Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Luke 15:1-15 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
The Parable of the Lost Sheep and Coin
15:1 Now all the tax collectors and sinners were coming to hear him .
15:2 But the Pharisees and the experts in the law were complaining , “This man welcomes sinners and eats with them .”
15:3 So Jesus told them this parable :
15:4 “Which one of you , if he has a hundred sheep and loses one of them , would not leave the ninety-nine in the open pasture and go look for the one that is lost until he finds it ?
15:5 Then when he has found it, he places it on his shoulders , rejoicing .
15:6 Returning home , he calls together his friends and neighbors , telling them , ‘Rejoice with me , because I have found my sheep that was lost .’
15:7 I tell you , in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need to repent .
15:8 “Or what woman , if she has ten silver coins and loses one of them, does not light a lamp , sweep the house , and search thoroughly until she finds it?
15:9 Then when she has found it, she calls together her friends and neighbors , saying , ‘Rejoice with me , for I have found the coin that I had lost .’
15:10 In the same way , I tell you , there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents .”
The Parable of the Compassionate Father
15:11 Then Jesus said , “A man had two sons .
15:12 The younger of them said to his father , ‘Father , give me the share of the estate that will belong to me.’ So he divided his assets between them .
15:13 After a few days , the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country , and there he squandered his wealth with a wild lifestyle .
15:14 Then after he had spent everything , a severe famine took place in that country , and he began to be in need .
15:15 So he went and worked for one of the citizens of that country , who sent him to his fields to feed pigs .
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Joy |
ATONEMENT |
JESUS CHRIST, 4D |
Jesus, The Christ |
MEDIATION; MEDIATOR |
LUKE, THE GOSPEL OF |
LOVE |
Salvation |
Repentant Ones |
Repentance |
God |
Pharisees |
Young Men |
Afflictions and Adversities |
Prodigal Son |
Readings, Select |
Sheep |
Lost Sheep |
Angel |
PERDITION |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Luk 15:1; Luk 15:1; Luk 15:2; Luk 15:2; Luk 15:2; Luk 15:2; Luk 15:2; Luk 15:3; Luk 15:3; Luk 15:3; Luk 15:3; Luk 15:4; Luk 15:4; Luk 15:4; Luk 15:4; Luk 15:4; Luk 15:5; Luk 15:6; Luk 15:6; Luk 15:6; Luk 15:7; Luk 15:7; Luk 15:7; Luk 15:8; Luk 15:8; Luk 15:8; Luk 15:8; Luk 15:9; Luk 15:9; Luk 15:9; Luk 15:9; Luk 15:10; Luk 15:11; Luk 15:11; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:12; Luk 15:13; Luk 15:13; Luk 15:13; Luk 15:13; Luk 15:14; Luk 15:15; Luk 15:15; Luk 15:15
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:2 Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:3 Grk “parable, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been transla...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:4 Until he finds it. The parable pictures God’s pursuit of the sinner. On the image of Jesus as the Good Shepherd, see John 10:1-18.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:5 Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:6 Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215). It occurs before “neighbors” as well (“hi...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:8 Grk “and sweep,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:10 The whole of heaven is said to rejoice. Joy in the presence of God’s angels is a way of referring to God’s joy as well without having to n...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:11 Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:12 He divided his assets between them. There was advice against doing this in the OT Apocrypha (Sir 33:20). The younger son would get half of what the ol...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Luk 15:14 Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the sequence of events in the parable. Greek style often begins sentences...
![](images/cmt_minus.gif)