collapse all  

Text -- Mark 14:3 (NET)

Strongs On/Off
Context
Jesus’ Anointing
14:3 Now while Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper, reclining at the table, a woman came with an alabaster jar of costly aromatic oil from pure nard. After breaking open the jar, she poured it on his head.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Bethany a small town on the east slope of the Mount of Olives,a town located east of the Jordan river


Dictionary Themes and Topics: Spikenard | Simon | SIMON (2) | PRECIOUS | OLIVES, MOUNT OF | OIL | Mary | MARTHA | MARK, THE GOSPEL ACCORDING TO, 2 | LORD'S SUPPER; (EUCHARIST) | LEPER; LEPROSY | LAW IN THE NEW TESTAMENT | JUDAS ISCARIOT | JOY | JESUS CHRIST, 4E1 | CRUSE | Box | Banquet | BETHANY | Alabaster | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Mar 14:3 - -- As he sat at meat ( katakeimenou autou ). Mat 26:7 uses anakeimenou , both words meaning reclining (leaning down or up or back) and in the genitive a...

As he sat at meat ( katakeimenou autou ).

Mat 26:7 uses anakeimenou , both words meaning reclining (leaning down or up or back) and in the genitive absolute. See note on Mat 26:6 in proof that this is a different incident from that recorded in Luk 7:36-50. See Mat 26:6-13 for discussion of details.

Robertson: Mar 14:3 - -- Spikenard ( nardou pistikēs ). This use of pistikos with nardos occurs only here and in Joh 12:3. The adjective is common enough in the older G...

Spikenard ( nardou pistikēs ).

This use of pistikos with nardos occurs only here and in Joh 12:3. The adjective is common enough in the older Greek and appears in the papyri also in the sense of genuine, unadulterated, and that is probably the idea here. The word spikenard is from the Vulgate nardi spicati , probably from the Old Latin nardi pistici .

Robertson: Mar 14:3 - -- Brake ( suntripsousa ). Only in Mark. She probably broke the narrow neck of the vase holding the ointment.

Brake ( suntripsousa ).

Only in Mark. She probably broke the narrow neck of the vase holding the ointment.

Vincent: Mar 14:3 - -- Alabaster box See on Mat 26:7.

Alabaster box

See on Mat 26:7.

Vincent: Mar 14:3 - -- Spikenard ( νάρδου πιστικῆς ) The meaning of πιστικῆς greatly disputed. The best authorities define it genuine or ...

Spikenard ( νάρδου πιστικῆς )

The meaning of πιστικῆς greatly disputed. The best authorities define it genuine or unadulterated: pure nard.

Vincent: Mar 14:3 - -- Brake Possibly by striking the brittle neck of the flask. This detail is peculiar to Mark.

Brake

Possibly by striking the brittle neck of the flask. This detail is peculiar to Mark.

Wesley: Mar 14:3 - -- Mat 26:6.

JFB: Mar 14:3 - -- It was "Mary," as we learn from Joh 12:3.

It was "Mary," as we learn from Joh 12:3.

JFB: Mar 14:3 - -- Pure nard, a celebrated aromatic--(See Son 1:12).

Pure nard, a celebrated aromatic--(See Son 1:12).

JFB: Mar 14:3 - -- "very costly" (Joh 12:3).

"very costly" (Joh 12:3).

JFB: Mar 14:3 - -- "and anointed," adds John (Joh 12:3), "the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment." T...

"and anointed," adds John (Joh 12:3), "the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment." The only use of this was to refresh and exhilarate--a grateful compliment in the East, amid the closeness of a heated atmosphere, with many guests at a feast. Such was the form in which Mary's love to Christ, at so much cost to herself, poured itself out.

Clarke: Mar 14:3 - -- Alabaster box - Among critics and learned men there are various conjectures concerning the alabaster mentioned by the evangelists: some think it mea...

Alabaster box - Among critics and learned men there are various conjectures concerning the alabaster mentioned by the evangelists: some think it means a glass phial; others, that it signifies a small vessel without a handle, from α negative and λαβη, a handle; and others imagine that it merely signifies a perfume or essence bottle. There are several species of the soft calcareous stone called alabaster, which are enumerated and described in different chemical works

Clarke: Mar 14:3 - -- Spikenard - Or nard. An Indian plant, whose root is very small and slender. It puts forth a long and small stalk, and has several ears or spikes eve...

Spikenard - Or nard. An Indian plant, whose root is very small and slender. It puts forth a long and small stalk, and has several ears or spikes even with the ground, which has given it the name of spikenard: the taste is bitter, acrid, and aromatic, and the smell agreeable. Calmet

Clarke: Mar 14:3 - -- Very precious - Or rather, unadulterated: this I think is the proper meaning of πιστικης . Theophylact gives this interpretation of the pas...

Very precious - Or rather, unadulterated: this I think is the proper meaning of πιστικης . Theophylact gives this interpretation of the passage: "Unadulterated hard, and prepared with fidelity."Some think that πιστικη is a contraction of the Latin spicatae , and that it signifies the spicated nard, or what we commonly call the spikenard. But Dr. Lightfoot gives a different interpretation. Πιστικη he supposes to come from the Syriac פיסתקא pistike , which signifies the acorn: he would therefore have it to signify an aromatic confection of nard, maste, or myrobalane. See his Hebrew and Talmudical Exercitations; and see Scheuchzer’ s Physica Sacra

Clarke: Mar 14:3 - -- She brake the box - Rather, she broke the seal. This is the best translation I can give of the place; and I give it for these reasons 1.  ...

She brake the box - Rather, she broke the seal. This is the best translation I can give of the place; and I give it for these reasons

1.    That it is not likely that a box exceedingly precious in itself should be broken to get out its contents

2.    That the broken pieces would be very inconvenient if not injurious to the head of our Lord, and to the hands of the woman

3.    That it would not be easy effectually to separate the oil from the broken pieces. And

4.    That it was a custom in the eastern countries to seal the bottles with wax that held the perfumes; so that to come at their contents no more was necessary than to break the seal, which this woman appears to have done; and when the seal was thus broken, she had no more to do than to pour out the liquid ointment, which she could not have done had she broken the bottle

The bottles which contain the gul i attyr , or attyr of roses, which come from the east, are sealed in this manner. See a number of proofs relative to this point in Harmer’ s Observations, vol. iv. 469. Pouring sweet-scented oil on the head is common in Bengal. At the close of the festival of the goddess Doorga, the Hindoos worship the unmarried daughters of Brahmins: and, among other ceremonies, pour sweet-scented oil on their heads. Ward’ s Customs.

TSK: Mar 14:3 - -- being : Mat 26:6, Mat 26:7; Joh 11:2, Joh 12:1-3 of ointment : Son 4:13, Son 4:14, Son 5:5; Luk 7:37, Luk 7:38 spikenard : or, pure nard, or liquid na...

being : Mat 26:6, Mat 26:7; Joh 11:2, Joh 12:1-3

of ointment : Son 4:13, Son 4:14, Son 5:5; Luk 7:37, Luk 7:38

spikenard : or, pure nard, or liquid nard

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Mar 14:1-11 - -- See this passage explained in the notes at Mat. 26:1-16. Mar 14:1 And of unleavened bread - So called because at that feast no other brea...

See this passage explained in the notes at Mat. 26:1-16.

Mar 14:1

And of unleavened bread - So called because at that feast no other bread was used but that which had been made without leaven or yeast.

By craft - By subtlety (Matthew); that is, by some secret plan that would secure possession of him without exciting the opposition of the people.

Mar 14:3

Ointment - This word does not convey quite the proper meaning. This was a perfume. It was used only to give a pleasant odor, and was liquid.

Of spikenard - The "nard,"from which this perfume was made, is a plant of the East Indies, with a small, slender stalk, and a heavy, thick root. The best perfume is obtained from the root, though the stalk and fruit are used for that purpose.

And she brake the box - This may mean no more than that she broke the "seal"of the box, so that it could be poured out. Boxes of perfumes are often sealed or made fast with wax, to prevent the perfume from escaping. It was not likely that she would break the box itself when it was unnecessary, and when the unguent, being liquid, would have been wasted; nor from a broken box or vial could she easily have "poured it"on his head.

Mar 14:5

Three hundred pence - About forty dollars (or 9 British pounds). See the notes at Mat 26:7.

Mar 14:8

She hath done what she could - She has showed the highest attachment in her power; and it was, as it is now, a sufficient argument against there being any "real"waste, that it was done for the honor of Christ. See this passage explained in the notes at Mat. 26:1-16.

Poole: Mar 14:3-9 - -- Ver. 3-9. See Poole on "Mat 26:6" , and following verses to Mat 26:13 , where this piece of history is fully considered, with the differing circumst...

Ver. 3-9. See Poole on "Mat 26:6" , and following verses to Mat 26:13 , where this piece of history is fully considered, with the differing circumstances related by our evangelist and by St. John.

Lightfoot: Mar 14:3 - -- And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very p...

And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.   

[Of spikenard.] What if I should render it, nardin of Balanus? " Nardin consists of mphacium, balaninum, bulrush, nard, amomum, myrrh, balsam," etc. And again, " Myrobalanum is common to the Troglodytes, and to Thebais, and to that part of Arabia which divides Judea from Egypt; a growing ointment, as appears by the very name, whereby also is shown that it is the mast [ glans] of a tree."  

Balanus; as all know among the Greeks, is glans, mast; or an acorn; so also is pistaca; among the Talmudists. There are prescribed by the Talmudists various remedies for various diseases: among others, this; For a pleurisy (or, as others will have it, a certain disease of the head), take to the quantity of the mast of ammoniac. The Gloss is, the mast of ammoniac is the mast of cedar. The Aruch saith, " the mast of ammoniac is the grain of a fruit, which is called glans."   

The word nard; is Hebrew from the word nerad; and the word spikenard is Syriac, from the word pistaca. So that the ointment might be called Balanine ointment; in the composition of which, nard and mast; or myrobalane; were the chief ingredients.  

[Poured it on his head.] In Talmudic language, "What are the testimonies, that the woman married is a virgin? If she goes forth to be married with a veil let down over her eyes, yet with her head not veiled. The scattering of nuts is also a testimony. These are in Judea; but what are in Babylon? Rabh saith, If ointment be upon the head of the Rabbins." (The Gloss is, "The women poured ointment upon the heads of the scholars; and anointed them.") "Rabh Papa said to Abai, Does that doctor speak of the aromatic ointment used in bridechambers?" (The Gloss is, "Are the Rabbins such, to be anointed with such ointments?") "He answered, O thou unacquainted with the customs, did not thy mother pour out ointment for you (at thy wedding) upon the heads of the Rabbins? Thus, a certain Rabbin got a wife for his son in the house of Rabbah Bar Ulla; and they said to him, Rabbah Bar Ulla also got a wife in the house of a certain Rabbin for his son, and he poured out ointment upon the head of the Rabbins."  

From the tradition produced it may be asked, whether it were customary in Judea to wet the heads of the Rabbins with ointments, in the marriages of virgins, as it was in Babylon? Or, whether it were so customary otherwise to anoint their heads; as that such an anointing at weddings were not so memorable a matter as it was in Babylon? Certainly, in both places, however they anointed men's heads for health's sake, it was accounted unfitting for Rabbins to smell of aromatical ointments: "It is indecent (say the Jerusalem Talmudists) for a scholar of the wise men to smell of spices." And you have the judgment of the Babylonians in this very place, when it is inquired among them, and that, as it were, with a certain kind of dissatisfaction, Whether Rabbins be such as that they should be anointed with aromatical ointments, as the more nice sort are wont to be anointed? From this opinion, everywhere received among them, you may more aptly understand, why the other disciples as well as Judas, did bear the lavish of the ointment with some indignation: he; out of wicked covetousness; but they, partly, as not wiling that so precious a thing should be lost, and partly as not liking so nice a custom should be used towards their master, from which the masters of the Jews themselves were so averse. And our Saviour, taking off the envy of what was done, applies this anointing to his burial, both in his intention and in the intention of the woman; that it might not seem to be done out of some delicate niceness.

Haydock: Mar 14:3 - -- Of precious [1] spikenard. This was a perfume extracted and distilled from the leaves, tops, or stalks, of the plant or herb called nard. It was...

Of precious [1] spikenard. This was a perfume extracted and distilled from the leaves, tops, or stalks, of the plant or herb called nard. It was the custom of the eastern people to pour such precious perfumes on their own heads, or on the heads of their guests whom they had a mind to honour. (Witham) ---

this happened six days previous to the pasch. The woman here mentioned was Mary, sister of Lazarus. (John xii. 3.)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Unguenti nardi spicati pretiosi, Greek: murou nardou pistikes polutelous. Both here in St. Mark, and also in St. John, Chap. xii. 3. we read Greek: pistikes, which by the Greek agees with nard, and not with ointment. The interpreters are much divided about the signification of the word Greek: pistikes: some late writers would needs have Greek: pistides to come from Greek: pio or pino, and to signify liquid, but this does not seem well grounded. Others, with St. Augustine, would have Greek: pistikes to be taken from the name of some country or place from whence this precious nard was brought. The most common opinion seems that of St. Hierom [St. Jerome], with whom agree Theophylactus, and Euthymius, that Greek: pistika, derived from Greek: pistis, signifies true and genuine nard, and so of the greatest price and value.

Gill: Mar 14:3 - -- And being in Bethany,.... A place about two miles from Jerusalem, whither he retired after he had took his leave of the temple, and had predicted its ...

And being in Bethany,.... A place about two miles from Jerusalem, whither he retired after he had took his leave of the temple, and had predicted its destruction; a place he often went to, and from, the last week of his life; having some dear friends, and familiar acquaintance there, as Lazarus, and his two sisters, Martha and Mary, and the person next mentioned:

in the house of Simon the leper; so called because he had been one, and to distinguish him from Simon the Pharisee, and Simon Peter the apostle, and others; See Gill on Mat 26:6;

as he sat at meat there came a woman; generally thought to be Mary Magdalene, or Mary the sister of Lazarus:

having an alabaster box of ointment of spikenard; or "pure nard", unmixed and genuine; or liquid nard, which was drinkable, and so easy to be poured out; or Pistic nard, called so, either from "Pista", the name of a place from whence it was brought, or from "Pistaca", which, with the Rabbins, signifies "maste"; of which, among other things, this ointment was made. Moreover, ointment of nard was made both of the leaves of nard, and called foliate nard, and of the spikes of it, and called, as here, spikenard. Now ointment made of nard was, as Pliny says w, the principal among ointments. The Syriac is, by him, said to be the best; this here is said to be

very precious, costly, and valuable:

and she brake the box. The Syriac and Ethiopic versions render it, "she opened it"; and the Persic version, "she opened the head", or "top of the bottle", or "vial":

and poured it on his head; on the head of Christ, as the same version presses it; See Gill on Mat 26:7.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mar 14:3 Nard or spikenard is a fragrant oil from the root and spike of the nard plant of northern India. This aromatic oil, if made of something like nard, wo...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Mar 14:1-72 - --1 A conspiracy against Christ.3 Precious ointment is poured on his head by a woman.10 Judas sells his Master for money.12 Christ himself foretells how...

MHCC: Mar 14:1-11 - --Did Christ pour out his soul unto death for us, and shall we think any thing too precious for him? Do we give him the precious ointment of our best af...

Matthew Henry: Mar 14:1-11 - -- We have here instances, I. Of the kindness of Christ's friends, and the provision made of respect and honour for him. Some friends he had, even in...

Barclay: Mar 14:3-9 - --The poignancy of this story lies in the fact that it tells us of almost the last kindness that Jesus had done to him. He was in the house of a man cal...

Constable: Mar 14:1--15:47 - --VII. The Servant's passion ministry chs. 14--15 This section of Mark's Gospel records the climaxes of many theme...

Constable: Mar 14:1-52 - --A. The Servant's anticipation of suffering 14:1-52 Several themes peak in this section. Here we have the...

Constable: Mar 14:1-11 - --1. Jesus' sufferings because of betrayal 14:1-11 This is another section of the Gospel that has ...

Constable: Mar 14:3-9 - --The anointing at Bethany 14:3-9 (cf. Matt. 26:6-13; John 12:1-8) 14:3 For thematic reasons Matthew and Mark both placed this event within the story of...

College: Mar 14:1-72 - --MARK 14 F. JESUS HONORED AND BETRAYED (14:1-11) 1 Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests ...

McGarvey: Mar 14:1-11 - -- CXVI. JESUS PREDICTS, THE RULERS PLOT FOR, AND JUDAS BARGAINS FOR HIS DEATH. (Mount of Olives, Bethany, and Jerusalem. Tuesday after sunset, which Je...

McGarvey: Mar 14:3-9 - --P A R T  S E V E N T H. LAST WEEK OF OUR LORD'S MINISTRY, THE FOURTH PASSOVER, THE CRUCIFIXION. CIV. JESUS ARRIVES AND IS FEASTED AT BETHANY. (Fr...

Lapide: Mar 14:1-72 - --CHAPTER 14  1 A conspiracy against Christ. 3 Precious ointment is poured on his head by a woman. 10 Judas selleth his Master for money. 12 Chris...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Mark (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MARK By Way of Introduction One of the clearest results of modern critical study of the Gospels is the early date of Mark...

JFB: Mark (Book Introduction) THAT the Second Gospel was written by Mark is universally agreed, though by what Mark, not so. The great majority of critics take the writer to be "Jo...

JFB: Mark (Outline) THE PREACHING AND BAPTISM OF JOHN. ( = Mat 3:1-12; Luke 3:1-18). (Mar 1:1-8) HEALING OF A DEMONIAC IN THE SYNAGOGUE OF CAPERNAUM AND THEREAFTER OF SI...

TSK: Mark 14 (Chapter Introduction) Overview Mar 14:1, A conspiracy against Christ; Mar 14:3, Precious ointment is poured on his head by a woman; Mar 14:10, Judas sells his Master fo...

Poole: Mark 14 (Chapter Introduction) CHAPTER 14

MHCC: Mark (Book Introduction) Mark was a sister's son to Barnabas, Col 4:10; and Act 12:12 shows that he was the son of Mary, a pious woman of Jerusalem, at whose house the apostle...

MHCC: Mark 14 (Chapter Introduction) (Mar 14:1-11) Christ anointed at Bethany. (Mar 14:12-21) The passover, Jesus declares that Judas would betray him. (Mar 14:22-31) The Lord's supper ...

Matthew Henry: Mark (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Mark We have heard the evidence given in by the first witness to the doctri...

Matthew Henry: Mark 14 (Chapter Introduction) In this chapter begins the account which this evangelist gives of the death and sufferings of our Lord Jesus, which we are all concerned to be acqu...

Barclay: Mark (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MARK The Synoptic Gospels The first three gospels, Matthew, Mark and Luke, are always known as the s...

Barclay: Mark 14 (Chapter Introduction) The Last Act Begins (Mar_14:1-2) Love's Extravagance (Mar_14:3-9) The Traitor (Mar_14:10-11) Preparing For The Feast (Mar_14:12-16) Love's Last A...

Constable: Mark (Book Introduction) Introduction Writer The writer did not identify himself as the writer anywhere in this...

Constable: Mark (Outline) Outline I. Introduction 1:1-13 A. The title of the book 1:1 B. Jesus' pr...

Constable: Mark Mark Bibliography Adams, J. McKee. Biblical Backgrounds. Nashville: Broadman Press, 1965. Alexa...

Haydock: Mark (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. MARK. INTRODUCTION. St. Mark, who wrote this Gospel, is called by St. Augustine, the abridge...

Gill: Mark (Book Introduction) INTRODUCTION TO MARK This is the title of the book, the subject of which is the Gospel; a joyful account of the ministry, miracles, actions, and su...

College: Mark (Book Introduction) FOREWORD No story is more important than the story of Jesus. I am confident that my comments do not do it justice. Even granting the limitations of a...

College: Mark (Outline) OUTLINE I. INTRODUCTION - Mark 1:1-15 A. The Beginning of the Gospel - 1:1-8 B. John Baptizes Jesus - 1:9-11 C. Temptation in the Wildernes...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA