collapse all  

Text -- Revelation 9:1-6 (NET)

Strongs On/Off
Context
9:1 Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss. 9:2 He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft. 9:3 Then out of the smoke came locusts onto the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. 9:4 They were told not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people who did not have the seal of God on their forehead. 9:5 The locusts were not given permission to kill them, but only to torture them for five months, and their torture was like that of a scorpion when it stings a person. 9:6 In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Scorpion | Locust | Angel | Trumpet | Vision | Jesus, The Christ | REVELATION OF JOHN | Abyss | Wicked | Pit | Key | Hell | Despondency | BOTTOMLESS, PIT | Astronomy | Furnace | Deep | ESCHATOLOGY OF THE NEW TESTAMENT, VI-X | Forehead | Deep, The | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Rev 9:1 On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:2...

NET Notes: Rev 9:2 Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

NET Notes: Rev 9:3 See BDAG 352 s.v. ἐξουσία 2, “potential or resource to command, control, or govern, capability, might, power...

NET Notes: Rev 9:4 The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215).

NET Notes: Rev 9:5 Grk “a man”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in an individualized sense without being l...

NET Notes: Rev 9:6 The phrase “not be able to” was used in the translation to emphasize the strong negation (οὐ μή, ou mh) in the Greek...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA