collapse all  

Text -- Jeremiah 7:1-27 (NET)

Strongs On/Off
Context
Faulty Religion and Unethical Behavior Will Lead to Judgment
7:1 The Lord said to Jeremiah: 7:2 “Stand in the gate of the Lord’s temple and proclaim this message: ‘Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord. Hear what the Lord has to say. 7:3 The Lord God of Israel who rules over all says: Change the way you have been living and do what is right. If you do, I will allow you to continue to live in this land. 7:4 Stop putting your confidence in the false belief that says, “We are safe! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here! The temple of the Lord is here!” 7:5 You must change the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly. 7:6 Stop oppressing foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin. 7:7 If you stop doing these things, I will allow you to continue to live in this land which I gave to your ancestors as a lasting possession. 7:8 “‘But just look at you! You are putting your confidence in a false belief that will not deliver you. 7:9 You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known. 7:10 Then you come and stand in my presence in this temple I have claimed as my own and say, “We are safe!” You think you are so safe that you go on doing all those hateful sins! 7:11 Do you think this temple I have claimed as my own is to be a hideout for robbers? You had better take note! I have seen for myself what you have done! says the Lord. 7:12 So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did. 7:13 You also have done all these things, says the Lord, and I have spoken to you over and over again. But you have not listened! You have refused to respond when I called you to repent! 7:14 So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh. 7:15 And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.’” 7:16 Then the Lord said, “As for you, Jeremiah, do not pray for these people! Do not cry out to me or petition me on their behalf! Do not plead with me to save them, because I will not listen to you. 7:17 Do you see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 7:18 Children are gathering firewood, fathers are building fires with it, and women are mixing dough to bake cakes to offer to the goddess they call the Queen of Heaven. They are also pouring out drink offerings to other gods. They seem to do all this just to trouble me. 7:19 But I am not really the one being troubled!” says the Lord. “Rather they are bringing trouble on themselves to their own shame! 7:20 So,” the Lord God says, “my raging fury will be poured out on this land. It will be poured out on human beings and animals, on trees and crops. And it will burn like a fire which cannot be extinguished.” 7:21 The Lord said to the people of Judah, “The Lord God of Israel who rules over all says: ‘You might as well go ahead and add the meat of your burnt offerings to that of the other sacrifices and eat it, too! 7:22 Consider this: When I spoke to your ancestors after I brought them out of Egypt, I did not merely give them commands about burnt offerings and sacrifices. 7:23 I also explicitly commanded them: “Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you.” 7:24 But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better. 7:25 From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day. 7:26 But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.’” 7:27 Then the Lord said to me, “When you tell them all this, they will not listen to you. When you call out to them, they will not respond to you.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Ephraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jeremiah a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Jerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Judah the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Shiloh a town having the Tent of Meeting in the time of Judges (IBD)


Dictionary Themes and Topics: Idolatry | Condescension of God | Israel | Backsliders | Impenitence | Wicked | Blessing | God | Bread | HIGH PLACE | Hypocrisy | Offerings | Repentance | CRITICISM | QUEEN OF HEAVEN | Dishonesty | Shiloh | LEVITICUS, 2 | Adultery | Children | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Jer 7:1 Heb “The word which came to Jeremiah from the Lord.”

NET Notes: Jer 7:2 That is, all those who have passed through the gates of the outer court and are standing in the courtyard of the temple.

NET Notes: Jer 7:3 Heb “place” but this might be misunderstood to refer to the temple.

NET Notes: Jer 7:4 Heb “The temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord are these (i.e., these buildings).” Elsewhere triple repetitio...

NET Notes: Jer 7:5 Heb “you must do justice between a person and his fellow/neighbor.” The infinitive absolute precedes the finite verb for emphasis.

NET Notes: Jer 7:6 Heb “going after other gods to your ruin.”

NET Notes: Jer 7:7 Heb “gave to your fathers [with reference to] from ancient times even unto forever.”

NET Notes: Jer 7:8 Heb “not profit [you].”

NET Notes: Jer 7:9 Heb “You go/follow after.” See the translator’s note at 2:5 for an explanation of the idiom involved here.

NET Notes: Jer 7:10 Or “‘We are safe!’ – safe, you think, to go on doing all those hateful things.” Verses 9-10 are all one long sentence in...

NET Notes: Jer 7:11 Heb “Behold!”

NET Notes: Jer 7:12 The place in Shiloh…see what I did to it. This refers to the destruction of Shiloh by the Philistines circa 1050 b.c. (cf. Ps 78:60). The destru...

NET Notes: Jer 7:13 Heb “I called to you and you did not answer.” The words “to repent” are not in the text but are supplied in the translation fo...

NET Notes: Jer 7:14 Heb “I will do to this house which I…in which you put…and to this place which…as I did to Shiloh.”

NET Notes: Jer 7:15 Heb “the descendants of Ephraim.” However, Ephraim here stands (as it often does) for all the northern tribes of Israel.

NET Notes: Jer 7:16 The words “to save them” are not in the text but are implicit from the context. They are supplied in the translation for clarity.

NET Notes: Jer 7:17 For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

NET Notes: Jer 7:18 Heb “to provoke me.” There is debate among grammarians and lexicographers about the nuance of the Hebrew particle לְמ...

NET Notes: Jer 7:19 Heb “Is it not themselves to their own shame?” The rhetorical question expects a positive answer which is made explicit in the translation...

NET Notes: Jer 7:20 Heb “the trees of/in the field and the fruit of/in the ground.”

NET Notes: Jer 7:21 All of the burnt offering, including the meat, was to be consumed on the altar (e.g., Lev 1:6-9). The meat of the other sacrifices could be eaten by t...

NET Notes: Jer 7:22 Heb “For” but this introduces a long explanation about the relative importance of sacrifice and obedience.

NET Notes: Jer 7:23 Heb “Walk in all the way that I command you.”

NET Notes: Jer 7:24 Or “They went backward and not forward”; Heb “They were to the backward and not to the forward.” The two phrases used here app...

NET Notes: Jer 7:25 There is some textual debate about the legitimacy of this expression here. The text reads merely “day” (יוֹם, yom)...

NET Notes: Jer 7:26 Heb “hardened [or made stiff] their neck.”

NET Notes: Jer 7:27 The words, “Then the Lord said to me” are not in the text but are implicit in the shift from the second and third person plural pronouns i...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA