding innocent blood [MAURER]. ROSENMULLER not so well translates, "even in thy skirts," &c.; that is, there is no part of thee (not even thy skirts) that is not stained with innocent blood (Jer 19:4; 2Ki 21:16; Psa 106:38). See as to innocent blood shed, not as here in honor of idols, but of prophets for having reproved them (Jer 2:30; Jer 26:20-23).

JFB: Jer 2:34 - -- I did not need to "search deep" to find proof of thy guilt; for it was "upon all these" thy skirts. Not in deep caverns didst thou perpetrate these at...
I did not need to "search deep" to find proof of thy guilt; for it was "upon all these" thy skirts. Not in deep caverns didst thou perpetrate these atrocities, but openly in the vale of Hinnom and within the precincts of the temple.

JFB: Jer 2:36 - -- Runnest to and fro, now seeking help from Assyria (2Ch 28:16-21), now from Egypt (Jer 37:7-8; Isa 30:3).
Runnest to and fro, now seeking help from Assyria (2Ch 28:16-21), now from Egypt (Jer 37:7-8; Isa 30:3).

JFB: Jer 2:37 - -- In those stays in which thou trustest.
Contrary to all precedent in the case of adultery, Jehovah offers a return to Judah, the spiritual adulteress ...
In those stays in which thou trustest.
Contrary to all precedent in the case of adultery, Jehovah offers a return to Judah, the spiritual adulteress (Jer 3:1-5). A new portion of the book, ending with the sixth chapter. Judah worse than Israel; yet both shall be restored in the last days (Jer. 3:6-25).
Clarke -> Jer 2:16; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:20; Jer 2:21; Jer 2:22; Jer 2:22; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:26; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:32; Jer 2:32; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:35; Jer 2:35; Jer 2:36; Jer 2:37; Jer 2:37
Clarke: Jer 2:16 - -- The children of Noph and Tahapanes - Noph and Tahapanes were two cities of Egypt, otherwise called Memphis and Daphni. It is well known that the goo...
The children of Noph and Tahapanes - Noph and Tahapanes were two cities of Egypt, otherwise called Memphis and Daphni. It is well known that the good king was defeated by the Egyptians, and slain in battle. Thus was the crown of Judah’ s head broken.

Clarke: Jer 2:18 - -- What hast thou to do in the way of Egypt - Why dost thou make alliances with Egypt
What hast thou to do in the way of Egypt - Why dost thou make alliances with Egypt

Clarke: Jer 2:18 - -- The way of Assyria - Why make alliances with the Assyrians? All such connections will only expedite thy ruin
The way of Assyria - Why make alliances with the Assyrians? All such connections will only expedite thy ruin

Clarke: Jer 2:18 - -- To drink the waters of the river? - The Euphrates, as נהר nahar or הנהר hannahar always means Euphrates, the country between the Tigris...
To drink the waters of the river? - The Euphrates, as
Instead of cleaving to the Lord, they joined affinity and made alliances with those two nations, who were ever jealous of them, and sought their ruin. Egypt was to them a broken reed instead of a staff; Assyria was a leaky cistern, from which they could derive no help.

Clarke: Jer 2:20 - -- Of old time I have broken thy yoke - It is thought by able critics that the verbs should be read in the second person singular, Thou hast broken thy...
Of old time I have broken thy yoke - It is thought by able critics that the verbs should be read in the second person singular, Thou hast broken thy yoke, Thou hast burst thy bonds; and thus the Septuagint,

Clarke: Jer 2:21 - -- I had planted thee a noble vine - I gave thee the fullest instruction, the purest ordinances, the highest privileges; and reason would that I should...
I had planted thee a noble vine - I gave thee the fullest instruction, the purest ordinances, the highest privileges; and reason would that I should expect thee to live suitably to such advantages; but instead of this thou art become degenerate; the tree is deteriorated, and the fruit is bad. Instead of being true worshippers, and of a holy life and conversation, ye are become idolaters of the most corrupt and profligate kind. See Isa 5:1, etc., where the same image is used.

Clarke: Jer 2:22 - -- For though thou wash thee with nitre - It should be rendered natar or natron, a substance totally different from our nitre. It comes from the root ...
For though thou wash thee with nitre - It should be rendered natar or natron, a substance totally different from our nitre. It comes from the root

Clarke: Jer 2:22 - -- Thine iniquity is marked before me - No washing will take out thy spots; the marks of thy idolatry and corruption are too deeply rooted to be extrac...
Thine iniquity is marked before me - No washing will take out thy spots; the marks of thy idolatry and corruption are too deeply rooted to be extracted by any human means.

Clarke: Jer 2:23 - -- See thy way in the valley - The valley of Hinnom, where they offered their own children to Moloch, an idol of the Ammonites
See thy way in the valley - The valley of Hinnom, where they offered their own children to Moloch, an idol of the Ammonites

Clarke: Jer 2:23 - -- A swift dromedary traversing her ways - Dr. Blayney translates, "A fleet dromedary that hath taken to company with her."Dr. Dahler rather paraphrase...
A swift dromedary traversing her ways - Dr. Blayney translates, "A fleet dromedary that hath taken to company with her."Dr. Dahler rather paraphrases, thus: -
Semblable a une dromedaire en chaleur
Qui court d’ une tote a l’ autre
"Like to a dromedary in her desire for the male
Which runs hither and thither.
This is an energetic comparison; and shows the unbridled attachment of those bad people to idolatry, and the abominable practices by which it was usually accompanied.

Clarke: Jer 2:24 - -- A wild ass used to the wilderness - Another comparison to express the same thing
A wild ass used to the wilderness - Another comparison to express the same thing

Clarke: Jer 2:24 - -- Snuffeth up the wind - In a high fever from the inward heat felt at such times, these animals open their mouths and nostrils as wide as possible, to...
Snuffeth up the wind - In a high fever from the inward heat felt at such times, these animals open their mouths and nostrils as wide as possible, to take in large draughts of fresh air, in order to cool them

Clarke: Jer 2:24 - -- In her mouth they shall find her - The meaning is, that although such animals are exceedingly fierce and dangerous when they are in this state; yet,...
In her mouth they shall find her - The meaning is, that although such animals are exceedingly fierce and dangerous when they are in this state; yet, as soon as they have found the male, the desire is satisfied, and they become quiet and governable as before. But it was not so with this idolatrous people: their desires were ever fierce and furious; they were never satiated, one indulgence always leading to an other. The brute beasts had only a short season in which this appetite prevailed; but they acted without restraint or limit.

Clarke: Jer 2:25 - -- Withhold thy foot from being unshod - When it was said to them, "Cease from discovering thy feet; prostitute thyself no more to thy idols.
Withhold thy foot from being unshod - When it was said to them, "Cease from discovering thy feet; prostitute thyself no more to thy idols.

Clarke: Jer 2:25 - -- And thy throat from thirst - Drink no more of their libations, nor use those potions which tend only to increase thy appetite for pollution. Thou di...
And thy throat from thirst - Drink no more of their libations, nor use those potions which tend only to increase thy appetite for pollution. Thou didst say, There is no hope: it is useless to advise me thus; I am determined; I have loved these strange pods, and to them will I cleave.

Clarke: Jer 2:26 - -- As the thief is ashamed - As the pilferer is confounded when he is caught in the fact; so shalt thou, thy kings, princes, priests, and prophets, be ...
As the thief is ashamed - As the pilferer is confounded when he is caught in the fact; so shalt thou, thy kings, princes, priests, and prophets, be confounded, when God shall arrest thee in thy idolatries, and deliver thee into the hands of thine enemies.

Clarke: Jer 2:27 - -- Thou art my father - By thee we have been produced, and by thee we are sustained. This was the property of the true God; for he is the Author and Su...
Thou art my father - By thee we have been produced, and by thee we are sustained. This was the property of the true God; for he is the Author and Supporter of being. How deeply fallen and brutishly ignorant must they be when they could attribute this to the stock of a tree!

Clarke: Jer 2:28 - -- According to the number of thy cities are thy gods - Among heathen nations every city had its tutelary deity. Judah, far sunk in idolatry, had adopt...
According to the number of thy cities are thy gods - Among heathen nations every city had its tutelary deity. Judah, far sunk in idolatry, had adopted this custom. The Church of Rome has refined it a little: every city has its tutelary saint, and this saint has a procession and worship peculiar to himself. So here; not much of the old idolatry is lost.

Clarke: Jer 2:31 - -- Have I been a wilderness unto Israel? - Have I ever withheld from you any of the blessings necessary for your support
Have I been a wilderness unto Israel? - Have I ever withheld from you any of the blessings necessary for your support

Clarke: Jer 2:31 - -- A land of darkness - Have you, since you passed through the wilderness, and came out of the darkness of Egypt, ever been brought into similar circum...
A land of darkness - Have you, since you passed through the wilderness, and came out of the darkness of Egypt, ever been brought into similar circumstances? You have had food and all the necessaries of life for your bodies; and my ordinances and word to enlighten and cheer your souls. I have neither been a wilderness nor a land of darkness to you

Clarke: Jer 2:31 - -- We are lords - We wish to be our own masters; we will neither brook religious nor civil restraint; we will regard no laws, human or Divine. It was t...
We are lords - We wish to be our own masters; we will neither brook religious nor civil restraint; we will regard no laws, human or Divine. It was this disposition that caused them to fall in so fully with the whole system of idolatry.

Clarke: Jer 2:32 - -- Can a maid forget her ornaments - This people has not so much attachment to me as young females have to their dress and ornaments. They never forget...
Can a maid forget her ornaments - This people has not so much attachment to me as young females have to their dress and ornaments. They never forget them and even when arrived at old age, look with pleasure on the dress and ornaments which they have worn in their youth

Clarke: Jer 2:32 - -- Days without number - That is, for many years; during the whole reign of Manasses, which was fifty-five years, the land was deluged with idolatry, f...
Days without number - That is, for many years; during the whole reign of Manasses, which was fifty-five years, the land was deluged with idolatry, from which the reform by good King Josiah his grandson had not yet purified it.

Clarke: Jer 2:33 - -- Why trimmest thou thy way - Ye have used a multitude of artifices to gain alliances with the neighboring idolatrous nations
Why trimmest thou thy way - Ye have used a multitude of artifices to gain alliances with the neighboring idolatrous nations

Clarke: Jer 2:33 - -- Hast thou also taught the wicked ones thy ways - Ye have made even these idolaters worse than they were before. Dr. Blayney translates, "Therefore h...
Hast thou also taught the wicked ones thy ways - Ye have made even these idolaters worse than they were before. Dr. Blayney translates, "Therefore have I taught calamity thy ways."A prosopopoeia: "I have instructed calamity where to find thee."Thou shalt not escape punishment.

Clarke: Jer 2:34 - -- The blood of the souls of the poor innocents - We find from the sacred history that Manasseh had filled Jerusalem with innocent blood; see 2Ki 21:16...

Clarke: Jer 2:34 - -- I have not found it by secret search, but upon all these - Such deeds of darkness and profligacy are found only in Israel. Dr. Blayney translates, "...
I have not found it by secret search, but upon all these - Such deeds of darkness and profligacy are found only in Israel. Dr. Blayney translates, "I have not found it in a digged hole, but upon every oak."Others cover the blood that it may not appear; but ye have shed it openly, and sprinkled it upon your consecrated oaks, and gloried in it.

Clarke: Jer 2:35 - -- Because I am innocent - They continued to assert their innocence, and therefore expected that God’ s judgments would be speedily removed
Because I am innocent - They continued to assert their innocence, and therefore expected that God’ s judgments would be speedily removed

Clarke: Jer 2:35 - -- I will plead with thee - I will maintain my process, follow it up to conviction, and inflict the deserved punishment.
I will plead with thee - I will maintain my process, follow it up to conviction, and inflict the deserved punishment.

Clarke: Jer 2:36 - -- Why gaddest thou about - When they had departed from the Lord, they sought foreign alliances for support
1. The Assyrians 2Ch 28:1...
Why gaddest thou about - When they had departed from the Lord, they sought foreign alliances for support
1. The Assyrians 2Ch 28:13-21; but they injured instead of helping them
2. The Egyptians: but in this they were utterly disappointed, and were ashamed of their confidence
See Jer 37:7-8 (note), for the fulfillment of this prediction.

Clarke: Jer 2:37 - -- Thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head - Thou shalt find all thy confidence in vain, - thy hope disappointed; - and thy state...
Thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head - Thou shalt find all thy confidence in vain, - thy hope disappointed; - and thy state reduced to desperation. The hand being placed on the head was the evidence of deep sorrow, occasioned by utter desolation. See the case of Tamar, when ruined and abandoned by her brother Amnon, 2Sa 13:19

Clarke: Jer 2:37 - -- Thou shalt not prosper in them - They shall all turn to thy disadvantage; and this as we shall see in the history of this people, was literally fulf...
Thou shalt not prosper in them - They shall all turn to thy disadvantage; and this as we shall see in the history of this people, was literally fulfilled. O what a grievous and bitter thing it is to sin against the Lord, and have him for an enemy!
Calvin: Jer 2:16 - -- By way of amplification he adds, Also the sons of Noph and of Tephanes shall for thee break the head, or, the crown of the head. We shall hereafter...
By way of amplification he adds, Also the sons of Noph and of Tephanes shall for thee break the head, or, the crown of the head. We shall hereafter see that the Israelites were wont to seek help from the Egyptians. The particle

Calvin: Jer 2:17 - -- Now follows the cause; the Prophet, after having shewn that Israel were forsaken by God, now mentions the reason why it so happened, Has not this do...
Now follows the cause; the Prophet, after having shewn that Israel were forsaken by God, now mentions the reason why it so happened, Has not this done it for thee? Some read in the second person, “Hast thou not done this for thee?” but the meaning is still nearly the same. More probable, however, is the rendering which others have given, “Has not this happened to thee, because thou hast forsaken Jehovah thy God?” Jeremiah, in short, teaches us that the cause of all the evils was the defection of the people, as though he had said, “Thou hast concocted for thyself all this evil; then must thou swallow it, and know that the blame cannot be cast on God; for he would have been faithful to thee, except thine impiety had prevented him. God has not, indeed, chosen thee in vain, nor has he in vain preferred thee to other nations; but thou hast rejected his kindness. Thy condition then would have never been as it is, hadst thou not procured thine own ruin.” How so? “Because thou hast departed from thy God.”
And he further exaggerates this sin by saying, At the time when he led thee in the way To lead in the way, is rightly to govern, so as to make people happy. The Prophet then shews, that the people’s perfidy and defection were without excuse in rejecting the worship of their God, for they were happy during the time they served him. Had they been in various ways tempted, or tried, they might have reigned some pretense. “We thought ourselves deceived in hoping in the true God, for he concealed his favor from us; we were therefore compelled by necessity. There ought at least some indulgence to be shewn to our levity; for we could have formed no other conjecture but that God had removed far from us.” The Prophet meets this objection, as he does in the fifth verse, “What iniquity have your fathers found in me?” and, as it is done in another place,
“My people, what have I done to thee, or in what have I been troublesome to thee?”
(Mic 6:4)
for God in that passage shews that he was prepared to defend his own cause, and to clear himself from whatever the people might object to him. So also he does in this place, “I have led thee,” he says, “in the way;” that is, “Thou didst live happily under my government, and yet I could not retain thee by my goodness while I kindly treated thee; and thou knewest that nothing could be better for thee than to continue under my protection; but thou hast determined to go over into the service of idols. Now what excuse hast thou, or what pretense is left thee?” We hence see, that the sin of the people is greatly enhanced, for they were induced by no temptation or trial to forsake God, but through mere perfidy gave themselves up to idols: and a confirmation of this verse follows —

Calvin: Jer 2:18 - -- As I have just stated, the Prophet confirms what I said, — that the people could not ascribe the cause of their evils to others; for they ought to ...
As I have just stated, the Prophet confirms what I said, — that the people could not ascribe the cause of their evils to others; for they ought to have imputed to themselves whatever they suffered; and at the same time their sin was doubled, because they looked here and there for vain remedies, and thus accumulated for themselves new causes of misery; for they ought to have acknowledged no other remedy for their evils except reconciliation with God. If, for instance, any one being ill knew the cause of his disease, and instead of adopting the true remedy had recourse to some vain expedients injurious to his recovery, is he not deemed worthy to die for having willfully despised what might have healed him, and for indulging himself in what is deceptive and fallacious? The same thing does Jeremiah now reprove in the people of Israel. “If you carefully inquire,” saith God, “how it is that you are so miserable, you will find that this cannot be ascribed to me, but to your own sins. Now, then, what ought you to have done? what remedy ought you to have sought, except to reconcile yourselves to me, to seek pardon from me, and to strive to correct your wickedness? I would then have immediately healed you; and had you come to me, you would have found me the best physician. And why do you now act in a way quite contrary? for you run after vain helps; now you flee to Egypt, then you flee to Assyria; but you will gain nothing by these expedients.” We now understand the object of the Prophet. For after having proved the people to be guilty of impiety, and shewn that the evils which they suffered could be ascribed neither to God nor to chance, nor to any such causes, he now shews to them, that the one true remedy was to return into favor with God; but that it was an evidence of extreme madness to run now to Egypt, and then to Assyria.
Now this reproof is supported by history; for the people had at one time the Assyrians as their enemies, and at another the Egyptians; and the changes were many. God employed different scourges to awaken the sottishness of the people; at one time, he whistled for the Egyptians, as we shall presently see; at another, he blew the trumpet in Assyria: so that the Israelites might know that they could never be safe without being under the government of God. But all these things being overlooked, such was the blindness of the people, that when they were assailed by the Assyrians, they fled to Egypt and sought aid from the Egyptians, and entered into a treaty with them; afterwards, when a change occurred, they sought a treaty with the Assyrians, and also bought it at a high price.
This madness is what the Prophet now reprobates, when he says, What hast thou to do in the way of Egypt? that is, “What advantage dost thou gain? How great is thy folly, since thou knowest that God is angry with thee, and that thou art suffering many evils? God is adverse to thee, and yet thou thinkest nothing of reconciliation. Thy healing would be to flee to God and to be reconciled to him; but what dost thou now do? Thou fleest to the Assyrians and to the Egyptians. How wretched is thy condition, and how great is thy folly in thus wearying thyself without any advantage!”
Now we may learn from this passage, that whenever God chastises us for our sins, we ought to seek a remedy, and not to rest in those vain comforts which Satan often suggests; for such charms introduce drowsiness, and healable diseases are by such means rendered fatal. What then ought we to do? We ought, as soon as we feel the scourges of God, to seek to return into favor with him; and not in vain shall be our effort. But if we look around us in all directions for help, our evils shall not be lessened but increased. To drink the waters of the Nile, and to drink the waters of Euphrates, is nothing else but to seek aids here and there.
He indeed alludes to the legations which had been sent; for they who went to Egypt drank of the waters of the Nile, and others of Euphrates. He yet speaks metaphorically, as though he had said, “God was ready to help thee, hadst thou betaken thyself to his mercy as thine asylum; but having neglected him, thou thoughtest it more advantageous to have such aids as Egypt and Assyria could bring. Thou thus seekest drink in remote countries, while God could give thee waters.” And he seems to refer to the similitude which he had shortly before used: he had called God the fountain of living waters; as though he had said, “God is to thee a refreshing and perennial fountain, and there would be abundance of waters for thee wert thou satisfied with him; but thy desire is to drink the waters of the Nile, and the waters of the Euphrates.” 44 We now then perceive the meaning of the Prophet.
He, no doubt, speaks of the waters of the Nile and of the Euphrates, because both those nations abounded apparently in wealth and power and in military forces. As, then, the people of Israel trusted in such auxiliaries, the Prophet here reproves their ingratitude, because they were not content with God’s help, though that was not so visible and conspicuous. God, indeed, has help sufficient for us; and were we content with him alone, no doubt an abundance of good things would to a full satisfaction be given to us; and as he is not wearied in doing good, he would supply us with whatever is desirable: but as we cannot see his beneficence with carnal eyes, we are therefore carried away after the allurements of the world. We may hence learn that we are not to seek drink either from the Nile or from the Euphrates, that is, from the enticing things of the world, which make a great shew and display; but that we are, on the contrary, to drink from the hidden fountain which is concealed from us, in order that we may seek it by faith. It now follows —

Calvin: Jer 2:19 - -- Here again, the Prophet confirms what I have before stated, — that the people would at length find, willing or unwilling, what it was to deport fro...
Here again, the Prophet confirms what I have before stated, — that the people would at length find, willing or unwilling, what it was to deport from God; as though he had said, “As thou hast not hitherto learnt by so many evidences, that thy perfidy is the cause of all thy evils, God will heap evils on evils, that thou mayest at length know, even against thy will, that thou receivest, a reward due to thy wickedness.” This is the sum of the whole.
But he says first, chastise thee shall thy wickedness, as though he had said, that though God ascended not his tribunal, nor put forth his hand to punish the people, yet judgment would be evident in their very sins. And this is much more powerful, and has greater weight in it than if the Prophet had said only, that God would inflict on the people a just punishment; thy wickedness, he says, shall chastise thee; and a similar mode of speaking is adopted by Isaiah;
“Stand;” he says, “against thee shall thy wickedness,”
(Isa 3:9; Isa 59:12)
as though God had said, “If I were even to be silent and not to take upon me the office of a judge, and if there were no other accuser, and no one to plead the cause, yet stand against thee will thy wickedness, and fill thee with shame.” To the same purpose is what is said here, thy wickedness 45 shall chastise thee
But we must consider the reason why the Prophet said this. There were then, we know, complaints in the mouths of many, — that God was too rigid and severe. Since then they thus continually clamored against God; the Prophet repels such calumnies, and says that their wickedness was sufficient to account for the vengeance executed upon them. He says the same of their turnings aside; 46 but what he had said generally before, he now expresses more particularly, — that the people had withdrawn themselves from the worship of God and obedience to him. He therefore points out here the kind of wickedness of which they were guilty, as though he had said that there was no need of an accuser, of witnesses, or of a judge, but that the defections of the people alone would sufficiently avail to punish them.
He afterwards adds, Thou shalt know and see how wicked and bitter it is to forsake Jehovah thy God These are words hard in their construction; but we have already explained the meaning; “Thy forsaking,” or thy defection, means, “that thou hast forsaken thy God.” And my fear was not on, or, in thee Here, again, the Prophet points out as by the finger the sins of the people. He had before spoken of their turnings aside; but he now mentions their defection, — that the people had plainly and openly departed from the true God. They, indeed, ever continued some kind of worship in the Temple: but as the whole of religion was corrupted by many superstitions, and as there was no fidelity, no sincerity; and as they mingled the worship of idols with that of the true God, they had dearly departed from God, who is jealous of his honor, according to what is in the law, and allows of no rivals. (Exo 20:5; Exo 34:14) We now then perceive the meaning of the Prophet.
He says, Thou shalt know that it is an evil and a bitter thing, etc. This must be applied to punishment; and he repeats what he had said before, — that the evils which the people then suffered did not happen by chance, and that as they were overwhelmed with many bitter sorrows, the cause was not to be sought afar off, for their bitterness, and whatever calamities they endured, flowed from their impiety. Thou shalt then know by the reward itself; even experience will convince thee what it is to depart from God; and he says, from Jehovah thy God, or, to forsake Jehovah thy God. For, if God had not made known his grace to the Israelites, their perverseness would not have been so detestable; but since they had found God to be a Father to them, and since he had so bountifully treated them, having been pleased to enter into a covenant with them, their wickedness was inexcusable.
And afterwards the person is changed, And my fear was not in thee Here at length the Prophet intimates, that they were destitute of every sense of religion; for by the fear of God is meant reverence for his name. Men often fall, we know, through mistake, and are deceived by the craft of Satan; and when made thus miserable they are to be pitied. But the Prophet shews here that the people were wholly undeserving of pardon. How so? Because there was no fear of God in them. “You cannot,” he says, “object and say, that you have been deceived, or make any pretense by which you may cover your wickedness: it is evident that you have acted shamelessly and basely in forsaking thy God, for there was no fear of God in you. 47 He subjoins at last, saith Jehovah of hosts: by which words the Prophet secures more authority to what he had announced; for what he had said must have been very bitter to the people: and many of them, no doubt, according to their usual manner, shook their heads; for we know how insolent were most of them. Hence the Prophet here openly declares, that he was not the author of what he had said, but only the proclaimer; that it proceeded from God, and that he had spoken nothing but what God himself had commanded.

Calvin: Jer 2:20 - -- As there are two readings in Hebrew, two meanings are given; for some think the verb to be, עבד ob e d, and others, עבר ob e r, the t...
As there are two readings in Hebrew, two meanings are given; for some think the verb to be,
Now, on the contrary, I think that God here complains that the liberty which he had given to his people was turned into licentiousness: and this view is exactly suitable, as it is evident from the context, — For from old time have I broken thy yoke and burst thy bonds: therefore thou hast said, (the
If any one prefers the other reading, I will not contend with him; and then the sense is, “I have long ago shaken off thy yoke, and burst thy bands; and thou hast said, (he speaks of the people as of a woman, for the feminine gender is used; and this is done, because God sustained the character of a husband towards that people; and whenever he accused them of defection, it was as though a husband charged an unchaste wife with the crime of adultery,) thou hast then said to me, that is, promised to me that thou wouldest not transgress;” or, in other words, “thou hast promised to be faithful to me, and pledged mutual chastity.” Then the particle,
But as I have already said, it seems to me more probable that God is here expostulating with the people, because they availed themselves of the favor of liberty as an occasion for licentiousness and wantonness: and thus the whole passage reads well, and every clause is most suitable, consistent the one with the other.
What God says, that he had broken the yoke and burst the bands, is confined by some to their first redemption: but I approve of what others say, — that the Prophet speaks here of many deliverances. We indeed know that the people were brought out of Egypt but once; but when they were afterwards oppressed, he stretched forth his hand to deliver them: God then had from old time, but at various periods, shaken off the yoke of the people; for this is evident from the book of Judges. As, then, the people were not made free, except through God’s kindness, who redeemed them, ought they not to have devoted themselves to the service of their Redeemer? For on this condition, and for this end, they were redeemed by God, — that they might consecrate themselves wholly to him. God then now condemns the people for their ingratitude, because they thought that the yoke was shaken off, that they might be, as we shall hereafter find, like untamable wild beasts.
That what the Prophet means may be more evident to us, let us remember what Paul teaches us in the sixth chapter of his Epistle to the Romans (Rom 6:0), — that while we serve sin we are free from righteousness; for we go astray after our lusts, and are restrained by no bridle: but when God really sets us free from the miserable bondage of sin, we begin to be his servants, and the servants of righteousness; for being freed from sin we become the servants of righteousness: and this is the end of our redemption. But many turn the favor of God into an occasion for licentiousness, and thus abandon themselves, as though there was no law and no rule for a holy and upright life. God complains that this was the case with the people of Israel: Thou hast said, I will not serve “It is base ingratitude, that thou hast not in the first place regarded me as thy Redeemer; and that in the second place thou hast not considered that I dealt so kindly with thee for this very purpose — that thou mightest be mine: for he who has been redeemed by another’s kindness is no longer his own.” God had redeemed that people; and redemption brought with it an obligation, by which the people were bound willingly to submit to God as their Ruler and King. Thou hast then said, I will not serve Thus God complains that his favor had been ill bestowed on the people, because they had abused their liberty, and turned it into lasciviousness. 49
And the reason that is subjoined more fully explains the meaning, for thou didst run here and there as a harlot, on every high hill and under every shady tree For we know that the Israelites, whenever they departed from God, had some particular places, on hills and under trees, as though greater sanctity were there than anywhere else. And at this day the case is the same with the Papists; for the devotion, or rather the diabolical madness, by which they are carried away, is of a similar kind. “O! this place, they say, “is more favorable to devotion than another; there is in it more sanctity.” Of the same opinion were the Israelites: for they thought that they were nearer heaven when they went up to a mountain; they also thought that they had a more familiar intercourse with God when concealed under shady trees. And we see that the same folly has ever bewitched all heathen nations: for they imagined that God was nigher them on hills, and thought that there was some hidden divinity in fountains and under the shades of trees. As, then, this superstition had long prevailed among the Israelites, God here reproves them, because they ran here and there
But we must further notice the comparison: he says, that they were like harlots, who, having cast off all shame, run here and there, not only because they burn with insane lust, but are also carried away by their own avariciousness. Thou, harlot, he says, didst run here and there on all the high hills, and under all the shady trees; as though he had said, “This is what I have effected in delivering thee! thou thinkest that unbridled liberty has been granted thee! Hence, then, it is that thou art become so wanton as to follow thy base lusts.” It follows —

Calvin: Jer 2:21 - -- God here confirms what is said in the last verse; for he condemned the Israelites for having perversely run here and there after their superstitions,...
God here confirms what is said in the last verse; for he condemned the Israelites for having perversely run here and there after their superstitions, when yet they had been redeemed for this end, — that they might be ruled by the hand of God. Hence he says, I planted thee as a choice vine; that is, “When I redeemed thee from thine enemies, I did not give thee permission thus to prostitute thyself without any restraint, without any shame; for I planted thee as a choice vine.”
The metaphor is well known, and often occurs; for God frequently compares his Church to a vine. He calls it generally his heritage, or his land; but as vines excel other possessions, (for they are usually preferred to pasture lands, or to cultivated fields,) as then vines are the most valuable property, God hereby testifies how highly he values his Church; for he calls it his vine rather than his pasture or his field, when he speaks of it. So he does in this place, “I did not deliver thee from Egypt, that I might afterwards throw aside every care of thee; but my purpose was, that thou shouldest strike roots, and become an heritage precious to me, as an exquisite and a noble vine. I, therefore, planted thee a generous vine,
Then he says, a wholly right seed; 50 that is, “I planted thee for this end, — that thou mightest produce fruit acceptable and pleasant to me.” God regards here his own grace, and not the character of the people; for that people, as it is well known, was never a true seed: but God here shews the purpose for which he had redeemed the people, which was, that they might be like a choice vine. How then? he adds. God speaks here of their corruptions with wonder, for the indignity was such as was enough to astonish all men: how then art thou turned to me into degenerations! So I render

Calvin: Jer 2:22 - -- We have already seen, and the Prophet will often repeat the same thing, — that the people were become so refractory that they would not willingly g...
We have already seen, and the Prophet will often repeat the same thing, — that the people were become so refractory that they would not willingly give way to any reproofs; for they were almost all of such a hard front, and so obdurate in their wickedness, that they dared insolently to raise objections against the prophets; whenever they severely reproved them: “What! Are not we God’s holy people? Has he not chosen us? Are we not the holy seed of Abraham?” It was therefore necessary for the prophets to apply a hard wedge to a hard knot, as they commonly say. As, then, the Israelites were like a knotty wood, it was necessary to strike hard their obstinacy.
On this account Jeremiah now says, Even if thou wert to wash thyself with nitre, and multiply to thee borith, yet thine iniquity would be before me marked; that is, “Ye effect nothing when ye set forth various pretences for the sake of excusing your impiety: wash yourselves, but your iniquity remains marked before me.” The Prophet speaks in the person of God, that he might add more weight to the denunciation he pronounced on the Israelites, and by which he reduced to nothing their self — flatteries, according to what has been already stated.
By nitre and borith they removed stains in cloth; and hence borith is often mentioned in connection with fullers. But there is no need of a laborious inquiry, whether it was an herb or dust, or something of that kind; for as to what is meant, it is generally agreed that the Prophet teaches us by this metaphor, — that hypocrites gain nothing by setting up their pretences, that they may escape, when God condemns them. Hence he says, that all their attempts would be vain and fruitless. How so? Because their iniquity remained unwashed; that is, because they could not remove by washing what is imprinted. Spots or stains can indeed be cleansed or washed away by soap or other things; but when the stain is inward, and imprinted within, washing will avail nothing, for the marks are so deep that some more efficacious remedy must be adopted. So now the Prophet says, that the stains were imprinted, and therefore could not be washed away or cleansed by soap or borith. 52
But the Prophet says, that the stains were marked, or stamped, before God; for it was a common thing with the Israelites to clear themselves from every blame; nay, so great was their audacity, that they openly opposed the prophets, as though some great wrong was done to them; and they called the prophets accusers and slanderers, Hence he says, Thine iniquity is stamped before me? 53 that is, “However thou mayest by self — flatteries deceive thyself, and hidest thy sins before the world, yet thou gainest nothing; for in my sight thine iniquity ever remains stamped. ” He afterwards adds —

Calvin: Jer 2:23 - -- Jeremiah goes on here with his reproof, and dissipates the clouds of hypocrites, under which they thought themselves to be sufficiently concealed: fo...
Jeremiah goes on here with his reproof, and dissipates the clouds of hypocrites, under which they thought themselves to be sufficiently concealed: for hypocrites, when they allege their fallacious pretences, think themselves already hidden from the eyes of God and from the judgment of all men. Hence the Prophet here sharply condemns this supine self — security, and says, How darest thou to boast that thou art not polluted? How darest thou to say, that thou hast not walked after Baalim? that is, after strange gods. I have already said, that by this word were meant inferior gods: for though the Jews acknowledged one Supreme Being, yet they sought for themselves patrons; and hence arose, as it is usual, a great number of gods. The superstitious never lapsed into that degree of impiety and madness, but that they ever confessed that there is some supreme Deity; but they added some inferior gods. And thus they had their Baalim and patrons, like the Papists, who call their patrons saints, for they dare not in their delusions to call them gods. Such was the sophistry of the Jews.
How then, he says, canst thou excuse thyself, and say, that thou hast not walked after Baalim? See, he adds, thy ways, see what thou hast done in the valley, and know at length that thou hast been like a swift dromedary The Prophet could not have fully expressed the furious passions which then raged in the Jews without comparing them to dromedaries: and as he addresses the people in the feminine gender, the female dromedary is mentioned. I consider that she is called swift, not only on account of the celerity of her course, but on account of her impetuous lust, as we shall presently see.
Now this passage teaches us, that the people had become so hardened, that they insolently rejected all reproofs given them by the prophets. Their impiety was openly manifest, and yet they ever dared to allege excuses, for the purpose of shewing that the prophets unjustly condemned them. Nor are we to wonder that such contumacy prevailed in that ancient people, since at this day we find that the Papists, with no less perverseness, resist the clear light of truth. For however gross and shameful their idolatry appears, they yet think that they evade the charge by merely saying, that their statues and images are not idols, and that the people of Israel were, indeed, condemned for inventing statues for themselves, but that they did this, because they were prone to superstition. Hence they cry against us, and say, that the worship which prevails among them is unjustly calumniated. We see, and even children know, that under the Papacy every kind of superstition prevails; and yet they seek to appear innocent, and free from every blame. The same was the case formerly: and as the temple continued, and the people offered sacrifices there, and as some kind of religion remained, whenever the prophets reproved the impious corruptions, which were blended with and vitiated the pure worship of God, and which were called adulteries, as they everywhere declare, “What!” they said, “Do we not worship God?” This very perverseness is what the Prophet now condemns by saying, How darest thou to say, I am not polluted, I have not walked after Baalim? So the Papists say at this day, “Do we not believe in one God? Have we devised for ourselves various gods? Yet they rob God of all his power, and dishonor him in a thousand ways: and at the same time they assert against us, with a meretricious mouth and an iron front, that they worship the one true God. 54 The case was exactly the same with the Jews: but the Prophet here proves their boasting to be vain and grossly false, See, he says, thy ways in the valley; see what thou, a swift dromedary, hast done As they could not be overcome by reasons, their willfulness being so great, the Prophet compares them to wild animals: “Ye are,” he says, “like lascivious dromedaries, which are so carried away by lust, that they forget everything while pursuing their own courses.” It follows —

Calvin: Jer 2:24 - -- As Jeremiah had called the people a dromedary, so he now calls them a wild ass: “Thou,” he says, “art both a dromedary and a wild ass.” For w...
As Jeremiah had called the people a dromedary, so he now calls them a wild ass: “Thou,” he says, “art both a dromedary and a wild ass.” For when a wild ass has caught the wind according to her desire, that is, when she has pantingly sought it, and has caught the wind of her occasion, that is, such as may chance to be; for he meant to shew, by this expression, that there is no choice made by beasts, no judgment shewn, no moderation exercised; — when, therefore, she has caught the wind, wherever chance may take her, no one can restrain her from her impetuous course; and he who pursues her will in vain fatigue himself, until he finds her in her month
By these words the Prophet intimates the untamable madness of the people, that they could not by any means be restrained, being like a wild ass, which cannot be tamed nor divested of its wildness, especially when she has caught the wind. For were she shut in, bolts might do something, so as to prevent her headlong course: but when a wild ass is free, and allowed to ramble over hill and dale, when she catches the wind, and catches it according to her desire; that is, when she can wander here and there, and nothing prevents her from rambling in all directions, — when such a liberty is allowed to wild animals that they catch the wind, and the wind of occasion; that is, any wind that may chance to be, there is no reason, as the Prophet seems to intimate, in wild beasts, nor do they keep within any due bounds. When any one of us undertakes a journey, he inquires how far he can go in one day, he avoids weariness, and provides against it as far as he can, and after having fixed the extent of his journey, he thinks of a resting — place; and he also makes inquiries as to the right way, and the best road. The case is different with wild animals; for when they begin to run, they go not to Lyons or to Lausanne, but abandon themselves to a blind impulse: and then when they are fatigued, they cease not to proceed in their course, for lust hurries them on. We now perceive the design of the Prophet.
He then adds, Who can bring her back? As though he had said, that the people could not be stopped or brought back to anything like moderation, for a wildness, yea rather a complete madness, had taken an entire possession of them. 55
It afterwards follows, There is no reason for any one to weary himself, he will at length find her in her month All interpreters agree that this month is to be taken for the time of foaling. When the wild asses are in foal, and the time of parturition draws nigh, they are then restrained by their burden, and may be easily caught, as they retain not their previous swiftness, for they carry a burden. The Prophet then says, that the people were like wild asses, for they could be restrained by no instruction, and nothing could bridle their excesses; but that the time of parturition must be waited for.
Let us now see how this similitude applies to the people. The verse contains two parts. The first shews, as I have already said, that the people could not be turned by any warnings, nor would they obey any counsels, but were carried away by their insane passions, as it were by the wind of occasion, or any wind that might blow. This is the first part. Now as the obstinacy of the people was so great, God here declares to hypocrites, that the time would come when he would put a restraint on them, and break down their impetuous infatuation. How? The time of parturition would come; that is, “when ye shall have done many iniquities, your burden will stop and restrain you.” And he intimates, that it would be the time of his judgment; as though he had said, “you must be dealt with not as sane men, endued with a sound mind; for ye are wild beasts which cannot be tamed.” What, then, remains to be done? As the wild ass is weighed down with her burden when the time of parturition approaches, so I will cause you at length to feel the burden of your iniquities, which will be by its weight intolerable; and though your perverseness is untamable, yet my hand will be sufficient to restrain you; for I shall break you down, as ye will not bend nor obey my instruction.” We now, then, understand the import of the similitude, and how applicable it was to the case of the people; the use of which ought to be learnt, also, by us in the present day. The rest tomorrow.

Calvin: Jer 2:25 - -- The words of the Prophet, as they are concise, may appear at the first view obscure: but his meaning is simply this, — that the insane people could...
The words of the Prophet, as they are concise, may appear at the first view obscure: but his meaning is simply this, — that the insane people could by no means be reformed, however much God might try to check that excess by which they were led away after idols and superstitions. In the first clause, God relates how he had dealt with the people. All the addresses of the prophets had this as their object — to make the people to rest contented under the protection of God. But he employs other words here, Keep thy foot, he says, from unshodding, and thy throat from thirst For whenever there was any danger they ran, now to Egypt, then to Assyria, as we have already seen. Hence God complains of their madness, because they obeyed not his wise and salutary counsels. Had God bidden them to run here and there, either to the east or to the west, they might have raised an objection, and say, that the journey would be irksome to them; but he only commanded them to remain still and quiet. How great, then, was their madness, that they would not with quietness wait for the help of God, but weary themselves, and that with no benefit? Isaiah says nearly the same thing, but in other words; for he expostulated with them, because they underwent every kind of weariness, when they might have been protected by God, and be in no way wearied.
We now, then, comprehend the design of the Prophet: for God first shews that the people had been admonished, and that in time; but that they were so taken up with their own perverse counsels, that they could not endure the words of the prophets. It was the highest ingratitude in them, that they refused to remain quiet at home, but preferred to undergo great and severe labors without any advantage, according to what is said by Isaiah in another place,
“This is your rest, but ye would not.” (Isa 30:15.)
There is no one who desires not rest and peace; nay, all confess that it is the chief good, which all naturally seek. The Prophet says now, that it was rejected by the people of Israel. It hence follows, that they were wholly insane, for they had lost a desire which is by nature implanted in all men. The Prophet, then, does not here simply teach, but reminds the Jews of what they had before heard from Isaiah, and also from Micah, and from all the other prophets. For God had often exhorted them to remain quiet; and the Prophet now upbraids them with ingratitude, because they gave way to their own mad folly, and rejected the singular benefit offered them by God.
Let us then know that the Prophet states here what others before him had taught, Keep back, he says, thy foot from unshodding. Some render the last word, “from nakedness,” because they wore out their shoes by long journeys; but this I think must be understood of what was commonly done, for they were wont to make journeys unshod: keep then thy foot from being unshod, 56 and thy throat from thirst We know that thirst is very grievous to men: hence the Prophet here reproves the madness of the people, — that they were so seized with the ardor of an impious passion, that they willfully exposed themselves to thirst even by long journeys. As then God required nothing from the people but to ask his counsel, their sin was doubled by their unwillingness to obey his salutary direction. A plausible excuse, as I have already said, might have been alleged, had God dealt in a hard and severe manner with the people; but as he was ready kindly and graciously to preserve them in a complete state of quietness, no kind of excuse remained for them.
It then follows, Thou hast said, There is not a hope, no The Prophet shews here, as to the people, how perverse they were; for they obstinately rejected the kind and friendly admonitions which had been given them. They say first, There is not a hope, or, it is all over; for
Isaiah expostulated with them in another way, and blamed them, because they did not say, “There is not a hope.” (Isa 57:10.) Thus Isaiah and Jeremiah seem to be inconsistent; for our Prophet here reproves the people for saying, “There is not a hope;” and Isaiah, for not having said so. But when the Jews expressly answered, according to this passage, “There is not a hope,” they meant that the prophets spent their labor in vain, as they were determined to follow their own course to the last. Hence by this expression, “There is not a hope,” is set forth the extreme perverseness of the people; and he shews that no hope of repentance remained, since they said openly and without any evasion that it was all over. But Isaiah reproved the people for not saying, that there was not a hope, because they did not acknowledge after long experience that they were proved guilty of folly: for after having often run to Egypt and then to Assyria, and the Lord having really taught them how ill-advised they had been, they ought to have learnt from their very disappointments, that the Lord had frustrated their expectations in order to lead them to repentance. Justly then does Isaiah say, that the people were extremely besotted, because they ever went on in their blind obstinacy, and never perceived that God did set many obstacles in their way, in order to compel them to go back and to cast aside all their vain hopes, by which they deceived themselves. We hence see that there is a complete agreement between the two prophets, though their mode of speaking is different.
Jeremiah then introduces the people here as saying expressly, and thus avowing their own perverseness, There is not a hope; as though they said, “Ye prophets do not cease to stun our ears, but vain and useless is your labor; for we have once for all made up our minds, and we can never be brought to revoke our resolution.” But what does Isaiah say? He reproves the madness of the people, that having been so often deceived by the Egyptians as well as by the Assyrians, they did not understand that they ought by such trials and experiments to have been brought back to the right way, but continued obstinately to follow their own wicked counsels. As to the passage before, we perceive what the Prophet means, — that God had kindly exhorted the Jews to rest quiet and dependent on his aid; but that they were not only stiff-necked, but also insolently rejected the kindness offered to them.
It then follows, For I have loved strangers, and after them will I go Here he exaggerates the sin of the people, for they gave themselves up to strangers; and he retains the similitude which we have already observed. For as God had taken the people under his own protection, so the obligation was mutual: both parties were connected together as by a sacred bond, as the case is between a husband and his wife; as he pledges his faith to her, so she by the law of marriage is bound to him. Jeremiah here retains this similitude, and says that the people were like the basest strumpet, for they would not hear the voice of their husband, though he was willing and anxious to be reconciled to them. Now, a wife must be wholly irreclaimable when she spurns her own husband, who is ready to receive her into favor, and to forgive her all the wickedness she may have done. The Prophet then shews, that there was in the people so great and so hopeless an impiety, that they closed their ears against God who kindly exhorted them to repent; and worse still, they shamelessly boasted that they were resolved to worship idols and their own fictions, and to reject the only true God. It follows —

Calvin: Jer 2:26 - -- Some render the words in the future tense, “So ashamed shall be the house of Israel,” etc.; and they think that the Prophet is speaking here of t...
Some render the words in the future tense, “So ashamed shall be the house of Israel,” etc.; and they think that the Prophet is speaking here of the punishment which was impending over the people: but I explain the words as they are, — that the impiety of the people was so gross, that there was no need formally to prove it, as it was so very palpable. Hence the Prophet compares the Jews to open thieves, as though he had said, that hypocrites among that people gained nothing by their evasions and subterfuges, for their impiety was quite public: they were like a thief when caught, who cannot deny nor hide his crime. Hence he says that they were caught, as they say, in the very act; that is, their flagitious deeds were so conspicuous, that whatever objections they might raise, they could not clear themselves, but their baseness was known to all. We now then perceive what the Prophet means. We have before seen that the people had recourse to many excuses, but Jeremiah shews here, that they attained nothing by their evasions, except that they more fully discovered their own effrontery, for their dishonesty was evident to all; it was so manifest that they could not cover it by any cloaks and pretences. 58
Nor does he speak only of the common people; but he condemns kings, princes, priests, and prophets, as though he had said, that they were become so corrupt from the least to the greatest, that having cast off all shame, they openly shewed a manifest and gross contempt for God by following their own inventions and superstitions. And yet the Jews no doubt attempted by many excuses to defend themselves; but God here shakes off all those fallacious pretexts, by which they thought to cover their flagitious deeds, and says that they were notwithstanding manifestly thieves.
The Prophet had said before, that the Jews made a different declaration; and now he condemns their effrontery: but there is no inconsistency as to the meaning. The Jews denied that they were apostates and guilty of perfidy, or that they had forsaken the worship of God; they denied this in words; but the Prophet, in now proclaiming their shamelessness, does not refer to words; for they had ready at hand their false pretensions, as it has been already stated: but the Prophet now takes the fact itself as granted, and says that they wickedly and perversely resisted God, so that their wickedness and obstinacy were past all remedy. It now follows —

Calvin: Jer 2:27 - -- The Prophet here confirms what he had before said of the perverse wickedness of the people. He shews that he had not said without reason, that their ...
The Prophet here confirms what he had before said of the perverse wickedness of the people. He shews that he had not said without reason, that their sins were extremely gross, and could not be excused by any evasions: for they say, he adds, to the wood, Thou art my father, and to the stone, Thou hast begotten, me By these words the Prophet shews, that idolatry was so rampant among the people, that they openly ascribed to their statues, made of wood or stone, the honor due to the only true God.
But the Prophet points out here what is especially to be detested in idolatry, and that is, the transferring of the honor, due to God, to statues, not only as to the external act by bending the knee before them, but by seeking salvation from them.
And this is what we ought particularly to notice: for the Papists at this day, though they prostrate themselves before their pictures and statues, do not yet acknowledge themselves guilty of idolatry, when such a charge is brought against them. They say that they worship the statues, not with the honor due to God, but with such honor as a servant renders to his master. 59 They think that they thus exculpate themselves. But were we to grant what they allege, they yet cannot deny but that they address prayers and supplications to statues. As then they ask the very statues to save them, whatever sophistry they may adopt, it is altogether nugatory: for the prophets condemn not merely the outward gesture, the bowing down, and other ceremonious acts, as they are called, when they condemned idolaters. What then? They condemned them, because they said to statues, Thou art my Father; that is, because they ascribed the power, which belongs only to God, to statues made of wood or stone. It is indeed certain, that the Jews never sunk into so great a depth of sottishness as expressly to profess that gods of wood and stone were equal to the true God, and they never said any such thing. Yet the Prophet did not calumniate them, in ascribing what is here said to them: but as it is clearly evident from other places, the Prophet regarded their thoughts rather than their words: for the Jews professed the same thing as the Papists of the present day, when they prostrated themselves before their statues; they said that they worshipped the only true God and sought salvation from him; and yet they thought that the power of God was inherent in the statues themselves: hence they said, Thou art my father, Thou hast begotten me The case is the same with the Papists of the present day. When any one prostrates himself before the statue of Catherine or of Christopher, he says, “Our Father.” When he justifies himself in doing this, he says that it is done in honor to the one true God: and yet thou runnest blindly, now to one statue, and then to another, and muttcrest, “Our Father.” There is not the least doubt but that the superstition which now prevails under the Papacy, is even more gross than that which prevailed among the Jews. But to say nothing of the Papists, because they mutter, “Our Father,” before their statues, there is no doubt but that when they present their prayers to statues, they consider God’s power to be in them.
We must now, then, bear in mind, that the Jews were not only condemned, because they burnt incense and offered sacrifices to idols, but because they transferred the glory of God to their statues, when they asked salvation from them. And as this was not done in express words, the Prophet here brings to light their impious thoughts; for they did not raise up their minds and thoughts to God, but turned them to their statues.
It afterwards follows, They have turned to me the neck 60 and not the face In these words, God again confirms what he had before said, that the apostasy or defection of the people was more manifest than what could be disguised by any colorings. He then adds, Yet (the

Calvin: Jer 2:28 - -- And hence he adds, Where are your gods? Here God laughs to scorn the false confidence by which the Jews deceived themselves: Where are your gods, ...
And hence he adds, Where are your gods? Here God laughs to scorn the false confidence by which the Jews deceived themselves: Where are your gods, which you have made for yourselves? Let them arise, let us see whether they will help you in the time of your distress. We now understand what the Prophet means: for he shews that the people acted in a most strange manner; for they worshipped idols when they were in safety, and afterwards would have God to be bound to them; and yet they denied the true God when they fell away unto idols. He then shews that they could expect no aid from God; for they robbed him of his own power when they devised idols for themselves. But we must ever remember what he said, that false gods were counted as fathers and authors of salvation by the people.
The same thing is, no doubt, done at this day under the Papacy; for the Papists have their patrons; and when they find that their foolish superstitions can do nothing for them, they would have God to help them, and yet they leave nothing to him: after having taken away all his glory, and divided it as a spoil among dead saints, they would then have God to be their helper. But we see what God’s answer to them is, “Where are your gods?” etc.
Now this truth is of use to us; and we hence learn, that we are not to wait until we are really, and in the last state of despair, compelled to acknowledge that our labors have been useless, while we hoped and prayed for help from idols; but that we ought to come directly to God himself for aid in our distress.
God proceeds farther with the sarcasm or the derision which he has employed, Where are thy gods? Let them now arise that they may help thee; that is, — let them try their utmost whether they can aid thee. According to the number of thy cities have been thy gods, O Judah As the people were not satisfied with one God, every city chose a patron for itself. “Since, then, innumerable gods are invoked by you, how comes it that they do not help you?” We hence see that the unbelief of the people is here sharply reproved; for they did not acquiesce in God alone, but sought to procure for themselves gods without number: there were many cities in the tribe of Judah, and there were as many patrons. The one true God would have been fully sufficient for them, and would have brought them complete deliverance whenever needed; but the one true God they despised, and every city devised a god for itself. “Since ye trust,” he says, “in such a multitude, let them now arise, that they may succor you; for I, who am one, am despised by you.” We now understand what the Prophet means also in this part. It afterwards follows —

Calvin: Jer 2:29 - -- Jeremiah concludes here his previous subject: he says that the Jews gained nothing by alleging against God that they were innocent, and by thinking t...
Jeremiah concludes here his previous subject: he says that the Jews gained nothing by alleging against God that they were innocent, and by thinking that they could by mere words escape his judgment, and not only by doing so, but also by hurrying on to such a degree of presumption as to challenge God himself, and to seek to prove him guilty. But God answers them in one word, and says, that they were perfidious. The meaning then is, that the Jews ill consulted their own interest in hardening themselves in their obduracy; for God would hold them fully convicted of impiety, so that they in vain alleged this or that as an excuse. 61
Now this passage deserves especial notice: for we know how prone we are by nature to hypocrisy; and when God summons us to his tribunal, hardly one in a hundred will acknowledge his guilt and humbly pray for forgiveness; but the greater part complains, nay almost all murmur against God, and still more, they gather boldness, and proudly dare to challenge and defy God. Since, then, hypocrisy thus prevails in us and is deeply fixed in the hearts of almost all, and since hypocrisy generates insolence and pride against God, let us remember what the Prophet says here, — that all who dispute against God gain nothing by their excuses, because he will at length detect their defection and perfidy. It then follows —

Calvin: Jer 2:30 - -- Some expound the beginning of this verse as though the meaning were, — that God chastised the Jews on account of their folly, because they habituat...
Some expound the beginning of this verse as though the meaning were, — that God chastised the Jews on account of their folly, because they habituated themselves to falsehoods: but the latter clause does not correspond. There is therefore no doubt but that God here expostulates with the Jews, because he had tried to bring them to the right way and found them wholly irreclaimable. A similar expostulation is found in Isaiah,
“In vain,” he says, “have I chastised you; for from the sole of the foot to the crown of the head there is no soundness.”
(Isa 1:6)
There God shews that he had tried every remedy, but that the Jews, being wholly refractory in their spirit, were wholly incurable. Jeremiah speaks now on the same subject: and God thus exaggerates the wickedness of the people; for he testifies that he had tried whether they would be taught, not only by words, but also by scourges and chastisements, but that his labor in both instances had been in vain. He spoke before of teaching, “Keep thy foot from being unshod, and thy throat from thirst.” The Prophets, then, had exhorted the Jews by God’s command to rest quietly. This teaching had been useless and unfruitful. God now adds, that he had tried in another way to bring them back to a right mind; but this effort had been also useless and in vain: In vain have I chastised you; for ye have not received correction
But he speaks of children, in order to shew that the whole people were unteachable: for though lusts boil more in youth, yet their obduracy is not so great as in the old; as he who has through his whole life hardened himself in the contempt of God, can hardly be ever healed and be amended by correction; for old age is of itself morose and difficult to be pleased, and the old also think, that wrong is in a manner done them when they are reproved: but when the insolence and obduracy of the young are so great that they reject all correction, it is more strange and monstrous. The Prophet then shews that there was nothing sound or right in that people, since their very children refused correction. 62
We now perceive his object, — that, as God had sent his prophets, and as their labor availed nothing, he now shews, that not only the ears of the people had been deaf to wholesome teaching, but that they were hard — necked and untamable; for he had tried to correct them by scourges, but effected nothing. It follows, their sword has devoured the prophets But I cannot finish now.

Calvin: Jer 2:31 - -- The prophet assumes the character, no doubt, of one in astonishment, that he might render the sin of the people more detestable: for he speaks as one...
The prophet assumes the character, no doubt, of one in astonishment, that he might render the sin of the people more detestable: for he speaks as one astonished, generation! The word,
For he immediately adds, Have I been a desert to Israel? He makes the Jews themselves the umpires and judges of the cause, whether they had not experienced the bounty of God and had forsaken him, according to his former complaint, when he said that God was the fountain of living waters, and that they had dug for themselves broken cisterns. Hence he says, “How has it happened that ye have departed from me? Have I in vain promised to be bountiful and kind to you? Did I disappoint you or your expectation, while ye served me? Since then I had not been to you a dark and a gloomy land, a land without the light of the sun; but as abundance of blessings had ever been found in me, how has it been that you have departed from me?”
He afterwards mentions another crime, Why has my people said, We are lords The verb
But there are others who take the word more grammatically: for
“Ye are rich, ye have reigned without us, and I would ye did reign.” (1Co 4:8.)
The Corinthians, being inflated with pride on account of the opulence of their city, despised the simplicity of the Gospel; they looked for refined things, and were much addicted to novelties. Hence Paul, seeing that they despised the grace of God, ironically reproved them, and said, that they wished to be rich and to be kings without him, to whom yet as an instrument they owed everything. The same vice is what Jeremiah now condemns in that people, We are lords, we will not come to thee; as though he had said, “Your happiness has hitherto proceeded from me; for whatever you have been, and whatever has been given you, ought to be ascribed to me and to my bounty: but now without me (for God himself speaks) ye are kings, but by what right and by what title? What have you as your own? Why then has my people said, We will come no more to thee?” We now understand the real meaning of the Prophet.
As to the subject itself, he in the first place, as I have already said, is in a manner astonished at the wickedness of the people, as at something monstrous. Hence he exclaims, O generation! as though he had said, that what he saw was incredible. Then he immediately adds, see ye yourselves the word of Jehovah, This was much more severe, than if he had summoned them before God’s tribunal; for he thus proved that their wickedness was extremely gross; for they had, without any cause, nay, without any pretext, and without shame, renounced God, who had been so bountiful towards them. He also in an indirect manner reproved them, because they refused to be instructed; for he commanded them to look on the fact itself, inasmuch as they were deaf, or having ears they closed them against all instruction; for, as we have said, he calls away their attention from the word to the fact itself, and this is what interpreters have not observed.
Then follows an upbraiding, — that God had not been a desert to them; but, as the Prophet had before shewed, abundance of all blessings had flowed to them so as fully to satisfy them. Since then God had enriched them through his blessing, their sin in departing from him was thereby more increased.
In the last part of the verse God expostulates with them on their ingratitude, because they thought themselves to be lords. They were indeed a royal priesthood, but it was through God’s favor. They did not reign through their own right, they did not reign because they had attained power through their own valor or efforts, or through their own merits or their own good fortune; how then? only through the favor of another. Though then they were kings only on the condition of being subject to the supreme King, yet they wished to reign alone, that is, according to their own pleasure; and thus trod under their feet the favor of God. It is with this wickedness then that the Prophet charges them. And the end of the verse is of the same import, we will come no more to thee; as though they stood in no need of God’s aid; for they thought that they could supply themselves with whatever was necessary to support them. As then they were inflated with much pride, they despised the favor of God, as though they stood in no need of the aid of another. It follows —

Calvin: Jer 2:32 - -- God here confirms what is said in the last verse, and would make his people ashamed, because they valued him less than girls are wont to value their ...
God here confirms what is said in the last verse, and would make his people ashamed, because they valued him less than girls are wont to value their ornaments. The necklaces of young women are indeed nothing but mere trifles, and yet we see that girls are so taken with them through a foolish passion, that they value such trinkets more than their very life. “How then is it, “says God, “that my people have forgotten me? Is there to be found any such ornament? Can anything be found among the most valuable jewels and the most precious stones which can be compared with me?”
God shews by this comparison how perverted the minds of the Jews were, when they renounced and rejected a benefit so invaluable as to have God as their Father, and to be prosperous under his dominion; for nothing necessary for a blessed life had been wanting to them as long as they continued the recipients of that paternal favor, which God had manifested towards them, and wished to shew to them to the end. As then they had found God to have been so bountiful, must they not have been more than mad, when they willfully rejected his favor? while yet young women commonly set their thoughts and affections strongly and permanently on such trifles as are of no value. 64 But the Prophet designedly used this similitude, that he might introduce what is contained in the next verse: his object was to compare the Jews to adulterous women, who being led away by unbridled lust, follow wanton lovers. As then he intended to bring this charge against the Jews, he spoke expressly of the ornaments of young women; and hence it follows —

Calvin: Jer 2:33 - -- This verse is differently explained: but the Prophet simply means; that the Jews were like lascivious women, who not only despise their husbands at h...
This verse is differently explained: but the Prophet simply means; that the Jews were like lascivious women, who not only despise their husbands at home, but ramble here and there in all directions, and also paint their faces and seek for themselves all the charms of wantonness. He says that the Jews had acted in this way; and hence he says that they made beautiful their ways The verb in Hebrew has a wide meaning: it means to prepare, to conciliate favor. But its import here is, as though the Prophet had said, “Why dost thou disguise and paint thyself like strumpets, who use many artifices to allure young men and to inflame their lusts? why then dost thou undertake so much labor to gain a meretricious hire?” We shall hereafter see why he says this; for he upbraids them for applying to the Assyrians and the Egyptians.
It was a common thing with the Prophets to compare the people to lovers; for the Jews, while they ought to have been firmly attached to God, (like a chaste woman, who does not turn her eyes here and there, nor gad about, but has respect to her husband alone,) thought to seek safety now from the Assyrians, then from the Egyptians. This sinful disposition is then what the Prophet here condemns; and hence he speaks of them metaphorically as of an adulterous woman, who despises her husband and rambles after any she can find, and seeks wanton and silly young men in all places, and subjects herself to the gratification of all. We now then understand what the Prophet means.
The words must be noticed: he says, Why makest thou fine thy ways? But he refers here to the care which a wanton woman takes to adorn her person, as though he had said, “Why dost thou thus prepare thyself? and why dost thou seek for thyself what is splendid and elegant, that thy appearance may deceive the eyes of the simple?” For the Jews might have remained safe and secure under God’s protection, and might have been so without any calamity. As a husband is content with the beauty of his wife, and seeks no adventitious and refined elegancies; so God required nothing from that people except fidelity, like a husband, who requires chastity in his wife. The meaning then is, — “As a wife, really attached to her husband, has no need to undergo much labor, for she knows that her own native beauty pleases him, nor does she labor much to gain the heart of her husband, for the best recommendation is her chastity; so ye might have lived without any trouble by only serving me and keeping my law: but now what is your chastity? ye are like wanton women, who labor to gain the hearts of adulterers; for as they burn with lust, so there is no end nor limits to their attempts to seek embellishments; and they torment themselves, only that they might attach adulterers to themselves. Such then are ye (says God;) for ye spend much care and labor in seeking for yourselves strange lovers.”
He afterwards adds, Therefore thou hast also taught lewdnesses He alludes to the words he had before used, Thou hast made fine (or fair) thy ways: and now he says, thou hast also taught wickednesses by thy ways He declares that the Jews were worse than the Assyrians and the Egyptians, as a lascivious woman is far worse than all the adulterers whom she captivates as her paramours. For when a young man is not deceived, and the devil does not apply the fagot, he may continue chaste and pure; but when an impudent and wanton woman entices him, it is all over with him. The Prophet then says, that the Assyrians and the Egyptians were innocent when compared with his own nation. How so? “Because they have been led away,” he says, “by your allurements, like young men, who are destroyed by the fallacious ornaments of strumpets; for it is the same as though they had fallen into snares: the evil then has proceeded from you, and the fault lies with you. 65
We now understand the Prophet’s meaning: for he condemns the Jews, because they afforded an occasion of evil both to the Assyrians and to the Egyptians, while they of their own accord sought their favor. It now follows —

Calvin: Jer 2:34 - -- The Prophet repeats, as I think, what he had before said, — that the wickedness of his nation was incorrigible; for they repented not when warned, ...
The Prophet repeats, as I think, what he had before said, — that the wickedness of his nation was incorrigible; for they repented not when warned, but on the contrary raged like wild beasts against the Prophets and religious teachers. Those interpreters are mistaken who think that the savage cruelty of the Jews in general is here condemned; and all are of this opinion. But the Prophet no doubt enhances this evil, by saying, that the Jews were not only obstinate in their vices, but also raged furiously against the Prophets. Hence he shews again, that God had used all remedies to heal the Jews, but without effect, for what better medicine could have been offered than for the Prophets to reprove the people and to shew to them how wickedly they had departed from God? God then wished thus to correct the vices of his own people; but so far was he from effecting anything, that at Jerusalem and through the whole of Judea, the Prophets were slaughtered, and the whole land was filled with and polluted by their blood.
Hence he says, Even in thy wings has been found the blood of the souls of the poor innocents. He calls the borders of garments wings. He seems to say, that these slaughters were not hid, for the Jews were besprinkled with blood to the very extremities of their garment; as though he had said, “There is no cause for me to deal sharply with you in this instance; for your filthiness is most apparent: ye have not only been rebellious against my teaching, but ye have also cruelly murdered my prophets. If ye ask, Where these slaughters are to be found? Even in your wings, on the borders of your garments; so that your crimes are fully known.” We now perceive what the Prophet means.
We must also notice the import of the particle
He afterwards adds what serves for a confirmation. They have not been found in digging under Some give another explanation; but their opinion is right who think, that the Prophet alludes to what is said by Moses in Exo 22:2, — that if a thief should be found in digging under, (or undermining,) he might be killed with impunity: for he who thus breaks through into the houses of others, is equal to a robber in audacity; and he ought to be counted not only a thief, but also as one guilty of manslaughter and felony. God then says, that the Prophets, who had been slain by the Jews, had not been found in digging up, that is, had not been found guilty of any crime, either of robbery or of murder: for he mentions a particular act, instead of the general crime. But it has been on account of all these things; that is, “because they boldly dared to reprove you, because they severely condemned your vices, because they discovered your baseness, because they were enemies to your perfidy and to your sins: as then the prophets had thus by the divine Spirit carried on war with your sins, they have on this account been murdered by you. 66
We see how well the whole passage reads, provided it be applied to the prophets only. It was not indeed the object of Jeremiah to condemn murders generally among the Jews, but to shew that they were the enemies of the prophets, because they were opposed to every good and sound counsel, and were incapable of receiving instruction. The mistake of other expounders is hereby made evident: for in the last clause they touch neither heaven nor earth. It follows —

Calvin: Jer 2:35 - -- The Prophet here shews that the Jews were possessed of such a brazen front, that they could not be led by any admonitions to feel any shame. Though t...
The Prophet here shews that the Jews were possessed of such a brazen front, that they could not be led by any admonitions to feel any shame. Though then they were like adulterous women, and though they gave meretricious hire to such as they ran to in all parts, and though also they had murdered the prophets and the pious ministers of God, yet they boasted, as persons conscious of no evil, that they were innocent.
Thou hast yet said; that is, “How darest thou to pretend to be innocent, since thou art proved to be guilty, not by allegations, but by manifest and glaring proofs?” In short, the Prophet shews that the condition of the people was past remedy, for they would not receive any admonition; nay, they dared, as it were with the front of brass, obstinately to boast that they were innocent: Thou hast said, (he still speaks of a woman, in the feminine gender,) Thou hast yet said, surely I am clean Thus hypocrites not only excuse themselves, and allege vain pretences, but dare to come forth publicly, and to fly as it were above the clouds, elated by their own self — confidence. “Who will dare to allege anything against me?” Thus hypocrites willfully and impertinently challenge all the servants of God and seek by their own presumption to close the mouth of all. The Prophet now condemns this petulancy in the Jews; for though they were manifestly proved guilty, yet they boastingly asserted that they were innocent. Only (
Now also in this part we perceive the design of the Prophet: it was to shew, that the Jews not only dared dishonestly and proudly to claim innocency for themselves, but hesitated not to contend with God, and to intimate that he with too much severity oppressed them, and did not treat them justly, but announced a cruel sentence for the purpose of overwhelming them.
Behold, he says, I will judge thee, because thou hast said, I have not sinned Some give this version, “I judge, or, condemn thee.” But there is here no doubt a contrast between the fury of God and his judgment. The people said, that God was too rigorous; this was his fury: God now mentions his judgment. “There is no reason,” he says, “for you to allege such a pretext as this, as it will vanish into nothing; for I will in judgment contend with you;” that is, “I will really prove that I am a just judge and not a tyrant, that I execute just punishments and according to the law, and that I am not like a man in anger, who takes vengeance on his enemies and does so precipitantly and rashly: I will shew,” he says, “that I am a just judge.”
We may hence gather a profitable instruction. Let it in the first place be observed, that nothing is so displeasing to God as this headstrong presumption, that is, when we seek to appear innocent, while our own conscience condemns us. Then in the second place observe, that all who thus perversely rebel and strive dishonestly and shamelessly to defend their own vices, contend at the same time with God: for false excuses have ever this tendency — to charge God with unjust severity. But we see what such men gain for themselves; for God shews that he will be at length their judge, and that he will openly discover the vices of those who thought that they could excuse themselves by evasions and by false charges against himself. They then who thus obstinately resist God, must at length, according to what the Prophet declares, come to this end, — that they will be constrained to acknowledge that God has not been too violently angry with them, but has only executed a just punishment. 67

Calvin: Jer 2:36 - -- The Prophet goes on with the same subject. He had said before that the people were like an unfaithful wife, who having left her husband rambles here ...
The Prophet goes on with the same subject. He had said before that the people were like an unfaithful wife, who having left her husband rambles here and there to gratify her lusts. For this view he now gives the reason; for he might have appeared to treat the people too severely, had not the fact been pointed out as it were by the finger; and this he does now. He says, that they ran here and there, not in a common manner, but in a way to render evident their shameful levity, such as is seen in strumpets, who without any shame seek either adulterers or fornicators.
But I have already briefly shewn what the Prophet means: When any danger was nigh, the Jews sought aid, now in Egypt, then in Assyria. Yet they knew that this was forbidden them; not that it was in itself an evil or a bad thing to seek help from neighbors; but because it was God’s will that the safety and security of that people should be dependent on him only; for he had taken them under his safeguard. As then the Jews were God’s dependents, they ought to have acquiesced in his protection. When they wandered here and there, it was an evidence of unbelief; and what they attributed to the Egyptians or to Assyrians, they took away from their own God, who had promised that their safety would be the object of his care. Hence he compares these movements to wanton levity; they were like those of strumpets, who ramble in all directions. Now a strumpet must be wholly shameless, when she thus seeks the gratification of her lust: for harlots often wait for the coming of lovers; but when they ramble everywhere, they are altogether abominable. This then is what the Prophet now means, that is, that the Jews ran here and there; and thus it was, that they changed their ways
There remains indeed often in harlots some natural love; but it is a proof of a brutish, shameless, and monstrous lust, when a woman seeks the company of any one she may see, or when a man lusts after any woman he may meet with. When there is such a shamelessness as this, it appears that no modesty remains, nor even what is natural; for as I have already said, it ought to be deemed monstrous, when a woman is inflamed with lust at the sight of any one. And yet this lewdness is what the Prophet reprobates in the Jews when he says, that they ran here and there to change their ways: so that their love never continued, but they lusted after any they met with; nay, they went here and there to allure them. This subject is spoken of oftener and more at large by Ezekiel; and we shall find this comparison used also in other parts of this book. But it is enough for me to mention briefly the design of the Prophet. 68
He then adds, Ashamed shalt thou also be of the Egyptians, as ashamed thou hast been of the Assyrians Before the time of Hezekiah, the Jews had made a treaty with the Assyrians against the Syrians and the Israelites, as it is well known; and then against the Egyptians; for soon after a war arose between them and the Egyptians, who had been their confederates, and changing their policy, they went for help to Assyria. They afterwards reconciled themselves to their ancient enemies; but this second treaty also turned out unhappily. Hence the Prophet says, that the end would be the same with what they had before experienced. God had indeed chastised their ungodly defection when they went to Assyria. He now says, that no better success would attend the help of the Egyptians than what attended the help of the Assyrians. The Jews, we know, were ever subjected to plunder, and suffered more loss from their associates than from their open enemies. It was the just reward of their impiety and defection. God then declares that he would be the avenger of this second defection, as he had been of the former. It follows —

Calvin: Jer 2:37 - -- He expresses more clearly what he had said of the shameful character of his own nation, — that the Jews, who thought that their safety would be sec...
He expresses more clearly what he had said of the shameful character of his own nation, — that the Jews, who thought that their safety would be secured by the Egyptians, were seeking their own entire ruin. This seemed to them indeed incredible; for as the Egyptians were neighbors, and as the Jews then only feared the Assyrians and Chaldeans, who were afar off, they thought that they had the best prospect: “What! our enemies are distant from us twenty or thirty days’ journey; and those who are prepared to help us will be soon with us at the shortest warning.” Hence the Jews thought, as we have said, that they were quite safe. But the Prophet here declares, that they were greatly mistaken; for on account of this wickedness, that is, because they trusted in their unlawful and accursed treaty, and promised themselves peace from their enemies, or thought that they could easily overcome them; on this account, he says, thou shalt go forth: but nothing could have been less credible to the Jews than what the Prophet said; for as the Egyptians opposed themselves as a wall against the Chaldeans, and were deemed unassailable, who could have otherwise thought but that the Jews would be preserved quiet in their own country? But he says, Go forth shalt thou, and thine hands on thy head 69
By this gesture he means extreme despair; for women did either strike or extend their arms when any great calamity happened, as we see it done often in the present day; for when a woman, not able to keep within due bounds, either loses a husband, or expects some very great calamity, she beats her breast, or raises up her hands, according to what is said here. Jeremiah then mentions this gesture as an evidence of extreme despair; as though he had said, “The treaty which fills the Jews with so much confidence shall be so far from being advantageous to them, that it will, on the contrary, bring on them utter ruin and disgrace. 70 But the reason which follows ought especially to be observed, because abhor does Jehovah thy confidences The Prophet here shews why he had spoken so severely. It might have appeared that he spoke hyperbolically when he said, that the people were like an abandoned harlot, who rambled here and there in all directions: but the reason here given ought to have been sufficient to take away all evasions, and that is, that they foolishly trusted in those fallacious helps which they knew were condemned by God. Had this been permitted by God, they would not have been so severely reprimanded; but as God had forbidden them to flee to the Egyptians, it was in the first place a disallowed confidence; and in the second place, they thus despised the aid of God, and cast aside, as it were, all his promises: for as their hearts were fixed on the Egyptians, and as they thought that their safety would be secured by them; so their prayer to God became not only cold, but almost wholly extinguished.
We hence see that the Prophet did not exceed due limits when he spoke against the Jews with so much displeasure, and condemned them in such reproachful terms; for they had transferred the glory due to God to the Egyptians, when they considered them to be the authors of their safety; and they had thus despised the promises of God, so that there was no attention given to prayer: Abhor, then, does Jehovah thy confidences 71
He then adds, Thou shalt not prosper in them. It ought to be carefully observed, that whatever we resolve to do that is not approved by God, cannot possibly succeed; for God will subvert all our hopes. Let us then know that here is set before us the punishment of all unbelievers, who, being not content with God’s protection, wander after vain and false objects of trust, and prefer to have men propitious to them rather than God himself. Now follows —
Defender -> Jer 2:27
Defender: Jer 2:27 - -- Such a belief is the folly and tragedy of evolutionary pantheism. Even more absurd than the ancient belief that life evolved from sticks and stones is...
Such a belief is the folly and tragedy of evolutionary pantheism. Even more absurd than the ancient belief that life evolved from sticks and stones is the modern dogma that all living creatures have evolved from non-living chemicals. Only the living God can create life."
TSK: Jer 2:16 - -- Also the : 2Ki 18:21, 2Ki 23:33; Isa 30:1-6, Isa 31:1-3
Noph : Jer 46:14, Jer 46:19; Isa 19:13; Eze 30:13, Eze 30:16
Tahapanes : Jer 43:7-9, Jer 44:1,...

TSK: Jer 2:17 - -- Hast thou : Jer 2:19, Jer 4:18; Lev. 26:15-46; Num 32:23; Deut. 28:15-68; Job 4:8; Isa 1:4; Hos 13:9
in that : Jer 2:13; 1Ch 28:9; 2Ch 7:19, 2Ch 7:20
...

TSK: Jer 2:18 - -- what hast : Jer 2:36, Jer 37:5-10; Isa 30:1-7, Isa 31:1; Lam 4:17; Eze 17:15; Hos 7:11
Sihor : Jos 13:3
or what hast : 2Ki 16:7-9; 2Ch 28:20,2Ch 28:21...
what hast : Jer 2:36, Jer 37:5-10; Isa 30:1-7, Isa 31:1; Lam 4:17; Eze 17:15; Hos 7:11
Sihor : Jos 13:3
or what hast : 2Ki 16:7-9; 2Ch 28:20,2Ch 28:21; Hos 5:13

TSK: Jer 2:19 - -- Thine : Jer 2:17; Pro 1:31, Pro 5:22; Isa 3:9, Isa 5:5, Isa 50:1; Hos 5:5
and thy : Jer 3:6-8, Jer 3:11-14, Jer 5:6, Jer 8:5; Hos 4:16, Hos 11:7, Hos ...

TSK: Jer 2:20 - -- For of : Jer 30:8; Exo 3:8; Lev 26:13; Deu 4:20,Deu 4:34, Deu 15:15; Isa 9:4, Isa 10:27, Isa 14:25; Nah 1:13
and thou saidst : Exo 19:8, Exo 24:3; Deu...
For of : Jer 30:8; Exo 3:8; Lev 26:13; Deu 4:20,Deu 4:34, Deu 15:15; Isa 9:4, Isa 10:27, Isa 14:25; Nah 1:13
and thou saidst : Exo 19:8, Exo 24:3; Deu 5:27, Deu 26:17; Jos 1:16, Jos 24:16-24; 1Sa 12:10
transgress : or, serve
when upon : Jer 3:6; Deu 12:2; 1Ki 12:32; Psa 78:58; Isa 57:5-7; Eze 16:24, Eze 16:25, Eze 16:31; Eze 20:28
playing : Jer 3:1, Jer 3:6-8; Exo 34:14-16; Deu 12:2; Isa 1:21; Eze 16:15, Eze 16:16, Eze 16:28, Eze 16:41, Eze 23:5; Hos 2:5, Hos 3:3

TSK: Jer 2:21 - -- Yet I : Exo 15:17; Psa 44:2, Psa 80:8; Isa 5:1, Isa 5:2, Isa 60:21, Isa 61:3; Mat 21:33; Mar 12:1; Luk 20:9; Joh 15:1
wholly : Gen 18:19, Gen 26:3-5, ...

TSK: Jer 2:22 - -- For though : Job 9:30,Job 9:31
yet thine iniquity : Jer 16:17, Jer 17:1; Deu 32:34; Job 14:17; Psa 90:8, Psa 130:3; Hos 13:12; Amo 8:7

TSK: Jer 2:23 - -- How canst : Jer 2:34, Jer 2:35; Gen 3:12, Gen 3:13; 1Sa 15:13, 1Sa 15:14; Psa 36:2; Pro 28:13, Pro 30:12, Pro 30:20; Luk 10:29; Rom 3:19; 1Jo 1:8-10; ...

TSK: Jer 2:24 - -- A wild ass : or, O wild ass, etc. Jer 14:6; Job 11:12, Job 39:5-8
used : Heb. taught
her pleasure : Heb. the desire of her heart
turn her away : or, r...
A wild ass : or, O wild ass, etc. Jer 14:6; Job 11:12, Job 39:5-8
used : Heb. taught
her pleasure : Heb. the desire of her heart
turn her away : or, reverse it

TSK: Jer 2:25 - -- Withhold : Jer 13:22; Deu 28:48; Isa 20:2-4; Lam 4:4; Hos 2:3; Luk 15:22, Luk 16:24
There is no hope : or, Is the case desperate, Jer 18:12; Isa 57:10...

TSK: Jer 2:26 - -- the thief : Jer 2:36, Jer 3:24, Jer 3:25; Pro 6:30,Pro 6:31; Isa 1:29; Rom 6:21
their kings : Jer 32:32; Ezr 9:7; Neh 9:32-34; Dan 9:6-8

TSK: Jer 2:27 - -- to a stock : Jer 10:8; Psa 115:4-8; Isa 44:9-20, Isa 46:6-8; Hab 2:18, Hab 2:19
brought me forth : or, begotten me
for they : Eze 8:16, Eze 23:35
thei...
to a stock : Jer 10:8; Psa 115:4-8; Isa 44:9-20, Isa 46:6-8; Hab 2:18, Hab 2:19
brought me forth : or, begotten me
for they : Eze 8:16, Eze 23:35
their back : Heb. the hinder part of the neck
but in the time : Jer 2:24, Jer 22:23; Jdg 10:8-16; Psa 78:34-37; Isa 26:16; Hos 5:15, Hos 7:14

TSK: Jer 2:28 - -- But where : Deu 32:37; Jdg 10:14; 2Ki 3:13; Isa 45:20, Isa 46:2, Isa 46:7
trouble : Heb. evil
to the number : Jer 11:13; 2Ki 17:30,2Ki 17:31; Hos 10:1

TSK: Jer 2:29 - -- will ye plead : Jer 2:23, Jer 2:35, Jer 3:2
ye all have : Jer 5:1, Jer 6:13, Jer 9:2-6; Dan 9:11; Rom 3:19

TSK: Jer 2:30 - -- In vain : Jer 5:3, Jer 6:29, Jer 6:30, Jer 7:28, Jer 31:18; 2Ch 28:22; Isa 1:5, Isa 9:13; Eze 24:13; Zep 3:2; Rev 9:20,Rev 9:21, Rev 16:9
your own swo...
In vain : Jer 5:3, Jer 6:29, Jer 6:30, Jer 7:28, Jer 31:18; 2Ch 28:22; Isa 1:5, Isa 9:13; Eze 24:13; Zep 3:2; Rev 9:20,Rev 9:21, Rev 16:9
your own sword : Jer 26:20-24; 1Ki 19:10,1Ki 19:14; 2Ch 24:21, 2Ch 36:16; Neh 9:26; Mat 21:35, Mat 21:36; Mat 23:29, Mat 23:34-37; Mar 12:2-8; Luk 11:47-51, Luk 13:33, Luk 13:34; Act 7:52; 1Th 2:15

TSK: Jer 2:31 - -- see ye : Amo 1:1; Mic 6:9
Have I been : Jer 2:5, Jer 2:6; 2Sa 12:7-9; 2Ch 31:10; Neh 9:21-25; Hos 2:7, Hos 2:8; Mal 3:9-11
We are lords : Heb. We have...
Have I been : Jer 2:5, Jer 2:6; 2Sa 12:7-9; 2Ch 31:10; Neh 9:21-25; Hos 2:7, Hos 2:8; Mal 3:9-11
We are lords : Heb. We have dominion, Deu 8:12-14, Deu 31:20, Deu 32:15; Psa 10:4, Psa 12:4; Pro 30:9; Hos 13:6; 1Co 4:8; Rev 3:15-17

TSK: Jer 2:32 - -- a maid : Jer 2:11; Gen 24:22, Gen 24:30,Gen 24:53; 2Sa 1:24; Psa 45:13, Psa 45:14; Isa 61:10; Eze 16:10-13; 1Pe 3:3-5; Rev 21:2
yet my people : Jer 3:...

TSK: Jer 2:33 - -- Why : Jer 2:23, Jer 2:36, Jer 3:1, Jer 3:2; Isa 57:7-10; Hos 2:5-7, Hos 2:13
hast : 2Ch 33:9; Eze 16:27, Eze 16:47, Eze 16:51, Eze 16:52

TSK: Jer 2:34 - -- Also : Jer 7:31, Jer 19:4; 2Ki 21:16, 2Ki 24:4; Psa 106:37, Psa 106:38; Isa 57:5, Isa 59:7; Eze 16:20,Eze 16:21, Eze 20:31
I : Jer 6:15, Jer 8:12; Eze...

TSK: Jer 2:35 - -- Because : Jer 2:23, Jer 2:29; Job 33:9; Pro 28:13; Isa 58:3; Rom 7:9
I will : Jer 2:9; 1Jo 1:8-10

TSK: Jer 2:36 - -- gaddest : Jer 2:18, Jer 2:23, Jer 2:33, Jer 31:22; Hos 5:13, Hos 7:11, Hos 12:1
thou also shalt : Jer 37:7; Isa 20:5, Isa 30:1-7, Isa 31:1-3; Lam 4:17...

TSK: Jer 2:37 - -- thine hands : 2Sa 13:19
for the Lord : Jer 2:36, Jer 17:5, Jer 37:7-10; Isa 10:4; Eze 17:15-20
and thou : Jer 32:5; Num 14:41; 2Ch 13:12
thine hands : 2Sa 13:19
for the Lord : Jer 2:36, Jer 17:5, Jer 37:7-10; Isa 10:4; Eze 17:15-20

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Jer 2:16 - -- Noph, i. e., Napata, a town situated in the extreme south of Egypt. Some take it to be Memphis (see Isa 19:13 note). Tahapanes - Daphne Pelusi...
Noph, i. e., Napata, a town situated in the extreme south of Egypt. Some take it to be Memphis (see Isa 19:13 note).
Tahapanes - Daphne Pelusii, a bordertown toward Palestine.
Have broken the crown of thy head - literally, shall depasture the crown of thy head; i. e., make it bald; baldness was accounted by the Jews a sign of disgrace 2Ki 2:23, and also a mark of mourning Isa 15:2; Isa 22:12. The Egyptians in slaying Josiah, and capturing Jerusalem, brought ruin, disgrace, and sorrow upon the Jews.

The way - Either, the journey through the wilderness, or the way of holiness.

Barnes: Jer 2:18 - -- Sihor - The Nile. To lean upon Egypt was a violation of the principles of theocracy. The two rivers are the two empires, and to drink their wat...
Sihor - The Nile. To lean upon Egypt was a violation of the principles of theocracy.
The two rivers are the two empires, and to drink their waters is to adopt their principles and religion. Compare also Isa 8:6-7.

Barnes: Jer 2:19 - -- Correct thee - Or, "chastise thee."Alliances with foreign powers shall bring trouble and not safety.
Correct thee - Or, "chastise thee."Alliances with foreign powers shall bring trouble and not safety.

Barnes: Jer 2:20 - -- Transgress - Rather, as in marg. If the "yoke"and "bands"refer to the slavery in Egypt from which Yahweh freed Israel, the sense is - "For of o...
Transgress - Rather, as in marg. If the "yoke"and "bands"refer to the slavery in Egypt from which Yahweh freed Israel, the sense is - "For of old time I Yahweh broke thy yoke, I burst thy bands,"not that thou mightest be free to do thy own will, but that thou mightest serve me: "and thou saidst, I will not serve."
When ... - " For ... under every leafy tree thou"layest thyself down as a harlot. The verb indicates the eagerness with which she prostrates herself before the objects of her idolatrous worship.

Barnes: Jer 2:21 - -- A noble vine - Properly, a Sorek vine (see Isa 5:2), which produced a red wine Pro 23:31, and had a lasting reputation Gen 49:11. A right ...
A noble vine - Properly, a Sorek vine (see Isa 5:2), which produced a red wine Pro 23:31, and had a lasting reputation Gen 49:11.
A right seed - literally, "a seed of truth,"i. e., true, genuine seed, not mixed with weeds, nor with seed of an inferior quality. Compare Mat 13:24.
How then art thou turned - Or, "How then"hast thou changed thyself "unto me"(i. e., to my hurt or vexation) "into the degenerate"branches "of a strange vine?"The stock, which was God’ s planting, was genuine, and of the noblest sort: the wonder was how such a stock could produce shoots of a totally different kind Deu 32:32.

Barnes: Jer 2:22 - -- Nitre - Or, natron, a mineral alkali, found in the Nile valley, where it effloresces upon the rocks and surfaces of the dykes, and in old time ...
Nitre - Or, natron, a mineral alkali, found in the Nile valley, where it effloresces upon the rocks and surfaces of the dykes, and in old time was carefully collected, and used to make lye for washing (see Pro 25:20).
Sope - A vegetable alkali, now called "potash,"because obtained from the ashes of plants. Its combination with oils, etc., to form soap was not known to the Hebrews until long after Jeremiah’ s time, but they used the lye, formed by passing water through the ashes. Thus then, though Israel use both mineral and vegetable alkalies, the most powerful detergents known, yet will she be unable to wash away the stains of her apostasy.
Thine iniquity is marked - i. e., as a stain.

Barnes: Jer 2:23 - -- In their defense of themselves (compare Jer 2:35), the people probably appealed to the maintenance of the daily sacrifice, and the Mosaic ritual: an...
In their defense of themselves (compare Jer 2:35), the people probably appealed to the maintenance of the daily sacrifice, and the Mosaic ritual: and even more confidently perhaps to Josiah’ s splendid restoration of the temple, and to the suppression of the open worship of Baal. All such pleas availed little as long as the rites of Moloch were still privately practiced.
Thy way in the valley - i. e., of Hinnom (see 2Ki 23:10 note). From the time of Ahaz it had been the seat of the worship of Moloch, and the prophet more than once identifies Moloch with Baal. "Way"is put metaphorically for "conduct, doings."
Traversing - Interlacing her ways. The word describes the tangled mazes of the dromedary’ s course, as she runs here and there in the heat of her passion.

Barnes: Jer 2:24 - -- A wild donkey used to the wilderness - The type of an untamed and reckless nature. Snuffeth up the wind - The wind brings with it the sce...
A wild donkey used to the wilderness - The type of an untamed and reckless nature.
Snuffeth up the wind - The wind brings with it the scent of the male. Israel does not wait until temptation comes of itself, but looks out for any and every incentive to idolatry.
Occasion ... month - i. e., the pairing season.

Barnes: Jer 2:25 - -- God the true husband exhorts Israel not to run barefoot, and with parched throat, like a shameless adulteress, after strangers. There is no hop...
God the true husband exhorts Israel not to run barefoot, and with parched throat, like a shameless adulteress, after strangers.
There is no hope - i. e., It is in vain.

Barnes: Jer 2:27 - -- "Stone"being feminine in Hebrew is here represented as the mother. Arise, and save us - Whether it be idolatry or infidelity, it satisfies onl...
"Stone"being feminine in Hebrew is here represented as the mother.
Arise, and save us - Whether it be idolatry or infidelity, it satisfies only in tranquil and prosperous times. No sooner does trouble come, than the deep conviction of the existence of a God, which is the witness for Him in our heart, resumes its authority, and man prays.

Barnes: Jer 2:28 - -- A question of bitter irony. Things are made for some use. Now is the time for thy deities to prove themselves real by being useful. When every city ...
A question of bitter irony. Things are made for some use. Now is the time for thy deities to prove themselves real by being useful. When every city has its special deity, surely among so many there might be found one able to help his worshippers.
O Judah - Hereto the argument had been addressed to Israel: suddenly the prophet charges Judah with the habitual practice of idolatry, and points to the conclusion, that as Jerusalem has been guilty of Samaria’ s sin, it must suffer Samaria’ s punishment.

Barnes: Jer 2:30 - -- Your own sword hath detoured your prophets - An allusion probably to Manasseh 2Ki 21:16. Death was the usual fate of the true prophet Neh 9:26;...

Barnes: Jer 2:31 - -- Or, "O generation"that ye are! An exclamation Of indignation at their hardened resistance to God. A land of darkness - This word is written in...
Or, "O generation"that ye are! An exclamation Of indignation at their hardened resistance to God.
A land of darkness - This word is written in Hebrew with two accents, as being a compound, signifying not merely darkness, but the darkness of Yahweh, i. e., very great darkness.
We are lords - Others render it: We rove about, wander about at our will, go where we like.

Barnes: Jer 2:32 - -- A bride treasures all her life the girdle, which first indicated that she was a married woman, just as brides now treasure the wedding ring; but Isr...
A bride treasures all her life the girdle, which first indicated that she was a married woman, just as brides now treasure the wedding ring; but Israel, Yahweh’ s bride Jer 2:2, cherishes no fond memorials of past affection.

Barnes: Jer 2:33 - -- Why trimmest thou thy way - literally, "Why makest thou thy way good,"a phrase used here of the pains taken by the Jews to learn the idolatries...
Why trimmest thou thy way - literally, "Why makest thou thy way good,"a phrase used here of the pains taken by the Jews to learn the idolatries of foreign nations.
The wicked ones ... - Or, "therefore thou hast taught"thy ways wickednesses."

Barnes: Jer 2:34 - -- I have not found it ... - Rather, thou didst not find them breaking into thy house. The meaning is, that these poor innocents had committed no ...
I have not found it ... - Rather, thou didst not find them breaking into thy house. The meaning is, that these poor innocents had committed no crime: they were not thieves caught in the act, whom the Law permitted men to slay Exo 22:2, and therefore Israel in killing them was guilty of murder. The one crime here of theft is put for crime generally.
Upon all these - Or, because of all this. Thou killedst the poor innocents, not for any crime, but because of this thy lust for idolatry.

Barnes: Jer 2:35 - -- Because I am innocent - Rather, But "I am innocent,"or, "I am acquitted."Those blood-stains cannot be upon my skirts, because now, in king Josi...
Because I am innocent - Rather, But "I am innocent,"or, "I am acquitted."Those blood-stains cannot be upon my skirts, because now, in king Josiah’ s days, the idolatry of Manasseh has been put away.
Shall turn from me - Or, has turned away "from me."
Plead - Or, enter into judgment.

Barnes: Jer 2:36 - -- To change thy way - The rival parties at Jerusalem looked one to Assyria, the other to Egypt, for safety. As one or other for the time prevaile...
To change thy way - The rival parties at Jerusalem looked one to Assyria, the other to Egypt, for safety. As one or other for the time prevailed, the nation "changed its way,"sending its embassies now eastward to Nineveh, now westward to Memphis.
Thou also ... - literally, also of Egypt "shalt thou be ashamed."This was literally fulfilled by the failure of the attempt to raise the siege of Jerusalem Jer 37:5.

Barnes: Jer 2:37 - -- From him - From it, from this Egypt, which though fem. as a land, yet as a people may be used as a masc. (compare Jer 46:8). Now that Nineveh i...
From him - From it, from this Egypt, which though fem. as a land, yet as a people may be used as a masc. (compare Jer 46:8). Now that Nineveh is trembling before the armies of Cyaxares and Nabopalassar, thou hastenest to Egypt, hoping to rest upon her strength: but thou shalt retrace thy steps, with thy hands clasped upon thy head, disgraced and discarded.
Confidences - Those in whom thou confidest.
In them - literally, "with respect to them."
Poole: Jer 2:16 - -- Noph and Tahapanes two of the king of Egypt’ s principal seats. Concerning Noph , sometimes called Memphis, now Cairo, see on Isa 19:13 . Conce...
Noph and Tahapanes two of the king of Egypt’ s principal seats. Concerning Noph , sometimes called Memphis, now Cairo, see on Isa 19:13 . Concerning Tahapanes , see Eze 30:18 , probably taking its name from Tahpenes, queen of Egypt, 1Ki 11:19 ; called also Hanes : See Poole "Isa 30:4" . And the inhabitants and natives of these cities are called here their children , Isa 37:12 . Broken the crown of thy head : they that take the Hebrew word in the notion of breaking understand this of destroying whatever is chief or principal among them, either of persons or things; wounds in the head being most dangerous. Or, defiling the chief of the land, either by their corporal adulteries, and so take the word under the notion of knowing , as Gen 19:5 ; or spiritual, namely, idolatries, Jer 44:17 , or their cruel, tyrannical oppressions, trampling upon all their glory, expressed by riding over their heads, and that universally, in a most insulting manner. But the word may be better taken in the notion of feeding , as the word is used Jer 3:15 , i.e. they have fed upon her most fruitful and pleasant, the top and head of all her pastures, that lay in the southern borders towards Egypt; see Jer 13:18-20 ; thus depriving them of all way of subsistence, Jer 12:10 . In short, they shall make havoc of all that is excellent in thee, Isa 28:4 . The sum is, Thy league, O Judea, with Egypt against the Chaldeans will be the cause of thy total ruin. For the kings of Judah had not rebelled against the Babylonians, but to gratify the Egyptians, in expectation of help from them.

Poole: Jer 2:17 - -- Hast thou not procured this unto thyself? here God by his prophet shows that they may thank themselves for all that is hastening upon them. See Num 3...
Hast thou not procured this unto thyself? here God by his prophet shows that they may thank themselves for all that is hastening upon them. See Num 32:23 .
In that thou hast forsaken the Lord: here he shows wherein, viz. in forsaking God: not that he left them, but they him, and that without any temptation or provocation; and therefore were the more inexcusable.
When he led thee by the way viz. by the conduct of his providence in the wilderness, keeping thee in safety from all dangers, Exo 13:21,22 Isa 63:12,13 ; or in the way of his counsels, which the ways of their own carnal wisdom were so opposite unto.

Poole: Jer 2:18 - -- What hast thou to do in the way of Egypt? what business hast thou there? or what dost thou expect from thence? or what need hast thou to go or send m...
What hast thou to do in the way of Egypt? what business hast thou there? or what dost thou expect from thence? or what need hast thou to go or send messengers thither, if thou wouldst but keep close to me?
Sihor viz. Nilus; it signifies black, from whence called Melas by the Greeks, either from the blackness of the land it passed through, or of the soil it casteth up. See on Isa 23:3 .
To drink the waters: here, and by the same words before, is meant, to seek help from either place, noting their strength, Isa 8:6 . A metaphorical allegory, wherein God minds them of two of their broken cisterns, and shows them their folly to go so far when they might have been better supplied nearer home; as if God were not able to help them. Compare Jer 2:36 . The river, i.e. Euphrates, often called so by way of eminency; the chief river of Assyria, Isa 7:20 .

Poole: Jer 2:19 - -- Thine own wickedness shall correct thee: the meaning is either,
1. There need no further evidence against thee than thine own evil courses, Hos 5:5 ...
Thine own wickedness shall correct thee: the meaning is either,
1. There need no further evidence against thee than thine own evil courses, Hos 5:5 . Or rather, might correct thee, i.e. one would think should be sufficient to reclaim thee: see Hos 2:7 . Or,
2. Thy own wickedness is the cause of thy correction. Or,
3. Thy wickedness will be an evidence that whatever thou sufferest is just.
Thy backslidings shall reprove thee the same with the former, but in other words, after the manner of the Hebrews, or a metonymy of the effect for the cause; Thou wilt not be persuaded fill thou come to suffer, thou wilt not be instructed until corrected: or rather, as before, Thy many backslidings might teach thee more wisdom, and convince thee of thy folly: so doth the word reprove signify, Job 6 25 .
Know i.e. call to mind thy experiences, and consider well with thyself, and thou canst not but be convinced of those things, what forsaking of God hath cost thee.
An evil thing and bitter viz. of punishment principally; so Isa 45:7 ; though it be true also of sin: therefore he calls it bitter, because the effect of it will be so; it will be unpleasing and bitterness in the latter end.
The Lord thy God i.e. me.
My fear is not in thee or, the fear of me; or, thou hast not my fear in thee; this being the ground of all thy sin and suffering, Psa 36:1 Rom 3:16,18 .

Poole: Jer 2:20 - -- Of old time I have broken thy yoke i.e. the bondage and tyranny that thou wert under in old time in Egypt, as also divers times besides, as appears t...
Of old time I have broken thy yoke i.e. the bondage and tyranny that thou wert under in old time in Egypt, as also divers times besides, as appears through the Book of Judges. The Hebrew elam, that signifies everlasting, is sometimes used for a long time to come, and also for a long time past; so here, and Gen 6:4 Isa 57:11 .
And burst thy bands a double allusion, either to the bands and fetters with which prisoners are wont to be bound, Jer 40:4 , or those bands wherewith the ends of the yoke of beasts were wont to be bound. See Poole "Isa 58:6" .
Thou saidst, I will not transgress when the deliverance was fresh, thou didst put on good resolutions. Heb.
serve i.e. serve or worship idols: the word is of the feminine gender, because God speaks of his people as of a woman promising faithfulness, but breaking covenant. Some understand thee; I will not serve time, q.d. which thou madest appear,
when upon every hill & c. And thus he accuseth them of their ingratitude, who owed themselves to their Redeemer. But this doth not so well agree with their engagement, Exo 19:8 . When; or, notwithstanding all thy promises.
Upon every high hill: idolaters were wont to sacrifice upon the tops of high hills, because there they thought themselves nearer heaven; nay, some have esteemed high hills to be gods, as the Indians of Peru at this day.
Under every green tree: under these shades idolaters thought there lay some hidden deity, with which they conversed.
Thou wanderest viz. changing thy way to gad after idols, as one that hast broken covenant. See on Isa 57:8 . The word properly signifies to go from one’ s place, as harlots use to do, instigated either by unbridled lust, or covetousness; i.e. making great haste from one tree to another, or from one idol to another. See Jer 2:23,24 . Others, thou liest down, or, thou settest thyself.
Playing the harlot committing idolatry, which is a spiritual harlotry, Jer 3:1,2 . This is frequent. Some read the former part of the text otherwise, making it the daring boast of the people, Thou hast said, I have broken , &c. and saidst, I will not serve , i.e. I will not obey. But this will not suit well with the rest of the text.

Poole: Jer 2:21 - -- A noble vine a usual metaphor for the church, Psa 80:8,9 , &c. See Poole "Isa 5:1" . The Hebrew is Sorek , and may refer to the place or to the pla...
A noble vine a usual metaphor for the church, Psa 80:8,9 , &c. See Poole "Isa 5:1" . The Hebrew is Sorek , and may refer to the place or to the plant. With reference to the place, it may be taken either for a proper name, as Carmel for any fruitful place; so here noting either the place whence, viz. a vine of the same kind with those that come from Sorek; possibly that country where Samson saw Delilah, Jud 16:4 : or, the place where planted, viz. in a fruitful land, Exo 15:17 . See Poole "Isa 1:2" . If it be referred to the plant, then it points at the excellency of its kind; and this the next clause seems to favour: and thus it notes both God’ s care; he had as great a care of it as of the choicest plant; see on Isa 27:2,3 ; and also his expectation, that it should prove so, Isa 5:4 . And the sense is, I planted thee, that thou shouldst bring forth choice fruit to me.
A right seed a right seed of true believers, as ill the days of the patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob. Or supposing with to be understood before right seed, (as it often is in the Hebrew,) we may understand it of the ordinances of his church, which are said to be the plants or seed that God furnisheth it withal, Mat 13:24 ; and these are called right , Neh 9:13 , not false or counterfeit.
The degenerate plant: though there be only degenerate or declining in the Hebrew text, yet the supplement is necessary in regard of the metaphor.
Strange: this must here be taken in a bad sense, as the word
degenerate going before intimates, though it be sometimes for what is rare and excellent: here it notes their apostacy and infidelity, and other wickednesses, where God speaks after the manner of man, both in a way of wonder and reproof.

Poole: Jer 2:22 - -- Though interpreters do greatly vary. in describing what is particularly meant here by
nitre and soap and it would be superfluous to mention here; ...
Though interpreters do greatly vary. in describing what is particularly meant here by
nitre and soap and it would be superfluous to mention here; yet all agree they are some materials that artists make use of for the cleansing away spots from the skin, clothes, or other things; and the sense is plain, that the blot of his people is by no art to be taken out: it cannot be covered by excuses; Though thou wouldst dissemble thy idolatries, thou canst not deceive me: nor expiated by sacrifices; it is beyond the power of all superstitious or religious washings to cleanse away, which may be understood by these natural and artificial ways of cleansing.
Thine iniquity is marked: the meaning seems to be either, Thy filthiness is so foul that it leaves a brand behind it that cannot be hid or washed out, but will abide: see Jer 17:1 . Or, according to another acceptation of the word,
it is laid up with God See the like Deu 32:34 Hos 13:12 . Purge thee, wash thee, do what thou wilt, thou canst by no means conceal thy wickedness from me, Job 9:20 . They that would see greater variety of interpretations, let them consult the Synopsis.

Poole: Jer 2:23 - -- How canst thou say? with what face canst thou go about to excuse thyself, or deny what is so evident, and so truly charged upon thee? Jer 2:20 .
I h...
How canst thou say? with what face canst thou go about to excuse thyself, or deny what is so evident, and so truly charged upon thee? Jer 2:20 .
I have not gone after Baalim: the word is plural, as comprehensive of all their idols, Hos 11:2 , and is a name usually given to several of them, as Baal-zebub, 2Ki 1:16 , and Baal-peor, Num 25:3 , and therefore their worshipping of many. Because they had the temple and sacrifices, &c., they still persuaded themselves that they worshipped the true God, though they joined their idolatries with it; as the papists though they make use of idols in worship, yet would not be accounted idolaters.
Thy way the filthiness thou hast left behind thee, whereby thou mayst be traced, where thou leftest, as it were, thy footsteps, and monuments of thy frequent idolatries.
Thy way in the valley thy frequent course in the valleys, whether of Hinnom, where they burnt their children’ s bones in sacrifice, Jer 7:31 , or in any valleys where thou hast been frequent in thy idolatries; it seems to be thus largely taken.
Know what thou hast done look on and consider thy ways, as Jer 2:19 .
Thou art a swift dromedary or, thou art as , &c.; or, O dromedary , a beast much used by carriers in Arabia, being rife there. See on Isa 60:6 .
Traversing a metaphor taken from creatures that are hunted, that keep no direct path; alluding to the nature of the she dromedary, which in gendering time runs capering this way, and crossing that way, making many vagaries to find out sometimes one male, sometimes another, without any rule or order; setting forth hereby the disposition of this people, that were so mad upon their idols, that they ran sometimes after this, and sometimes after that, called wandering , Jer 2:20 , and that with great eagerness, fitly termed traversing, much like the description of a whore, Pro 7:11,12 ; the word being no where found but here, and being derived from a word that signifies a shoe-latchet, If any be curious, let the learned consult Synop. Critic., and the English reader the English Annotations on the place.

Poole: Jer 2:24 - -- A wild ass or, O wild ass ; another similitude for the more lively description of the same thing; neither need we be solicitous about the variety or...
A wild ass or, O wild ass ; another similitude for the more lively description of the same thing; neither need we be solicitous about the variety or extravagancies of conjectures about this beast; or you may consult as before. It is said to be wild and untamed, as being
used to the wilderness doth also imply; and as to satisfying its lust, much of the nature of the other.
That snuffeth up the wind: this snuffing properly appertains to the sense of smelling, by which certain creatures, by a natural sagacity, find out what they miss, which huntsmen express by a proper term of
winding or having in the wind; and thus it is understood here; for this creature, by the wind; smells afar off which way her male is; for there is another sense of
snuffing up the wind viz. for the service of health, as allaying inward heat and drought, &c., Jer 14:6 .
At her pleasure as her desire or lust serves when it runs out after the male; implying also that no choice, or judgment, or measure is observed in these beasts, when carried out after their lusts.
In her occasion who can turn her away? i.e. when she is set upon it, and hath an occasion and opportunity to run impetuously to her male for the satisfying her pleasure, she bears down all opposition before her; there is none can stop or put a bridle upon her raging lust.
Will not weary themselves i.e. either they need not weary themselves; (speaking of Jerusalem, to which all the rest also is to be applied as in an allegory;) they that have a mind to be filthy with her may easily trace her, Jer 2:23 , she refuges none: or rather, they will not bestow their labour in vain, when she is hot upon her lust, but let her take her course until she be satisfied, and wait their time and opportunity; and this agrees with the next words.
In her month they shall find her: if this relate to the former sense of not wearying themselves, it notes her impudence and unsatiableness; you may have her at any time, even in her months or new moons, a season wherein such acts are abhorrent even to nature itself. Some understand this of the idolatry they committed every new moon; but it more properly points at the month of her breeding, or growing big and weighty; month put collectively for months , such as Job speaks of, Job 39:1,2 . Or, in her last month, because they grow then unwieldy. That this creature sleeps one month in the year, and that is the month she may be taken, is generally deemed but a fancy. The sense of the verse is, that though Jerusalem be now madly bent upon going after her idols, and other unclean courses, that there is no stopping or controlling of her, as in the next verse, and Jer 2:31 22:21 ; yet the time may come, in their afflictions, that they may grow more tame, and willing to receive counsel, as Jer 2:27 , and Hos 5:15 .

Poole: Jer 2:25 - -- Withhold thy foot from being unshod good counsel given them by the prophet to tarry at home; either that they do not go a gadding after their spiritu...
Withhold thy foot from being unshod good counsel given them by the prophet to tarry at home; either that they do not go a gadding after their spiritual or corporal adulteries, or seek foreign aids, thereby to wear out their shoes; a metonymy of the effect, Jos 9:13 : or, that thou put not off thy shoes to go into the bed of lust, or uncover thy feet; a modest Hebrew expression, as also of other languages, for
exposing thy nakedness Eze 16:25 : or, take not those courses that will reduce thee to poverty, to go bare-foot, and bare-legged, and to want wherewith to quench thy thirst, as in the next clause, Pr 6 26 Isa 20:2,4 . See Isa 5:13 . There is no hope : she seems to return a cross answer, the word pointing at somewhat that is desperate, Ecc 2:20 . It either expresseth the desperateness of their condition: q.d. We are as bad as we can be, and there is no hope that God should receive us into favour. Or, else by way of interrogation, Is there no hope? May we not hold on still, and prosper? Must we desist from our ways? No, we will not; but we will go after other gods, and they shall defend us, Isa 57:10 Jer 18:12 . Or the desperateness of their resolution upon it: q.d. We care not since there is no remedy; you lose your labour to go about to reclaim us; which agrees with the next clause. Strangers, viz. idols, or strange gods.
After them will I go come what will of it.

Poole: Jer 2:26 - -- Ashamed when he is found not ashamed of his sin of theft, but that he is found, that his shifts and blinds would serve him no longer, especially if h...
Ashamed when he is found not ashamed of his sin of theft, but that he is found, that his shifts and blinds would serve him no longer, especially if he have had the reputation of an honest man.
The house of Israel or families, the twelve tribes; a metonymy of the subject.
Ashamed or, confounded, in the passive voice; viz. when they shall be taken by Nebuchadnezzar, then their idols, which they went a whoring after, shall be discovered, and so put them to shame: in the active voice, their inability to help them, Jer 2:28 Isa 1:29 Hos 4:19 ; and their shame will be the more, because they had the repute of being my people.
Their kings, their princes, and their priests, and their prophets rulers and teachers, such as should have given better examples, and better instruction.

Poole: Jer 2:27 - -- A stone idol; a metonymy of the matter, because idols are made of these materials, Dan 5:4 .
Brought me forth or, begotten me; so is the word used,...
A stone idol; a metonymy of the matter, because idols are made of these materials, Dan 5:4 .
Brought me forth or, begotten me; so is the word used, Gen 4:18 . This notes the sottish stupidity of this people, to take a lifeless stock or stone to be their maker, and to give the honour of God unto them, Isa 44:17 . They that make them are like unto them, as senseless as they, Psa 115:8 .
They have turned their back unto me, and not their face they turn their faces wholly towards their idols: it notes the openness of their apostacy, Jer 7:24 .
Arise, and save us the usual language of God’ s children in distress, Psa 3:7 , and often elsewhere; then they found the vanity of their idols, and their own folly in relying on them, that cannot help or save, and rejecting me, Jer 2:31 , then they will come to me, Jud 10:10 Hos 5:15 ; the same thing with finding her in her month, Jer 2:24 ; herein abusing God’ s gentleness, making him their necessity, not their choice.

Poole: Jer 2:28 - -- Thy gods thy idols, viz. gods of thy own making; what do they do for thee? Isa 31:3 .
Let them arise: either by way of challenge, let them produce ...
Thy gods thy idols, viz. gods of thy own making; what do they do for thee? Isa 31:3 .
Let them arise: either by way of challenge, let them produce their idols now, to help them, if they can, whom they call their fathers and their makers; or by way of scoff, as Elijah to Baal’ s priests: see Jud 10:14 . Besides, in this word arise there is an insinuation of their lifelessness and deadness, Isa 46:7 Jer 10:15 . And further, there may be a secret reply couched in it: q.d. In your trouble you will say to me, Arise, save us; now say so to them, and see if they can arise, and save you.
According to the number of thy cities are thy gods: q.d. Thou hast them near to thee, and enough of them, imitating the heathens, who had according to Varro above thirty thousand deities; no marvel if I, who am but one, be slighted, when thou hast in every city at least one, 2Ki 17:29-31 , and in Jerusalem one in every street, Jer 11:13 . It is a hard case if none nor all these thy tutelar gods can help thee: see Deu 32:37-39 . Make trial if any, or all of them together, can help thee.

Poole: Jer 2:29 - -- Wherefore will ye plead with me? ye all: q.d. You are all at my mercy, why will you contend? all this that I charge you with is clear and evident, an...
Wherefore will ye plead with me? ye all: q.d. You are all at my mercy, why will you contend? all this that I charge you with is clear and evident, and all makes against you, Jer 2:23,34 . Wherefore do you expostulate, and put me to my proofs? This they were good at, Jer 16:10 . There is nothing that you can justly reply, Jer 2:19 .
Ye all have transgressed against me i.e. some of all sorts; there is not any one sort of you innocent.

Poole: Jer 2:30 - -- Your children either your posterity, that you breed up like yourselves; or rather, your inhabitants in every city, they being frequently called the c...
Your children either your posterity, that you breed up like yourselves; or rather, your inhabitants in every city, they being frequently called the children of such a city, or such a place: children of Seir , 2Ch 25:14 , children , of the province, Ezr 2:1 , and children of thy people , Lev 19:18 , and abundance more the like; and thus it is comprehensive both of parents and children.
Correction i.e. The fruit of correction, viz. instruction. The same word is rendered correction , Pro 23:13 , which signifies instruction , Pro 5:12 , and in other places; and so to be taken here: it notes their refractoriness, that though they were corrected, yet they would not be instructed; though God did smite them, yet the rod prevailed as little with them as the word.
Your own sword hath devoured your prophets either the sword that I have sent to destroy you hath destroyed your false prophets together with you, Hos 4:5 , and so it is both a prophecy and a threatening; or rather, you have been so far from receiving counsel and instruction, that you have, by the sword, and other ways of destruction, (which is to be understood by the sword,) murdered those that I sent to reprove your follies in the days of Asa, Joash, Manasseh, &c., Neh 9:26 . See Mat 23:34,35 .
Devoured or, eaten up; a metaphor. Hence we read of the edge of the sword , which both in Hebrew and Greek is called the mouth of the sword , Jer 21:7 Luk 21:24 . Like a destroying lion ; without respect or pity; with all manner of savage usage; see Psa 7:2 ; laying aside all humanity.

Poole: Jer 2:31 - -- O generation or, O ye men of this generation, a note of admiration; or rather, O generation, a note of compellation: it is to you I speak,
see ye th...
O generation or, O ye men of this generation, a note of admiration; or rather, O generation, a note of compellation: it is to you I speak,
see ye the word of the Lord i.e. look well to it, consider it; as the rod is to teach, and therefore ought to be heard, Mic 6:9 , so the word is to be considered of, and therefore ought to be looked into, Jer 2:19 . He speaketh here not so much of the doctrine of the word as of the thing itself: q.d. You shall see the thing with your eyes, because you give the doctrine the hearing only, as we use to say, i.e. your ears are shut against it.
Have I been a wilderness? here God challengeth them again to tell him what unkindness he had showed them, as before, Jer 2:5 . Have I been like the wilderness of Arabia? have not I accommodated you with all necessaries at all times? Deu 32:13,14 Eze 34:13-15 ; nay, in the wilderness itself I was not a wilderness unto you: an account whereof Nehemiah gives, Neh 9:15-23 . And you have the story of it Ps 78 .
A land of darkness: divers interpreters derive this word from a different root, and accordingly render the sense variously. Some from a root that signifies to fade or fall , as a land where fruits fall off before they be ripe, bringing nothing to perfection; and so Tremelius and Junius translate it, Isa 28:1,4 : q.d. Have you found me to fail your expectations in any thing that I have promised you? Jos 21:45 23:14 . Others derive it from a word that signifies late, as a land that brings forth its fruit late in the year, which either ripeneth not, or ripeneth unkindly: q.d. Have you found me backward in any thing to do you good? have I not fed you to the full? Others from darkness , properly thick darkness, Exo 10:22 Joe 2:2 . And it is the more significant, because Jah , the name of God, is added to it; q.d. the darkness of God ; as a sleep of God, for a deep sleep , 1Sa 26:12 ; flame of God, for a vehement flame , Son 8:6 ; as if it were a land uninhabitable, because of the total want of light: q.d. Have I been a God of no use or comfort to them, that they thus leave me? Have they had nothing from me but misery and affliction? as this notion of darkness may import, Isa 8:22 Lam 3:2 . Hence the LXX. express it by a land bringing forth thorns . Or this expression, a land of darkness , may be put by apposition to the former.
Say i.e. in their heart.
We are lords words of pride and boasting: God had endeavoured to make them sensible that all their happiness they owed to him, and now, q.d. you rule as lords without us; see 1Co 4:8 ; now you cast me off: or rather, We are well enough established in our government by foreign aids, and compacts with the Egyptians, and Assyrians, &c., and have rulers of our own; we have no such great need of thee. Hence the LXX. render it in the passive voice, We will not be ruled; which agrees with the text words of the verse, Deu 32:15,16 . Something of this appeared in Uzziah, 2Ch 26:15,16 , and Hezekiah, 2Ch 32:25 ; neither was David wholly clear, Psa 30:6 .

Poole: Jer 2:32 - -- Can a maid forget her ornaments? how seldom is it, and how unlikely, that a maid should forget her ornaments!
Or a bride her attire? whether it bel...
Can a maid forget her ornaments? how seldom is it, and how unlikely, that a maid should forget her ornaments!
Or a bride her attire? whether it belongs to the head, or the breast, or arms, whether bracelets or jewels, wherever worn, is not worth the disputing; but understand those rich jewels which the bridegroom was wont to present his bride with, partly for a general obligation, and partly of particular signification, and all of them ornamental, whatever may render her amiable in the eyes of her bridegroom; virgins, and especially brides, will not usually neglect any thing that may make them comely.
Have forgotten me viz. in the neglect of my worship; me, who was not only their defence, but their glory, Jer 2:11 , &c., that for which other nations honoured them, Psa 148:14 Eze 16:10-14 .
Days without number i.e. for a long time past, time out of mind, or, as the Hebrew, days of which there is no number.

Poole: Jer 2:33 - -- Why trimmest or deckest , Eze 23:40 , thinking thereby to entice others to thy help? thus is the word used, Jer 4:30 . Or, Why dost thou use so much...
Why trimmest or deckest , Eze 23:40 , thinking thereby to entice others to thy help? thus is the word used, Jer 4:30 . Or, Why dost thou use so much art and skill, and take so much pains, to go and send here and there to contract a friendship with foreign people, and to bring them to thy embraces, Isa 57:9,10 , or thinking to set a good face or gloss upon the matter, and excuse thyself, as if thou couldst delude God, whereas all thou dost is to get acquaintance with other idolaters?
To seek love i.e. to commit filthiness with thy idols; a synecdoche of the kind.
Therefore hast thou also taught the wicked ones i.e. thou art become so vile, that even strumpets themselves may come to learn of thee, 2Ch 33:9 . Or by thy example; nations that have been vile enough of themselves, by thy example are become more vile.
Thy ways i.e. thy actions; a metaphor.

Poole: Jer 2:34 - -- In thy skirts viz. of thy garments; a synecdoche of the kind; the tokens of thy cruelty may be seen openly there: or, in thy hands , as the LXX.: or...
In thy skirts viz. of thy garments; a synecdoche of the kind; the tokens of thy cruelty may be seen openly there: or, in thy hands , as the LXX.: or a metaphor from birds of rapine, whose wings are bloody with their prey; but not so well. Is found the blood of the souls of the poor innocents , i.e. in thee is found the murders expressed here by blood of innocent persons, meant here by souls, comprising both their sacrificing of their little children to their idols, Psa 106:37,38 Eze 16:20,21,36 , murdering souls as well as bodies; and also all those cruelties, oppressions, and murders that they executed upon poor innocent persons, which were not a few in what Manasseh did, 2Ki 21:16 Eze 7:23 9:9 , and in special the prophets, Jer 2:30 , that came in God’ s name to reclaim them; which notes their desperate malice as well as cruelty, to slay their physicians.
By secret search Heb. by digging ; as if the earth had covered the blood, or as if they had committed their wickedness in some obscure places.
But upon all these upon thy garments openly enough, as exposed to public view. There needs no such strict scrutiny to be made.

Poole: Jer 2:35 - -- Yet thou sayest or interrogatively, Darest thou say? hast thou the impudence to affirm it?
Innocent clear of this whole charge. Shall turn ; shall...
Yet thou sayest or interrogatively, Darest thou say? hast thou the impudence to affirm it?
Innocent clear of this whole charge. Shall turn ; shall not break out against me, Isa 5:25 .
I will plead with thee I will proceed in my judgment against thee, Jer 2:9 Jer 25:31 . Or it is a soft expression, wherein he shows that he will not act like a tyrant, carried on rashly and furiously; but as a judge, regularly and righteously, Eze 20:35 ; and it shows that he will convince her.
Because thou sayest, I have not sinned because thou dost justify thyself, as if I had no cause to be angry with thee. God is not angry with her so much because she hath sinned, as because she will not acknowledge her sin.

Poole: Jer 2:36 - -- Thy way i.e. thy actions; a metaphor. See Poole "Jer 2:33" . Why dost thou shuffle thus with me, to seek auxiliaries any where, rather than to cleav...
Thy way i.e. thy actions; a metaphor. See Poole "Jer 2:33" . Why dost thou shuffle thus with me, to seek auxiliaries any where, rather than to cleave to me, Jer 2:18 ; See Poole "Isa 52:9" , See Poole "Isa 52:10" . Or, like strumpets, whose love is never fixed, but sometimes set on one, sometimes on another.
Thou also shalt be ashamed of Egypt: thou hast run to Assyria, and then to Egypt, and they shall both make thee ashamed by their disappointing of thee; thou shalt be ashamed of Egypt, as others have been, Isa 36:6 . Or rather, Egypt shall stand thee in no more stead than Assyria hath done, Isa 30:3,5 . And how Tilgath-pilneser served them, see 2Ch 28:20 . Before Hezekiah’ s time the Jews made a league with the Assyrians against the Syrians and the Israelites, and then against the Egyptians; neither prospered. He tells them they must expect no better success from Egypt.

Poole: Jer 2:37 - -- Thou shalt go forth from him: some apply it to the sad and ineffectual return of the ambassadors, being disappointed in their expectation from the ki...
Thou shalt go forth from him: some apply it to the sad and ineffectual return of the ambassadors, being disappointed in their expectation from the king of Egypt; but rather, All the help thou canst procure from abroad shall not prevent thy captivity, but from hence thou shalt go.
Thine hands upon thine head a usual posture of sadness and mourning, 2Sa 13:19 , suited here to her going into captivity.
Rejected thy confidences refused to give success unto them, 2Ch 16:7 . Or, rejected thee for thy confidences; or, he disapproves thy confidences, viz. all thy refuges which thou seekest out of God.
Thou shalt not prosper in them viz. in thy refuges and dependencies.
Haydock: Jer 2:16 - -- Taphnes, 16 miles from Pelusium, in Egypt. The nation proved only detrimental to the Jews, by engaging them in their abominations, instead of afford...
Taphnes, 16 miles from Pelusium, in Egypt. The nation proved only detrimental to the Jews, by engaging them in their abominations, instead of affording relief.

Haydock: Jer 2:18 - -- Troubled. Hebrew shichor, or Nile water, (Josue xiii. 3.) which was thought as good as wine, and grew better for keeping. (Strabo xvii.) ---
H...
Troubled. Hebrew shichor, or Nile water, (Josue xiii. 3.) which was thought as good as wine, and grew better for keeping. (Strabo xvii.) ---
Hence the people adored it. (Vitruvius viii.) ---
God often reproached the Jews for distrusting in his protection, and seeking aid from the Egyptians, who deceived them. We know not that Josias did so. (Calmet) ---
He even opposed them, and lost his life in defending the country, 4 Kings xxiii. 29. (Haydock) ---
He was probably obliged to pay tribute to the Assyrians, whom Achaz had called in, 2 Paralipomenon xxviii. 23. These alliances the Lord condemned.

Haydock: Jer 2:20 - -- Thou. Septuagint. Yet Hebrew and Chaldean have, "I have permissively broken," or foretold this infidelity.
Thou. Septuagint. Yet Hebrew and Chaldean have, "I have permissively broken," or foretold this infidelity.

Haydock: Jer 2:21 - -- Chosen. Hebrew, Sorek, Judges xvi. 4., and Isaias v. 2., and xvi. 8. (Calmet) ---
God created all things good, planted his Church in justice, and ...
Chosen. Hebrew, Sorek, Judges xvi. 4., and Isaias v. 2., and xvi. 8. (Calmet) ---
God created all things good, planted his Church in justice, and no evil proceeds from Him. (Worthington)

Haydock: Jer 2:22 - -- Borith. An herb used to clean clothes, and take out spots and dirt, (Challoner) like kali, soda, (Calmet) or soap. (Langius.) ---
Protestants, "...
Borith. An herb used to clean clothes, and take out spots and dirt, (Challoner) like kali, soda, (Calmet) or soap. (Langius.) ---
Protestants, "and take thee much soap." (Haydock)

Haydock: Jer 2:23 - -- Valley of Hinnom, under the very walls of Jerusalem. (Calmet) ---
Runner. Hebrew, "dromedary," which takes its name from its swiftness. (Haydock...
Valley of Hinnom, under the very walls of Jerusalem. (Calmet) ---
Runner. Hebrew, "dromedary," which takes its name from its swiftness. (Haydock) ---
The female camel continues all day with the male, and cannot be approached. (Aristotle; Pliny, [Natural History?] x. 63.) ---
Juda is represented as no less libidinous. (Calmet)

Haydock: Jer 2:24 - -- Away. The female may easily be found by the poisonous hippo-manes. (Georg. iii.) ---
Thus Jerusalem is an impudent prostitute. (Haydock)
Away. The female may easily be found by the poisonous hippo-manes. (Georg. iii.) ---
Thus Jerusalem is an impudent prostitute. (Haydock)

Haydock: Jer 2:25 - -- Foot, and the parts which modesty covers. My exhortations are slighted. (Calmet) ---
Despair opens the door to every sort of impurity, Ephesians i...
Foot, and the parts which modesty covers. My exhortations are slighted. (Calmet) ---
Despair opens the door to every sort of impurity, Ephesians iv. 19. (Haydock)

Cities. All were abandoned, Ezechiel xvi. 24., and Osee x. 1.

Haydock: Jer 2:30 - -- Prophets; Zacharias, (2 Paralipomenon xxiv. 21.) Isaias, &c., Matthew xxiii. 34. (Calmet) ---
Punishment is designed by God to cause people to repe...
Prophets; Zacharias, (2 Paralipomenon xxiv. 21.) Isaias, &c., Matthew xxiii. 34. (Calmet) ---
Punishment is designed by God to cause people to repent. (Worthington)

Haydock: Jer 2:31 - -- See, or hear. The sword seems to be animated. (Calmet) ---
Lateward. Hebrew, "darksome land." Have I not heaped blessings on my people? ---
...
See, or hear. The sword seems to be animated. (Calmet) ---
Lateward. Hebrew, "darksome land." Have I not heaped blessings on my people? ---
Revolted. Protestants, "Lords." (Haydock)

Haydock: Jer 2:33 - -- Thou who. Hebrew, "Therefore have I." (Calmet) ---
Protestants, "hast thou also taught the wicked ones thy ways." (Haydock) ---
Thou hast opened...
Thou who. Hebrew, "Therefore have I." (Calmet) ---
Protestants, "hast thou also taught the wicked ones thy ways." (Haydock) ---
Thou hast opened a school of vice.

Haydock: Jer 2:34 - -- Innocent children, immolated to Moloc, or people murdered, whose blood thou hast not concealed, 4 Kings xxi. 16.
Innocent children, immolated to Moloc, or people murdered, whose blood thou hast not concealed, 4 Kings xxi. 16.

Haydock: Jer 2:37 - -- Head, like the violated Thamar, 2 Kings xiii. 19. The king of Egypt was routed, when coming to assist Sedecias, chap. xxxvii. 3, 10. (Calmet)
Head, like the violated Thamar, 2 Kings xiii. 19. The king of Egypt was routed, when coming to assist Sedecias, chap. xxxvii. 3, 10. (Calmet)
Gill: Jer 2:16 - -- Also the children of Noph and Tahapanes,.... These were cities in Egypt. Noph is the same with Moph in Hos 9:6 and which we there rightly render Memph...
Also the children of Noph and Tahapanes,.... These were cities in Egypt. Noph is the same with Moph in Hos 9:6 and which we there rightly render Memphis; as Noph is here by the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions; and was formerly, as Pliny g says, the palace of the kings of Egypt. It is the same that is now called Alcairo, or Grand Cairo. According to Herodotus h, it was built by Menes, the first king of Egypt; and who also makes mention of a city of Egypt, called Momemphis i. Tahapanes is the same with Hanes in Isa 30:4, and here, in the Arabic version, is called Daphnes; and is thought by some to be the same with Daphnae Pelusiae, a city in Egypt. This Tahapanes was the metropolis of Egypt, and the seat of their kings; mention is made of Pharaoh's house in it, in Jer 43:9, now the inhabitants of these, called the children of them, and who are put for the people of Egypt in general, were the allies of the Jews, and in whom they trusted for help, when attacked by their enemies, Isa 30:2 and yet
even these have broken the crown of thy head; which is interpreted, by the Targum, of slaying their mighty men, and spoiling their goods; perhaps it had its accomplishment when Pharaohnecho king of Egypt came out against the king of Assyria, and Josiah king of Judah went out to meet him, and was slain by him at Megiddo; and his son Jehoahaz he put in bonds, and carried him to Egypt, and put his brother upon the throne, and took tribute of gold and silver of him, 2Ki 23:29.

Gill: Jer 2:17 - -- Hast thou not procured this unto thyself,.... All this desolation and destruction, both from the Egyptians and the Babylonians; their sin was the caus...
Hast thou not procured this unto thyself,.... All this desolation and destruction, both from the Egyptians and the Babylonians; their sin was the cause of it, their idolatry and forsaking the Lord their God, as follows: and so the Targum,
"is not this vengeance taken upon thee?''
that is, by the Lord, for their sins and transgressions; he suffered these nations to make them desolate on that account: to which agrees the Septuagint version, "hath not he done these things unto thee?" for what the Egyptians and Babylonians did were done by the will of the Lord, who suffered them for their correction: and the Arabic version renders it, "have not I done these things unto thee?" and the Syriac as a prophecy, as indeed so is the whole, "lo, so it shall be done to thee"; as is predicted in the foregoing verses, and that for the following reason:
in that thou hast forsaken the Lord thy God; as in Jer 2:13; see Gill on Jer 2:13, that is, as the Targum interprets it, the worship of the Lord thy God, his service, his statutes, and his ordinances; and followed after idols, and the worship of them; which is aggravated by the circumstance of time in which this was done:
when he led thee by the way? who showed thee the right way, and thou walkedst not in it, as the Targum; the way in which they should have gone, the way of their duty, and his commandments; and which would have been pleasant and profitable to them, and secured them from ruin and destruction.

Gill: Jer 2:18 - -- And now what hast thou to do in the way of Egypt,.... By worshipping of idols, in imitation of them; or by sending ambassadors thither for help, when ...
And now what hast thou to do in the way of Egypt,.... By worshipping of idols, in imitation of them; or by sending ambassadors thither for help, when they had their Lord, their God, so nigh, had they not forsaken him; nor had Josiah any business to go out against Pharaohnecho, 2Ch 35:21 and, contrary to the express word of God by the Prophet Jeremy, did the Jews which remained in Judea go into Egypt, Jer 42:19.
To drink the waters of Sihor? which is the river Nile, as Jarchi interprets it. The Septuagint and Arabic versions render it "the waters of Geon", or "Gihon": and this also is the same with the Nile, as Josephus k affirms, who says,
"Geon, which runs through Egypt, is the same which the Greeks call Nile.''
So Jerom l from Eusebius,
"Geon is a river, which with the Egyptians is called Nile.''
The Vulgate Latin version renders it, "troubled water"; and such were the waters of the Nile, which had its name of Sihor from the blackness of it; and hence, by the Greeks m, was called Melas; and by the Latines n, Melo. Hence, as Braunius o observes, it was represented by a black stone, as other rivers by a white one; for which reason the black colour was very grateful to the Egyptians; and for the same reason Osiris, which is the very Nile itself, was reckoned black; and the ox Apis they worshipped was a black one, at least part of it, and was covered with black linen cloth; and its priests were also clothed in black, hence called Chemarim, Hos 10:5.
Or what hast thou to do in the way of Assyria; to go after their idolatrous practices, or to send to them for help; for this was the usual method of the Jews; when the Assyrians oppressed them, then they sent to Egypt for help; and when the Egyptians were upon them, then they applied to the Assyrians; and in both cases acted wrong, for they ought to have sought the Lord their God only:
to drink the waters of the river? of the river Euphrates. The sense is, that they preferred the waters of the Nile and of Euphrates, or the gods of the Egyptians and Assyrians, or the help of these people, before the Lord, the fountain of living waters, and his worship and powerful help. The Targum paraphrases this last clause thus,
"why do ye make covenant with the Assyrian, to carry you captive beyond the river Euphrates?''

Gill: Jer 2:19 - -- Thine own wickedness shall correct thee,.... That is, either their wickedness in going to Egypt and Assyria, and the ill success they had in so doing ...
Thine own wickedness shall correct thee,.... That is, either their wickedness in going to Egypt and Assyria, and the ill success they had in so doing might be an instruction to them to act otherwise, and a correction of their sin and folly; or that their wickedness was a reason, and a very just one, why they were chastened and corrected of the Lord:
and thy backslidings shall reprove thee; or be the cause why they were reproved of God; or their ill success in turning their backs on him, and going to the creature for help, was a severe rebuke of their sin and madness. The Targum is,
"I have brought afflictions upon thee, and thou hast not refrained from thy wickedness; and, because thou art not turned to the law, vengeance is taken on thee.''
Know therefore and see that it is an evil thing and bitter; or observe and take notice what evil and bitter things sin, particularly the forsaking of the Lord and his worship, brings upon persons; for not sin itself is meant, though that is exceeding sinful, and is a root of bitterness, however sweet it may be to the taste of a sinner, and produces bitter effects; but the punishment of sin is meant, or corrections and reproofs for it; which are evil things, as calamities, and captivity, and the like; and which are very ungrateful and disagreeable to flesh and blood; and yet men, going on in a course of sin, and forsaking the Lord, as it follows, are the cause of these things:
that thou hast forsaken the Lord thy God; See Gill on Jer 2:13, this is the source of all the evil and bitterness experienced by them:
and that my fear is not in thee, saith the Lord God of hosts; this was the reason of their forsaking the Lord, his ways and worship, because they had no reverence of him; his fear was not before their eyes, nor on their hearts; and both were the cause of evil coming upon them; so the Targum paraphrases the words,
"and know and see, for I have brought evil and bitterness upon thee, O Jerusalem, because thou hast forsaken the worship of the Lord thy God, and hast not put my fear before thine eyes, saith the Lord, the God of hosts.''

Gill: Jer 2:20 - -- For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands,.... The yoke of the people, as the Targum expresses it, that was upon their necks, and th...
For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands,.... The yoke of the people, as the Targum expresses it, that was upon their necks, and the bands in which they were bound by them; referring to the deliverance of them of old from Egyptian bondage by the hands of Moses, and out of their several captivities among their neighbours by the means of the judges, and in their time; though the Vulgate Latin version renders it, "of old thou hast broken my yoke, and burst my bands"; or "thy yoke", and "thy bands", as the Septuagint and Arabic versions; the yoke of the law that the Lord put upon them, and the bands of statutes and ordinances which he enjoined them; but the former sense is best:
and thou saidst, I will not transgress; here is a double reading; the Cetib or writing is
"and ye said, we will not add any more to transgress thy word;''
and by Jarchi and Kimchi, who interpret it of transgressing the words and commands of God; both have one and the same sense. For whether it be read, "I will not serve"; the meaning is, as Kimchi observes, "I will not serve idols"; or no other god, as the Syriac version: or whether, "I will not transgress"; that is, the command of the Lord, by serving other gods. Hillerus p reconciles the writing and reading after this manner, rendering
upon every high hill, and under every green tree, thou wanderest, playing the harlot; that is, committing spiritual whoredom or idolatry with idols, set on high hills and mountains, and under green trees, groves, and shady places; going from one idol to another, as harlots go from one stew to another; or as whoremongers go from harlot to harlot.

Gill: Jer 2:21 - -- Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed,.... It is usual to compare the people of the Jews to a vineyard, and to vines; and their set...
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed,.... It is usual to compare the people of the Jews to a vineyard, and to vines; and their settlement in the land of Canaan to the planting of vines in a vineyard; see Isa 5:1. Kimchi says this is spoken concerning Abraham; no doubt respect is had to the Jewish fathers, such as Abraham, Isaac, and Jacob, the twelve patriarchs, Moses, Joshua, and Caleb, and the like; who, having the true and right seed of grace in them, became like choice and noble vines, and brought forth much fruit, and were deserving of imitation by their posterity:
how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? like a vine that grows in the woods, and brings forth wild grapes; so these, their sons, degenerating in practice from their fathers, became corrupt in themselves, and unprofitable to God. The Targum of the whole is,
"I set you before me as the plant of a choice vine, all of you doing truth; but how are you changed before me in your corrupt works? ye have declined from my worship, ye are become as a vine in which there is no profit.''

Gill: Jer 2:22 - -- For though thou wash thee with nitre,.... The word נתר, "nitre", is only used in this place and in Pro 25:20 and it is hard to say what it is. Kimc...
For though thou wash thee with nitre,.... The word
and take thee much soap. The Septuagint render it, "herb"; and the Vulgate Latin version, "the herb borith"; which is the Hebrew word here used; and about the sense of which there is some difficulty. Kimchi and Ben Melech say some take it to be the same with what is called "soap"; so Jarchi; and others, that it is an herb with which they wash, the same that is called fullers' herb; but whether it is soap, or fullers' herb, or fullers' earth, as others, it is certain it is something fullers used in cleaning garments, as appear from Mal 3:2, where the same word is used, and fullers made mention of as using what is signified by it. It has its name from
yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord God; or, "will retain its spots" x these remain; the filth is not washed away; the iniquity is not hid and covered; it appears very plain and manifest;
yea, shines like gold; or, "is gilded" y; as the word used signifies. It is of too deep a die to be removed by such external things; nothing but the blood of Christ can cleanse from sin, take away its filth, removes its guilt, and cover it out of the sight of God, so that it can be seen no more. The Targum is,
"for if you think to be cleansed from your sins, as they cleanse with nitre, or make white with "borith", or soap; lo, as the mark of a spot which is not clean, so are your sins multiplied before me, saith the Lord God.''

Gill: Jer 2:23 - -- How canst thou say, I am not polluted,.... No man can say this; for all are defiled with sin; but this was the cast and complexion of these people in ...
How canst thou say, I am not polluted,.... No man can say this; for all are defiled with sin; but this was the cast and complexion of these people in all ages; they were a generation of men that were pure in their own eyes, but were not cleansed from their filthiness; they fancied that their ceremonial washings and sacrifices cleansed them from moral impurities, when those only sanctified to the purifying of the flesh; still their iniquity remained marked before the Lord; they acted the part of the adulterous woman in Pro 30:20 to whom they are compared in the context; and, therefore, as wondering at their impudence, they having a whore's forehead, this question is put, how and with what face they could affirm this, and what follows:
I have not gone after Baalim? or, "the Baalim"; the idols of the people, as the Targum interprets it; for there were many Baals, as Baalzephon, Baalpeor, Baalzebub, and others:
see thy way in the valley; where idols were set up and worshipped; or through which the way lay, as Kimchi observes, to the hills and mountains where idolatry was frequently committed; perhaps no particular valley is meant, but any in which idols were worshipped, or which they passed through to the worshipping of them; though the Targum interprets it of the valley in which they dwelt, over against Baalpeor, so Jarchi and Abarbinel, when they worshipped that idol; and seems to design the valley of Shittim, Num 25:1, but rather, if any particular valley is intended, the valley of Hinnom seems to bid fair for it; and to this it may be the Septuagint version has respect, rendering it
know what thou hast done; in the valley, especially in the valley of Hinnom, where they caused their children to pass through the fire to Molech:
thou art a swift dromedary. The Targum, Jarchi, and Kimchi, interpret it a young camel; and so the word in the Arabic language signifies; and the epithet "swift" better agrees with that than with the dromedary. Curtius z makes mention of dromedary camels of great swiftness; but it may be this is to be understood, not of its swiftness in running, but of its impetuous lust, as Calvin observes; and, indeed, each of these creatures are very libidinous; and therefore these people are compared to them; See Gill on Mic 1:13, it follows:
traversing her ways; running about here and there after the male, burning with lust, sometimes one way, and sometimes another; and so these people sometimes run after one idol, and sometimes another, and followed a multitude of them. The Targum renders it, "which corrupts or depraves her ways". De Dieu observes, that the word

Gill: Jer 2:24 - -- A wild ass used to the wilderness,.... That is, one that has been brought up in the wilderness, and has been accustomed to live, and run, and range ab...
A wild ass used to the wilderness,.... That is, one that has been brought up in the wilderness, and has been accustomed to live, and run, and range about there; as men in general are compared to this creature for its ignorance, stupidity, folly, stubbornness, and unteachableness, Job 11:12, so the Jewish people are represented as like unto it, for its wantonness and lust:
that snuffeth up the wind at her pleasure; draws it in at her nostrils, and snuffs it up; or opens her mouth, and takes it in with her breath; drinks it in, and swallows it up at her pleasure: or, "with the desire of her soul" c; it being grateful and delightful to her. Some read this clause in connection with
"drinking the wind as a dragon;''
and so Jarchi, who compares it with Jer 14:6 "they snuffed up the wind like dragons"; and so the Syriac version, "thou hast drawn up the wind like a wild dog"; others render it, "gathering the wind of her occasion"; or, "of her meeting" d; taking it in, and snuffing it up, as she occasionally met with it in running. The Vulgate Latin version is, "she drew the wind of her love"; it is reported of the wild ass, that it can smell its mate afar off, and, by the wind it snuffs, knows where it is; for which purpose it runs up the hills and mountains to get the scent, which, when it has, its lust is so violent that there is no stopping of it till it comes to the place where its mate is: wherefore it follows,
in her occasion who can turn her away? when this violent fit is upon her, there is no turning her away from pursuing the enjoyment of it; which is expressive of the eager desire of the Jews after the worshipping of idols, how bent upon it, and not to be reclaimed from it:
all they that seek her will not weary themselves; knowing that they can not overtake her, or stop her in her career, or hinder her gratification of her lust. This may be understood either of those who sought to commit spiritual adultery or idolatry with the Jews, they need not weary themselves, being easy to be found by them; or of the prophets that sought to reclaim them, who, perceiving how stubborn, and untractable, and irreclaimable they were, would not weary themselves with their admonitions and reproofs, seeing they were in vain:
in her month they shall find her; not that this creature sleeps one whole month in a year, as Jarchi dreams, when it may be easily taken; but the sense is, that when it is with young, and in the last month, and so is heavy with its burden, it may easily be found and taken; so when the people of Israel should have filled up the measure of their iniquity, and the judgment of God was fallen and lay heavy upon them; then those that sought to return them from their evil ways might find them, and hope to succeed in reclaiming them, and bringing them to repentance; agreeably the Septuagint render it, "in her humiliation"; when chastised and humbled by the Lord for her sins. This is not to be understood of the month of Ab, in which Jerusalem was destroyed, both by Nebuchadnezzar and Titus; in which month the Jews are sure to be found confessing their sins, and humbling themselves, as Kimchi, Abarbinel, and Ben Melech interpret it; nor of the new moon, as others; at everyone of which, those who sought to join with them in idolatrous practices might be sure to find them at them.

Gill: Jer 2:25 - -- Withhold thy foot from being unshod,.... That it may not be unshod, be naked and bare. The sense is, either, as some, do not take long journeys into f...
Withhold thy foot from being unshod,.... That it may not be unshod, be naked and bare. The sense is, either, as some, do not take long journeys into foreign countries for help, as into Assyria and Egypt, whither they used to go barefoot; or wore out their shoes by their long journeys, and so returned without; or refrain from idolatry, as Jarchi interprets it, that thou mayest not go naked into captivity; or this is an euphemism, as others think, forbidding adulterous actions, showing the naked foot, the putting off of the shoes, in order to lie upon the bed, and prostitute herself to her lovers; and is to be understood of idolatry:
and thy throat from thirst; after wine, which excites lust; abstain from eager and burning lust after adulterous, that is, idolatrous practices; so the Targum,
"refrain thy feet from being joined with the people, and thy mouth from worshipping the idols of the people.''
The words are paraphrased in the Talmud e thus,
"withhold thyself from sinning, that thy foot may not become naked; (the gloss is, "when thou goest into captivity") refrain thy tongue from idle words, that thy throat may not thirst:''
this was said by the Lord, or by the prophets of the Lord sent unto them, to which the following is an answer:
but thou saidst, there is no hope; of ever being prevailed upon to relinquish those idolatrous practices, or of being received into the favour of God after such provocations: no; I will never refrain from them; I will not be persuaded to leave them:
for I have loved strangers; the strange gods of the nations:
and after them will I go; and worship them; so the Targum,
"I love to he joined to the people, and after the Worship of their idols will I go.''

Gill: Jer 2:26 - -- As the thief is ashamed when be is found,.... Taken in the fact, or convicted of it; that is, as the Targum explains it, one that has been accounted f...
As the thief is ashamed when be is found,.... Taken in the fact, or convicted of it; that is, as the Targum explains it, one that has been accounted faithful, and is found a thief; for, otherwise, those who have lost their character, and are notorious for their thefts and robberies, are not ashamed when they are found out, taken, and convicted:
so is the house of Israel ashamed: of their idolatry, or ought to be; or "shall be", as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions render it; though not now, yet hereafter, sooner or later:
they, their kings, their princes, and their priests and their prophets; all being guilty; kings setting ill examples, and the people following them; the priests being priests of Baal, and the prophets false ones.

Gill: Jer 2:27 - -- Saying to a stock,.... "To a tree" f; to a piece of wood; that is, to an image made of it; so the Targum,
"they say to an image of wood;''
what ...
Saying to a stock,.... "To a tree" f; to a piece of wood; that is, to an image made of it; so the Targum,
"they say to an image of wood;''
what follows:
thou art my father; ascribing that to the idol which belongs to God, who was their Father that made them, and upheld them, was the author of their beings, and the God of their mercies:
and to a stone; an image of stone:
thou hast brought me forth: into being; affirming it to be his former and maker; so the Targum,
"to that which is made of stone, thou hast created me:''
for they have turned their back unto me, and not their face; they turned their faces to images of wood and stone, and worshipped them; and they turned their backs upon the Lord, his worship and ordinances, and apostatized from him; which the Targum thus expresses,
"for they turned their backs on my worship, and did not put my fear before their faces:''
but in the time of their trouble; when any calamity befalls them, as famine, pestilence, sword, captivity, and the like:
they will say, arise, and save us; not that they will say so to their idols, but they will say so to the true God; for notwithstanding they worshipped idols in time of prosperity, forgetting God their Saviour; yet in adversity they are brought to their senses, and find that none but God can save them, and therefore apply to him; to which agrees the Targum,
"and in the time that evil comes upon them, they deny their idols, and confess before me, and say, have mercy on us, and save us.''

Gill: Jer 2:28 - -- But where are thy gods that thou hast made thee?.... This is, or would be, the Lord's answer to them, what is become of your gods? why do not you appl...
But where are thy gods that thou hast made thee?.... This is, or would be, the Lord's answer to them, what is become of your gods? why do not you apply to them for help in time of trouble? the gods that you have chosen for yourselves and worshipped; the gods, not that made you, but whom you yourselves have made:
let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble; call upon them to arise, those statues of wood and stone, those lifeless and senseless images; let them rise off their seats, and move out of their places, if they can, and see whether they can save in a time of trouble and distress; for there is enough of them, if numbers will do:
for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah; in imitation of the Heathens, who had not only in every country, but in every city and town, a different god, the patron and tutelar deity of the place; see 2Ki 17:29. The Septuagint and Arabic versions "add, according to the number of the ways, or streets, of Jerusalem", they sacrificed to Baal; see Jer 11:13.

Gill: Jer 2:29 - -- Wherefore will ye plead with me?.... Strive and contend, chide, murmur, and complain, when evil came upon them, as if the Lord dealt hardly with them,...
Wherefore will ye plead with me?.... Strive and contend, chide, murmur, and complain, when evil came upon them, as if the Lord dealt hardly with them, and as if they had never sinned against him; when their case would not bear to be brought into judgment and examined openly; what would they get by that but shame and disgrace?
ye all have transgressed against me, saith the Lord; high and low, rich and poor, great and small; men of all ranks, degrees, and character; kings, priests and prophets; and therefore ought not to contend with God, and charge him with injustice or unkindness, but themselves with folly and wickedness.

Gill: Jer 2:30 - -- In vain have I smitten your children,.... Or, "for vanity" g; for vain speaking, for making vain oaths and vows; so it is explained in the Talmud h; b...
In vain have I smitten your children,.... Or, "for vanity" g; for vain speaking, for making vain oaths and vows; so it is explained in the Talmud h; but the sense is, that the rod of chastisement was used in vain; the afflictions that came upon them had no effect on them to amend and reform them; they were never the better for them:
they received no correction; or instruction by them; see Jer 5:3,
your own sword hath devoured your prophets; as Isaiah, Zechariah, and Uriah, who were sent to them to reprove and correct them, but they were so far from receiving their correction, that they put them to death; though Kimchi mentions it as the sense of his father, and which he approves of, that this is to be understood, not of the true prophets of the Lord, but of false prophets; wherefore it is said, "your prophets"; and they had no prophets but false prophets, whose prophecy was the cause of the destruction of souls, and this brought ruin upon the prophets themselves; and this sense of the words Jerom gives into; it follows:
like a destroying lion; that is, the sword of the Lord, according to the latter sense; the judgments of God, by which the people fall, and their false prophets with them, were like a lion that destroys and devours all that come near it. The Septuagint and Arabic versions add,
and ye were not afraid; which confirms what was before said, that chastisement and correction were in vain.

Gill: Jer 2:31 - -- O generation, see ye the word of the Lord,.... Take notice of it, consider it; or, hear it, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Jarchi and...
O generation, see ye the word of the Lord,.... Take notice of it, consider it; or, hear it, as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Jarchi and Kimchi think i the pot of manna was brought out, and shown them, to be looked at by them, for the conviction of them, and confirmation of what follows:
have I been a wilderness unto Israel? no: the Israelites were plentifully supplied by him when in the wilderness, and since they were brought into a land flowing with milk and honey; so that they stood in need of nothing; they had a constant supply of all good things:
or a land of darkness? of misery, distress, and poverty; where no light of joy, comfort, and prosperity, is; a land that never sees the light, or enjoys the benefit of the sun, and so is barren and unfruitful; "a land of thorns", as the Septuagint version; or, "a desert and uncultivated land", as the Targum, and Syriac and Arabic versions. It may be rendered, "a land of the darkness of God" k; that is, of the greatest darkness, of thick and gross darkness, alluding to that in Egypt; as the flame of God, and mountains of God, Son 8:6, as Ben Melech and Kimchi observe:
wherefore say my people, we are lords; and can reign without thee; or we have kings and princes, and have no need of thee, so Kimchi; but the word used seems to have another meaning, and to require another sense. The Targum is, "we are removed"; and the Vulgate Latin version, "we have gone back"; to which agrees the Jewish Midrash l, mentioned by Jarchi, and confirmed with a passage out of the Misna m, "we are separated from thee"; we have departed from thee, turned our backs on thee, have forsaken thee, and left thy ways and worship; and to do so was very ungrateful, when the Lord had so richly supplied them, that they had not lacked any good thing; and this sense agrees with what follows:
we will come no more unto thee? some render it, "we have determined" n; as having the same sense with the Arabic word, which signifies to "will" or determine anything; and then the meaning is, we are determined, we are resolved to come no more to thee, to attend thy worship and service any more; and so the Targum,
"we will not return any more to thy worship.''

Gill: Jer 2:32 - -- Can a maid forget her ornaments,.... Which she has provided for her wedding day, and is then to wear, and which may be the next; such as ear rings, br...
Can a maid forget her ornaments,.... Which she has provided for her wedding day, and is then to wear, and which may be the next; such as ear rings, bracelets, and jewels, which are never out of her mind, and can scarce sleep for thinking of them, how richly she shall be adorned with them; wherefore it follows:
or a bride her attire? or, "her bindings" o; her knots about her head or breast. The word is rendered "head bands" in Isa 3:20 and here, by the Septuagint version, "her stomacher"; set with sparkling precious stones; see Isa 61:10, these things her heart being set upon, and priding herself with, cannot be forgotten by her, at least not long:
yet, my people have forgotten me days without number; which shows great stupidity and ingratitude; the Lord not being so much to them, from whom they had received so many favours, as the ornaments of a maid, and the attire of a bride, are to them.

Gill: Jer 2:33 - -- Why trimmest thou thy way to seek love?.... To seek the love, and gain the affections and esteem, of the idolatrous nations; as a lascivious woman dre...
Why trimmest thou thy way to seek love?.... To seek the love, and gain the affections and esteem, of the idolatrous nations; as a lascivious woman dresses herself out in the best manner to excite the lust and move the affections of her lovers; and as Jezebel, who painted her face, and tired her head, 2Ki 9:30 or dressed it in the best manner, where the same word is used as here; so the Targum,
"why dost thou make thy way beautiful, to procure loves (or lovers) to be joined to the people?''
or the sense is, why art thou so diligent and industrious to make thy way, which is exceeding bad, look a good one, by sacrifices and ceremonies, oblations and ablutions, in order to seek and obtain my love and favour, which is all in vain? it is not to be gained by such methods:
therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways; the wicked idolatrous nations, to whom they joined themselves; these they taught their ways of sacrificing, their rites, ceremonies, and superstitions; or, as Jarchi interprets it, thou hast taught thyself the worst way among them all; that is, thou hast used thyself to it: there is a double reading in this clause. The Cetib, or writing, is
that thy ways are evil; or, as Kimchi explains it,
"I have taught thee by thy ways that they are evil, and evil shall come unto thee because of them.''
The Keri, or reading, is

Gill: Jer 2:34 - -- Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents,.... Either of the innocent infants of poor persons, who were sacrificed to M...
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents,.... Either of the innocent infants of poor persons, who were sacrificed to Moloch; or of the poor prophets of the Lord, whom they slew, because they faithfully reproved them for their sins; and the blood of those being found in their skirts is expressive of the publicness and notoriety of their sin, and also of the large quantity of blood shed, inasmuch as the skirts of their garments were filled with it, as if they had trod and walked in blood; see Isa 63:3.
I have not found it by secret search; or, "by digging" q; there was no need to dig for it; it lay above ground; it was upon their skirts, public enough: or, "in ditches", as the Septuagint and Vulgate Latin r versions; as when murders are privately and secretly committed; but these were done openly. Some read the words, "thou didst not find them with a digging instrument" s; so Jarchi interprets the words,
"you did not find them with a digging instrument, or in digging, when you slew them;''
you did not find them prepared as thieves to break up your houses, or digging down your walls, and breaking through into your houses, then you would have been justified by the law in slaying them, Exo 22:2, but this was not the case:
but upon all these; upon all their skirts, and not in ditches, or under ground; or, "for all these"; thou hast so done; not for their sins, for theft, or any other; but for their faithful reproofs and rebukes; so Jarchi, for all these words with which they reproved thee; or for all these, the idols on whose account, in the worship of them, the blood of the innocents was shed.

Gill: Jer 2:35 - -- Yet thou sayest, because I am innocent,.... Or, "that I am innocent"; though guilty of such flagrant and notorious crimes, acting like the adulterous ...
Yet thou sayest, because I am innocent,.... Or, "that I am innocent"; though guilty of such flagrant and notorious crimes, acting like the adulterous woman, Pro 30:20 to whom the Jews are all along compared in this chapter; which shows the hardness of their hearts, and their impudence in sinning:
surely his anger shall turn from me; the anger of God, since innocent; or, "let his anger be turned from me", as the Septuagint and Arabic versions; pleading for the removing of judgments upon the foot of innocency, which is pretended:
behold, I will plead with thee; enter into judgment with thee, and examine the case closely and thoroughly:
because thou sayest, I have not sinned; it would have been much better to have acknowledged sin, and pleaded for mercy, than to insist upon innocence, when the proof was so evident; nothing can be got by entering into judgment with God, upon such a foundation; and to sin, and deny it, is an aggravation of it: the denial of sin is a double sin, as the wise man says, whom Kimchi cites.

Gill: Jer 2:36 - -- Why gaddest thou about so much to change thy way?.... Or, "by changing thy way" t; sometimes going one way, and sometimes another; sometimes to Egypt,...
Why gaddest thou about so much to change thy way?.... Or, "by changing thy way" t; sometimes going one way, and sometimes another; sometimes to Egypt, and then to Assyria; seeking sometimes to the one for help, and sometimes to the other; at one time serving the gods of the one, in order to curry favour with them, and then the gods of the other, like a lascivious woman that gads about from place to place to increase her lovers, and satisfy her lust. The Vulgate Latin version is, "how exceeding vile art thou become, changing thy ways"; and so Jarchi says, the word
thou also shalt be ashamed of Egypt; as they were in the times of Jehoahaz and Jehoiakim, when Pharaohnecho king of Egypt took the former, and put him in bands, and carried him into Egypt; and set the latter upon the throne, and took tribute of him, for which the land was taxed, 2Ki 23:33.
as thou wast ashamed of Assyria; in the times of Ahaz, who sent to the king of Assyria for help, when Judah was smitten by the Edomites, and invaded by the Philistines; but when he came to him, he distressed him, and strengthened and helped him not, 2Ch 28:16.

Gill: Jer 2:37 - -- Yea, thou shalt go forth from him,.... From the Egyptian, without any help, and with shame; or, "from this" u; that is, from this place, from Jerusale...
Yea, thou shalt go forth from him,.... From the Egyptian, without any help, and with shame; or, "from this" u; that is, from this place, from Jerusalem, and from the land of Judea, into captivity; notwithstanding all the promised and expected help from Egypt,
and thine hands upon thine head; plucking and dishevelling the hair, as women in distress; so Tamar, when abused by her brother, laid her hand on her head, and went out crying, 2Sa 13:19,
for the Lord hath rejected thy confidences; those in whom they trusted, as the Egyptians; so that they should be of no service to them; or them, because of their trust and confidence in men, when it ought to have been placed above in himself:
shalt not prosper in them; or because of them, as Kimchi; but shalt go into captivity.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Jer 2:16; Jer 2:16; Jer 2:17; Jer 2:17; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:18; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:19; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:20; Jer 2:21; Jer 2:22; Jer 2:22; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:23; Jer 2:24; Jer 2:24; Jer 2:25; Jer 2:25; Jer 2:26; Jer 2:26; Jer 2:27; Jer 2:27; Jer 2:27; Jer 2:28; Jer 2:29; Jer 2:30; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:31; Jer 2:33; Jer 2:33; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:34; Jer 2:35; Jer 2:36; Jer 2:36; Jer 2:37; Jer 2:37
NET Notes: Jer 2:16 The translation follows the reading of the Syriac version. The Hebrew text reads “have grazed [= “shaved” ?] your skulls [as a sign ...


NET Notes: Jer 2:18 Heb “to drink water from the River [a common designation in biblical Hebrew for the Euphrates River].” This refers to seeking help through...

NET Notes: Jer 2:19 Heb “the Lord Yahweh, [the God of] hosts.” For the title Lord God see the study note on 1:6. For the title “who rules over all”...

NET Notes: Jer 2:20 Heb “you sprawled as a prostitute on….” The translation reflects the meaning of the metaphor.

NET Notes: Jer 2:21 Heb “I planted you as a choice vine, all of it true seed. How then have you turned into a putrid thing to me, a strange [or wild] vine.” T...


NET Notes: Jer 2:23 The metaphor is intended to depict Israel’s lack of clear direction and purpose without the Lord’s control.

NET Notes: Jer 2:24 The metaphor is intended to depict Israel’s irrepressible desire to worship other gods.

NET Notes: Jer 2:25 Heb “It is useless! No!” For this idiom, see Jer 18:12; NEB “No; I am desperate.”

NET Notes: Jer 2:26 The words “for what they have done” are implicit in the comparison and are supplied in the translation for clarification.


NET Notes: Jer 2:28 This is an attempt to render the Hebrew particle כִּי (ki, “for, indeed”) contextually.

NET Notes: Jer 2:29 This is still part of the Lord’s case against Israel. See 2:9 for the use of the same Hebrew verb. The Lord here denies their counter claims tha...

NET Notes: Jer 2:30 Heb “Your sword devoured your prophets like a destroying lion.” However, the reference to the sword in this and many similar idioms is mer...

NET Notes: Jer 2:31 Or more freely, “free to do as we please.” There is some debate about the meaning of this verb (רוּד, rud) because...


NET Notes: Jer 2:34 KJV and ASV read this line with 2:34. The ASV makes little sense and the KJV again erroneously reads the archaic second person feminine singular perfe...

NET Notes: Jer 2:35 This is an attempt to render the Hebrew particle often translated “behold” (הִנֵּה, hinneh) in a meani...

NET Notes: Jer 2:36 Heb “You will be ashamed/disappointed by Egypt, just as you were ashamed/ disappointed by Assyria.”

NET Notes: Jer 2:37 Heb “The Lord has rejected those you trust in; you will not prosper by/from them.”
Geneva Bible: Jer 2:16 Also the children of ( z ) Noph and Tahapanes have ( a ) broken the crown of thy head.
( z ) That is, the Egyptians, for these were two great cities ...

Geneva Bible: Jer 2:17 Hast thou not procured this to thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he ( b ) led thee by the way?
( b ) Showing that God would ...

Geneva Bible: Jer 2:18 And now what hast thou to do in the way of ( c ) Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the wate...

Geneva Bible: Jer 2:19 Thy own wickedness shall ( e ) correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that [it is] an evil [thing] and bitter, ...

Geneva Bible: Jer 2:20 For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, ( f ) I will not transgress; when upon every high hill and under every...

Geneva Bible: Jer 2:22 For though thou shalt wash thee with ( g ) lye, and take thee much soap, [yet] thy iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.
( g ) Though you...

Geneva Bible: Jer 2:23 How canst thou say, I am not polluted, I have not ( h ) gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: [thou art] a swift ( i...

Geneva Bible: Jer 2:24 A wild ( k ) donkey used to the wilderness, [that] snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her...

Geneva Bible: Jer 2:25 Withhold thy foot from ( m ) being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after th...

Geneva Bible: Jer 2:26 As the ( n ) thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prop...

Geneva Bible: Jer 2:27 Saying to a tree, Thou [art] my ( o ) father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned [their] back to me, and not [their] fac...

Geneva Bible: Jer 2:28 But where [are] thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for [according ( p ) to] t...

Geneva Bible: Jer 2:29 Why will ( q ) ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
( q ) As though I did you injury in punishing you, seeing that ...

Geneva Bible: Jer 2:30 In vain have I smitten your children; they have received no correction: your ( r ) own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
( r...

Geneva Bible: Jer 2:31 O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a ( s ) wilderness to Israel? a land of darkness? why say my people, We are lords; ( t ) we wil...

Geneva Bible: Jer 2:33 Why trimmest thou thy way to ( u ) seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.
( u ) With strangers.

Geneva Bible: Jer 2:34 Also in thy ( x ) skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it by secret search, but upon all these.
( x ) The p...

Geneva Bible: Jer 2:36 Why dost thou go about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, ( y ) as thou wast ashamed of Assyria.
( y ) For the Assyrians...

Geneva Bible: Jer 2:37 Yea, thou shalt go forth from him, and thy hands upon ( z ) thy head: for the LORD hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them. ...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Jer 2:1-37
TSK Synopsis: Jer 2:1-37 - --1 God having shewed his former kindness, expostulates with the Jews on their causeless and unexampled revolt.14 They are the causes of their own calam...
Maclaren -> Jer 2:19
Maclaren: Jer 2:19 - --Forsaking Jehovah
Know therefore, and see, that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the Lord thy God, and that My fear is not in ...
MHCC: Jer 2:14-19 - --Is Israel a servant? No, they are the seed of Abraham. We may apply this spiritually: Is the soul of man a slave? No, it is not; but has sold its own ...

MHCC: Jer 2:20-28 - --Notwithstanding all their advantages, Israel had become like the wild vine that bears poisonous fruit. Men are often as much under the power of their ...

MHCC: Jer 2:29-37 - --The nation had not been wrought upon by the judgements of God, but sought to justify themselves. The world is, to those who make it their home and the...
Matthew Henry: Jer 2:14-19 - -- The prophet, further to evince the folly of their forsaking God, shows them what mischiefs they had already brought upon themselves by so doing; it ...

Matthew Henry: Jer 2:20-28 - -- In these verses the prophet goes on with his charge against this backsliding people. Observe here, I. The sin itself that he charges them with - ido...

Matthew Henry: Jer 2:29-37 - -- The prophet here goes on in the same strain, aiming to bring a sinful people to repentance, that their destruction might be prevented. I. He avers t...
Keil-Delitzsch -> Jer 2:14-19; Jer 2:20-25; Jer 2:26-28; Jer 2:29-32; Jer 2:33-34; Jer 2:35; Jer 2:36; Jer 2:37
Keil-Delitzsch: Jer 2:14-19 - --
By this double sin Israel has drawn on its own head all the evil that has befallen it. Nevertheless it will not cease its intriguing with the heathe...

Keil-Delitzsch: Jer 2:20-25 - --
All along Israel has been refractory; it cannot and will not cease from idolatry. Jer 2:20. " For of old time thou hast broken thy yoke, torn off th...

Keil-Delitzsch: Jer 2:26-28 - --
And yet idolatry brings to the people only disgrace, giving no help in the time of need. Jer 2:26. " As a thief is shamed when he is taken, so is th...

Keil-Delitzsch: Jer 2:29-32 - --
Judah has refused to let itself be turned from idolatry either by judgments or by the warnings of the prophets; nevertheless it holds itself guiltle...

Keil-Delitzsch: Jer 2:33-34 - --
In Jer 2:33 the style of address is ironical. How good thou makest thy way! i.e., how well thou knowest to choose out and follow the right way to se...

Keil-Delitzsch: Jer 2:35 - --
Yet withal the people holds itself to be guiltless, and deludes itself with the belief that God's wrath has turned away from it, because it has for ...

Keil-Delitzsch: Jer 2:36 - --
Yet in spite of its proud security Judah seeks to assure itself against hostile attacks by the eager negotiation of alliances. This thought is the l...

Keil-Delitzsch: Jer 2:37 - --
Also from this, i.e., Egypt, shalt thou go away (come back), thy hands upon thy head, i.e., beating them on thy head in grief and dismay (cf. for th...
Constable -> Jer 2:1--45:5; Jer 2:1--25:38; Jer 2:1--6:30; Jer 2:1-37; Jer 2:14-19; Jer 2:20-25; Jer 2:26-28; Jer 2:29-37
Constable: Jer 2:1--45:5 - --II. Prophecies about Judah chs. 2--45
The first series of prophetic announcements, reflections, and incidents th...

Constable: Jer 2:1--25:38 - --A. Warnings of judgment on Judah and Jerusalem chs. 2-25
Chapters 2-25 contain warnings and appeals to t...

Constable: Jer 2:1--6:30 - --1. Warnings of coming punishment because of Judah's guilt chs. 2-6
Most of the material in this ...

Constable: Jer 2:1-37 - --Yahweh's indictment of His people for their sins ch. 2
"The whole chapter has strong rem...

Constable: Jer 2:14-19 - --Israel's perverse conduct 2:14-19
Perverse conduct was the consequence of Israel's apostasy and infidelity, and it led to slavery.
2:14-15 Israel was ...

Constable: Jer 2:20-25 - --Evidences of Israel's ingratitude 2:20-25
Baal worship fascinated the Israelites, but it was futile.
2:20 The Lord had broken the yoke of Egypt off Hi...

Constable: Jer 2:26-28 - --Israel's shame because of her apostasy 2:26-28
2:26 Yahweh had uncovered Israel's sins and had shamed her, as when someone exposes a thief. All her le...
