collapse all  

Text -- Job 40:15-24 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Description of Behemoth
40:15 “Look now at Behemoth, which I made as I made you; it eats grass like the ox. 40:16 Look at its strength in its loins, and its power in the muscles of its belly. 40:17 It makes its tail stiff like a cedar, the sinews of its thighs are tightly wound. 40:18 Its bones are tubes of bronze, its limbs like bars of iron. 40:19 It ranks first among the works of God, the One who made it has furnished it with a sword. 40:20 For the hills bring it food, where all the wild animals play. 40:21 Under the lotus trees it lies, in the secrecy of the reeds and the marsh. 40:22 The lotus trees conceal it in their shadow; the poplars by the stream conceal it. 40:23 If the river rages, it is not disturbed, it is secure, though the Jordan should surge up to its mouth. 40:24 Can anyone catch it by its eyes, or pierce its nose with a snare?
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · behemoth the 'great beast', possibly the hippopotamus
 · Behemoth the 'great beast', possibly the hippopotamus
 · Jordan the river that flows from Lake Galilee to the Dead Sea,a river that begins at Mt. Hermon, flows south through Lake Galilee and on to its end at the Dead Sea 175 km away (by air)


Dictionary Themes and Topics: Behemoth | Condescension of God | God | NIGHT-MONSTER | Job | Animals | PALESTINE, 3 | WILLOWS | REED | GRASS | SHADE; SHADOW; SHADOWING | Elephant | LOTUS TREES | MARSH | NAVEL | STONE, STONES | Hippopotamus | SINEW | SHADY, TREES | NOSE; NOSTRILS | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 40:15 Heb “with you.” The meaning could be temporal (“when I made you”) – perhaps a reference to the sixth day of creation (Ge...

NET Notes: Job 40:16 In both of these verses הִנֶּה (hinneh, “behold”) has the deictic force (the word is from Greek δ...

NET Notes: Job 40:17 The verb חָפַץ (khafats) occurs only here. It may have the meaning “to make stiff; to make taut” (Arabic). T...

NET Notes: Job 40:19 The literal reading of the MT is “let the one who made him draw near [with] his sword.” The sword is apparently a reference to the teeth o...

NET Notes: Job 40:20 The word בּוּל (bul) probably refers to food. Many take it as an abbreviated form of יְבוּ...

NET Notes: Job 40:22 The suffix is singular, but must refer to the trees’ shade.

NET Notes: Job 40:23 Or “he remains calm.”

NET Notes: Job 40:24 Ehrlich altered the MT slightly to get “with thorns,” a view accepted by Driver, Dhorme and Pope.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA