collapse all  

Text -- John 4:47-54 (NET)

Strongs On/Off
Context
4:47 When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him to come down and heal his son, who was about to die. 4:48 So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders you will never believe!” 4:49 “Sir,” the official said to him, “come down before my child dies.” 4:50 Jesus told him, “Go home; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home. 4:51 While he was on his way down, his slaves met him and told him that his son was going to live. 4:52 So he asked them the time when his condition began to improve, and they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon the fever left him.” 4:53 Then the father realized that it was the very time Jesus had said to him, “Your son will live,” and he himself believed along with his entire household. 4:54 Jesus did this as his second miraculous sign when he returned from Judea to Galilee.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Judea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah


Dictionary Themes and Topics: JESUS CHRIST, 4C1 | Children | Miracles | Jesus, The Christ | Nobleman | Faith | JOHN, GOSPEL OF | Capernaum | Prayer | Intercession | Judea | Cana | FEVER | Sign | Parents | CANA, OF GALILEE | Thankfulness | Unbelief | CHILD; CHILDREN | HOUSEHOLD | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 4:47 The direct object of ἠρώτα (hrwta) is supplied from context. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear fro...

NET Notes: Joh 4:48 Or “you never believe.” The verb πιστεύσητε (pisteushte) is aorist subjunctive and may h...

NET Notes: Joh 4:50 Grk “and left.” The words “for home” are implied by the following verse.

NET Notes: Joh 4:51 Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word do...

NET Notes: Joh 4:52 Grk “at the seventh hour.”

NET Notes: Joh 4:53 Grk “at that hour.”

NET Notes: Joh 4:54 This sentence in Greek involves an object-complement construction. The force can be either “Jesus did this as,” or possibly “Jesus m...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA