collapse all  

Text -- Job 30:1-21 (NET)

Strongs On/Off
Context
Job’s Present Misery
30:1 “But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs. 30:2 Moreover, the strength of their hands– what use was it to me? Men whose strength had perished; 30:3 gaunt with want and hunger, they would gnaw the parched land, in former time desolate and waste. 30:4 By the brush they would gather herbs from the salt marshes, and the root of the broom tree was their food. 30:5 They were banished from the community– people shouted at them like they would shout at thieves30:6 so that they had to live in the dry stream beds, in the holes of the ground, and among the rocks. 30:7 They brayed like animals among the bushes and were huddled together under the nettles. 30:8 Sons of senseless and nameless people, they were driven out of the land with whips.
Job’s Indignities
30:9 “And now I have become their taunt song; I have become a byword among them. 30:10 They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face. 30:11 Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence. 30:12 On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me. 30:13 They destroy my path; they succeed in destroying me without anyone assisting them. 30:14 They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in. 30:15 Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
Job’s Despondency
30:16 “And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me. 30:17 Night pierces my bones; my gnawing pains never cease. 30:18 With great power God grasps my clothing; he binds me like the collar of my tunic. 30:19 He has flung me into the mud, and I have come to resemble dust and ashes. 30:20 I cry out to you, but you do not answer me; I stand up, and you only look at me. 30:21 You have become cruel to me; with the strength of your hand you attack me.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: JOB, BOOK OF | Job | Complaint | Persecution | Afflictions and Adversities | Dog | Juniper | Shepherd | CLOUD | Mallows | Nettles | Scoffing | COLLAR | CRY, CRYING | UT | Doubting | Children | NETTLE | Pain | BUSH | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 30:1 Job is mocked by young fellows who come from low extraction. They mocked their elders and their betters. The scorn is strong here – dogs were de...

NET Notes: Job 30:2 The word כֶּלַח (kelakh) only occurs in Job 5:26; but the Arabic cognate gives this meaning “strength.”...

NET Notes: Job 30:3 The MT has “yesterday desolate and waste.” The word “yesterday” (אֶמֶשׁ, ’emesh) is ...

NET Notes: Job 30:4 Heb “gather mallow,” a plant which grows in salt marshes.

NET Notes: Job 30:5 The text merely says “as thieves,” but it obviously compares the poor to the thieves.

NET Notes: Job 30:6 The adjectives followed by a partitive genitive take on the emphasis of a superlative: “in the most horrible of valleys” (see GKC 431 ...

NET Notes: Job 30:7 The Pual of the verb סָפַח (safakh, “to join”) also brings out the passivity of these people – “...

NET Notes: Job 30:8 Heb “they were whipped from the land” (cf. ESV) or “they were cast out from the land” (HALOT 697 s.v. נכא). ...

NET Notes: Job 30:9 The idea is that Job has become proverbial, people think of misfortune and sin when they think of him. The statement uses the ordinary word for “...

NET Notes: Job 30:10 Heb “they are far from me.”

NET Notes: Job 30:11 People throw off all restraint in my presence means that when people saw how God afflicted Job, robbing him of his influence and power, then they turn...

NET Notes: Job 30:12 See Job 19:12.

NET Notes: Job 30:13 The sense of “restraining” for “helping” was proposed by Dillmann and supported by G. R. Driver (see AJSL 52 [1935/36]: 163).

NET Notes: Job 30:14 The verb, the Hitpalpel of גָּלַל (galal), means “they roll themselves.” This could mean “they r...

NET Notes: Job 30:15 This translation assumes that “terrors” (in the plural) is the subject. Others emend the text in accordance with the LXX, which has, ̶...

NET Notes: Job 30:16 This line can either mean that Job is wasting away (i.e., his life is being poured out), or it can mean that he is grieving. The second half of the ve...

NET Notes: Job 30:17 Heb “my gnawers,” which is open to several interpretations. The NASB and NIV take it as “gnawing pains”; cf. NRSV “the p...

NET Notes: Job 30:18 The phrase “like the collar” is difficult, primarily because their tunics did not have collars. A translation of “neck” would ...

NET Notes: Job 30:20 If the idea of prayer is meant, then a pejorative sense to the verb is required. Some supply a negative and translate “you do not pay heed to me...

NET Notes: Job 30:21 The LXX reads this verb as “you scourged/whipped me.” But there is no reason to adopt this change.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA