collapse all  

Text -- Mark 3:31-35 (NET)

Strongs On/Off
Context
Jesus’ True Family
3:31 Then Jesus’ mother and his brothers came. Standing outside, they sent word to him, to summon him. 3:32 A crowd was sitting around him and they said to him, “Look, your mother and your brothers are outside looking for you.” 3:33 He answered them and said, “Who are my mother and my brothers?” 3:34 And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, “Here are my mother and my brothers! 3:35 For whoever does the will of God is my brother and sister and mother.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Mary | Jesus, The Christ | Simon | JESUS CHRIST, 4C1 | Righteousness | Brother | Righteous | Will | SANCTIFICATION | BRETHREN OF THE LORD | MARK, THE GOSPEL ACCORDING TO, 2 | Obedience | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mar 3:31 Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

NET Notes: Mar 3:32 ‡ Many mss read “and your sisters” here after “your brothers” (A D Γ 700 pm it). However, the pedigree of several o...

NET Notes: Mar 3:33 Grk “Who is my mother and my brothers?” The use of the singular verb ἐστιν (estin) here singles out Mary above J...

NET Notes: Mar 3:34 Grk “Behold my mother and my brothers.”

NET Notes: Mar 3:35 The pleonastic pronoun οὗτος (Jouto", “this one”) which precedes this verb has not been translated.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA