collapse all  

Text -- Luke 12:13-21 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Parable of the Rich Landowner
12:13 Then someone from the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” 12:14 But Jesus said to him, “Man, who made me a judge or arbitrator between you two?” 12:15 Then he said to them, “Watch out and guard yourself from all types of greed, because one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” 12:16 He then told them a parable: “The land of a certain rich man produced an abundant crop, 12:17 so he thought to himself, ‘What should I do, for I have nowhere to store my crops?’ 12:18 Then he said, ‘I will do this: I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 12:19 And I will say to myself, “You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!”’ 12:20 But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?’ 12:21 So it is with the one who stores up riches for himself, but is not rich toward God.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: WEALTH, WEALTHY | TRADE | REASON; REASONABLE; REASONING | PATRIMONY | OSTRACA | LUKE, THE GOSPEL OF | LAZARUS | Jesus, The Christ | INHERITANCE | HEED | GOODS | GARNER | FOOL; FOLLY | FARE | EASE | Commandments | COVETOUSNESS | CONSIST | BESTOW | Agriculture | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Luk 12:13 - -- Bid my brother ( eipe tōi adelphōi mou ). This volunteer from the crowd draws attention to the multitude (Luk 12:13-21). He does not ask for arbi...

Bid my brother ( eipe tōi adelphōi mou ).

This volunteer from the crowd draws attention to the multitude (Luk 12:13-21). He does not ask for arbitration and there is no evidence that his brother was willing for that. He wants a decision by Jesus against his brother. The law (Deu 21:17) was two-thirds to the elder, one-third to the younger.

Robertson: Luk 12:14 - -- A judge or a divider ( kritēn ē meristēn ). Jesus repudiates the position of judge or arbiter in this family fuss. The language reminds one of ...

A judge or a divider ( kritēn ē meristēn ).

Jesus repudiates the position of judge or arbiter in this family fuss. The language reminds one of Exo 2:14. Jesus is rendering unto Caesar the things of Caesar (Luk 20:25) and shows that his kingdom is not of this world (Joh 18:36). The word for divider or arbiter (meristēs ) is a late word from merizomai (Luk 12:13) and occurs here only in the N.T.

Robertson: Luk 12:15 - -- From all covetousness ( apo pasēs pleonexias ). Ablative case. From every kind of greedy desire for more (pleon , more, hexia , from echō , to ha...

From all covetousness ( apo pasēs pleonexias ).

Ablative case. From every kind of greedy desire for more (pleon , more, hexia , from echō , to have) an old word which we have robbed of its sinful aspects and refined to mean business thrift.

Robertson: Luk 12:15 - -- In the abundance of the things which he possesseth ( en tōi perisseuein tini ek tōn huparchontōn autōi ). A rather awkward Lukan idiom: "In t...

In the abundance of the things which he possesseth ( en tōi perisseuein tini ek tōn huparchontōn autōi ).

A rather awkward Lukan idiom: "In the abounding (articular infinitive) to one out of the things belonging (articular participle) to him."

Robertson: Luk 12:16 - -- A parable unto them ( parabolēn pros autous ). The multitude of Luk 12:13, Luk 12:15. A short and pungent parable suggested by the covetousness of ...

A parable unto them ( parabolēn pros autous ).

The multitude of Luk 12:13, Luk 12:15. A short and pungent parable suggested by the covetousness of the man of Luk 12:13.

Robertson: Luk 12:16 - -- Brought forth plentifully ( euphorēsen ). Late word from euphoros (bearing well), in medical writers and Josephus, here only in the N.T.

Brought forth plentifully ( euphorēsen ).

Late word from euphoros (bearing well), in medical writers and Josephus, here only in the N.T.

Robertson: Luk 12:17 - -- Reasoned within himself ( dielogizeto en hautōi ). Imperfect middle, picturing his continued cogitations over his perplexity.

Reasoned within himself ( dielogizeto en hautōi ).

Imperfect middle, picturing his continued cogitations over his perplexity.

Robertson: Luk 12:17 - -- Where to bestow ( pou sunaxō ). Future indicative deliberative, where I shall gather together.

Where to bestow ( pou sunaxō ).

Future indicative deliberative, where I shall gather together.

Robertson: Luk 12:17 - -- My fruits ( tous karpous mou ). So it is with the rich fool: my fruits, my barns, my corn, my goods, just like Nabal whose very name means fool (1Sa ...

My fruits ( tous karpous mou ).

So it is with the rich fool: my fruits, my barns, my corn, my goods, just like Nabal whose very name means fool (1Sa 25:11), whether a direct reference to him or not.

Robertson: Luk 12:18 - -- I will pull down ( kathelō ). Future active of kathaireō , an old verb, the usual future being kathairēsō . This second form from the second ...

I will pull down ( kathelō ).

Future active of kathaireō , an old verb, the usual future being kathairēsō . This second form from the second aorist katheilon (from obsolete helō ) like aphelei in Rev 22:19.

Robertson: Luk 12:18 - -- My barns ( mou tas apothēkas ). From apotithēmi , to lay by, to treasure. So a granary or storehouse, an old word, six times in the N.T. (Mat 3:1...

My barns ( mou tas apothēkas ).

From apotithēmi , to lay by, to treasure. So a granary or storehouse, an old word, six times in the N.T. (Mat 3:12; Mat 6:26; Mat 13:30; Luk 3:17; Luk 12:18, Luk 12:24).

Robertson: Luk 12:18 - -- All my corn ( panta ton siton ). Better grain (wheat, barley), not maize or Indian corn.

All my corn ( panta ton siton ).

Better grain (wheat, barley), not maize or Indian corn.

Robertson: Luk 12:18 - -- My goods ( ta agatha mou ). Like the English, my good things. So the English speak of goods (freight) train.

My goods ( ta agatha mou ).

Like the English, my good things. So the English speak of goods (freight) train.

Robertson: Luk 12:19 - -- Laid up for many years ( keimena eis etē polla ). Not in D and some other Latin MSS. The man’ s apostrophe to his "soul"(psuchē ) is thorou...

Laid up for many years ( keimena eis etē polla ).

Not in D and some other Latin MSS. The man’ s apostrophe to his "soul"(psuchē ) is thoroughly Epicurean, for his soul feeds on his goods. The asyndeton here (take thine ease, eat, drink, be merry) shows his eagerness. Note difference in tenses (anapauou , keep on resting, phage , eat at once, pie , drink thy fill, euphrainou , keep on being merry), first and last presents, the other two aorists.

Robertson: Luk 12:20 - -- Thou foolish one ( aphrōn ). Fool, for lack of sense (a privative and phrēn , sense) as in Luk 11:40; 2Co 11:19. Old word, used by Socrates in ...

Thou foolish one ( aphrōn ).

Fool, for lack of sense (a privative and phrēn , sense) as in Luk 11:40; 2Co 11:19. Old word, used by Socrates in Xenophon. Nominative form as vocative.

Robertson: Luk 12:20 - -- Is thy soul required of thee ( tēn psuchēn sou aitousin apo sou ). Plural active present, not passive: "They are demanding thy soul from thee."Th...

Is thy soul required of thee ( tēn psuchēn sou aitousin apo sou ).

Plural active present, not passive: "They are demanding thy soul from thee."The impersonal plural (aitousin) is common enough (Luk 6:38; Luk 12:11; Luk 16:9; Luk 23:31). The rabbis used "they"to avoid saying "God."

Robertson: Luk 12:21 - -- Not rich toward God ( mē eis theon ploutōn ). The only wealth that matters and that lasts. Cf. Luk 16:9; Mat 6:19. Some MSS. do not have this ver...

Not rich toward God ( mē eis theon ploutōn ).

The only wealth that matters and that lasts. Cf. Luk 16:9; Mat 6:19. Some MSS. do not have this verse. Westcott and Hort bracket it.

Vincent: Luk 12:14 - -- Made ( κατέστησεν ) Appointed or constituted.

Made ( κατέστησεν )

Appointed or constituted.

Vincent: Luk 12:15 - -- Beware of ( φυλάσσεσθε ἀπὸ ) Lit., guard yourselves from.

Beware of ( φυλάσσεσθε ἀπὸ )

Lit., guard yourselves from.

Vincent: Luk 12:17 - -- Bestow ( συνάξω ) Lit., gather together.

Bestow ( συνάξω )

Lit., gather together.

Vincent: Luk 12:18 - -- Fruits ( γενήματα ) Some texts, however, read τὸν σῖτον , my corn. So Rev.

Fruits ( γενήματα )

Some texts, however, read τὸν σῖτον , my corn. So Rev.

Vincent: Luk 12:19 - -- Soul ( ψυχή ) See on Mar 12:30.

Soul ( ψυχή )

See on Mar 12:30.

Vincent: Luk 12:19 - -- Take thine ease See on Mat 11:28.

Take thine ease

See on Mat 11:28.

Vincent: Luk 12:20 - -- Fool ( ἄφρων ) Senseless. In Xenophon's " Memorabilia, " Socrates, addressing Aristodemus, says, " Which do you take to be the more wo...

Fool ( ἄφρων )

Senseless. In Xenophon's " Memorabilia, " Socrates, addressing Aristodemus, says, " Which do you take to be the more worthy of admiration, those who make images without sense (ἀφρονά ) or motion, or those who make intelligent and active creations?" (1, iv., 4). Sometimes, also, in the sense of crazed, frantic, but never in New Testament.

Vincent: Luk 12:20 - -- Is required ( ἀπαιτοῦσιν ) Lit., they require; i.e., the messengers of God. The indefiniteness is impressive.

Is required ( ἀπαιτοῦσιν )

Lit., they require; i.e., the messengers of God. The indefiniteness is impressive.

Vincent: Luk 12:20 - -- Whose shall those things be which thou hast provided? The Greek order puts that first which was uppermost in the rich man's thought - his accumu...

Whose shall those things be which thou hast provided?

The Greek order puts that first which was uppermost in the rich man's thought - his accumulations: " and the things which thou hast provided (Rev., prepared ) , whose shall they be?" God does not say, " the things which thou hast or possessest. " The whole question of the tenure of his property is opened for the rich man. He had said my fruits and my goods. Now his proprietorship is ignored. They are not his. Whose shall they be? He is to be dispossessed at once. Plato relates how Pluto complained to Zeus that the souls of the dead found their way to the wrong places, because the judged have their clothes on, and evil souls are clothed in fair bodies, so that the judges, who also have their clothes on and their souls veiled by their mortal part, are deceived. Zeus replies: " In the first place, I will deprive men of the foreknowledge of death which they now have. In the second place, they shall be entirely stripped before they are judged, for they shall be judged when they are dead; and the judge, too, shall be naked; that is to say, dead. He, with his naked soul, shall pierce into the other naked soul, and they shall die suddenly and be deprived of all their kindred, and leave their brave attire strewn upon the earth" (" Gorgias," 523).

Wesley: Luk 12:14 - -- In worldly things. His kingdom is not of this world.

In worldly things. His kingdom is not of this world.

Wesley: Luk 12:15 - -- Perhaps to the two brothers, and through them to the people.

Perhaps to the two brothers, and through them to the people.

Wesley: Luk 12:15 - -- That is, the comfort or happiness of it.

That is, the comfort or happiness of it.

Wesley: Luk 12:17 - -- The very language of want! Do? Why, lay up treasure in heaven.

The very language of want! Do? Why, lay up treasure in heaven.

Wesley: Luk 12:20 - -- To think of satisfying thy soul with earthly goods! To depend on living many years! Yea, one day! They - The messengers of death, commissioned by God,...

To think of satisfying thy soul with earthly goods! To depend on living many years! Yea, one day! They - The messengers of death, commissioned by God, require thy soul of thee!

Wesley: Luk 12:21 - -- Namely, in faith, and love, and good works.

Namely, in faith, and love, and good works.

JFB: Luk 12:13 - -- That is, "Great Preacher of righteousness, help; there is need of Thee in this rapacious world; here am I the victim of injustice, and that from my ow...

That is, "Great Preacher of righteousness, help; there is need of Thee in this rapacious world; here am I the victim of injustice, and that from my own brother, who withholds from me my rightful share of the inheritance that has fallen to us." In this most inopportune intrusion upon the solemnities of our Lord's teaching, there is a mixture of the absurd and the irreverent, the one, however, occasioning the other. The man had not the least idea that his case was not of as urgent a nature, and as worthy the attention of our Lord, as anything else He could deal with.

JFB: Luk 12:14 - -- Contrast this style of address with "my friends," (Luk 12:4).

Contrast this style of address with "my friends," (Luk 12:4).

JFB: Luk 12:14 - -- A question literally repudiating the office which Moses assumed (Exo 2:14). The influence of religious teachers in the external relations of life has ...

A question literally repudiating the office which Moses assumed (Exo 2:14). The influence of religious teachers in the external relations of life has ever been immense, when only the INDIRECT effect of their teaching; but whenever they intermeddle DIRECTLY with secular and political matters, the spell of that influence is broken.

JFB: Luk 12:15 - -- The multitude around Him (Luk 12:1).

The multitude around Him (Luk 12:1).

JFB: Luk 12:15 - -- The best copies have "all," that is, "every kind of covetousness"; because as this was one of the more plausible forms of it, so He would strike at on...

The best copies have "all," that is, "every kind of covetousness"; because as this was one of the more plausible forms of it, so He would strike at once at the root of the evil.

JFB: Luk 12:15 - -- A singularly weighty maxim, and not less so because its meaning and its truth are equally evident.

A singularly weighty maxim, and not less so because its meaning and its truth are equally evident.

JFB: Luk 12:16-19 - -- Why is this man called a "fool?" (Luk 12:20) (1) Because he deemed a life of secure and abundant earthly enjoyment the summit of human felicity. (2) B...

Why is this man called a "fool?" (Luk 12:20) (1) Because he deemed a life of secure and abundant earthly enjoyment the summit of human felicity. (2) Because, possessing the means of this, through prosperity in his calling, he flattered himself that he had a long lease of such enjoyment, and nothing to do but give himself up to it. Nothing else is laid to his charge.

JFB: Luk 12:20-21 - -- This sudden cutting short of his career is designed to express not only the folly of building securely upon the future, but of throwing one's whole so...

This sudden cutting short of his career is designed to express not only the folly of building securely upon the future, but of throwing one's whole soul into what may at any moment be gone. "Thy soul shall be required of thee" is put in opposition to his own treatment of it, "I will say to my soul, Soul," &c.

JFB: Luk 12:20-21 - -- Compare Psa 39:6, "He heapeth up riches and knoweth not who shall gather them."

Compare Psa 39:6, "He heapeth up riches and knoweth not who shall gather them."

JFB: Luk 12:21 - -- Such is a picture of his folly here, and of its awful issue.

Such is a picture of his folly here, and of its awful issue.

JFB: Luk 12:21 - -- Lives to amass and enjoy riches which terminate on self, but as to the riches of God's favor, which is life (Psa 30:5), of "precious" faith (2Pe 1:1; ...

Lives to amass and enjoy riches which terminate on self, but as to the riches of God's favor, which is life (Psa 30:5), of "precious" faith (2Pe 1:1; Jam 2:5), of good works (1Ti 6:18), of wisdom which is better than rubies (Pro 8:11) --lives and dies a beggar!|| 25482||1||10||0||(See on Mat 6:25-33).

Clarke: Luk 12:13 - -- Speak to my brother, that he divide - Among the Jews, the children had the inheritance of their fathers divided among them; the eldest had a double ...

Speak to my brother, that he divide - Among the Jews, the children had the inheritance of their fathers divided among them; the eldest had a double portion, but all the rest had equal parts. It is likely the person complained of in the text was the elder brother; and he wished to keep the whole to himself - a case which is far from being uncommon. The spirit of covetousness cancels all bonds and obligations, makes wrong right, and cares nothing for father or brother.

Clarke: Luk 12:14 - -- A judge - Without some judgment given in the case, no division could be made; therefore Jesus added the word judge. Pearce. A minister of Christ oug...

A judge - Without some judgment given in the case, no division could be made; therefore Jesus added the word judge. Pearce. A minister of Christ ought not to concern himself with secular affairs, any farther than charity and the order of discipline require it. Our Lord could have decided this difference in a moment; but the example of a perfect disengagement from worldly things was more necessary for the ministers of his Church than that of a charity applying itself to temporal concerns. He who preaches salvation to all should never make himself a party man; otherwise he loses the confidence, and consequently the opportunity of doing good to the party against whom he decides. Better to leave all these things to the civil magistrate, unless where a lawsuit may be prevented, and the matter decided to the satisfaction or acquiescence of both parties.

Clarke: Luk 12:15 - -- Beware of covetousness - Or rather, Beware of all inordinate desires. I add πασης, all, on the authority of ABDKLM-Q, twenty-three others, bot...

Beware of covetousness - Or rather, Beware of all inordinate desires. I add πασης, all, on the authority of ABDKLM-Q, twenty-three others, both the Syriac, all the Persic, all the Arabic, Coptic, Ethiopic, Armenian, Vulgate, all the Itala, and several of the primitive fathers

Inordinate desires. Πλεονεξιας, from πλειον, more, and εχειν, to have; the desire to have more and more, let a person possess whatever he may. Such a disposition of mind is never satisfied; for, as soon as one object is gained, the heart goes out after another

Clarke: Luk 12:15 - -- Consisteth not in the abundance - That is, dependeth not on the abundance. It is not superfluities that support man’ s life, but necessaries. W...

Consisteth not in the abundance - That is, dependeth not on the abundance. It is not superfluities that support man’ s life, but necessaries. What is necessary, God gives liberally; what is superfluous, he has not promised. Nor can a man’ s life be preserved by the abundance of his possessions: to prove this he spoke the following parable.

Clarke: Luk 12:16 - -- The ground of a certain rich man, etc. - He had generally what is called good luck in his farm, and this was a remarkably plentiful year.

The ground of a certain rich man, etc. - He had generally what is called good luck in his farm, and this was a remarkably plentiful year.

Clarke: Luk 12:17 - -- He thought within himself - Began to be puzzled in consequence of the increase of his goods. Riches, though ever so well acquired, produce nothing b...

He thought within himself - Began to be puzzled in consequence of the increase of his goods. Riches, though ever so well acquired, produce nothing but vexation and embarrassment.

Clarke: Luk 12:18 - -- I will pull down, etc. - The rich are full of designs concerning this life, but in general take no thought about eternity till the time that their g...

I will pull down, etc. - The rich are full of designs concerning this life, but in general take no thought about eternity till the time that their goods and their lives are both taken away.

Clarke: Luk 12:19 - -- Soul, thou hast much goods - Great possessions are generally accompanied with pride, idleness, and luxury; and these are the greatest enemies to sal...

Soul, thou hast much goods - Great possessions are generally accompanied with pride, idleness, and luxury; and these are the greatest enemies to salvation. Moderate poverty, as one justly observes, is a great talent in order to salvation; but it is one which nobody desires

Clarke: Luk 12:19 - -- Take thine ease, eat, drink, and be merry - This was exactly the creed of the ancient Atheists and Epicureans. Ede, bibe, lude; post mortem nulla vo...

Take thine ease, eat, drink, and be merry - This was exactly the creed of the ancient Atheists and Epicureans. Ede, bibe, lude; post mortem nulla voluptas . What a wretched portion for an immortal spirit! and yet those who know not God have no other, and many of them not even this.

Clarke: Luk 12:20 - -- Thou fool! - To imagine that a man’ s comfort and peace can depend upon temporal things; or to suppose that these can satisfy the wishes of an ...

Thou fool! - To imagine that a man’ s comfort and peace can depend upon temporal things; or to suppose that these can satisfy the wishes of an immortal spirit

Clarke: Luk 12:20 - -- This night - How awful was this saying! He had just made the necessary arrangements for the gratification of his sensual appetites; and, in the very...

This night - How awful was this saying! He had just made the necessary arrangements for the gratification of his sensual appetites; and, in the very night in which he had finally settled all his plans, his soul was called into the eternal world! What a dreadful awakening of a soul, long asleep in sin! He is now hurried into the presence of his Maker; none of his worldly goods can accompany him, and he has not a particle of heavenly treasure! There is a passage much like this in the book of Ecclesiasticus, 11:18, 19. There is that waxeth rich by his wariness and pinching, and this is the portion of his reward: Whereas he saith, I have found rest, and now will eat continually of my goods; and yet he knoweth not what time shall come upon him; and that he must leave those things to others, and die. We may easily see whence the above is borrowed.

Clarke: Luk 12:21 - -- So is he - That is, thus will it be. This is not an individual case; all who make this life their portion, and who are destitute of the peace and sa...

So is he - That is, thus will it be. This is not an individual case; all who make this life their portion, and who are destitute of the peace and salvation of God, shall, sooner or later, be surprised in the same way

Clarke: Luk 12:21 - -- Layeth up treasure for himself - This is the essential characteristic of a covetous man: he desires riches; he gets them; he lays them up, not for t...

Layeth up treasure for himself - This is the essential characteristic of a covetous man: he desires riches; he gets them; he lays them up, not for the necessary uses to which they might be devoted, but for himself; to please himself, and to gratify his avaricious soul. Such a person is commonly called a miser, i.e. literally, a wretched, miserable man.

Calvin: Luk 12:13 - -- 13.Bid my brother divide Our Lord, when requested to undertake the office of dividing an inheritance, refuses to do so. Now as this tended to promo...

13.Bid my brother divide Our Lord, when requested to undertake the office of dividing an inheritance, refuses to do so. Now as this tended to promote brotherly harmony, and as Christ’s office was, not only to reconcile men to God, but to bring them into a state of agreement with one another, what hindered him from settling the dispute between the two brothers? 265 There appear to have been chiefly two reasons why he declined the office of a judge. First, as the Jews imagined that the Messiah would have an earthly kingdom, 266 he wished to guard against doing any thing that might countenance this error. If they had seen him divide inheritances, the report of that proceeding would immediately have been circulated. Many would have been led to expect a carnal redemption, which they too ardently desired; and wicked men would have loudly declared, that he was effecting a revolution in the state, and overturning the Roman Empire. Nothing could be more appropriate, therefore, than this reply, by which all would be informed, that the kingdom of Christ is spiritual. Let us learn from this to regulate our conduct by prudence, and to undertake nothing which may admit of an unfavorable construction.

Secondly, our Lord intended to draw a distinction between the political kingdoms of this world and the government of his Church; for he had been appointed by the Father to be a Teacher, who should

divide asunder, by the sword of the word, the thoughts and feelings, and penetrate into the souls of men,
(Heb 4:12,)

but was not a magistrate to divide inheritances This condemns the robbery of the Pope and his clergy, who, while they give themselves out to be pastors of the Church, have dared to usurp an earthly and secular jurisdiction, which is inconsistent with their office; for what is in itself lawful may be improper in certain persons.

There was also in my opinion, a third reason of great weight. Christ saw that this man was neglecting doctrine, and was looking only to his private concerns. This is too common a disease. Many who profess the Gospel do not scruple to make use of it as a false pretense for advancing their private interests, and to plead the authority of Christ as an apology for their gains. From the exhortations 267 which is immediately added, we may readily draw this inference; for if that man had not availed himself of the Gospel as a pretext for his own emolument, Christ would not have taken occasion to give this warning against covetousness The context, therefore, makes it sufficiently evident, that this was a pretended disciple, whose mind was entirely occupied with lands or money.

It is highly absurd in the Anabaptists to infer from this reply, that no Christian man has a right to divide inheritances, to take a part in legal decisions, or to discharge any public office. Christ does not argue from the nature of the thing itself, but from his own calling. Having been appointed by the Father for a different purpose, he declares that he is not a judge, because he has received no such command. Let us hold by this rule, that every one keep within the limits of the calling which God has given him.

Calvin: Luk 12:15 - -- 15.Take heed and beware of covetousness Christ first guards his followers against covetousness, and next, in order to cure their minds entirely of ...

15.Take heed and beware of covetousness Christ first guards his followers against covetousness, and next, in order to cure their minds entirely of this disease, he declares, that our life consisteth not in abundance. These words point out the inward fountain and source, from which flows the mad eagerness for gain. It is because the general belief is, that a man is happy in proportion as he possesses much, and that the happiness of life is produced by riches. Hence arise those immoderate desires, which, like a fiery furnace, send forth their flames, and yet cease not to burn within. If we were convinced that riches, and any kind of abundance, are evils of the present life, which the Lord bestows upon us with his own hand, and the use of which is accompanied by his blessing, this single consideration would have a powerful influence in restraining all wicked desires; and this is what believers have come to learn from their own experience. 268 For whence comes it, that they moderate their wishes, and depend on God alone, but because they do not look upon their life as necessarily connected with abundance, or dependent upon it, but rely on the providence of God, who alone upholds us by his power, and supplies us with whatever is necessary?

Calvin: Luk 12:16 - -- 16.And he spoke a parable to them This parable presents to us, as in a mirror, a lively portrait of this sentiment, that men do not live by their ab...

16.And he spoke a parable to them This parable presents to us, as in a mirror, a lively portrait of this sentiment, that men do not live by their abundance. Since the life even of the richest men is taken away in a moment, what avails it that they have accumulated great wealth? All acknowledge it to be true, so that Christ says nothing here but what is perfectly common, and what every man has constantly in his mouth. But where is the man that honestly believes it? Do not all, on the contrary, regulate their life, and arrange their schemes and employments in such a manner as to withdraw to the greatest distance from God, making their life to rest on a present abundance of good things? It is therefore necessary that all should immediately arouse themselves, lest, by imagining their happiness to consist in riches, they entangle themselves in the snares of covetousness.

This parable shows us, first, that the present life is short and transitory. Secondly, it points out to us, that riches are of no avail for prolonging life. We must add a third, which is not expressed, but may easily be inferred from the other two; that it is a most excellent remedy for believers, to ask from the Lord their daily bread, and to rely on his providence alone, whether they are rich or poor.

Calvin: Luk 12:17 - -- 17.What shall I do? Wicked men are driven to perplexity in their deliberations, because they do not know how any thing is to be lawfully used; 269 an...

17.What shall I do? Wicked men are driven to perplexity in their deliberations, because they do not know how any thing is to be lawfully used; 269 and, next, because they are intoxicated with a foolish confidence which makes them forget themselves. Thus we find that this rich man lengthens out his expectation of life in proportion to his large income, and drives far away from him the remembrance of death. And yet this pride is accompanied by distrust; for those men, when they have had their fill, are still agitated by insatiable desire, like this rich man, who enlarges his barns, as if his belly, which had been filled with his former barns, had not got enough. At the same time, Christ does not expressly condemn this man for acting the part of a careful householder in storing up his produce, but because his ravenous desire, like a deep whirlpool, swallows up and devours many barns; from which it follows that he does not comprehend the proper use of an abundant produce.

Calvin: Luk 12:19 - -- 19.Take thine ease, eat, drink, enjoy thyself When he exhorts himself to eat and drink, he no longer remembers that he is a man, but swells into pr...

19.Take thine ease, eat, drink, enjoy thyself When he exhorts himself to eat and drink, he no longer remembers that he is a man, but swells into pride by relying on his abundance. We daily perceive striking instances of this disdainful conduct 270 in irreligious men, who hold up the mass of their riches, as if it were nothing less than a brazen rampart against death. When he says, Eat, my soul, and enjoy thyself, there is an emphatic meaning in this Hebrew idiom; 271 for he addresses himself in such a manner as to imply, that he has all that is necessary for gratifying all his senses and all his desires.

Calvin: Luk 12:20 - -- 20.Fool, this night they will demand thy soul from thee The word soul carries an allusion. Formerly, the rich man addressed his soul as the sea...

20.Fool, this night they will demand thy soul from thee The word soul carries an allusion. Formerly, the rich man addressed his soul as the seat of all the affections: but now, he speaks of the life itself, or the vital spirit. The words, they will demand, ( ἀπαιτοῦσιν ) though in the plural number, are used indefinitely, and mean nothing more than that the life of the rich man, which he imagined to be in his own power, was at the disposal of another. I advert to this, because some take occasion from them to make unfounded speculations about angels. The design of Christ is simply to show that the life of men, which they imagine to be strongly protected by the fortress of their riches, is every moment 272 taken away. The rich man is thus convicted of folly, in not knowing that his life depended on another.

Calvin: Luk 12:21 - -- 21.So is he that layeth up for himself As the two clauses are evidently contrasted, the one must be taken into account for the exposition of the othe...

21.So is he that layeth up for himself As the two clauses are evidently contrasted, the one must be taken into account for the exposition of the other. Let us ascertain, therefore, what is meant by being rich in God, or, “towards God” or, “with respect to God.” Those who are tolerably acquainted with the Scriptures know that the preposition εἰς not unfrequently takes the sense of ἐν. But whether it be understood in the one sense or in the other, is of little consequence; for the meaning comes to this, that they are rich according to God, who do not trust to earthly things, but depend solely on his providence. It matters not whether they are in abundance or in want, provided that both classes present their sincere prayers to the Lord for their daily bread. The corresponding phrase, layeth up for himself, conveys the idea that this man paid no attention to the blessing of God, but anxiously heaped up an immense store, so that his confidence was shut up in his barns. 273 Hence we may easily conclude that the parable was intended to show, that vain are the deliberations and foolish attempts of those who, trusting to the abundance of their wealth, do not rely on God alone, and are not satisfied with their own share, or prepared for whatever may befall them; 274 and, finally, that such persons will suffer the penalty of their own folly.

Defender: Luk 12:15 - -- Apparently this is a very hard lesson for Christians to learn, especially in lands and times of affluence. The frequency of Biblical warnings about th...

Apparently this is a very hard lesson for Christians to learn, especially in lands and times of affluence. The frequency of Biblical warnings about this sin may indicate its seriousness. Note, for example, such Scriptures as Exo 20:17; Matthew 6:19-34; Act 5:1-10; Rom 14:17; Eph 5:5; 1Ti 6:6-10; and Jam 5:1-4."

Defender: Luk 12:17 - -- Note the self-centered nature of this man. In just three verses, he uses a first-person pronoun (I, my) no less than eleven times, plus addressing him...

Note the self-centered nature of this man. In just three verses, he uses a first-person pronoun (I, my) no less than eleven times, plus addressing himself (Soul, thou, thine) three times.

Defender: Luk 12:17 - -- Instead of "bestowing" his affluence on others in need, he "bestowed" his fruits merely to his barns."

Instead of "bestowing" his affluence on others in need, he "bestowed" his fruits merely to his barns."

Defender: Luk 12:20 - -- Those who lay up treasure for themselves and are not rich toward God (Luk 12:21) are insane fools in God's omniscient judgment. Jesus warned against o...

Those who lay up treasure for themselves and are not rich toward God (Luk 12:21) are insane fools in God's omniscient judgment. Jesus warned against our calling someone a fool (Greek moros, meaning "stupid"), but He used even a stronger word here (Greek aphron, meaning "insane one;" the word is closely related to the word for "foaming," aphros). This is, therefore, a very serious and sober warning against self-centered covetousness."

Defender: Luk 12:21 - -- See Psa 49:6-12."

See Psa 49:6-12."

TSK: Luk 12:13 - -- Master : Luk 6:45; Psa 17:14; Eze 33:31; Act 8:18, Act 8:19; 1Ti 6:5

TSK: Luk 12:14 - -- Man : Luk 5:20, Luk 22:58; Rom 2:1, Rom 2:3, Rom 9:20 who : Exo 2:14; Joh 6:15, Joh 8:11, Joh 18:35, Joh 18:36

TSK: Luk 12:15 - -- Take : Luk 8:14, Luk 16:14, Luk 21:34; Jos 7:21; Job 31:24, Job 31:25; Psa 10:3, Psa 62:10, Psa 119:36, Psa 119:37; Pro 23:4, Pro 23:5, Pro 28:16; Jer...

TSK: Luk 12:16 - -- The ground : Gen 26:12-14, Gen 41:47-49; Job 12:6; Psa 73:3, Psa 73:12; Hos 2:8; Mat 5:45; Act 14:17

TSK: Luk 12:17 - -- What : Luk 12:22, Luk 12:29, Luk 10:25, Luk 16:3; Act 2:37, Act 16:30 shall : Luk 12:33, Luk 3:11, Luk 11:41, Luk 14:13, Luk 14:14, Luk 16:9, Luk 18:2...

TSK: Luk 12:18 - -- Luk 12:21, Luk 18:4, Luk 18:6; Psa 17:14; Jam 3:15, Jam 4:15

TSK: Luk 12:19 - -- Soul : Deu 6:11, Deu 6:12, Deu 8:12-14; Job 31:24, Job 31:25; Psa 49:5-13, Psa 49:18, Psa 52:5-7, Psa 62:10; Pro 18:11, Pro 23:5; Isa 5:8; Hos 12:8; H...

TSK: Luk 12:20 - -- God : Luk 16:22, Luk 16:23; Exo 16:9, Exo 16:10; 1Sa 25:36-38; 2Sa 13:28, 2Sa 13:29; 1Ki 16:9, 1Ki 16:10; Job 20:20-23, Job 27:8; Psa 73:19, Psa 78:30...

TSK: Luk 12:21 - -- he : Luk 12:33, Luk 6:24; Hos 10:1; Hab 2:9; Mat 6:19, Mat 6:20; Rom 2:5; 1Ti 6:19; Jam 5:1-3 rich : Luk 16:11; 2Co 6:10; 1Ti 6:18, 1Ti 6:19; Jam 2:5;...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Luk 12:13 - -- One of the company - One of the multitude. This man had probably had a dispute with his brother, supposing that his brother had refused to do h...

One of the company - One of the multitude. This man had probably had a dispute with his brother, supposing that his brother had refused to do him justice. Conceiving that Jesus had power over the people - that what he said must be performed - he endeavored to secure him on his side of the dispute and gain his point. From the parable which follows, it would appear that he had no "just"claim on the inheritance, but was influenced by covetousness. Besides, if he "had"any just claim, it might have been secured by the laws of the land,

Speak to my brother - Command my brother.

Divide the inheritance - An inheritance is the property which is left by a father to his children. Among the Jews the older brother had two shares, or twice as much as any other child, Deu 21:17. The remainder was then equally divided among all the children.

Barnes: Luk 12:14 - -- Who made me a judge? - It is not my business to settle controversies of this kind. They are to be settled by the magistrate. Jesus came for ano...

Who made me a judge? - It is not my business to settle controversies of this kind. They are to be settled by the magistrate. Jesus came for another purpose - to preach the gospel, and so to bring people to "a willingness to do"right. Civil affairs are to be left to the magistrate. There is no doubt that Jesus "could"have told him what was right in this case, but then it would have been interfering with the proper office of the magistrates; it might have led him into controversy with the Jews; and it was, besides, evidently apart from the proper business of his life. We may remark, also, that the appropriate business of ministers of the gospel is to attend to spiritual concerns. They should have little to do with the temporal matters of the people. If they can "persuade men"who are at variance to be reconciled, it is right; but they have no power to take the place of a magistrate, and to settle contentions in a legal way.

Barnes: Luk 12:15 - -- Beware of covetousness - One of these brothers, no doubt, was guilty of this sin; and our Saviour, as was his custom, took occasion to warn his...

Beware of covetousness - One of these brothers, no doubt, was guilty of this sin; and our Saviour, as was his custom, took occasion to warn his disciples of its danger.

Covetousness - An unlawful desire of the property of another; also a desire of gain or riches beyond what is necessary for our wants. It is a violation of the tenth commandment Exo 20:17, and is expressly called idolatry Col 3:5. Compare, also, Eph 5:3, and Heb 13:5.

A man’ s life - The word "life"is sometimes taken in the sense of happiness or felicity, and some have supposed this to be the meaning here, and that Jesus meant to say that a man’ s comfort does not depend on affluence - that is, on more than is necessary for his daily wants; but this meaning does not suit the parable following, which is designed to show that property will not lengthen out a man’ s life, and therefore is not too ardently to be sought, and is of little value. The word "life,"therefore, is to be taken "literally."

Consisteth not - Rather, "dependeth"not on his possessions. His possessions will not prolong it. The passage, then, means: Be not anxious about obtaining wealth, for, however much you may obtain, it will not prolong your life. "That"depends on the will of God, and it requires something besides wealth to make us ready to meet him. This sentiment he proceeds to illustrate by a beautiful parable.

Barnes: Luk 12:16 - -- A parable - See the notes at Mat 13:3. Plentifully - His land was fertile, and produced even beyond his expectations, and beyond what he ...

A parable - See the notes at Mat 13:3.

Plentifully - His land was fertile, and produced even beyond his expectations, and beyond what he had provided for.

Barnes: Luk 12:17 - -- He thought within himself - He reasoned or inquired. He was anxious and perplexed. Riches increase thought and perplexity. Indeed, this is almo...

He thought within himself - He reasoned or inquired. He was anxious and perplexed. Riches increase thought and perplexity. Indeed, this is almost their only effect - to engross the thoughts and steal the heart away from better things, in order to take care of the useless wealth.

No room - Everything was full.

To bestow - To place, to hoard, to collect.

My fruits - Our word "fruits"is not applied to "grain;"but the Greek word is applied to all the produce of the earth - not only "fruit,"but also grain. This is likewise the old meaning of the English word, especially in the plural number.

Barnes: Luk 12:18 - -- I will pull down my barns - The word "barns"here, properly means, "granaries,"or places exclusively designed to put wheat, barley, etc. They we...

I will pull down my barns - The word "barns"here, properly means, "granaries,"or places exclusively designed to put wheat, barley, etc. They were commonly made, by the ancients, "underground,"where grain could be kept a long time more safe from thieves and from vermin. If it be asked why he did not let the old ones remain and build new ones, it may be answered that it would be easier to "enlarge"those already excavated in the earth than to dig new ones.

Barnes: Luk 12:19 - -- Much goods - Much property. Enough to last a long while, so that there is no need of anxiety or labor. Take thine ease - Be free from car...

Much goods - Much property. Enough to last a long while, so that there is no need of anxiety or labor.

Take thine ease - Be free from care about the future. Have no anxiety about coming to want.

Eat, drink, and be merry - This was just the doctrine of the ancient Epicureans and atheists, and it is, alas! too often the doctrine of those who are rich. They think that all that is valuable in life is to eat, and drink, and be cheerful or merry. Hence, their chief anxiety is to obtain the "delicacies of the season "- the luxuries of the world; to secure the productions of every clime at any expense, and to be distinguished for splendid repasts and a magnificent style of living. What a portion is this for an immortal soul! What folly to think that "all"that a man lives for is to satisfy his sensual appetites; to forget that he has an intellect to be cultivated, a heart to be purified, a soul to be saved!

Barnes: Luk 12:20 - -- Thou fool - If there is any supreme folly, it is this. As though riches could prolong life, or avert for a moment the approach of pain and deat...

Thou fool - If there is any supreme folly, it is this. As though riches could prolong life, or avert for a moment the approach of pain and death.

This night ... - What an awful sentence to a man who, as he thought, had got just ready to live and enjoy himself! In a single moment all his hopes were blasted, and his soul summoned to the bar of his long-forgotten God. So, many are surprised as suddenly and as unprepared. They are snatched from their pleasures, and hurried to a world where there is no pleasure, and where all their wealth cannot purchase one moment’ s ease from the gnawings of the worm that never dies.

Shall be required of thee - Thou shalt be required to die, to go to God, and to give up your account.

Then whose ... - Whose they may be is of little consequence to the man that lost his soul to gain them; but they are often left to heirs that dissipate them much sooner than the father procured them, and thus they secure "their"ruin as well as his own. See Psa 39:6; Ecc 2:18-19.

Barnes: Luk 12:21 - -- So is he - This is the portion or the doom. Layeth up treasure for himself - Acquires riches for his own use - for "himself."This is the ...

So is he - This is the portion or the doom.

Layeth up treasure for himself - Acquires riches for his own use - for "himself."This is the characteristic of the covetous man. It is all for "himself."His plans terminate there. He lives only for himself, and acts only with regard to his own interest.

Rich toward God - Has no inheritance in the kingdom of God - no riches laid up in heaven. His affections are all fixed on this world, and he has none for God.

From this instructive parable we learn:

1. That wicked people are often signally prospered - their ground brings forth plentifully. God gives them their desire, but sends leanness into their souls.

2. That riches bring with them always an increasing load of cares and anxieties.

3. That they steal away the affections from God - are sly, insinuating, and dangerous to the soul.

4. That the anxiety of a covetous man is not what "good"he may do with his wealth, but where he may hoard it, and keep it secure from doing any good.

5. That riches cannot secure their haughty owners from the grave. Death will come upon them suddenly, unexpectedly, awfully. In the very midst of the brightest anticipations - in a moment - in the twinkling of an eye it may come, and all the wealth that has been accumulated cannot alleviate one pang, or drive away one fear, or prolong life for one moment.

6. That the man who is trusting to his riches in this manner is a fool in the sight of God. Soon, also, he will be a fool in his "own"sight, and will go to hell with the consciousness that his life has been one of eminent folly.

7. That the path of true wisdom is to seek first the kingdom of God, and to be ready to die; and "then"it matters little what is our portion here, or how suddenly or soon we are called away to meet our Judge. If our affections are not fixed on our riches, we shall leave them without regret. If our treasures are laid up in heaven, death will be but "going home,"and happy will be that moment when we are called to our rest.

Poole: Luk 12:13-14 - -- Ver. 13,14. This passage certainly is not recorded for nothing; if it teacheth us any thing, it is this, That matters of civil justice belong not to ...

Ver. 13,14. This passage certainly is not recorded for nothing; if it teacheth us any thing, it is this, That matters of civil justice belong not to those whom Christ sends to preach his gospel: that work is enough for them. Christ here refuseth the office so much as of an arbitrator. A very learned author tells us, that the practice of bringing civil matters before ecclesiastical men, as judges, began in the captivity of Babylon, the Jews by that means avoiding the bringing their differences before pagan judges, which the apostle also persuadeth at large to the primitive Christians, in 1Co 6:1,2 , &c. But that the ministers of the gospel should be employed, or might be employed, in them, doth not appear by the apostle; nay, he speaks the contrary, 1Co 6:4 , Set them to judge who are least esteemed in the church: these surely were not the elders in it. Under the Romans, the Jews had more liberty, having civil courts made up of persons of their own religion, to whom our Saviour turns over this man; being not willing to move out of his calling, as a minister of the gospel. As Christ’ s commissioners, it is most certain that no ministers of the gospel can intermeddle in civil judgments; whether those who are such commissioners of Christ may yet as men’ s commissioners act, it stands those in hand who are ambitious of such an employment, and can find leisure enough for it, and are called to it, to inquire: I shall not intermeddle in that controversy. To me, the proper work of the gospel is work enough.

Poole: Luk 12:15 - -- The pleonexia , here translated covetousness immoderate desire of having of this world’ s goods, which discovers itself either by unrighteous...

The pleonexia , here translated covetousness immoderate desire of having of this world’ s goods, which discovers itself either by unrighteous acts in procuring, or uncharitable omissions for the keeping, of the things of this life. It is that filarguria , love of money, which the apostle determines to be the root of all evil. It is also discovered by a too much thoughtfulness what we shall eat, drink, or put on, or by the too great meltings of our hearts into our bags of gold or silver. All these come under the notion of that covetousness which is here forbidden. In short, whatsoever it is that hindereth our contentment with the portion God giveth us upon our endeavours, though it amounts to no more than food and raiment, according to the apostle’ s precept, 1Ti 6:8 Heb 13:5 . This is what Christ warns his disciples to beware of; he gives us the reason, for a man’ s life consisteth not in the abundance of what he possesseth: which is true, whether we understand by life the subsisting and upholding of our life, or (as life is often taken) for the happiness and felicity of our lives. Abundance is not necessary to uphold our lives. Ad manum est quod sat est, saith Seneca, Nature is content with a little. Sudamus ad supervacanea, ( saith he), We sweat only to get superfluities. Nor will abundance protect our lives; it will not keep off an enemy, but rather tempt him; nor fence out a disease, but rather contribute to it, as engaging us in immoderate cares or labours to procure and keep it, or as exposing us to temptations to riot and debauchery, by which men’ s lives are often shortened. Nor doth the happiness of life lie in the abundance of what we possess. Some philosophers determined rightly, that something of this world’ s good is necessary to our happiness of life, but abundance is not. The poor are as merry, and many times more satisfied, more healthy, and at more ease, than those that have abundance. It is a golden sentence, which deserves to be engraven in every soul.

Poole: Luk 12:16-21 - -- Ver. 16-21. The evangelist lets us know, that these verses contain not a narrative of a matter of fact, but only a representation of something that i...

Ver. 16-21. The evangelist lets us know, that these verses contain not a narrative of a matter of fact, but only a representation of something that is too ordinary, by a fictitious story. The scope of it is to justify what our Saviour had said in the verse immediately preceding, that a man’ s life lieth not in the abundance of what he possesseth; for he who hath the greatest possessions may die as soon as he who hath not where to lay down his head, and may be taken away at a time when he is enjoying the fullest satisfactions that he can promise himself, or the creature can afford him. Therefore he acts not like a wise and rational man, that takes care to lay up for himself treasure on earth, and in the mean time neglects the riches of grace. The sense of the parable is to be learned from the epi parabolh , which we have Luk 12:21 ,

So is he that layeth up treasure for himself so foolish and unwise is he, &c. But from this parable we may make general observations:

1. That God maketh his sun to shine and his rain to fall on the just and on the unjust. Men may have laid up much earthly treasure, who are yet very poor towards God.

2. That the increase of riches increaseth care. The rich man saith, What shall I do? The difference between the beggar and the rich man is but this: both are saying, "What shall I do?" The beggar saith, "What shall I do to get money?" The other saith, "What shall I do with it now I have it?"

3. Worldly men’ s fruits are their goods, Luk 12:3 ; they are so in their estimation, and they are so as they are the whole portion that such should have from God.

4. Great estates and enjoyments of this life have a very enticing quality in them.

a) They make us loath to die, and willing to think we shall live many years.

b) They entice us to a spiritual sloth and security, and to sing a requiem to our souls.

c) They entice us to sinful mirth and luxury; Eat, drink, and be merry .

5. He that hath most may have his soul taken from him in a night.

6. A man is no longer owner of the goods of this life, than he can keep an earthly possession of them.

7. When he dies, he knoweth not whose those things shall be; not whether his son or strangers shall inherit them; nor, if his son doth happen to meet with the countenance of the law, doth he know whether that son shall be a wise man or a fool.

8. Hence it appears to be the most egregious folly imaginable, for men to spend their time and strength in getting and laying up treasure upon earth, in the mean time neglecting, or not duly endeavouring, to be rich towards God; both:

a) In that grace by which the soul is justified and accepted; and also,

b) In that grace in the exercise of which alone he may glorify God.

This latter is that which the apostle calls, a being rich in good works, ready to distribute, willing to communicate, & c., 1Ti 6:18 ; where he mentions only one species of good works. For whereas wisdom lies in the choice of the best end, and then of the best means to obtain it, and the best circumstances in the use of those means, the worldly man failing in the first, not choosing the best end, must needs be a spiritual fool. And indeed, of all folly that is the greatest which is seen in the choice of a worse and more ignoble end, before that which is of more advantage, more noble, and excellent; as certainly the acquiring of an eternal happiness and felicity is before an acquiring a mere transitory and uncertain felicity and satisfaction.

Lightfoot: Luk 12:13 - -- And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.   [That he divide the inherita...

And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.   

[That he divide the inheritance with me.] I. In the titles of brethren this obtained amongst them, that as the eldest was called the firstborn so the younger was called simple; because without the title of firstborn. It seems to be only two brethren here betwixt whom the complaint is made, but which of them is the complainant it is not so easy to determine. You will say the younger most probably, because it is more likely that the firstborn should wrong the younger, than the younger the firstborn. And yet in that court of judicature which they called " the court of Thou draw and I'll draw;" the younger might be troublesome to the firstborn as well as the firstborn to the younger. That matter was thus:  

"When a father had bequeathed to his firstborn and younger son a servant and an unclean beast," which could not be parted in two, then saith the one to the other, "Do thou draw, or I'll draw"; that is, Do thou redeem thy share, or I will redeem mine. Now here the younger brother may be perverse, and as well hinder the redemption as the firstborn.  

II. In the division of inheritances how many vexations and quarrels may arise, both reason and common experience do abundantly teach us. The Rabbins are very large upon this head; and suppose that great controversies may arise either from the testament of the father, or the nature of the inheritance, or the quality of the sons; as if the younger son be a disciple of the wise men, and the elder not; if the younger be made a proselyte, the elder a Gentile, etc. But in the instance now before us, the complaint or controversy is not about dividing but about not dividing; because the firstborn most probably would not gratify the younger in that thing.  

The judges in that case was the bench of the Triumviri. These were the judges; in the controversy, and decreed concerning the right or equity of dividing: and either some were appointed by them, or some chosen by those between whom the cause depended, as arbiters in the case, and these were the dividers; those that took care as to the equality of the division. Now we cannot easily suppose what should move this man to appeal to our Saviour as judge in this matter, unless either himself or brother, or both, were of the number of his disciples.

Lightfoot: Luk 12:19 - -- And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.   [Soul, ta...

And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.   

[Soul, take thine ease, eat, drink, etc.] "When the church is in distress, let not any man then say, 'I will go into mine house, and will eat and drink, and peace be to thee, O my soul.' For if any one shall so do, it is written of him, 'Behold joy, and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink, for tomorrow we shall die.' But what follows? 'It was revealed in mine ears by the Lord of hosts, Surely this iniquity shall not be purged away from you till you die.' " And what if he should so say and do when the church is not in distress?

Lightfoot: Luk 12:20 - -- But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided? &nb...

But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?   

[This night thy soul shall be required of thee.] However this following story hath something in it that may be laughed at, yet hath it something in it that is serious enough: "The Rabbins say, It fell out in the days of R. Simeon Ben Chalaphta, that he went to a certain circumcision, and there feasted. The father of the infant gave them old wine, wine of seven years old, to drink, and said unto them, 'With this wine will I grow old in the joy of my son.' They feasted together till midnight. R. Simeon Ben Chalaphta trusting to his own virtue, went out at midnight to go into the city: in the way he finds the angel of death, and observes him very sad: saith he to him, 'Who art thou?' He saith, 'I am the messenger of the Lord': 'And why then (saith he) art thou so sad?' He saith unto him, 'I am sad for the speeches of those who say, I will do this or that ere long, though they know not how quickly they may be called away by death. That man with whom thou hast been feasting, and that boasted amongst you, With this wine I will grow old in the joy of my son; behold the time draws nigh, that within thirty days he must be snatched away.' He saith unto him, 'Do thou let me know my time.' To whom he answered, 'Over thee, and such as thou art, we have no power; for God, being delighted with good works, prolongeth your lives.'"

Haydock: Luk 12:13 - -- The inheritance. This man might think, that Jesus being the Messias, would act like a king and a judge. (Witham) --- Speak to my brother, &c. See...

The inheritance. This man might think, that Jesus being the Messias, would act like a king and a judge. (Witham) ---

Speak to my brother, &c. See in this the spirit of this world, at the very time Jesus is teaching disinterestedness, and the contempt of riches, he is interrupted by a man, who begs him to interfere in a temporal concern: deaf to every thing else, this man can think of his temporal interest only. (Calmet) ---

He begged half an inheritance on earth; the Lord offered him a whole one in heaven: he gave him more than he asked for. (St. Augustine)

Haydock: Luk 12:14 - -- Judge, &c. Our Saviour does not here mean to say that he or his Church had not authority to judge, as the Anabaptists foolishly pretend; for he was ...

Judge, &c. Our Saviour does not here mean to say that he or his Church had not authority to judge, as the Anabaptists foolishly pretend; for he was appointed by the Father, the King of kings, and the Lord and Judge of all. He only wished to keep himself as much detached as possible from worldly concerns: 1. Not to favour the opinion of the carnal Jews, who expected a powerful king for the Messias. 2. To shew that the ecclesiastical ministry was entirely distinct from political government, and that he and his ministers were sent not to take care of earthly kingdoms, but to seek after and prepare men for a heavenly inheritance. (St. Ambrose, Euthymius, Ven. Bede)

Haydock: Luk 12:19 - -- Much goods, &c. It is evident how far this poor man was mistaken, when he called these things goods, which with more reason ought to be esteemed evi...

Much goods, &c. It is evident how far this poor man was mistaken, when he called these things goods, which with more reason ought to be esteemed evils. The only things that can rightly be called goods, are humility, modesty, and its other attendants. The opposite to these ought to be esteemed evils; and riches we ought to consider as indifferent. (St. John Chrysostom)

Gill: Luk 12:13 - -- And one of the company said unto him,.... Not one of the disciples of Christ, but one of the multitude, or crowd, about him, Luk 12:1 Master, speak...

And one of the company said unto him,.... Not one of the disciples of Christ, but one of the multitude, or crowd, about him, Luk 12:1

Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me: the firstborn, according to the law, in Deu 21:17 had a double portion: but the eider brother here, it seems, was for keeping all, and would not divide any part to his younger brother; wherefore he applies to Christ, to interpose his authority, which he imagined would have great weight with his brother, who might be a hearer of Christ, and favourer of him: or however, such was the fame of Christ, and such credit he obtained by his ministry and miracles, that he concluded a word from him, would go a great way with his brother, to engage him to make a right and proper division, as he ought; and especially, if he looked upon him, as the king Messiah the Jews expected, he might take this to be part of his work and office, to settle such civil affairs as these: we often read in the Jewish writings, of brethren dividing their substance, left by their parents; so it is said f,

חאחין שחלקו, "brethren that divide", (a field,) give two corners (to the poor); if they return and become partners, they give but one.''

Where there were but two brethren, as here, the one was called בכור, "the firstborn"; and the other, פשוט, "simple"; having no title or character: and concerning dividing inheritances, there are the following rules g:

"the firstborn takes a double portion of his father's goods, as is said, Deu 21:17 how? a man leaves five children, and one of them is the firstborn: the firstborn takes the third part of the substance, and every one of the four simple ones, takes a sixth part: if he leaves nine children, and one of them is the firstborn, he takes the fifth part, and every one of the eight simple ones, takes a tenth part; and so according to this division, they divided for ever----he that has two sons, a firstborn and a simple one, and they both die in his lifetime, the firstborn leaves a daughter, and the simple one leaves a son; lo, the son of the simple one inherits the third part of the old man's goods, which is his father's part; and the daughter of the firstborn, inherits the two thirds, which is the part of her father.''

And again h,

"two brethren that "divide", and a brother comes to them from the province of the sea: and so three brethren that "divide", and a creditor comes and takes the part of one of them, though the one takes land, and the other money, the division is void, and they return and divide the rest equally: if any one orders at the time of death, that there should be given to such an one a palm tree, or a field out of his substance, and the brethren "divide", and do not give such an one any thing, lo, the division is void; and how do they do? they give what he ordered the heirs, and after that they return and divide as at the beginning: brethren that divide, value what is upon them; but what is upon their sons and their daughters, which they have in possession, they do not value--he that leaves fatherless children, some that are grown up, and others little ones, and they are willing to divide their father's goods, so that those that are grown up may take their part, the sanhedrim appoint a guardian for the little ones, and he chooses a good part for them: and when they are grown up, they cannot make it void, for lo, by the decree of the sanhedrim, they divided for them; but if the sanhedrim err in computation, and give them less, they may make it void, and make another division when, they are grown up.''

But it would be tedious to transcribe all the rules, relating to such cases.

Gill: Luk 12:14 - -- And he said unto him, man,.... Or "friend", as the Ethiopic version renders it; that is, Jesus said to him, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versio...

And he said unto him, man,.... Or "friend", as the Ethiopic version renders it; that is, Jesus said to him, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:

who made me a judge, or a divider over you? referring to the words of one of the Hebrews to Moses, when he interposed in a difference, Exo 2:14 suggesting, that the same might be retorted on him, should he engage in such an affair: the reason why Christ avoided meddling with it, was not because it is unlawful for Christians to concern themselves in arbitrations about civil affairs, and in making up family differences, which is very commendable; but lest by such a step, he should give occasion to them, to conclude he was a temporal king: whereas his kingdom was not of this world, and his business lay not in civil affairs, and the management of them; but in spiritual concerns, in preaching the Gospel, and doing good to the souls of men; wherefore this was out of his province: and besides, it was a matter of covetousness, either in this person, or his brother, or both; which Christ takes an occasion from hence to expose, agreeably to his office; to which may be added, that this man seems to have disturbed Christ in his public work, and was of such a worldly spirit, as to prefer the care of his secular affairs, to the hearing of the word, and the welfare of his immortal soul.

Gill: Luk 12:15 - -- And he said unto them,.... Either to the two brethren, or to his disciples, as the Syriac and Persic versions read, or to the whole company: take h...

And he said unto them,.... Either to the two brethren, or to his disciples, as the Syriac and Persic versions read, or to the whole company:

take heed, and beware of covetousness; of all covetousness, as read the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, and some copies; that is, of all sorts of covetousness, and every degree of it, which of all vices is to be avoided and guarded against, being the root of all evil; and as the Persic version renders it, is worse than all evil, and leads into it:

for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth; of flocks and beasts, as the Persic version renders it: a man's natural life cannot be prolonged by all the good things of the world he is possessed of; they cannot prevent diseases nor death; nor do the comfort and happiness of life, lie in these things; which are either not enjoyed by them, but kept for the hurt of the owners of them, or are intemperately used, or some way or other imbittered to them, so that they have no peace nor pleasure in them: and a man's spiritual life is neither had nor advantaged hereby, and much less is eternal life to be acquired by any of these things; which a man may have, and be lost for ever, as the following parable shows.

Gill: Luk 12:16 - -- And he spake a parable unto them, saying,.... He supposed the following case, and made use of it by way of illustration of what he had said: the gr...

And he spake a parable unto them, saying,.... He supposed the following case, and made use of it by way of illustration of what he had said:

the ground of a certain rich man brought forth plentifully; who notwithstanding his riches, was but a fool, as the sequel shows; rich men are not always wise in things natural and civil; and very few of them are spiritually wise, or wise in spiritual things, in things which relate to the welfare of their souls; but however, this man was very prosperous in his worldly affairs, as a man of a small share of common sense may be, and wicked men often are: the word translated "ground", signifies a "region", or "country", which expresses the more, the riches of this man, that he had not a common and ordinary farm, but a whole country as it were; at least a very large part of one, and all this fruitful.

Gill: Luk 12:17 - -- And, he thought within himself,.... And foolish thoughts they were; he did not think of God, or that there was one, and much less that he was the auth...

And, he thought within himself,.... And foolish thoughts they were; he did not think of God, or that there was one, and much less that he was the author, of all his outward prosperity and plenty; and was still further off of thinking of returning thanks to God for it: or of asking counsel of him, what he should do with it; but he consults himself only, and thought only within, and for himself; and not at all of his poor neighbours, or for the good of others; nor did he think even of his own soul, but altogether about his worldly substance:

saying, what shall I do? he does not say what shall I do for God? for his interest service, and glory? for the poor, the hungry, and thirsty, and naked? or for my own soul, that that may be eternally saved? but what shall I do with my goods?

because I have no room where to bestow my fruits: he had gathered in his harvest, and filled his barns as full as they could hold, so that they had no room for more; and yet had still an abundance to lay up, and about which he was anxiously concerned; not thinking of the empty bellies, barns, and houses of the poor, where he might have stowed much.

Gill: Luk 12:18 - -- And he said, this will I do,.... This was the resolution he came to, and which he took up, without consulting God, or asking leave of him: I will p...

And he said, this will I do,.... This was the resolution he came to, and which he took up, without consulting God, or asking leave of him:

I will pull down my barns, and build greater; which was not a very wise one; for he might have let his present barns have stood, and have added new ones to them:

and there will I bestow all my fruits and my goods; he ascribes the increase of his substance to himself, and reckons them his own acquisitions, and entirely owing to his diligence and industry; and therefore calls them my fruits, and my goods; and accounts them his good things, his only good things; as worldly men place all good and happiness in outward enjoyments, having no notion of spiritual and eternal good things he determines to lay up all in his barns, for his own use and service, and nothing for God and his interest, nor any thing for the poor and their relief.

Gill: Luk 12:19 - -- And I will say to my soul,.... Himself, see Psa 49:18 or to his sensual appetite, which he sought to indulge and gratify, for he was wholly a sensual...

And I will say to my soul,.... Himself, see Psa 49:18 or to his sensual appetite, which he sought to indulge and gratify, for he was wholly a sensual and carnal man:

soul, thou hast much goods laid up for many years: he foolishly promises himself a long life, when no man can boast of tomorrow, or knows what a day will bring forth; or can assure himself he shall live a day, an hour, or moment longer: and he also depended upon the safety of his goods, thus laid up; whereas his barns might be consumed by fire at once, or his goods be devoured by vermin, or plundered by thieves, and by various ways taken out of his hands; for riches are uncertain things, and make themselves wings and fly away:

take thine case, eat, drink, and be merry; spend thy life in ease, luxury, and mirth; put away the evil day far from thee: never trouble thyself about a future state, tomorrow shall be as this day, and much more abundantly; and thou hast enough to make thyself happy, and let nothing disturb thee, and give a loose to all sensual pleasures, and carnal joys. This is the language of epicure among the Jews, and is forbidden to be used, especially on fast days; for so it is said, i.

"let not a man say I will go to my house, "and I will eat and drink", (and say) שלים עליך נפשי, "peace to thee, O my soul"; if he does so, of him the Scripture says, Isa 22:13 "Behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine, let us eat and drink, for tomorrow we shall die---surely this iniquity shall not be purged from you, till ye die, &c."''

Gill: Luk 12:20 - -- But God said unto him,.... He determined within himself he should die that night; for the time of a man's death, as well as of his birth, is fixed by ...

But God said unto him,.... He determined within himself he should die that night; for the time of a man's death, as well as of his birth, is fixed by God; or he sent the messenger of death, some disease or another, the language of which was, immediate death, or death in a very short time; or spoke to his conscience, and impressed it on his mind, that he should die that night, and not live:

thou fool: as he appeared to be, throughout the whole of his conduct:

this night thy soul shall be required of thee: which is of God's immediate formation, is immortal, of more worth than a world, and its loss is irreparable; and for which a man is accountable to God, the Father of spirits; and which he requires at a man's hands at death, which is here designed; and shows, that a man has no power over it to retain it, but must give it up when it is called for, even that very instant, "this night" which may refer to the time when covetous persons are employing their thoughts about their worldly goods, or when epicures and sensual persons are indulging themselves in luxury and intemperance; and to the condition the soul is in, being in the night and in darkness, and knows not whither it is going; and denotes its immediate remove, and the suddenness of divine wrath and vengeance; the Vulgate Latin, and Syriac versions, agreeably to the Greek text, read the words, "this night do they require thy soul of thee"; or "out of thy body", as the Persic version reads: the Ethiopic version renders it, "they shall take thy soul from thee"; that is, the evil angels, the devils having a commission from God, shall demand thy soul; and as soon as ever it is separated from the body, shall seize upon it, and carry it to hell; just as the good angels carry the souls of the saints to heaven, Luk 16:22

Then whose shall those things be, which thou hast provided? not his own, for he can carry nothing with him; nor does he know whose they will be, whether the persons he designed them for, or some others whom he abhorred, and would, if possible, have prevented their enjoyment of them; and should he have them for whom he intended them, he does not know how he will turn out, whether a wise man or a fool, or what use he will make of them.

Gill: Luk 12:21 - -- So is he that layeth up treasure for himself,.... This is the accommodation of the parable. Just such a fool is he, and this will be the end or him, w...

So is he that layeth up treasure for himself,.... This is the accommodation of the parable. Just such a fool is he, and this will be the end or him, who employs all his thoughts, and spends all his time, in amassing to himself worldly riches and wealth, in laying up treasures on earth for himself, for futurity: and makes no use of his earthly substance to be the good of others; nor shows any concern for spiritual and eternal riches; but places all his hope, trust, and confidence, in uncertain riches:

and is not rich towards God; or "in God", as the Syriac and Arabic versions read; in things pertaining to God, in spiritual things, in faith, and in good works; and is not concerned to lay up a treasure in heaven, to have an interest in durable riches and righteousness; whereas one that is rich towards God, acknowledges that he receives all his riches from God, as the Ethiopic version reads; he gives up all into the hands of God, depends upon his providence for the increase, security, and continuance of it; and uses it to his honour and glory, and for the good of his interest; and is chiefly concerned for the riches of grace and glory; and enjoys much of God, and places all his riches in him: such a man is a wise man, but the reverse of this is the fool in the parable.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Luk 12:13 Tell my brother. In 1st century Jewish culture, a figure like a rabbi was often asked to mediate disputes, except that here mediation was not requeste...

NET Notes: Luk 12:14 The pronoun ὑμᾶς (Jumas) is plural, referring to both the man and his brother; thus the translation “you two.”

NET Notes: Luk 12:15 Or “avarice,” “covetousness.” Note the warning covers more than money and gets at the root attitude – the strong desire ...

NET Notes: Luk 12:16 Or “yielded a plentiful harvest.”

NET Notes: Luk 12:17 I have nowhere to store my crops. The thinking here is prudent in terms of recognizing the problem. The issue in the parable will be the rich man̵...

NET Notes: Luk 12:18 Note how often the first person pronoun is present in these verses. The farmer is totally self absorbed.

NET Notes: Luk 12:19 Grk “to my soul,” which is repeated as a vocative in the following statement, but is left untranslated as redundant.

NET Notes: Luk 12:20 Grk “the things you have prepared, whose will they be?” The words “for yourself” are not in the Greek text, but are implied.

NET Notes: Luk 12:21 It is selfishness that is rebuked here, in the accumulation of riches for himself. Recall the emphasis on the first person pronouns throughout the par...

Geneva Bible: Luk 12:13 ( 5 ) And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. ( 5 ) For three reasons Christ would...

Geneva Bible: Luk 12:15 And he said unto them, Take heed, and beware of ( c ) covetousness: for a man's life ( d ) consisteth not in the abundance of the things which he poss...

Geneva Bible: Luk 12:16 ( 6 ) And he spake a parable unto them, saying, The ( e ) ground of a certain rich man brought forth plentifully: ( 6 ) There are none more mad than ...

Geneva Bible: Luk 12:17 And he ( f ) thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits? ( f ) Reckoned with himself, which is...

Geneva Bible: Luk 12:19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] ( g ) be merry. ( g ) Be merry and m...

Geneva Bible: Luk 12:21 So [is] he that layeth up treasure ( h ) for himself, and is not rich toward God. ( h ) Caring for no man but for himself, and making sure to trust i...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Luk 12:1-59 - --1 Christ preaches to his apostles to avoid hypocrisy, and fearfulness in publishing his doctrine;13 warns the people to beware of covetousness, by the...

MHCC: Luk 12:13-21 - --Christ's kingdom is spiritual, and not of this world. Christianity does not meddle with politics; it obliges all to do justly, but wordly dominion is ...

Matthew Henry: Luk 12:13-21 - -- We have in these verses, I. The application that was made to Christ, very unseasonably, by one of his hearers, desiring him to interpose between hi...

Barclay: Luk 12:13-34 - --It was not uncommon for people in Palestine to take their unsettled disputes to respected Rabbis; but Jesus refused to be mixed up in anyone's disput...

Constable: Luk 9:51--19:28 - --V. Jesus' ministry on the way to Jerusalem 9:51--19:27 This large section of the Book of Luke has no counterpart...

Constable: Luk 12:1--13:18 - --D. The instruction of the disciples in view of Jesus' rejection 12:1-13:17 Teaching of the disciples con...

Constable: Luk 12:13-21 - --2. The importance of the eternal perspective 12:13-21 Jesus continued to teach His disciples the...

Constable: Luk 12:13-15 - --The temptation of greed 12:13-15 12:13 Evidently the person who made this request viewed Jesus as an ethical authority ("teacher," Gr. didaskale, cf. ...

Constable: Luk 12:16-21 - --The parable of the rich fool 12:16-21 12:16-18 Jesus told the parable of the rich fool to illustrate His point (v. 15). He presented the rich man as a...

College: Luk 12:1-59 - --LUKE 12 11. Warnings and Encouragements (12:1-12) 1 Meanwhile, when a crowd of many thousands had gathered, so that they were trampling on one anoth...

McGarvey: Luk 12:1-59 - -- LII. CONCERNING HYPOCRISY, WORLDLY ANXIETY, WATCHFULNESS, AND HIS APPROACHING PASSION. (Galilee.) cLUKE XII. 1-59.    c1 In the meant...

Lapide: Luk 12:1-59 - --CHAPTER 12 Ver. 1.— In the mean time when there were gathered together an innumerable multitude of people. The Greek has "the myriads of the multi...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: Luk 12:20 QUESTIONS & OBJECTIONS " I’ll wait until I am old, then I’ll get right with God." You may not get the chance. God may just lose patience with yo...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Luke (Book Introduction) THE GOSPEL OF LUKE By Way of Introduction There is not room here for a full discussion of all the interesting problems raised by Luke as the autho...

JFB: Luke (Book Introduction) THE writer of this Gospel is universally allowed to have been Lucas (an abbreviated form of Lucanus, as Silas of Silvanus), though he is not expressly...

JFB: Luke (Outline) ANNOUNCEMENT OF THE FORERUNNER. (Luke 1:5-25) ANNUNCIATION OF CHRIST. (Luk 1:26-38) VISIT OF MARY TO ELISABETH. (Luke 1:39-56) BIRTH AND CIRCUMCISION...

TSK: Luke (Book Introduction) Luke, to whom this Gospel has been uniformly attributed from the earliest ages of the Christian church, is generally allowed to have been " the belove...

TSK: Luke 12 (Chapter Introduction) Overview Luk 12:1, Christ preaches to his apostles to avoid hypocrisy, and fearfulness in publishing his doctrine; Luk 12:13, warns the people to ...

Poole: Luke 12 (Chapter Introduction) CHAPTER 12

MHCC: Luke (Book Introduction) This evangelist is generally supposed to have been a physician, and a companion of the apostle Paul. The style of his writings, and his acquaintance w...

MHCC: Luke 12 (Chapter Introduction) (Luk 12:1-12) Christ reproves the interpreters of the law. (Luk 12:13-21) A caution against covetousness The parable of the rich man. (v. 22-40) Wor...

Matthew Henry: Luke (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Luke We are now entering into the labours of another evangelist; his name ...

Matthew Henry: Luke 12 (Chapter Introduction) In this chapter we have divers excellent discourses of our Saviour's upon various occasions, many of which are to the same purport with what we had...

Barclay: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT LUKE A Lovely Book And Its Author The gospel according to St. Luke has been called the loveliest book ...

Barclay: Luke 12 (Chapter Introduction) The Creed Of Courage And Of Trust (Luk_12:1-12) The Place Of Material Possessions In Life (Luk_12:13-34) Be Prepared (Luk_12:35-48) The Coming Of ...

Constable: Luke (Book Introduction) Introduction Writer Several factors indicate that the writer of this Gospel was the sa...

Constable: Luke (Outline) Outline I. Introduction 1:1-4 II. The birth and childhood of Jesus 1:5-2:52 ...

Constable: Luke Luke Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. New ed. 4 vols. London: Rivingtons, 1880. ...

Haydock: Luke (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. LUKE. INTRODUCTION St. Luke was a physician, a native of Antioch, the metropolis of Syria, a...

Gill: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO LUKE The writer of this Gospel, Luke, has been, by some, thought, as Origen a relates, to be the same with Lucius, mentioned in Ro...

College: Luke (Book Introduction) FOREWORD "Many have undertaken" to write commentaries on the Gospel of Luke, and a large number of these are very good. "It seemed good also to me" t...

College: Luke (Outline) OUTLINE There is general agreement among serious students of Luke's Gospel regarding its structure. I. Prologue Luke 1:1-4 II. Infancy Narrative...

Lapide: Luke (Book Introduction) S. LUKE'S GOSPEL Third Edition JOHN HODGES, AGAR STREET, CHARING CROSS, LONDON. 1892. INTRODUCTION. ——o—— THE Holy Gospel of Jesus Ch...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA