collapse all  

Text -- Psalms 16:1-9 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 16
16:1 A prayer of David. Protect me, O God, for I have taken shelter in you. 16:2 I say to the Lord, “You are the Lord, my only source of well-being.” 16:3 As for God’s chosen people who are in the land, and the leading officials I admired so much– 16:4 their troubles multiply, they desire other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods, nor will I make vows in the name of their gods. 16:5 Lord, you give me stability and prosperity; you make my future secure. 16:6 It is as if I have been given fertile fields or received a beautiful tract of land. 16:7 I will praise the Lord who guides me; yes, during the night I reflect and learn. 16:8 I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended. 16:9 So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Miktam a literary or musical term (NIV margin)


Dictionary Themes and Topics: ACCOMMODATION | Resurrection of Christ | David | PSALMS, BOOK OF | QUOTATIONS IN THE NEW TESTAMENT | Michtam | Music | Testimony | Joy | Faith | Jesus, The Christ | ESCHATOLOGY OF THE OLD TESTAMENT | REINS | Hades | Prophecy | CUP | Quotations and Allusions | FLESH | Cord | Affections | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 16:1 Taken shelter. “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrat...

NET Notes: Psa 16:2 Heb “my good [is] not beyond you.” For the use of the preposition עַל (’al) in the sense of “beyond,” ...

NET Notes: Psa 16:3 Heb “regarding the holy ones who [are] in the land, they; and the mighty [ones] in [whom is/was] all my desire.” The difficult syntax make...

NET Notes: Psa 16:4 Heb “and I will not lift up their names upon my lips.” The expression “lift up the name” probably refers here to swearing an o...

NET Notes: Psa 16:5 Heb “you take hold of my lot.” The form תּוֹמִיךְ (tomikh) should be emended to a pa...

NET Notes: Psa 16:6 Heb “measuring lines have fallen for me in pleasant [places]; yes, property [or “an inheritance”] is beautiful for me.” On the...

NET Notes: Psa 16:7 Heb “yes, [during] nights my kidneys instruct [or “correct”] me.” The “kidneys” are viewed here as the seat of the...

NET Notes: Psa 16:8 Heb “I set the Lord before me continually.” This may mean that the psalmist is aware of the Lord’s presence and sensitive to his mor...

NET Notes: Psa 16:9 Heb “yes, my flesh dwells securely.” The psalmist’s “flesh” stands by metonymy for his body and, by extension, his physi...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA