collapse all  

Text -- John 4:31-38 (NET)

Strongs On/Off
Context
Workers for the Harvest
4:31 Meanwhile the disciples were urging him, “Rabbi, eat something.” 4:32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.” 4:33 So the disciples began to say to one another, “No one brought him anything to eat, did they?” 4:34 Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me and to complete his work. 4:35 Don’t you say, ‘There are four more months and then comes the harvest?’ I tell you, look up and see that the fields are already white for harvest! 4:36 The one who reaps receives pay and gathers fruit for eternal life, so that the one who sows and the one who reaps can rejoice together. 4:37 For in this instance the saying is true, ‘One sows and another reaps.’ 4:38 I sent you to reap what you did not work for; others have labored and you have entered into their labor.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Rabbi a title given to teachers and others of an exalted position


Dictionary Themes and Topics: Jesus, The Christ | Samaria | Shechem | Converts | Samaritans | JESUS CHRIST, 4B | Minister | SPIRITUAL MEAT | REAPING | Rabbi | GAMES | Zeal | Obedience | Apostles | HARVEST | GATHER | QUOTATIONS IN THE NEW TESTAMENT | FINISH | OBEDIENCE OF CHRIST | Will | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 4:31 The direct object of φάγε (fage) in Greek is understood; “something” is supplied in English.

NET Notes: Joh 4:33 Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the ...

NET Notes: Joh 4:34 No one brought him anything to eat, did they? In the discussion with the disciples which took place while the woman had gone into the city, note again...

NET Notes: Joh 4:35 That is, “ripe.”

NET Notes: Joh 4:36 Or “a reward”; see L&N 38.14 and 57.173. This is something of a wordplay.

NET Notes: Joh 4:37 The recitative ὅτι (Joti) after ἀληθινός (alhqino") has not been translated.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA