collapse all  

Text -- John 21:1-19 (NET)

Strongs On/Off
Context
Jesus’ Appearance to the Disciples in Galilee
21:1 After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias. Now this is how he did so. 21:2 Simon Peter, Thomas (called Didymus), Nathanael (who was from Cana in Galilee), the sons of Zebedee, and two other disciples of his were together. 21:3 Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they replied. They went out and got into the boat, but that night they caught nothing. 21:4 When it was already very early morning, Jesus stood on the beach, but the disciples did not know that it was Jesus. 21:5 So Jesus said to them, “Children, you don’t have any fish, do you?” They replied, “No.” 21:6 He told them, “Throw your net on the right side of the boat, and you will find some.” So they threw the net, and were not able to pull it in because of the large number of fish. 21:7 Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” So Simon Peter, when he heard that it was the Lord, tucked in his outer garment (for he had nothing on underneath it), and plunged into the sea. 21:8 Meanwhile the other disciples came with the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards. 21:9 When they got out on the beach, they saw a charcoal fire ready with a fish placed on it, and bread. 21:10 Jesus said, “Bring some of the fish you have just now caught.” 21:11 So Simon Peter went aboard and pulled the net to shore. It was full of large fish, one hundred fifty-three, but although there were so many, the net was not torn. 21:12 “Come, have breakfast,” Jesus said. But none of the disciples dared to ask him, “Who are you?” because they knew it was the Lord. 21:13 Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish. 21:14 This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
Peter’s Restoration
21:15 Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these do?” He replied, “Yes, Lord, you know I love you.” Jesus told him, “Feed my lambs.” 21:16 Jesus said a second time, “Simon, son of John, do you love me?” He replied, “Yes, Lord, you know I love you.” Jesus told him, “Shepherd my sheep.” 21:17 Jesus said a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed that Jesus asked him a third time, “Do you love me?” and said, “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesus replied, “Feed my sheep. 21:18 I tell you the solemn truth, when you were young, you tied your clothes around you and went wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and others will tie you up and bring you where you do not want to go.” 21:19 (Now Jesus said this to indicate clearly by what kind of death Peter was going to glorify God.) After he said this, Jesus told Peter, “Follow me.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Cana a town of Galilee 14 kilometers NE of Nazareth
 · Didymus the man who was one of the twelve disciples and became Thomas the apostle
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · John a son of Zebedee; younger brother of James; the beloved disciple of Christ,a relative of Annas the high priest,a son of Mary the sister of Barnabas, and surnamed Mark,the father of Simon Peter
 · Nathanael a man who was one of the disciples of Christ
 · Peter a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · Simon a son of Jonas and brother of Andrew; an apostle of Jesus Christ,a man who was one of the apostles of Christ and also called 'the Zealot',a brother of Jesus,a man who was a well-know victim of leprosy who had been healed by Jesus (NIV note),a man from Cyrene who was forced to carry the cross of Jesus,a Pharisee man in whose house Jesus' feet were washed with tears and anointed,the father of Judas Iscariot,a man who was a sorcerer in Samaria and who wanted to buy the gifts of the Spirit,a man who was a tanner at Joppa and with whom Peter was staying when Cornelius sent for him
 · Thomas a man who was one of the twelve apostles also called on three occasions,
 · Tiberias, Sea of a large lake on the western border of the town of Tiberias and the eastern border of Galilee
 · Twin the man who was one of the twelve disciples and became Thomas the apostle
 · Zebedee the father of James and John, who were two of the twelve apostles


Dictionary Themes and Topics: Peter | John | GALILEE, SEA OF | JESUS CHRIST, 4F | BODY, SPIRITUAL | PETER, SIMON | Jesus, The Christ | Galilee | JOHN, GOSPEL OF | James | Thomas | Fishing, the art of | ANDREW | Fish | FISHING | Jonas | Love | Apostles | Net | PETER, THE FIRST EPISTLE OF | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 21:1 Grk “how he revealed himself.”

NET Notes: Joh 21:2 The two other disciples who are not named may have been Andrew and Philip, who are mentioned together in John 6:7-8 and 12:22.

NET Notes: Joh 21:3 Grk “they said to him.”

NET Notes: Joh 21:5 Grk “They answered him.”

NET Notes: Joh 21:6 The words “the net” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

NET Notes: Joh 21:7 Grk “threw himself.”

NET Notes: Joh 21:8 Or “about a hundred meters”; Grk “about two hundred cubits.” According to BDAG 812 s.v., a πῆχυς (ph...

NET Notes: Joh 21:9 Grk “placed,” “laid.”

NET Notes: Joh 21:10 Grk “said to them.”

NET Notes: Joh 21:11 Here the author makes two further points about the catch of fish: (1) there were one hundred fifty-three large fish in the net, and (2) even with so m...

NET Notes: Joh 21:12 Grk “said to them.” The words “to them” are omitted because it is clear in context to whom Jesus was speaking, and the words a...

NET Notes: Joh 21:15 Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Joh 21:16 Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

NET Notes: Joh 21:17 Grk “Jesus said to him.”

NET Notes: Joh 21:18 Grk “others will gird you.”

NET Notes: Joh 21:19 Grk “After he said this, he said to him”; the referents (first Jesus, second Peter) have been specified in the translation for clarity.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA