collapse all  

Text -- Matthew 26:29 (NET)

Strongs On/Off
Context
26:29 I tell you, from now on I will not drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Mat 26:29 - -- When I drink it new with you ( hotan auto pinō meth' humōn kaimon ). This language rather implies that Jesus himself partook of the bread and the...

When I drink it new with you ( hotan auto pinō meth' humōn kaimon ).

This language rather implies that Jesus himself partook of the bread and the wine, though it is not distinctly stated. In the Messianic banquet it is not necessary to suppose that Jesus means the language literally, "the fruit of the vine."Deissmann ( Bible Studies , pp. 109f.) gives an instance of genēma used of the vine in a papyrus 230 b.c. The language here employed does not make it obligatory to employ wine rather than pure grape juice if one wishes the other.

Vincent: Mat 26:29 - -- New ( καινὸν ) Another adjective, νεόν , is employed to denote new wine in the sense of freshly-made (Mat 9:17; Mar 2:22; Luk 5:3...

New ( καινὸν )

Another adjective, νεόν , is employed to denote new wine in the sense of freshly-made (Mat 9:17; Mar 2:22; Luk 5:37, Luk 5:38, Luk 5:39). The difference is between newness regarded in point of time or of quality. The young, for instance, who have lately sprung up, are νείοι , or νεώτεροι (Luk 15:12, Luk 15:13). The new garment (Luk 5:36) is contrasted as to quality with a worn and threadbare one. Hence καινοῦ . So a new heaven (2Pe 3:13) is καινὸς , contrasted with that which shows signs of dissolution. The tomb in which the body of Jesus was laid was καινὸν (Mat 27:60); in which no other body had lain, making it ceremonially unclean; not recently hewn. Trench (" Synonyms" ) cites a passage from Polybius, relating a stratagem by which a town was nearly taken, and saying " we are still new (καινοί ) and young (νέοι ) in regard of such deceits." Here καινοί expresses the inexperience of the men; νέοι , their youth. Still, the distinction cannot be pressed in all cases. Thus, 1Co 5:7, " Purge out the old leaven that ye may be a new (νέον ) lump;" and Col 3:10, " Put on the new (νέον ) man," plainly carry the sense of quality. In our Lord's expression, " drink it new ," the idea of quality is dominant. All the elements of festivity in the heavenly kingdom will be of a new and higher quality. In the New Testament, besides the two cases just cited, νέος is applied to wine, to the young, and once to a covenant.

Wesley: Mat 26:29 - -- That is, I shall taste no more wine, till I drink wine of quite another kind in the glorious kingdom of my Father. And of this you shall also partake ...

That is, I shall taste no more wine, till I drink wine of quite another kind in the glorious kingdom of my Father. And of this you shall also partake with me.

Clarke: Mat 26:29 - -- I will not drink henceforth of this fruit of the vine - These words seem to intimate no more than this: We shall not have another opportunity of eat...

I will not drink henceforth of this fruit of the vine - These words seem to intimate no more than this: We shall not have another opportunity of eating this bread and drinking this wine together; as in a few hours my crucifixion shall take place

Clarke: Mat 26:29 - -- Until that day when I drink it new with you - That is, I shall no more drink of the produce of the vine with you; but shall drink new wine - wine of...

Until that day when I drink it new with you - That is, I shall no more drink of the produce of the vine with you; but shall drink new wine - wine of a widely different nature from this - a wine which the kingdom of God alone can afford. The term new in Scripture is often taken in this sense. So the New heaven, the New earth, the New covenant, the New man - mean a heaven, earth, covenant, man, of a very different nature from the former. It was our Lord’ s invariable custom to illustrate heavenly things by those of earth, and to make that which had last been the subject of conversation the means of doing it. Thus he uses wine here, of which they had lately drunk, and on which he had held the preceding discourse, to point out the supreme blessedness of the kingdom of God. But however pleasing and useful wine may be to the body and how helpful soever, as an ordinance of God. It may be to the soul in the holy sacrament; yet the wine of the kingdom, the spiritual enjoyments at the right hand of God, will be infinitely more precious and useful. From what our Lord says here, we learn that the sacrament of his supper is a type and a pledge, to genuine Christians, of the felicity they shall enjoy with Christ in the kingdom of glory.

Calvin: Mat 26:29 - -- 29.But I tell you This sentence is put by Matthew and Mark immediately after the Holy Supper, when Christ had given the symbol of his blood in the ...

29.But I tell you This sentence is put by Matthew and Mark immediately after the Holy Supper, when Christ had given the symbol of his blood in the cup; from which some infer that Luke relates here the same thing which we shall find him repeating shortly afterwards. But this difficulty is easily obviated, because it is of little importance in itself at what precise moment Christ said this. All that the Evangelists intend to state by it is, that the disciples were warned both of their Master’s approaching death, and of the new and heavenly life: for the more nearly the hour of his death approached, there was the greater necessity for them to be confirmed, that they might not altogether fall away. Again, as he intended to place his death before their eyes in the Holy Supper, as in a mirror, it was not without reason that he again declared that he was now leaving the world. But as this intelligence was full of sadness, a consolation is immediately added, that they have no occasion for shrinking from the thought of his death, which will be followed by a better life. As if he had said: “It is true, indeed, that I am now hastening to my death, but it is in order that I may pass from it to a blessed immortality, not to live alone without you in the kingdom of God, but to have you associated with me in the same life.” Thus we see how Christ leads his disciples by the hand to the cross, and thence raises them to. the hope of the resurrection. And as it was necessary that they should be directed to the cross of Christ, that by that ladder they might ascend to heaven; so now, since Christ has died and been received into heaven, we ought to be led from the contemplation of the cross to heaven, that death and the restoration of life may be found to agree.

Till that day when I shall drink it new with you It is plain from these words that he promises to them a glory which they will share with himself. The objection made by some —that meat and drink are not applicable to the kingdom of God—is frivolous; for Christ means nothing more than that his disciples will soon be deprived of his presence, and that he will not henceforth eat with them, until they enjoy together the heavenly life. As he points out their being associated in that life, which needs not the aids of meat and drink, he says that there will then be a new kind of drinking; by which term we are taught that he is speaking allegorically. Accordingly, Luke simply says, until the kingdom of God come. In short, Christ recommends to us the fruit and effect of the redemption which he procured by his death.

The opinion entertained by some—that these words were fulfilled, when Christ ate with his disciples after his resurrection is foreign to his meaning; for, since that was an intermediate condition between the course of a mortal life and the end of a heavenly life, the kingdom of God had not, at that time, been fully revealed; and therefore Christ said to Mary,

Touch me not, for I have not yet ascended to my Father,
(Joh 20:17.)

Besides, the disciples had not yet entered into the kingdom of God, so as to drink new wine with Christ, being partakers of the same glory. And when we read that Christ drank after his resurrection, though he declared that he would not do so until he had assembled his disciples in the kingdom of God, the apparent contradiction is easily removed. For it is not exactly of meat and drink that he speaks, but of the intercourse of the present life. Now we know that Christ did not at that time drink for the purpose of invigorating his body by food, or of holding intercourse with his disciples, but only to prove his resurrection—of which they were still doubtful—and thus to raise their minds on high. Let us therefore rest satisfied with the natural meaning, that our Lord promises to his disciples that, having hitherto lived with them on earth as a mortal man, he will hereafter make them his associates in a blessed and immortal life.

TSK: Mat 26:29 - -- I will : Psa 4:7, Psa 104:15; Isa 24:9-11; Mar 14:25; Luk 22:15-18 until : Mat 18:20, Mat 28:20; Psa 40:3; Son 5:1; Isa 53:11; Zep 3:17; Zec 9:17; Luk...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Mat 26:26-30 - -- See also Mar 14:22-26; Luk 22:15-20; 1Co 11:23-25. Mat 26:26 As they were eating - As they were eating the paschal supper, near the close...

See also Mar 14:22-26; Luk 22:15-20; 1Co 11:23-25.

Mat 26:26

As they were eating - As they were eating the paschal supper, near the close of the meal.

Luke adds that he said, just before instituting the sacramental supper, "With desire have I desired to eat this passover with you before I suffer."This is a Hebrew manner of expression, signifying "I have greatly desired."He had desired it, doubtless:

(1)\caps1     t\caps0 hat he might institute the Lord’ s Supper, to be a perpetual memorial of him;

(2)\caps1     t\caps0 hat he might strengthen them for their approaching trials;

\caps1 (3) t\caps0 hat he might explain to them the true nature of the Passover; and,

\caps1 (4) t\caps0 hat he might spend another season with them in the duties of religion. Every "Christian, about to die will also seek opportunities of drawing specially near to God, and of holding communion with him and with his people.

Jesus took bread - That is, the unleavened bread which they used at the celebration of the Passover, made into thin cakes, easily broken and distributed.

And blessed it - Or sought a blessing on it; or "gave thanks"to God for it. The word rendered "blessed"not unfrequently means "to give thanks."Compare Luk 9:16 and Joh 6:11. It is also to be remarked that some manuscripts have the word rendered "gave thanks,"instead of the one translated "blessed."It appears from the writings of Philo and the Rabbis that the Jews were never accustomed to eat without giving thanks to God and seeking his blessing. This was especially the case in both the bread and the wine used at the Passover.

And brake it - This "breaking"of the bread represented the sufferings of Jesus about to take place - his body "broken"or wounded for sin. Hence, Paul 1Co 11:24 adds, "This is my body which is broken for you;"that is, which is about to be broken for you by death, or wounded, pierced, bruised, to make atonement for your sins.

This is my body - This represents my body. This broken bread shows the manner in which my body will be broken; or this will serve to recall my dying sufferings to your remembrance. It is not meant that his body would be literally "broken"as the bread was, but that the bread would be a significant emblem or symbol to recall to their recollection his sufferings. It is not improbable that our Lord pointed to the broken bread, or laid his hands on it, as if he had said, "Lo, my body!"or, "Behold my body! - that which "represents"my broken body to you."This "could not"be intended to mean that that bread was literally his body. It was not. His body was then before them "living."And there is no greater absurdity than to imagine his "living body"there changed at once to a "dead body,"and then the bread to be changed into that dead body, and that all the while the "living"body of Jesus was before them.

Yet this is the absurd and impossible doctrine of the Roman Catholics, holding that the "bread"and "wine"were literally changed into the "body and blood"of our Lord. The language employed by the Saviour was in accordance with a common mode of speaking among the Jews, and exactly similar to that used by Moses at the institution of the Passover Exo 12:11; "It"- that is, the lamb - "is the Lord’ s Passover."That is, the lamb and the feast "represent"the Lord’ s "passing over"the houses of the Israelites. It serves to remind you of it. It surely cannot be meant that that lamb was the literal "passing over"their houses - a palpable absurdity - but that it represented it. So Paul and Luke say of the bread, "This is my body broken for you: this do in remembrance of me."This expresses the whole design of the sacramental bread. It is to call to "remembrance,"in a vivid manner, the dying sufferings of our Lord. The sacred writers, moreover, often denote that one thing is represented by another by using the word is. See Mat 13:37; "He that soweth the good seed is the Son of man"- that is, represents the Son of man. Gen 41:26; "the seven good kine are seven years"- that is, "represent"or signify seven years. See also Joh 15:1, Joh 15:5; Gen 17:10. The meaning of this important passage may be thus expressed: "As I give this broken bread to you to eat, so will I deliver my body to be afflicted and slain for your sins."

Mat 26:27

And he took the cup - That is, the cup of wine which was used at the feast of the Passover, called the cup of "Hallel,"or praise, because they commenced then repeating the "Psalms"with which they closed the Passover.

See Mat 26:30. This cup, Luke says, he took "after supper"- that is, after they had finished the ordinary celebration of "eating"the Passover. The "bread"was taken "while"they were eating, the cup after they had done eating.

And gave thanks - See the notes at Mat 26:26.

Drink ye all of it - That is, "all of you, disciples, drink of it;"not, "drink all the wine."

Mat 26:28

For this is my blood - This "represents"my blood, as the bread does my body.

Luke and Paul vary the expression, adding what Matthew and Mark have omitted. "This cup is the new testament in my blood."By this cup he meant the wine in the cup, and not the cup itself. Pointing to it, probably, he said, "This - ‘ wine’ - represents my blood about to be, shed."The phrase "new testament"should have been rendered "new covenant,"referring to the "covenant or compact"that God was about to make with people through a Redeemer. The "old"covenant was that which was made with the Jews by the sprinkling of the blood of sacrifices. See Exo 24:8; "And Moses took the blood and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant which the Lord hath made with you,"etc. In allusion to that, Jesus says, this cup is the new "covenant"in my blood; that is, which is "ratified, sealed, or sanctioned by my blood."In ancient times, covenants or contracts were ratified by slaying an animal; by the shedding of its blood, imprecating similar vengeance if either party failed in the compact. See the notes at Heb 9:16. So Jesus says the covenant which God is about to form with people the new covenant, or the gospel economy is sealed or ratified with my blood.

Which is shed for many for the remission of sins - In order that sins may be remitted, or forgiven. That is, this is the appointed way by which God will pardon transgressions. That blood is efficacious for the pardon of sin:

1. Because it is "the life"of Jesus, the "blood"being used by the sacred writers as representing "life itself,"or as containing the elements of life, Gen 9:4; Lev 17:14. It was forbidden, therefore, to eat blood, because it contained the life, or was the life, of the animal. When, therefore, Jesus says that his blood was shed for many, it is the same as saying that His life was given for many. See the notes at Rom 3:25.

2. His life was given for sinners, or he died in the place of sinners as their substitute. By his death on the cross, the death or punishment due to them in hell may be removed and their souls be saved. He endured so much suffering, bore so much agony, that God was pleased to accept it in the place of the eternal torments of all the redeemed. The interests of justice, the honor and stability of his government, would be as secure in saving them in this manner as if the suffering were inflicted on them personally in hell. God, by giving his Son to die for sinners, has shown his infinite abhorrence of sin; since, according to his view, and therefore according to truth, nothing else would show its evil nature but the awful sufferings of his own Son. That he died "in the stead or place"of sinners is abundantly clear from the following passages of Scripture: Joh 1:29; Eph 5:2; Heb 7:27; 1Jo 2:2; 1Jo 4:10; Isa 53:10; Rom 8:32; 2Co 5:15.

Mat 26:29

But I say unto you ... - That is, the observance of the Passover, and of the rites shadowing forth future things, here end.

I am about to die. The design of all these types and shadows is about to be accomplished. This is the last time that I shall partake of them with you. Hereafter, when my Father’ s kingdom is established in heaven, we will partake together of the thing represented by these types and ceremonial observances - the blessings and triumphs of redemption.

Fruit of the vine - "Wine, the fruit or produce"of the vine made of the grapes of the vine.

Until that day - Probably the time when they should be received to heaven. It does not mean here on earth, further than that they would partake with him in the happiness of spreading the gospel and the triumphs of his kingdom.

When I drink it new with you - Not that he would partake with them of literal wine there, but in the thing represented by it. Wine was an important part of the feast of the Passover, and of all feasts. The kingdom of heaven is often represented under the image of a feast. It means that he will partake of joy with them in heaven; that they will share together the honors and happiness of the heavenly world.

New - In a new manner, or perhaps "afresh."

In my Father’ s kingdom - In heaven. The place where God shall reign in a kingdom fully established and pure.

Mat 26:30

And when they had sung a hymn - The Passover was observed by the Jews by singing or "chanting"Ps. 113\endash 118. These they divided into two parts. They sung Ps. 113\endash 114 during the observance of the Passover, and the others at the close. There can be no doubt that our Saviour, and the apostles also, used the same psalms in their observance of the Passover. The word rendered "sung a hymn"is a participle, literally meaning "hymning"- not confined to a single hymn, but admitting many.

Mount of Olives - See the notes at Mat 20:1.

Poole: Mat 26:26-30 - -- Ver. 26-30. Mark relates this with no considerable difference, Mar 14:22-26 ; only he saith, they all drank of it, and, shed for many for the r...

Ver. 26-30. Mark relates this with no considerable difference, Mar 14:22-26 ; only he saith, they all drank of it, and, shed for many for the remission of sins. Luke saith, our Saviour upon his giving the bread, said, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. Luk 22:24-30 gives us some further discourses of our Saviour with Peter, and to his disciples; but no other evangelist mentioning them in this place, and Luke no where saying that they were spoken in the guest chamber, I shall not consider them till I come to that chapter in Luke.

And as they were eating, that is, while they were yet in the guest chamber, where they had eaten the paschal lamb, (for we must not think that our Saviour interrupted them in their very act of eating the paschal lamb, with these words, and another institution), Jesus took bread; without doubt unleavened bread, for this night there was no other to be found in the house of any Jew, nor yet for seven days which began from the sunset of this night. But it will not from hence follow, that the Lord’ s supper must be eaten with unleavened bread. For though our Saviour be to be imitated in his actions relating to gospel worship; yet not in such of them which had a plain reference to the Jewish worship, and were there instituted for a special reason, as unleavened bread was, to put them in mind of the haste in which they came out of Egypt. Our Saviour at this time could use no other than unleavened bread, for no other was to be had.

And blessed it: he did not only give thanks to God for it, and beg his blessing upon it, which (as we have before observed) was our Saviour’ s constant practice where he did eat bread, but he set it apart, and consecrated it for a part of his last supper. It seemeth very probable that this is to be understood here in the word blessed it. For although the Jews, and our Saviour, ordinarily used a short prayer and thanksgiving before they did eat meat, thereby showing that they owned God as the Giver of those things, and depended upon him for a blessing upon them, yet we no where read, that they did so during the same meal, as often as they put bread into their mouths. Luke (as we heard before) made a particular mention of our Saviour’ s blessing the paschal supper. The mentioning of our Saviour’ s blessing of this bread manifestly leadeth us to a new notion and institution; and the repeating of it again, Mat 26:27 , upon his taking the cup, doth yet further confirm it: That our Saviour’ s blessing both the one and the other signifieth to us not only his giving thanks to God, and begging of God’ s blessing, as upon ordinary food, but his sanctifying the one and the other to be used as a new gospel institution, for the remembrance of his death.

And brake it, and gave it to the disciples. Whether (as some say) the master of the Jewish feasts was wont, after begging of a blessing, thus to break bread and to give it to all the guests, I cannot tell, I know no scripture we have to assure us of it; certain it is our Saviour brake it, and did give it to his disciples. That he gave it into their mouths, they not touching it with their hands, or that he gave it into every one of their particular hands, the Scripture saith not, nor is it very probable, except we will admit that he changed the posture he was in; for let any judge how probable it is that one sitting upon his legs, leaning or not leaning, (the constant posture they used in eating, whether the paschal supper or any other meals), keeping his posture, could reach it to eleven persons in the same posture, to put it into their several mouths, or give it particularly into every one of their hands; it is therefore more probable, that he put the dish or vessel in which the bread was from him to him that sat next to him, and so it was conveyed from hand to hand till all had taken it, after he had first spoke as followeth. Those who can think otherwise, must presume that our Lord changed his posture, which I am sure is not to be proved from any place of holy writ.

And said, Take, eat; this is my body; Luke adds, which is given for you: this do in remembrance of me. Paul puts all together, 1Co 11:24 , only for given he saith broken. What contests have been and yet are betwixt the papists, Lutherans, and Zuinglians (since called Calvinists) about the true sense of those words, This is my body, every one knows. The papists make the sense this; This bread, once consecrated by the priest, is presently turned into the very body and blood of Christ, which every communicant eateth. Hence are their adorations to it, their elevations of it, their carrying it about in solemn processions, &c. The Lutherans, though they see the gross absurdities of this sense, yet say, That the true and real body and blood of Christ, in its true substance, is present with the bread and wine in the sacrament, and eaten by every communicant. Both these opinions agree in this absurdity, that Christ’ s body now must be no true human body; for we know that all true human bodies are subject to our senses, and so in one place that they cannot at the same time be in another, much less in a thousand or ten thousand places at the same time. But neither the papists nor the Lutherans will hear of any arguments from that head, but stick to the letter of our Saviour’ s words. The Zuinglians say the meaning is; This signifieth my body. In the same sense as it is said, Christ is the way, a door, a vine, a shepherd; and as it is said of the lamb, Exo 12:11 , It is the Lord’ s passover: yet they are far from making this ordinance a bare empty sign, but do acknowledge it a sacred institution of Christ in the gospel, in the observation of which he doth vouchsafe his spiritual presence, so as every true believer worthily receiving, doth really and truly partake of the body and blood of Christ, that is, all the benefits of his blessed death and passion, which is undoubtedly all intended by our Saviour in these words: and when he saith, Take, eat, he means no more than that true believers should by the hand of their body take the bread, and with their bodily mouths eat it, and at the same time, by the hand and mouth of faith, receive and apply all the benefits of his blessed death and passion to their souls; and that they should do this in remembrance of him, that is, (as the apostle, 1Co 11:26 , expounds it), showing forth the Lord’ s death till he come.

It followeth, And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it; for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. Christ’ s taking of the cup, and giving of thanks, were actions of the same nature with those which he used with a relation to the bread, of which I spoke before. Let the papists and Lutherans say what they can, here must be two figures acknowledged in these words. The cup here is put for the wine in the cup; and the meaning of these words, this is my blood of the new testament, must be, this wine is the sign of the new covenant. Why they should not as readily acknowledge a figure in those words, This is my body, I cannot understand; the pronoun this, in the Greek, is in the neuter gender, and applicable to the term cup, or to the term blood; but it is most reasonable to interpret it, This cup, that is, the wine in this cup, is the blood of the new covenant, or testament, that is, the blood by which the new covenant is confirmed and established. Thus the blood of the covenant signifieth in several texts, Exo 24:8 Zec 9:11 Heb 9:20 10:29 .

Which is shed for many for the remission of sins; to purchase remission of sins; and this lets us know, that by many here cannot be understood all individuals, unless we will say that Christ purchased a remission of sins for many who shall never obtain it, which how he could do, if he died in their stead, suffering the wrath of God due to them for sin, is very hard to understand.

But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine. I observed before, that Luke puts these words before the institution of the supper, and some think that they properly belong to that place; but I understand no reason for it, Matthew and Mark both placing it here; nor doth it seem probable, that after these words our Saviour should presently drink of it in the institution of his supper. Some here object our Saviour’ s drinking after his resurrection; but besides that, it cannot be proved that he drank any wine; neither did he otherwise eat or drink at all, but to show that he was indeed risen, for he hungered and thirsted no more after his resurrection. Or else by this phrase our Saviour only meant, I will no more participate in this ordinance with you.

Until that day when I drink it new with you in my Father’ s kingdom, that is, in heaven. Some will say, Shall there then be drinking of wine in heaven?

Answer. No; neither doth the particle until signify any such thing. But the joys and pleasures of heaven are often metaphorically set out under the notion of sitting down to banquet, Mat 8:11 , supping, Rev 3:20 , eating and drinking, Luk 22:30 . Our Saviour calls this new wine, to signify that he did not by it mean such wine as men drink here: I will not henceforth drink of the fruit of the vine, but both you and I, in my Father’ s glory, shall be satisfied with rivers of pleasures, which shall be far sweeter, and more excellent, than that which is but the juice of the grape, and the fruit of the vine.

And when they had sung an hymn, they went out into the Mount of Olives. That the Jews were wont to close their passover supper with singing a hymn I do not doubt; nor that they had some particular psalms or hymns which they used at that time to sing: but whether it were any of these that our Saviour at this time praised God with I cannot tell, much less whether he designed this praising of God with particular relation to the paschal supper, or his supper, which he had now instituted, or both. The inquiries after these things are but insignificant curiosities, fit for such as have more mind to look into the skirts of holy writ, than to find out of it what may be of profit and advantage to them. Our Saviour doubtless intended by this to instruct us, that the ordinance of his supper is a eucharistical service, wherein our souls are most highly concerned to give thanks unto God; and as singing is an external action which God hath appointed to express the inward joy and thankfulness of our hearts, so it is very proper to be used at that holy institution.

They went out into the Mount of Olives. Our Lord knew that his time was now come when he must be actually delivered into the hands of his enemies. That he might not therefore cause any disturbance either to the master of the family wherein he was, or to the city, though it was now midnight, he goeth out of the city (the gates being either open, because of the multitude of people, very late, or else easily opened to him) to the Mount of Olives; a mountain in the way betwixt Jerusalem and Bethany, so called, as is thought, from the multitude of olive trees growing upon and about it. The evangelist as yet mentions nothing of Judas, who now was gone to plot his work, and will anon return to accomplish it. In the mean time let us follow our Saviour, attending to his discourses and actions.

Haydock: Mat 26:29 - -- I will not drink from henceforth of this fruit of the vine. In St. Luke, (xxii. 15, 16,) Christ said to his disciples; I earnestly desired to eat t...

I will not drink from henceforth of this fruit of the vine. In St. Luke, (xxii. 15, 16,) Christ said to his disciples; I earnestly desired to eat this Pasch with you before I suffer; (or this paschal sacrifice ) for I say to you, that, from this time I will not eat thereof, till it be fulfilled in the kingdom of God. These expressions seem to import no more, than that it was the last time he would eat and drink with them in a mortal body. And if, as some expound it, Christ, by the generation of the vine, understood the consecrated cup of his blood, he might call it wine, or the fruit of the vine; because he gave them his blood under the appearance of wine; as St. Paul calls the body of Christ bread, because given under the appearance of bread. (1 Corinthians xi. 26.) (Witham) ---

Fruit of the vine. These words, by the account of St. Luke, (xxii. 18,) were not spoken of the sacramental cup, but of the wine that was drunk with the paschal lamb. Though the Sacramental cup might also be called the fruit of the vine, because it was consecrated from wine, and retains the likeness, and all the accidents, or qualities, of wine. (Challoner) ---

As St. Paul calleth the body of Christ bread, so the blood of Christ may still be called wine, for three reasons: 1. Because it was so before; as in Genesis xi. 23, Eve is called Adam's bone; in Exodus vii, Aaron's rod devoured their rods, whereas they were not now rods but serpents; and in John ii, He tasted the water made wine, whereas it was now wine not water. 2. Because the blessed Eucharist retaineth the forms of bread and wine, and things in Scripture are frequently called from their appearance; as Tobias v, the archangel Raphael, is called a young man; and Genesis xviii, three men appeared to Abraham; whereas they were three angels. 3. Because Jesus Christ in the blessed Sacrament is the true bread of life, refreshing us in soul and body to everlasting life. (Bristow) ---

Drink it new, after a different manner most wonderful and hitherto unheard of, not having a passible body, but one clothed with immortality; and henceforth no longer in need of nourishment. Thus he brings to their minds the idea of his resurrection, to strengthen them under the ignominies of his passion, and eats and drinks with them, to give them a more certain proof of this grand mystery. (S. Chrysostom, hom lxxxiii.)

Gill: Mat 26:29 - -- But I say unto you, I will not drink henceforth,.... From whence it seems natural to conclude, that Christ had drank of the cup in the supper, as well...

But I say unto you, I will not drink henceforth,.... From whence it seems natural to conclude, that Christ had drank of the cup in the supper, as well as at the passover; and it is reasonable to believe, that he also ate of the bread; since it appears from what has been observed before; see Gill on Mat 26:26, that none might eat, till he that blessed and brake the bread had tasted of it f: the reason why wine is here called

the fruit of the vine, and not wine; see Gill on Mat 26:27. The design of this expression is to show, that his stay would be very short: the cup he had just drank of, was the last he should drink with them: he should drink no more wine at the passover; he had kept the last, and which now of right was to cease; nor in the Lord's supper, for though that was to continue to his second coming, he should be no more present at it corporeally, only spiritually; nor in common conversation, which is not contradicted by Act 10:41. Since, though the apostles drank with him in his presence, it does not necessarily follow, that he drank with them; and if he did, it was not in a mortal state, nor in the ordinary manner and use of it, but to confirm his resurrection from the dead, nor can it be proved that he drank of the fruit of the vine: the design of the phrase, as before observed, is to signify his speedy departure from his disciples. The allusion is to an usage at the passover, when after the fourth cup, they tasted of nothing else all that night, except water; and so Christ declares, that he would drink no more, not only that night, but never after,

Until the day I drink it new with you, in my Father's kingdom: Mark says, "in the kingdom of God", Mar 14:25; and Luke, "until the kingdom of God come", Luk 22:18; and both the Syriac and Persic versions read it here, "in the kingdom of God"; by which is meant, something distinct from the kingdom of the Son, or of the Messiah, which was already come; and appeared more manifestly after the resurrection of Christ, upon his ascension to heaven, and the effusion of the holy Spirit, and the success of the Gospel, both among Jews and Gentiles; and which will be more glorious in the latter day: and when all the elect of God are gathered in, and have been presented to Christ by himself, he will then deliver up the kingdom to the Father, and God shall be all in all; and then the kingdom of the Father will take place here mentioned, and which is no other than the ultimate glory; so called, because it is of the Father's preparing and giving, and in which he will reign and dwell, and the saints with him, to all eternity; which must not be understood to the exclusion of Christ, for it is called his kingdom also, Luk 22:30, in this state, Christ will drink new wine, not literally, but spiritually understood; and which designs the joys and glories of heaven, the best wine which is reserved to the last: which is sometimes signified by a feast, of which wine is a principal part; by sitting down as at a table, in the kingdom of heaven, with Abraham, Isaac, and Jacob, Mat 8:11, and expressed by "wine", because of its refreshing and exhilarating nature, in God's presence is "fulness of joy"; and by "new wine", because these joys are the most excellent, because they are always new, and never change; they are "pleasures for evermore": to "drink" hereof, denotes the full enjoyment of them, which Christ, as man and mediator, and his people with him, shall be possessed of; and is different from the superficial "taste of the powers of the world to come", Heb 6:5, which hypocrites have, and those real prelibations of glory which saints have in this life; there being a difference between drinking and tasting, Mat 27:34, and this will be social; Christ and his true disciples shall be together; and drink this new wine together; or enjoy the same glory and felicity in the highest measure and degree, they are capable of; and which society therein will yield a mutual pleasure to each other, as the words here suggest. The Jews often express the joys of the world to come, by such like figurative phrases: they make mention of, יין דעלמא דאתי, "the wine of the world to come" g; and of שכר רוחני, "a spiritual drink", in the last days, which is called the world to come h: and so they explain i after this manner, Isa 64:4. "Neither hath the eye seen, O God", &c., זה יין, "this is the wine", which is kept in the grapes from the six days of the creation; of which they often speak in their writings k.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 26:29 Grk “produce” (“the produce of the vine” is a figurative expression for wine).

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Mat 26:1-75 - --1 Christ foretells his own death.3 The rulers conspire against him.6 The woman anoints his feet.14 Judas bargains to betray him.17 Christ eats the pas...

Maclaren: Mat 26:17-30 - --The New Passover Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus. saying unto Him, Where wilt Thou that we prepare for...

Maclaren: Mat 26:29 - --Until That Day' I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.'--Matt. 26...

MHCC: Mat 26:26-30 - --This ordinance of the Lord's supper is to us the passover supper, by which we commemorate a much greater deliverance than that of Israel out of Egypt....

Matthew Henry: Mat 26:26-30 - -- We have here the institution of the great gospel ordinance of the Lord's supper, which was received of the Lord. Observe, I. The time when it was in...

Barclay: Mat 26:26-30 - --We have already seen how the prophets, when they wished to say something in a way that people could not fail to understand, made use of symbolic act...

Constable: Mat 26:1--28:20 - --VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26--28 The key phrase in Matthew's Gospel "And it came ab...

Constable: Mat 26:26-30 - --Jesus' institution of the Lord's Supper 26:26-30 (cf. Mark 14:22-25; Luke 22:17-20; 1 Cor. 11:23-26) 26:26 "And" introduces the second thing Matthew r...

College: Mat 26:1-75 - --MATTHEW 26 VII. THE PASSION AND RESURRECTION OF JESUS 26:1-28:20 Following the discourse (chs. 24-25) the pace of the narrative quickens and leads p...

McGarvey: Mat 26:21-35 - -- CXIX. JUDAS' BETRAYAL AND PETER'S DENIAL FORETOLD. (Jerusalem. Evening before the crucifixion.) aMATT. XXVI. 21-25, 31-35; bMARK XIV. 18-21, 27-31; c...

McGarvey: Mat 26:26-29 - -- CXX. THE LORD'S SUPPER INSTITUTED. (Jerusalem. Evening before the crucifixion.) aMATT. XXVI. 26-29; bMARK XIV. 22-25; cLUKE XXII. 19, 20; fI. COR. XI...

Lapide: Mat 26:26-45 - --This is My Body. From hence it is plain that the Eucharist is not the figure of the Body of Christ, as the Innovators perversely say, but the true an...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW By Way of Introduction The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...

JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...

JFB: Matthew (Outline) GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25) VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12) THE F...

TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...

TSK: Matthew 26 (Chapter Introduction) Overview Mat 26:1, Christ foretells his own death; Mat 26:3, The rulers conspire against him; Mat 26:6, The woman anoints his feet; Mat 26:14, Jud...

Poole: Matthew 26 (Chapter Introduction) CHAPTER 26

MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...

MHCC: Matthew 26 (Chapter Introduction) (Mat 26:1-5) The rulers conspire against Christ. (Mat 26:6-13) Christ anointed at Bethany. (Mat 26:14-16) Judas bargains to betray Christ. (Mat 26:...

Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...

Matthew Henry: Matthew 26 (Chapter Introduction) The narrative of the death and sufferings of Christ is more particularly and fully recorded by all the four evangelists than any part of his histor...

Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...

Barclay: Matthew 26 (Chapter Introduction) The Beginning Of The Last Act Of The Tragedy (Mat_26:1-5) Love's Extravagance (Mat_26:6-13) The Last Hours In The Life Of The Traitor (Mat_26:14-1...

Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction The Synoptic Problem The synoptic problem is intrinsic to all study of th...

Constable: Matthew (Outline) Outline I. The introduction of the King 1:1-4:11 A. The King's genealogy 1:1-17 ...

Constable: Matthew Matthew Bibliography Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...

Haydock: Matthew (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. MATTHEW INTRODUCTION. THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...

Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...

College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION HISTORY OF INTERPRETATION It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...

College: Matthew (Outline) OUTLINE I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16 A. Genealogy of Jesus - 1:1-17 B. The Annunciation to Joseph...

Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE. —————— IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA