1 Corinthians 14:21
Context14:21 It is written in the law: “By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me,” 1 says the Lord.
1 Corinthians 15:52
Context15:52 in a moment, in the blinking 2 of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.


[14:21] 1 sn A quotation from Isa 28:11-12.
[15:52] 2 tn The Greek word ῥιπή (rJiph) refers to a very rapid movement (BDAG 906 s.v.). This has traditionally been translated as “twinkling,” which implies an exceedingly fast – almost instantaneous – movement of the eyes, but this could be confusing to the modern reader since twinkling in modern English often suggests a faint, flashing light. In conjunction with the genitive ὀφθαλμοῦ (ofqalmou, “of an eye”), “blinking” is the best English equivalent (see, e.g., L&N 16.5), although it does not convey the exact speed implicit in the Greek term.