collapse all  

Text -- Psalms 143:1-9 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 143
143:1 A psalm of David. O Lord, hear my prayer! Pay attention to my plea for help! Because of your faithfulness and justice, answer me! 143:2 Do not sit in judgment on your servant, for no one alive is innocent before you. 143:3 Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages. 143:4 My strength leaves me; I am absolutely shocked. 143:5 I recall the old days; I meditate on all you have done; I reflect on your accomplishments. 143:6 I spread my hands out to you in prayer; my soul thirsts for you in a parched land. 143:7 Answer me quickly, Lord! My strength is fading. Do not reject me, or I will join those descending into the grave. 143:8 May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the way I should go, because I long for you. 143:9 Rescue me from my enemies, O Lord! I run to you for protection.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Pit the place of the dead
 · pit the place of the dead
 · Selah a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)


Dictionary Themes and Topics: JUSTIFICATION | David | Afflictions and Adversities | Prayer | Wicked | Faith | JUSTICE | God | Death | Desire | Depravity of Mankind | Instruction | Thirst | Seekers | Psalms | Meditation | SPIRIT | FACE | ESCHATOLOGY OF THE OLD TESTAMENT | DESOLATE | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 143:1 Psalm 143. As in the previous psalm, the psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies.

NET Notes: Psa 143:2 Heb “for no one living is innocent before you.”

NET Notes: Psa 143:3 Dark regions refers to Sheol, which the psalmist views as a dark place located deep in the ground (see Ps 88:6).

NET Notes: Psa 143:4 Heb “in my midst my heart is shocked.” For a similar use of the Hitpolel of שָׁמֵם (shamem), see Isa 5...

NET Notes: Psa 143:5 Heb “the work of your hands.”

NET Notes: Psa 143:6 Heb “my soul like a faint land for you.” A verb (perhaps “thirsts”) is implied (see Ps 63:1). The translation assumes an emend...

NET Notes: Psa 143:7 Heb “the pit.” The Hebrew noun בּוֹר (bor, “pit; cistern”) is sometimes used of the grave and/or...

NET Notes: Psa 143:8 Heb “for to you I lift up my life.” The Hebrew expression נָאָשׂ נֶפֶש&#...

NET Notes: Psa 143:9 Heb “to you I cover,” which makes no sense. The translation assumes an emendation to נַסְתִּ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA