collapse all  

Text -- Mark 5:39-43 (NET)

Strongs On/Off
Context
5:39 When he entered he said to them, “Why are you distressed and weeping? The child is not dead but asleep.” 5:40 And they began making fun of him. But he put them all outside and he took the child’s father and mother and his own companions and went into the room where the child was. 5:41 Then, gently taking the child by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, get up.” 5:42 The girl got up at once and began to walk around (she was twelve years old). They were completely astonished at this. 5:43 He strictly ordered that no one should know about this, and told them to give her something to eat.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Jairus | Jesus, The Christ | Miracles | JESUS CHRIST, 4C1 | JAIRUS (2) | James | Children | TALITHA CUMI | TABITHA | DAMSEL | OSTRACA | Ephphatha | ADO | Prudence | Sleep | Talitha Koum | AGE; OLD AGE | ASTONISHED; ASTONIED | LAUGHTER | BESIDE | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mar 5:40 Grk “into where the child was.”

NET Notes: Mar 5:42 The Greek word εὐθύς (euqus, often translated “immediately” or “right away”) has not been translated...

NET Notes: Mar 5:43 That no one should know about this. See the note on the phrase who he was in 3:12.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA