collapse all  

Text -- Leviticus 26:1-6 (NET)

Strongs On/Off
Context
Exhortation to Obedience
26:1 “‘You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the Lord your God. 26:2 You must keep my Sabbaths and reverence my sanctuary. I am the Lord.
The Benefits of Obedience
26:3 “‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments, 26:4 I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit. 26:5 Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so you will eat your bread until you are satisfied, and you will live securely in your land. 26:6 I will grant peace in the land so that you will lie down to sleep without anyone terrifying you. I will remove harmful animals from the land, and no sword of war will pass through your land.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Covenant | LEVITICUS, 2 | LEVITICUS, 1 | FEVER | EZEKIEL, 2 | LAW IN THE OLD TESTAMENT | Contingencies | Blessing | Obedience | Reward | ALPHA AND OMEGA | Gifts from God | Rain | God | Sabbath | Idol | Reverence | Righteous | Peace | Harvest | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Lev 26:1 Heb “on.” The “sculpted stone” appears to be some sort of stone with images carved into (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], ...

NET Notes: Lev 26:2 Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”

NET Notes: Lev 26:3 Heb “and my commandments you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of...

NET Notes: Lev 26:4 Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.

NET Notes: Lev 26:5 Heb “to satisfaction”; KJV, ASV, NASB “to the full.”

NET Notes: Lev 26:6 Heb “no sword”; the words “of war” are supplied in the translation to indicate what the metaphor of the sword represents.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA