collapse all  

Text -- Luke 16:24 (NET)

Strongs On/Off
Context
16:24 So he called out, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in anguish in this fire.’
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Abraham a son of Terah; the father of Isaac; ancestor of the Jewish nation.,the son of Terah of Shem
 · Lazarus the beggar man in the parable of the rich man,the brother of Mary and Martha from Bethany whom Jesus raised from the dead


Dictionary Themes and Topics: WEALTH, WEALTHY | Rich, The | Reproof | PUNISHMENT, EVERLASTING | PARABLE | PAIN | LUKE, THE GOSPEL OF | LAZARUS | Jesus, The Christ | JESUS CHRIST, 4D | IMMORTAL; IMMORTALITY | Hell | Happiness | ESCHATOLOGY OF THE NEW TESTAMENT, VI-X | Death | Dead | CRY, CRYING | COOL | BAPTISM (THE BAPTIST INTERPRETATION) | Abraham | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Luk 16:24 - -- That he may dip ( hina bapsēi ). First aorist active subjunctive of baptō , common verb, to dip.

That he may dip ( hina bapsēi ).

First aorist active subjunctive of baptō , common verb, to dip.

Robertson: Luk 16:24 - -- In water ( hudatos ). Genitive, the specifying case, water and not something else.

In water ( hudatos ).

Genitive, the specifying case, water and not something else.

Robertson: Luk 16:24 - -- Cool ( katapsuxēi ). First aorist active subjunctive of katapsuchō , a late Greek compound, to cool off, to make cool. Only here in the N.T. but ...

Cool ( katapsuxēi ).

First aorist active subjunctive of katapsuchō , a late Greek compound, to cool off, to make cool. Only here in the N.T. but common in medical books. Note perfective use of kata - (down). A small service that will be welcome.

Robertson: Luk 16:24 - -- For I am in anguish ( hoti odunōmai ). The active has a causative sense to cause intense pain, the middle to torment oneself (Luk 2:48; Act 20:38),...

For I am in anguish ( hoti odunōmai ).

The active has a causative sense to cause intense pain, the middle to torment oneself (Luk 2:48; Act 20:38), the passive to be translated as here. Common verb, but no other examples in the N.T.

Vincent: Luk 16:24 - -- Cool ( καταψύχειν ) Only here in New Testament. Common in medical language. See on Luk 21:26. Compare the exquisite passage in Dante,...

Cool ( καταψύχειν )

Only here in New Testament. Common in medical language. See on Luk 21:26. Compare the exquisite passage in Dante, where Messer Adamo, the false coiner, horribly mutilated, and in the lowest circle of Malebolge, says:

" I had, while living, much of what I wished;

And now, alas! a drop of water crave.

The rivulets that from the verdant hills

Of Cassentin descend down into Arno,

Making their channels to be soft and cold,

Ever before me stand, and not in vain:

For far more doth their image dry me up

Than the disease which strips my face of flesh."

Inferno , xxx., 65 sq.

Vincent: Luk 16:24 - -- Tormented ( ὀδυνῶμαι ) Used by Luke only. Tormented is too strong. The word is used of the sorrow of Joseph and Mary when the child...

Tormented ( ὀδυνῶμαι )

Used by Luke only. Tormented is too strong. The word is used of the sorrow of Joseph and Mary when the child Jesus was missing (Luk 2:48); and of the grief of the Ephesian elders on parting with Paul (Act 20:38) Rev., I am in anguish.

Wesley: Luk 16:24 - -- It cannot be denied, but here is one precedent in Scripture of praying to departed saints: but who is it that prays, and with what success? Will any, ...

It cannot be denied, but here is one precedent in Scripture of praying to departed saints: but who is it that prays, and with what success? Will any, who considers this, be fond of copying after him?

JFB: Luk 16:24 - -- A well-founded, but unavailing, claim of natural descent (Luk 3:8; Joh 8:37).

A well-founded, but unavailing, claim of natural descent (Luk 3:8; Joh 8:37).

JFB: Luk 16:24 - -- Who never showed any (Jam 2:3).

Who never showed any (Jam 2:3).

JFB: Luk 16:24 - -- The pining victim of his merciless neglect.

The pining victim of his merciless neglect.

JFB: Luk 16:24 - -- Take me hence? No; that he dares not to ask.

Take me hence? No; that he dares not to ask.

JFB: Luk 16:24 - -- That is the least conceivable and the most momentary abatement of his torment; that is all. But even this he is told is (1) unreasonable.

That is the least conceivable and the most momentary abatement of his torment; that is all. But even this he is told is (1) unreasonable.

Defender: Luk 16:24 - -- Abraham was also a rich man; the criterion for either comfort or torment after death is not merely that of wealth or poverty.

Abraham was also a rich man; the criterion for either comfort or torment after death is not merely that of wealth or poverty.

Defender: Luk 16:24 - -- Since it seems physically impossible - at least to our limited understanding - that both tormenting fire and cooling water could co-exist at the cente...

Since it seems physically impossible - at least to our limited understanding - that both tormenting fire and cooling water could co-exist at the center of the earth, or that disembodied spirits could feel either one, it is probable that both are spiritual. That is, the fires are the burning flames of a tormented conscience and hopeless future; and the waters are the waters of life and salvation. Once this life is past, there is an impassable gulf between fire and water (Luk 16:26), so that one's destiny is already set for eternity.

Defender: Luk 16:24 - -- Lazarus had begged for crumbs from the rich man; now the rich man begged for a drop of water from Lazarus."

Lazarus had begged for crumbs from the rich man; now the rich man begged for a drop of water from Lazarus."

TSK: Luk 16:24 - -- Father : Luk 16:30, Luk 3:8; Mat 3:9; Joh 8:33-39, Joh 8:53-56; Rom 4:12, Rom 9:7, Rom 9:8 have : 1Sa 28:16; Isa 27:11; Jam 2:13 in water : Isa 41:17,...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Luk 16:24 - -- Father Abraham - The Jews considered it a signal honor that Abraham was their "father"- that is, that they were "descendants"from him. Though t...

Father Abraham - The Jews considered it a signal honor that Abraham was their "father"- that is, that they were "descendants"from him. Though this man was now in misery, yet he seems not to have abandoned the idea of his relation to the father of the faithful. The Jews supposed that departed spirits might know and converse with each other. See Lightfoot on this place. Our Saviour speaks in conformity with that prevailing opinion; and as it was not easy to convey ideas about the spiritual world without some such representation, he, therefore, speaks in the language which was usual in his time. We are not, however, to suppose that this was "literally"true, but only that it was designed to represent more clearly the sufferings of the rich man in hell.

Have mercy on me - Pity me. The rich man is not represented as calling on "God."The mercy of God will be at an end when the soul is lost. Nor did he "ask"to be released from that place. Lost spirits "know"that their sufferings will have no end, and that it would be in vain to ask to escape the place of torment. Nor does he ask to be admitted where Lazarus was. He had no "desire"to be in a holy place, and he well knew that there was no restoration to those who once sink down to hell.

Send Lazarus - This shows how low he was reduced, and how the circumstances of people change when they die. Just before, Lazarus was laid at his gate full of sores; now he is happy in heaven. Just before, he had nothing to give, and the rich man could expect to derive no benefit from him; now he asks, as the highest favor, that he might come and render him relief. Soon the poorest man on earth, if he is a friend of God, will have mercies which the rich, if unprepared to die, can never obtain. The rich will no longer despise such people; they would "then"be glad of their friendship, and would beg for the slightest favor at their hands.

Dip the tip ... - This was a small favor to ask, and it shows the greatness of his distress when so small a thing would be considered a great relief.

Cool my tongue - The effect of great "heat"on the body is to produce almost insupportable thirst. Those who travel in burning deserts thus suffer inexpressibly when they are deprived of water. So "pain"of any kind produces thirst, and particularly if connected with fever. The sufferings of the rich man are, therefore, represented as producing burning "thirst,"so much that even a drop of water would be refreshing to his tongue. We can scarce form an idea of more distress and misery than where this is continued from one day to another without relief. We are not to suppose that he had been guilty of any particular wickedness with his "tongue"as the cause of this. It is simply an idea to represent the natural effect of great suffering, and especially suffering in the midst of great heat.

I am tormented - I am in anguish - in insupportable distress.

In this flame - The lost are often represented as suffering "in flames,"because "fire"is an image of the severest pain that we know. It is not certain, however, that the wicked will be doomed to suffer in "material"fire. See the notes at Mar 9:44.

Poole: Luk 16:23-24 - -- Ver. 23,24. Kai en tw adh , And in hell The world hath been filled with disputes about the true signification of the word adhv , which is here trans...

Ver. 23,24. Kai en tw adh , And in hell The world hath been filled with disputes about the true signification of the word adhv , which is here translated hell. The most probably true notion of it is, that it signifies, the state of the dead, both of the dead body, and so it often signifieth the grave, and of the departed soul. A very learned man saith, that if he mistakes not, this is the only text in Scripture in which by it is to be understood the place of torments. The Hebrew word which is translated by this, far more often signifying the place of the blessed, whither the saints and patriarchs went when they died, than the place whither sinners went; but Luk 16:24 makes it appear, that here it signifies hell, properly so called, as it imports the place of the damned. We must understand our Saviour in this whole diatupwsiv to speak to us figuratively, that by things which we understand we might comprehend spiritual things. Heaven and hell are at too great a distance for souls in each to discourse one with another: neither have souls any eyes to lift up. We are by this taught:

1. That as the souls of good men, when they leave their bodies, go into a state of eternal bliss, where are Abraham, Isaac, and Jacob, and enjoy a felicity which we are not able to express, but is set out to us under the notion of Abraham’ s bosom, to let us know that it is a place of rest, and communion with saints, and the same felicity which Abraham the friend of God doth enjoy: so the souls of wicked men, when they leave their bodies, shall go into a place of torments, the greatness of which being such as we are not able to conceive, they are expressed to us under the notion of being tormented by fire.

2. That it will be a great part of the misery of damned souls, to understand those to be in a state of happiness whom they in this life have scorned, despised, and abused, and, it may be, have been instruments to hasten them to those blessed mansions.

3. That there will come a time when the proudest sinners will be glad of the help of the meanest saints, if they could obtain it. Father Abraham ( saith the rich man), send Lazarus that Lazarus whom when alive I suffered to lie at my gate full of sores, and would not relieve.

4. That the state of the damned will be void of the least degrees of comfort and satisfaction. The rich man desireth but a cooling of his tongue with so much water as could be brought upon the tip of Lazarus’ s finger.

5. That the tongue is a member, the abuse of which will in another life lie very heavy upon lost souls.

Lightfoot: Luk 16:24 - -- And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; ...

And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.   

[And he cried and said.] We have mention of the dead discoursing one amongst another, and also with those that are alive. "R. Samuel Bar Nachman saith, R. Jonathan saith, How doth it appear that the dead have any discourse amongst themselves? It appears from what is said, And the Lord said unto him, This is the land, concerning which I sware unto Abraham, to Isaac, and Jacob saying: What is the meaning of saying? The Holy Blessed God saith unto Moses, Go thou and say to Abraham, Isaac, and Jacob, The oath which I sware unto you, I have performed unto your children." Note that: "Go thou and say to Abraham," etc. "There is a story of a certain pious man, that went and lodged in a burying-place, and heard two souls discoursing amongst themselves. Said the one unto the other, 'Come, my companion, and let us wander about the world, and listen behind the veil, what kind of plagues are coming upon the world.' To which the other replied, 'O my companion, I cannot; for I am buried in a cane mat: but do thou go, and whatsoever thou hearest, do thou come and tell me.' The soul went, and wandered about the world," etc.  

"The year following he went again, and lodging in a place of burial, he heard two souls discoursing between themselves. Saith the one unto the other, 'O my companion, come, let us wander about the world, and hearken behind the veil, what kind of plagues are coming upon the world.' To which the other, 'O my companion, let me alone; for the words that formerly passed between thee and me were heard amongst the living.' 'Whence could they know?' 'Perhaps some other person that is dead went and told them.'"  

"There was a certain person deposited some zuzees with a certain hostess till he should return; and went to the house of Rabh. When he returned she was dead. He went after her to the place of burial, and said unto her, 'Where are my zuzees?' She saith unto him, 'Go, take it from under the hinge of the door, in a certain place there: and speak to my mother to send me my black lead, and the reed of paint by the woman N., who is coming hither tomorrow.' But whence do they know that such a one shall die? Dumah [that is, the angel who is appointed over the dead] comes before, and proclaims it to them."  

"The zuzees that belonged to orphans were deposited with the father of Samuel [the Rabbin]. He died, Samuel being absent. He went after him to the place of burial, and said unto them [i.e. to the dead], I look for Abba. They say unto him, Abba the good is here. 'I look for Abba Bar Abba.' They say unto him, 'Abba Bar Abba the good is here.' He saith unto them, 'I look for Abba Bar Abba the father of Samuel; where is he?' They say unto him, He is gone up to the academy of the firmament. Then he saw Levi [his colleague] sitting without." (The Gloss hath it, The dead appeared as without their graves, sitting in a circle, but Levi sat without the circle.) "He saith unto him, 'Why dost thou sit without? why dost thou not ascend?' He answered him, 'They say unto me, Because there want those years wherein thou didst not go into the academy of the Rabbi.' When his father came, he saw him weep. He saith unto him, 'Why dost thou weep?' He saith unto him, 'Where is the orphans' money?' He saith unto him, 'Go, and take it out of the mill-house,' " etc. But I fear, the reader will frown at this huge length of trifles.  

[And cool my tongue.] There was a good man and a wicked man that died. As for the good man, he had no funeral rites solemnized; but the wicked man had. Afterward, there was one saw in his dream the good man walking in gardens, and hard by pleasant springs: but the wicked man with his tongue trickling drop by drop at the bank of a river, endeavouring to touch the water, but he could not.

Gill: Luk 16:24 - -- And he cried and said, father Abraham,.... The Jews used to call Abraham their father, and were proud of their descent from him, Mat 3:9 and so person...

And he cried and said, father Abraham,.... The Jews used to call Abraham their father, and were proud of their descent from him, Mat 3:9 and so persons are after death represented by them, as speaking to, and discoursing with him; as in the passage cited in the note See Gill on Luk 16:22 to which the following may be added c;

"says R. Jonathan, from whence does it appear that the dead discourse with each other? it is said, Deu 34:4 "And the Lord said unto him, this is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying", &c. what is the meaning of the word "saying?" the holy blessed God said to Moses, "go say to Abraham", &c.''

And here the Jews, in their distress, are represented as applying to him, saying,

have mercy on me, and send Lazarus; which seems to have respect to the mercy promised to Abraham, the covenant made with him, and the oath swore unto him, to send the Messiah, Luk 1:70 and which now, too late, these wretched Jews plead, the Messiah being sent already:

that he may dip the tip of his finger in water; in allusion to the washings and purifications among the Jews, and the sprinkling of blood by the finger of the high priest; which were typical of cleansing, pardon, comfort, and refreshment, by the grace and blood of Christ:

and cool my tongue; which had spoken so many scurrilous and blasphemous things of Christ; saying that he was a sinner, a glutton, and a winebibber, a Samaritan, and had a devil; that he cast out devils by Beelzebub, the prince of devils; and that he was a seditious person, and guilty of blasphemy: so the Jews represent persons in hell, desirous of cooling water, and as sometimes favoured with it, and sometimes not: they say d, he that reads "Keriat Shema, (i.e. hear, O Israel", &c.) and very accurately examines the letters of it, מצננין, "they cool hell for him", as it is said, Psa 68:14. And elsewhere e, they speak of a disciple, or good man, that was seen after death amidst gardens, and orchards, and fountains of water; and of a publican, or wicked man, seen standing by the bank of a river, seeking ממטי מיא ולא מטי, "to come to the water, but could not come at it". So Mahomet f has a passage that is somewhat like to this text;

"the inhabitants of hell fire, shall call to the inhabitants of paradise, saying, pour upon us some water, or of those refreshments God hath bestowed on you.''

This man could not so much as get a drop of water to cool his tongue, not the least refreshment, nor mitigation of the anguish of his conscience, for the sins of his tongue:

for I am tormented in this flame; in the destruction of Jerusalem, and calamities at Bither, and other afflictions; together with the wrath of God poured into the conscience, and the bitter remorses of that for speaking against the Messiah; and which are still greater in hell, where the worm dies not, and the fire is not quenched.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Luk 16:24 Fire in this context is OT imagery; see Isa 66:24.

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Luk 16:1-31 - --1 The parable of the unjust steward.14 Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees.19 The parable of the rich man and Lazarus the beggar.

Maclaren: Luk 16:19-31 - --Dives And Lazarus There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day: 20. And there was a cert...

MHCC: Luk 16:19-31 - --Here the spiritual things are represented, in a description of the different state of good and bad, in this world and in the other. We are not told th...

Matthew Henry: Luk 16:19-31 - -- As the parable of the prodigal son set before us the grace of the gospel, which is encouraging to us all, so this sets before us the wrath to come,...

Barclay: Luk 16:19-31 - --This is a parable constructed with such masterly skill that not one phrase is wasted. Let us look at the two characters in it. (i) First, there is t...

Constable: Luk 9:51--19:28 - --V. Jesus' ministry on the way to Jerusalem 9:51--19:27 This large section of the Book of Luke has no counterpart...

Constable: Luk 16:1-31 - --G. Jesus' warnings about riches ch. 16 This section, as those immediately preceding and following it, co...

Constable: Luk 16:14-31 - --2. Jesus' rebuke of the Pharisees for their greed 16:14-31 The Pharisees who where listening to ...

Constable: Luk 16:19-31 - --The parable of the rich man and Lazarus 16:19-31 In this parable the rich man and his brothers who did not listen to Moses and the prophets (vv. 29-31...

College: Luk 16:1-31 - --LUKE 16 9. The Parable of the Shrewd Manager (16:1-15) 1 Jesus told his disciples: " There was a rich man whose manager was accused of wasting his p...

McGarvey: Luk 16:19-31 - -- XCII. SECOND GREAT GROUP OF PARABLES. (Probably in Peræa.) Subdivision F. PARABLE OF THE RICH MAN AND LAZARUS. cLUKE XVI. 19-31.    ...

Lapide: Luk 16:1-31 - --CHAPTER 16 Ver. 1.— And He said also unto His disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that ...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: Luk 16:24 " Love your fellowmen, and cry about them if you cannot bring them to Christ. If you cannot save them, you can weep over them. If you cannot give them...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Luke (Book Introduction) THE GOSPEL OF LUKE By Way of Introduction There is not room here for a full discussion of all the interesting problems raised by Luke as the autho...

JFB: Luke (Book Introduction) THE writer of this Gospel is universally allowed to have been Lucas (an abbreviated form of Lucanus, as Silas of Silvanus), though he is not expressly...

JFB: Luke (Outline) ANNOUNCEMENT OF THE FORERUNNER. (Luke 1:5-25) ANNUNCIATION OF CHRIST. (Luk 1:26-38) VISIT OF MARY TO ELISABETH. (Luke 1:39-56) BIRTH AND CIRCUMCISION...

TSK: Luke (Book Introduction) Luke, to whom this Gospel has been uniformly attributed from the earliest ages of the Christian church, is generally allowed to have been " the belove...

TSK: Luke 16 (Chapter Introduction) Overview Luk 16:1, The parable of the unjust steward; Luk 16:14, Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees; Luk 16:19, The parable o...

Poole: Luke 16 (Chapter Introduction) CHAPTER 15

MHCC: Luke (Book Introduction) This evangelist is generally supposed to have been a physician, and a companion of the apostle Paul. The style of his writings, and his acquaintance w...

MHCC: Luke 16 (Chapter Introduction) (Luk 16:1-12) The parable of the unjust steward. (Luk 16:13-18) Christ reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees. (Luk 16:19-31) The rich man...

Matthew Henry: Luke (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Luke We are now entering into the labours of another evangelist; his name ...

Matthew Henry: Luke 16 (Chapter Introduction) The scope of Christ's discourse in this chapter is to awaken and quicken us all so to use this world as not to abuse it, so to manage all our posse...

Barclay: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT LUKE A Lovely Book And Its Author The gospel according to St. Luke has been called the loveliest book ...

Barclay: Luke 16 (Chapter Introduction) A Bad Man's Good Example (Luk_16:1-13) The Law Which Does Not Change (Luk_16:14-18) The Punishment Of The Man Who Never Noticed (Luk_16:19-31)

Constable: Luke (Book Introduction) Introduction Writer Several factors indicate that the writer of this Gospel was the sa...

Constable: Luke (Outline) Outline I. Introduction 1:1-4 II. The birth and childhood of Jesus 1:5-2:52 ...

Constable: Luke Luke Bibliography Alford, Henry. The Greek Testament. New ed. 4 vols. London: Rivingtons, 1880. ...

Haydock: Luke (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. LUKE. INTRODUCTION St. Luke was a physician, a native of Antioch, the metropolis of Syria, a...

Gill: Luke (Book Introduction) INTRODUCTION TO LUKE The writer of this Gospel, Luke, has been, by some, thought, as Origen a relates, to be the same with Lucius, mentioned in Ro...

College: Luke (Book Introduction) FOREWORD "Many have undertaken" to write commentaries on the Gospel of Luke, and a large number of these are very good. "It seemed good also to me" t...

College: Luke (Outline) OUTLINE There is general agreement among serious students of Luke's Gospel regarding its structure. I. Prologue Luke 1:1-4 II. Infancy Narrative...

Lapide: Luke (Book Introduction) S. LUKE'S GOSPEL Third Edition JOHN HODGES, AGAR STREET, CHARING CROSS, LONDON. 1892. INTRODUCTION. ——o—— THE Holy Gospel of Jesus Ch...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA