collapse all  

Text -- Numbers 23:11-17 (NET)

Strongs On/Off
Context
Balaam Relocates
23:11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!” 23:12 Balaam replied, “Must I not be careful to speak what the Lord has put in my mouth?” 23:13 Balak said to him, “Please come with me to another place from which you can observe them. You will see only a part of them, but you will not see all of them. Curse them for me from there.” 23:14 So Balak brought Balaam to the field of Zophim, to the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar. 23:15 And Balaam said to Balak, “Station yourself here by your burnt offering, while I meet the Lord there. 23:16 Then the Lord met Balaam and put a message in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.” 23:17 When Balaam came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, “What has the Lord spoken?”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Balaam the son of Beor,son of Beor of Pethor on the Euphrates River
 · Balak a son of Zippor,son of Zippor, King of Moab, who hired Balaam against Israel
 · Moab resident(s) of the country of Moab
 · Pisgah a mountain of Reuben about 13 km east of the mouth of the Jordan
 · Zophim a field near the top of Mt. Pisgah (ZD)


Dictionary Themes and Topics: God | POETRY, HEBREW | PROPHECY; PROPHETS, 1 | Hypocrisy | Pisgah | Moabites | Worldliness | Temptation | Sorcery | REVELATION, 3-4 | Zophim | Minister | Prophets | Curse | NEBO | BLESS | BALAAM | Zophim, Field of | NEBO, MOUNT | NUMBER | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Num 23:11 The construction is emphatic, using the perfect tense and the infinitive absolute to give it the emphasis. It would have the force of “you have ...

NET Notes: Num 23:12 The clause is a noun clause serving as the direct object of “to speak.” It begins with the sign of the accusative, and then the relative p...

NET Notes: Num 23:14 Heb “and he built.”

NET Notes: Num 23:15 The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the Lord] there.”

NET Notes: Num 23:16 Heb “word.”

NET Notes: Num 23:17 Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA