Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Mark 14:3-9 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Jesus’ Anointing
14:3 Now while Jesus was in Bethany at the house of Simon the leper , reclining at the table , a woman came with an alabaster jar of costly aromatic oil from pure nard . After breaking open the jar , she poured it on his head .
14:4 But some who were present indignantly said to one another , “Why this waste of expensive ointment ?
14:5 It could have been sold for more than three hundred silver coins and the money given to the poor !” So they spoke angrily to her .
14:6 But Jesus said , “Leave her alone. Why are you bothering her? She has done a good service for me .
14:7 For you will always have the poor with you , and you can do good for them whenever you want . But you will not always have me !
14:8 She did what she could . She anointed my body beforehand for burial .
14:9 I tell you the truth , wherever the gospel is proclaimed in the whole world , what she has done will also be told in memory of her .”
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Mary |
Simon |
BETHANY |
LAW IN THE NEW TESTAMENT |
LORD'S SUPPER; (EUCHARIST) |
MARTHA |
JESUS CHRIST, 4E1 |
Jesus, The Christ |
SIMON (2) |
Women |
OLIVES, MOUNT OF |
MARK, THE GOSPEL ACCORDING TO, 2 |
Spikenard |
OIL |
JUDAS ISCARIOT |
Alabaster |
Ointment |
Box |
Presumption |
Frugality |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Mar 14:3 Nard or spikenard is a fragrant oil from the root and spike of the nard plant of northern India. This aromatic oil, if made of something like nard, wo...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 14:4 The word “expensive” is not in the Greek text but has been included to suggest a connection to the lengthy phrase “costly aromatic o...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 14:5 Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 14:7 In the Greek text of this clause, “me” is in emphatic position (the first word in the clause). To convey some impression of the emphasis, ...
![](images/cmt_minus.gif)