Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Mark 15:1-27 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Jesus Brought Before Pilate
15:1 Early in the morning , after forming a plan , the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up , led him away , and handed him over to Pilate .
15:2 So Pilate asked him , “Are you the king of the Jews ?” He replied , “You say so.”
15:3 Then the chief priests began to accuse him repeatedly .
15:4 So Pilate asked him again , “Have you nothing to say ? See how many charges they are bringing against you !”
15:5 But Jesus made no further reply , so that Pilate was amazed .
Jesus and Barabbas
15:6 During the feast it was customary to release one prisoner to the people , whomever they requested .
15:7 A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection .
15:8 Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them , as was his custom.
15:9 So Pilate asked them , “Do you want me to release the king of the Jews for you ?”
15:10 (For he knew that the chief priests had handed him over because of envy .)
15:11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead .
15:12 So Pilate spoke to them again , “Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews ?”
15:13 They shouted back , “Crucify him !”
15:14 Pilate asked them , “Why? What has he done wrong ?” But they shouted more insistently , “Crucify him !”
15:15 Because he wanted to satisfy the crowd , Pilate released Barabbas for them . Then , after he had Jesus flogged , he handed him over to be crucified .
Jesus is Mocked
15:16 So the soldiers led him into the palace (that is , the governor’s residence ) and called together the whole cohort .
15:17 They put a purple cloak on him and after braiding a crown of thorns , they put it on him .
15:18 They began to salute him : “Hail , king of the Jews !”
15:19 Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him . Then they knelt down and paid homage to him .
15:20 When they had finished mocking him , they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him . Then they led him away to crucify him .
The Crucifixion
15:21 The soldiers forced a passerby to carry his cross , Simon of Cyrene , who was coming in from the country (he was the father of Alexander and Rufus ).
15:22 They brought Jesus to a place called Golgotha (which is translated , “Place of the Skull ”).
15:23 They offered him wine mixed with myrrh , but he did not take it.
15:24 Then they crucified him and divided his clothes , throwing dice for them , to decide what each would take .
15:25 It was nine o’clock in the morning when they crucified him .
15:26 The inscription of the charge against him read , “The king of the Jews .”
15:27 And they crucified two outlaws with him , one on his right and one on his left .
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
JESUS CHRIST, 4E2 |
Prisoners |
Jesus, The Christ |
Persecution |
Pilate, Pontius |
PILATE; PONTIUS |
Barabbas |
Soldiers |
Complicity |
Judge |
Death |
Court |
GAMES |
Golgotha |
Mocking |
Self-defense |
Myrrh |
Irony |
Alexander |
Rufus |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Mar 15:1; Mar 15:1; Mar 15:2; Mar 15:2; Mar 15:2; Mar 15:2; Mar 15:3; Mar 15:4; Mar 15:6; Mar 15:6; Mar 15:8; Mar 15:9; Mar 15:10; Mar 15:11; Mar 15:12; Mar 15:12; Mar 15:13; Mar 15:15; Mar 15:15; Mar 15:15; Mar 15:15; Mar 15:16; Mar 15:16; Mar 15:16; Mar 15:16; Mar 15:17; Mar 15:17; Mar 15:17; Mar 15:18; Mar 15:18; Mar 15:19; Mar 15:19; Mar 15:20; Mar 15:20; Mar 15:20; Mar 15:21; Mar 15:21; Mar 15:21; Mar 15:21; Mar 15:22; Mar 15:22; Mar 15:22; Mar 15:23; Mar 15:24; Mar 15:24; Mar 15:24; Mar 15:24; Mar 15:25; Mar 15:26
NET Notes: Mar 15:1 The Jews most assuredly wanted to put Jesus to death, but they lacked the authority to do so. For this reason they handed him over to Pilate in hopes ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:2 The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership (mentioned in Matt 26:64 and Luke 2...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:3 Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:4 Grk “Pilate asked him again, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:6 The custom of Pilate to release one prisoner to them is unknown outside the gospels in Jewish writings, but it was a Roman custom at the time and thus...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:9 Grk “Pilate answered them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:12 Instead of “what do you want me to do” several witnesses, including the most important ones (א B C W Δ Ψ Ë1,13 33 892...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:13 Crucifixion was the cruelest form of punishment practiced by the Romans. Roman citizens could not normally undergo it. It was reserved for the worst c...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:17 The crown may have been made from palm spines or some other thorny plant common in Israel. In placing the crown of thorns on his head, the soldiers we...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:18 The statement Hail, King of the Jews! is a mockery patterned after the Romans’ cry of Ave, Caesar (“Hail, Caesar!”).
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:19 Or “a reed.” The Greek term can mean either “staff” or “reed.” See BDAG 502 s.v. κάλαμ ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:21 Or perhaps, “was coming in from his field” outside the city (BDAG 15-16 s.v. ἀγρός 1).
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:22 The place called Golgotha (which is translated “Place of the Skull”). This location is north and just outside of Jerusalem. The hill on wh...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:23 It is difficult to say for certain who gave Jesus this drink of wine mixed with myrrh (e.g., the executioner, or perhaps women from Jerusalem). In any...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Mar 15:25 Grk “It was the third hour.” This time would have been approximate, and could refer to the beginning of the process, some time before Jesu...
![](images/cmt_minus.gif)