![](images/minus.gif)
Text -- Psalms 27:9 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 27:9
From thy face or presence, or from the place of thy worship.
JFB -> Psa 27:9
Clarke -> Psa 27:9
Clarke: Psa 27:9 - -- Hide not thy face - from me - As my face is towards thee wheresoever I am, so let thy face be turned towards me. In a Persian MS. poem entitled Shah...
Hide not thy face - from me - As my face is towards thee wheresoever I am, so let thy face be turned towards me. In a Persian MS. poem entitled
Our face is towards Thee in all our ways
Thy face is towards us in all our intentions
Something similar, though not the same sentiment is in Hafiz, lib. i., gaz. v., cap. 2: -
How can we with the disciples turn our face towards the kaaba
When our spiritual instructer turns his face to wards the wine-cellar
I shall subjoin a higher authority than either: -
For the eyes of the Lord are upon the righteous; And his ears to their supplication: And the face of the Lord is upon the workers of evil.
Calvin -> Psa 27:9
Calvin: Psa 27:9 - -- 9.Hide not thy face from me The Psalmist elegantly continues the same form of speech, but with a different meaning. The face of God is now employed...
9.Hide not thy face from me The Psalmist elegantly continues the same form of speech, but with a different meaning. The face of God is now employed to describe the sensible effects of his grace and favor: as if it had been said, Lord, make me truly to experience that thou hast been near to me, and let me clearly behold thy power in saving me. We must observe the distinction between the theoretical knowledge derived from the Word of God and what is called the experimental knowledge of his grace. For as God shows himself present in operation, (as they usually speak,) he must first be sought in his Word. The sentence which follows, Cast not away thy servant in thine anger, some Jewish interpreters expound in too forced a manner to mean, Suffer not thy servant to be immersed in the wicked cares of this world, which are nothing but anger and madness. I, however, prefer to translate the Hebrew word
TSK -> Psa 27:9
TSK: Psa 27:9 - -- Hide : Psa 13:1, Psa 44:24, Psa 69:17, Psa 102:2, Psa 143:7; Isa 59:2
put : Psa 51:11; Isa 50:1
thou : Psa 71:5, Psa 71:6, Psa 71:17, Psa 71:18; 1Sa 7...
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 27:9
Barnes: Psa 27:9 - -- Hide not thy face far from me - Compare the notes at Psa 4:6. To "hide the face"is to turn it away with displeasure, as if we would not look on...
Hide not thy face far from me - Compare the notes at Psa 4:6. To "hide the face"is to turn it away with displeasure, as if we would not look on one who has offended us. The favor of God is often expressed by "lifting the light of his countenance"upon anyone - looking complacently or "pleasedly"upon him. The reverse of this is expressed by hiding the face, or by turning it away. The word "far"introduced by the translators does not aid the sense of the passage.
Put not thy servant away in anger - Do not turn me off, or put me away in displeasure. We turn one away, or do not admit him into our presence, with whom we are displeased. The psalmist prayed that he might have free access to God as a Friend.
Thou hast been my help - In days that are past. This he urges as a reason why God should still befriend him. The fact that He had shown mercy to him, that He had treated him as a friend, is urged as a reason why He should now hear his prayers, and show him mercy.
Leave me not - Do not abandon me. This is still a proper ground of pleading with God. We may refer to all His former mercies toward us; we may make mention of those mercies as a reason why He should now interpose and save us. We may, so to speak, "remind"him of His former favors and friendship, and may plead with Him that He will complete what He has begun, and that, having once admitted us to His favor, He will never leave or forsake us.
Poole -> Psa 27:9
Poole: Psa 27:9 - -- Hide not thy face which I in obedience to thy command am now seeking.
Put not thy servant away to wit, from thy face or presence, or from the place...
Hide not thy face which I in obedience to thy command am now seeking.
Put not thy servant away to wit, from thy face or presence, or from the place of thy worship, from which he either now was or formerly had been driven. Two ways God and he might be parted; either by God’ s departure or withdrawing from him, which he might do even in the place of his worship; or by God’ s putting him away from his presence. Against the first he seems to direct his prayer in the first clause, and against the latter in this.
Haydock -> Psa 27:9
Haydock: Psa 27:9 - -- Exalt, or carry on thy shoulders, like the good shepherd, Luke xv. 5. Restore thy people to prosperity. This was the wish of the carnal Jews. The ...
Exalt, or carry on thy shoulders, like the good shepherd, Luke xv. 5. Restore thy people to prosperity. This was the wish of the carnal Jews. The Christian must raise his thoughts higher. (Calmet) ---
St. Jerome and Protestants, "feed....and lift them up for ever." Here the progress of justification appears. (Haydock) ---
God redeems and conducts us to eternal bliss. (Berthier) ---
As in Psalm xix., &c., the subjects pray for their superiors, so here the ruler offers up his petitions for those committed to his charge. (Worthington)
Gill -> Psa 27:9
Gill: Psa 27:9 - -- Hide not thy face far from me,.... Yea, not at all from him; for the word "far" is not in the text: this is sometimes the case of the best of men, an...
Hide not thy face far from me,.... Yea, not at all from him; for the word "far" is not in the text: this is sometimes the case of the best of men, and was of the psalmist at times, and might be now, notwithstanding his strong expressions of faith and joy in the preceding verses; for frames are very changeable things; and this case is consistent with the everlasting and unchangeable love of God to his people; though they are ready to impute it to wrath and anger, and is what is very cutting and grievous to them; and therefore deprecate it as the psalmist does here,
put not thy servant away in anger; either cast him not away from thy presence, as being angry with him, though there is just reason for it; or suffer him not to go away angry, fretting and murmuring: he makes mention of his relation to God as a servant, as he was; not only by creation as a man, and by his office as a king, but by efficacious grace as a converted man; and this only as descriptive of himself, and as acknowledging his dependence on the Lord, and his obligation to him; but not as a reason why he should be regarded by him, for he knew he was but an unprofitable servant;
thou hast been my help; leave me not, neither forsake me: which request, as the rest, he might put up in faith; for God will not leave his people destitute of his presence finally and totally; nor to themselves and the corruptions of their hearts, nor to the temptations of Satan; nor will he forsake the work of his hands, the work of grace upon their hearts; or so forsake them as that they shall perish: and that the Lord would not leave nor forsake him in such sense, the psalmist had reason to conclude; since he had been his help in times past, a present help in time of trouble; and his arm was not shortened, his power was the same to help as ever, and so were his inclination and will; since he could also call unto him, and upon him, as follows:
O God of my salvation; the author both of his temporal, spiritual, and eternal salvation; and what might he not hope for from him? salvation includes all blessings, both for soul and body, for time and eternity.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 27:1-14
Maclaren -> Psa 27:8-9
Maclaren: Psa 27:8-9 - --Seek Ye'--I Will Seek'
When Thou saidst, Seek ye my face: My heart said unto Thee, Thy face, Lord, will I seek. 9. Hide not Thy face far from me.'--P...
MHCC -> Psa 27:7-14
MHCC: Psa 27:7-14 - --Wherever the believer is, he can find a way to the throne of grace by prayer. God calls us by his Spirit, by his word, by his worship, and by special ...
Matthew Henry -> Psa 27:7-14
Matthew Henry: Psa 27:7-14 - -- David in these verses expresses, I. His desire towards God, in many petitions. If he cannot now go up to the house of the Lord, yet, wherever he is,...
Keil-Delitzsch -> Psa 27:9-10
Keil-Delitzsch: Psa 27:9-10 - --
The requests are now poured forth with all the greater freedom and importunity, that God may be willing to be entreated and invoked. The Hiph . ה...
Constable -> Psa 27:1-14; Psa 27:7-14
Constable: Psa 27:1-14 - --Psalm 27
Many of the psalms begin with a lament and end in trust. This one begins with trust, then sinks...
![](images/cmt_minus.gif)