collapse all  

Text -- Revelation 20:7-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
Satan’s Final Defeat
20:7 Now when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison 20:8 and will go out to deceive the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, to bring them together for the battle. They are as numerous as the grains of sand in the sea. 20:9 They went up on the broad plain of the earth and encircled the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and devoured them completely. 20:10 And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Gog a figurative person,son of Shemaiah of Reuben,prince of the people/land of Magog: eschatological
 · Magog symbolic name for peoples from the remote corners of the earth,son of Japheth son of Noah,a symbol of all the pagan nations united against God
 · Satan a person, male (evil angelic),an angel that has rebelled against God


Dictionary Themes and Topics: Satan | REVELATION OF JOHN | Angel | Milleium | Vision | Gog | Magog | Lake | Punishment, Everlasting | Hell | Fire | Antichrist | Animals | Lightning | Nuclear War | Year | Wicked | Ezekiel, Book of | Punishment | Millennium | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Rev 20:7 Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

NET Notes: Rev 20:8 Grk “of whom the number of them [is] like the sand of the sea” (an allusion to Isa 10:22).

NET Notes: Rev 20:9 See L&N 20.45 for the translation of κατεσθίω (katesqiw) as “to destroy utterly, to consume complete...

NET Notes: Rev 20:10 The verb in this clause is elided. In keeping with the previous past tenses some translations supply a past tense verb here (“were”), but ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA